01:56herkes تحميه
01:58لن...
02:00...بنسبت ليه تابتك؟
02:02...بنسبت ليه تابتك؟
03:54موسيقى
04:24ها إسمال
04:25ها
04:30احمق
04:32الاخديد
04:44نعم
04:45Im
04:47بالgod
04:48اب Curook
04:48البيع
04:49ان因为
04:50احبق
04:50summarize
04:52بلقيوب أن نبحث عنه.
04:53بم أسفلاني أصبحت فيديل حول أن نسمع.
04:57سأبقون・ ثومة فيديل حولنا.
05:00سأبقلенногоire.
05:05سيديل من السيبيل؟
05:06سأبقلها استانبولي.
05:08سأبقلها في مباشرة لإوتيارات كبيرة متصلة بها.
05:11سأبقلل.
05:12سأبقلل بلديه.
05:14قليلا سأبقل.
05:15سأبقلل برمشبينة مباشرة.
05:16سأبقل.
05:18سأبقل.
05:19سأبقل.
05:20سأبقلل بشراء.
05:52nasıl ya denizin ortasına yılan nasıl gelmiş ki
05:55prenses 18 yaşına geldiğinde saraya bir üzüm sepeti gelmiş
05:59sepetten de yılan çıkmış
06:02tüh ya yazık olmuş
06:05şarkımı söyleyecekler
06:15evet
06:15yusuf
06:21ilk şarkı bizim şarkımız olsun mu
06:26olsun
06:59yusuf
07:01yusuf
07:05yusuf
07:07yusuf
07:11yusuf
07:13yusuf
07:17yusuf
07:19yusuf
07:21yusuf
07:23yusuf
07:25yusuf
07:27yusuf
07:29yusuf
07:31yusuf
07:33yusuf
07:35yusuf
07:37yusuf
07:39yusuf
07:41yusuf
07:43yusuf
07:45yusuf
07:47yusuf
07:49yusuf
07:51yusuf
07:53yusuf
07:55yusuf
07:57yusuf
07:59yusuf
08:00yusuf
08:01yusuf
10:11الآن السلام في الم الدول والمزن عندما تبقوا تیک firefighters
10:19يوجد الصفاتة ، يجبس الإزال أنت تعريب الآن
10:31أковضح أيضاً
10:37...
10:39...
10:41...
10:44...
10:46...
10:48...
10:50...
12:40Peki sen söyle bakalım.
12:42Benim en sevdiğim meyve ne?
12:43Eric.
12:45Ya ama nereden biliyorsun?
12:47Demin söylerken ağzının suyu akıyordu kızım.
12:51Doğru ben Eric'e bayılıyorum.
12:55Ama hadi sen tahmin et bir şeyle.
12:57Tamam.
13:00En sevdiğin şehri tahmin ediyorum İzmir.
13:04Ya ama bu haksızlık Yusuf.
13:06Çünkü benim doğduğum yer.
13:08Ya mızıkçılık yapmasana.
13:10Bildim mi bildim.
13:13Dur o zaman ben tahmin edeyim.
13:15Senin en sevdiğin şehir İstanbul'dur.
13:18Yok.
13:20Değil.
13:22Aa evet.
13:23Sen az önce söyledin.
13:25Memleketin.
13:26Yani senin en sevdiğin yer orasıdır.
13:29Orası da değil.
13:31E neresi o zaman?
13:33Bozuluk.
13:34Bozuluk mu?
13:35Hı.
13:36Nasıl yani?
13:36Bozuluk'un neyini seviyorsun?
13:40Seni orada buldum ben.
13:45Hani dün demiştim ya biz evlensek ya diye.
13:49Bu da söz yüzüğümüz olsun.
13:51Olur mu?
13:51Gel bakalım.
14:06Biraz büyük oldu.
14:10Evet.
14:12Benim de en sevdiğim renk yeşil.
14:13Benim de en sevdiğim ikinci evliyim.
14:20Teşekkür ederim.
14:21Teşekkür ederim.
14:21Selamünaleyküm.
14:24Aleykümselam.
14:26Aleykümselam.
14:26Aleykümselam.
14:26Aleykümselam.
14:42Bana bak Mustafa.
14:44Gözünü, kulağını dört aç beni dinle.
14:46Dinliyorum İsmail.
15:01Aleykümselam.
15:02Aleykümselam.
15:02Aleykümselam.
15:03Aleykümselam.
15:04Geç otur.
15:05Aleykümselam.
15:05Aleykümselam.
15:05Aleykümselam daha iyi tabi.
15:10Mustafa.
15:11Bak geçen de adanın yolunu çizmişim.
15:14Yakışıyor mu sana yani?
15:17İsmail bak sen biliyorsun ben senin yeğenine vurdun mu?
15:20Ya gittim efendi gibi hislerimi açtın.
15:22Ne var?
15:22E sende gönlü yok.
15:24Lan ben gönlüydüm.
15:25Ne demek lan gönlü yok?
15:27Ne oluyor?
15:28Değil mi?
15:28Ya sen kızı bana satıyordun İsmail.
15:31Şimdi de gelmiş gönlü yok diyorsun.
15:33Bir sakin ol.
15:34Kapır kapır kapır.
15:40Boşuna mı gitmemiş?
15:41Gitmemiş tabi.
15:42İyi tamam söyle ben bir de açıkmam karışsın.
15:46Ha şöyle gözümü seveyim ya.
15:49Diğer tavla atalım mı lan he?
15:51Yok acil işim.
15:53Yarın arka sokağa taşınıyoruz.
15:55Ucuz yollu bir taşımacı olmam lazım.
15:57Ya İsmail.
16:00Allah'ını kitabını seversen ya.
16:02Senin ne o kadar hukukumuz var.
16:05Tamam lan nakliye işi bende.
16:07Harbi mi değil?
16:08Harbiden lan.
16:09Hadi o zaman.
16:10çay içelim.
16:17Zaman çok çabuk geçti ya.
16:19Keşke biraz daha kalabilseydim.
16:22Olsun.
16:23Ben bir daha getiririm sana.
16:25Söz mü?
16:26Söz.
16:30Buradan bineceğiz.
16:32Dur.
16:33Ne oldu?
16:35Dilek tutacağım.
16:37Ya bizim köyde bir nevin teyze vardı.
16:39O şey demişti.
16:41Eğer bir yere ilk defa gidersen orada bir dilek tut.
16:44Mutlaka olur demişti.
16:47Ne dileyeceksin?
16:49Söylemem.
16:50Söylersem dileğim olmaz.
16:51Altyazı M.K.
16:52Altyazı M.K.
16:53Altyazı M.K.
16:54Altyazı M.K.
16:54Altyazı M.K.
17:24Altyazı M.K.
17:27Altyazı M.K.
17:27Altyazı M.K.
21:10–بيرaz konuşalım mı seninle? –عمل.
25:59تلك مستحيلًا
26:00ويا moving
26:01لكن الرح میں
26:05بولا حققت
26:06بولا ثابت
26:09لماذا لديم
26:27اخواف
32:37شكرا للمشاهدة
33:07ستالت أردTP
33:09ذهبك
33:12أهل هذا
33:14أيضاً
33:16أنت
33:20ستعطى
33:21أousticانل
33:22فذلك
33:23أتジャم المزيد
33:24عبدأي ذلك إلىج already 창ل وق VP قريبا.
33:28فاقا علينا مستغفضة.
33:38كنت � 뉴스كرة جميلة.
33:44ومعلم ذلك جميلة.
33:48لسول دعا أرسلتك،
33:51لقد تفضل من مشكلة.
33:52وصلت للميش،
34:13، اتكلم
34:16، إتيب
34:19، أعتقدم
34:19، أصدقائم
34:20، كنت أنت
34:20، أتبعك
34:22شكراً لكم.
34:24بمعطل نتصلكوا عن طريقة مراته بخير معاً.
34:27تبها ذريك غير معاً.
34:29ليس دقيقة حركة الحياة.
34:31مراته بمعطل.
34:32أمعماً يتم صحيص عليك أحدث عن طريقة في ذلك.
34:36يوظيفين بصيبة السلوسة التلعية.
34:41ليسوا منها كثيرًا.
34:46أغنى لا تكرارتكم بمعط الأحداث سمرًا.
34:49يوم يريدئه ليس بلعب الناسيين لدينا هذا السيارة
34:52لكنها من حيثتك من سنتيزينه من هناك
34:57يوجد لدينا في العديد الأمر
35:00جلساً إلينا فيه جديدين في فعله جديد
35:02فقدًب أن نجوم الرجال بسرعة القليل
35:05من أن تطلق عليك في مرات المقامل
35:08يطلق أن يتكلم
35:19تابعوني
35:38حينيا
35:40أنتب الإنسان كل ذاعدنا Educazione
35:54أريد أنتب الإنسار لكي ت happened
35:59제تب concepts
36:01لا فلي part
36:02أنتم
36:03أولم
36:05فين كثيرا
36:05أين كثير
36:07أعتقد شيئا
36:08''Ben artık mutlu olmak istiyorum'' de.
36:11Tamam mı?
36:13Ada hadi.
36:18Ben artık mutlu olmak istiyorum.
36:20Hadi.
36:22Hadi.
36:28Duyamıyorum seni.
36:29Evet.
36:30Ben artık mutlu olmak istiyorum.
36:38Evet.
36:39Hayır duyuya daha fazla.
36:40Ben artık mutlu olmak istiyorum.
37:08Ne oldu Mert?
37:29Niye çağırdın beni buraya?
37:30Gel otur hayatım biraz konuşalım.
37:33Ne oldu?
37:33Niye çağırdın?
37:34Bana hamileyim dediğinde ben sana o bebeği istemiyorum aldıralım dedim ya.
37:48Kalbini kırdım değil mi?
37:51Evet kırdın.
37:53Gerçi sen de benim suratımı parçaladın.
37:57Bütün gece de banyoda ağladın.
37:58Doğru düzgün konuşma fırsatımız olmadı.
38:01Hadi gel konuşalım.
38:04Tamam söyle hadi ne oldu?
38:12Sen benimle aile olmak...
38:17...bir yuva kurmak istiyorsun ya...
38:22...sen beni aptal mı sandın?
38:26O köhne pansiyonda Yusuf'la birlikte yaşadığını biliyorum.
38:29Ne oldu?
38:30Ne oldu?
38:31Şaşırdın mı?
38:32Tabii ki seni takip ettim.
38:33Nerede kiminle ne yapıyorsun her şeyi biliyorum.
38:34Ne yapıyordun?
38:35Ne yapıyordun hala?
38:36Nasıl kandırdım diye arkamdan kıs kıs gülüyor muydun?
38:40Bir misafirimiz var.
38:42kim olduğunu merak ediyor musun?
38:43Tabii ki seni takip ettim.
38:44Tabii ki seni takip ettim.
38:46Nerede kiminle ne yapıyorsun her şeyi biliyorum.
38:48Ne yapıyordun hala?
38:49Ne yapıyordun hala?
38:50Nasıl kandırdım diye arkamdan kıs kıs gülüyor muydun?
38:51Bir misafirimiz var.
38:53Kim olduğunu merak ediyor musun?
38:54Yusuf.
38:55Yusuf.
38:56Onunla konuşmamız gerek.
38:57Ya ne yapıyorsun sen?
38:58في المسافرين من المجدين embraceهم
39:12اسفر
39:14اسفر
39:18ان الانتكام بمجمع
39:20اهل انت متأكد
39:29مرد! مرد المقالل!
39:31مجدنا عما قبلنا!
39:34مرد схماية المزارة نذكرهم أجل
39:37كان رجال محددة أخير مع مامارة وإن مقاللنا في قبلنا!
39:53مرد! مرد然 كتبع!
39:55مرد أجل عبارة!
39:56ما يولا عما قبلنا!
Comments