- 5 hours ago
When Love Hits (2004) | Touchés par l'amour | Full HD Movie Uncut
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know.
00:01:00A quoi connaît-on en fait qu'un homme est réellement l'homme de sa vie ?
00:01:09Quand il ne veut pas qu'on se promène constamment en talons.
00:01:13Quand il demande, mademoiselle, pourquoi ne pas retirer vos bottines et fouler avec moi de vos pieds nus cette magnifique prairie ?
00:01:21C'est ce qu'a dit mon arrière-grand-père Gustave à mon arrière-grand-mère Liliane le jour de leur rencontre, paraît-il.
00:01:30Trois mois après, on fêtait leur mariage.
00:01:33Les histoires d'amour, j'adore ça.
00:01:35Il tient aussi un numéro de téléphone.
00:01:51L'amour est un état psychologique régi par des dispositions et une perception particulière.
00:02:00Ne vous laissez jamais aveugler par lui, Martha.
00:02:03Vous êtes toujours si raisonnable, comment est-ce que vous faites ?
00:02:06Disons que les sentiments, c'est le domaine de ma soeur, Joe.
00:02:09Et comment tu t'appelles ?
00:02:10Salut.
00:02:22Un salaud !
00:02:24Marre !
00:02:25Ils sont redevenus si beaux tous les deux.
00:02:34Bon appétit !
00:02:36C'est ton père qui a commandé ça, pour le mariage de Nathalie.
00:02:49Je n'ai jamais souhaité qu'une chose, être vraiment bon.
00:02:54Et maintenant que je suis, enfin, mes mains ne suivent plus.
00:02:58Oh Hans, tu as besoin de te reposer.
00:03:02Prends-toi quelques jours de vacances.
00:03:04L'assiette doit être auprès de demain.
00:03:06Laisse-t-on cette assiette.
00:03:08De toute façon, elle est bien trop belle pour Nathalie.
00:03:20Tu penses que Nathalie est en mesure d'apprécier la valeur de ce chef-d'oeuvre ?
00:03:23Je suis certaine que non.
00:03:25Elle se marie, elle.
00:03:26Oui, après n'avoir un désespoir de cause plus fréquenté que les lieux où on trouve des hommes.
00:03:31Les bars, les rayons bricolages des grands magasins, les terrains de football, peut-être également les cimetières, on ne sait jamais.
00:03:38Les cimetières, c'est stupide.
00:03:40Pas du tout.
00:03:41À l'enterrement d'un homme qui avait un bon boulot et venant d'une bonne famille, il y a forcément des tas d'hommes ayant un bon boulot et venant d'une bonne famille.
00:03:48C'est de noces dont il s'agit là, tu comprends, de noces.
00:03:50Oh papa.
00:03:51J'ai envie d'avoir des petits-enfants, c'est légitime, non ? Je ne vivrai peut-être plus très longtemps.
00:03:56Tu deviendras centenaire, j'en suis sûre.
00:03:59Et peut-être que Joe va se marier, que tu deviendras grand-père grâce à elle.
00:04:02Son dernier amoureux en date a accepté de jouer le rôle d'un canard dans une publicité.
00:04:06Je n'ai aucune envie d'avoir un gendre qui joue les canards dans les publicités.
00:04:11Et il est exclu que j'ai des petits-enfants d'un homme qui joue des rôles aussi stupides.
00:04:14Je ne veux pas le moindre canard dans la famille.
00:04:17Celui-là pourrait convenir à Nathalie.
00:04:18C'est encore bien trop joli pour elle.
00:04:23Je te rappelle que son père et moi sommes de vieux amis.
00:04:28Salut !
00:04:44Me revoilà !
00:04:48Oh, toi, tu as de nouveau laissé tomber tes études.
00:04:55Théorie socioculturelle de l'action rationnelle, théorie de la pratique communicative auto-référentielle.
00:05:01Laisse-moi deviner.
00:05:02Dans les sciences de la communication, on communique trop.
00:05:05L'histoire de l'art est trop artificielle.
00:05:07Et pour ce qui est de la sexologie, je préfère la pratique à la théorie, figure-toi.
00:05:11Tu sais pourquoi la moitié gauche du cerveau d'un homme s'active quand il cause ?
00:05:15Parce qu'elle cherche le centre de la parole.
00:05:17Malheureusement, il n'y en a pas chez les hommes.
00:05:21Encore un qui n'a pas voulu rester dormir.
00:05:26Et tu veux faire quoi maintenant ?
00:05:28Il faudra bien qu'un jour ou l'autre tu fasses quelque chose.
00:05:35Allons voir quel malade peut avoir envie d'épouser Nathalie Schultz, ok ?
00:05:39C'est vrai que j'aimerais bien savoir de qui il s'agit.
00:05:41Allons-y !
00:05:42Mais pas dans cette tenue.
00:05:50Taratata !
00:05:52Eh, on dirait celle que je...
00:05:53Essayais la dernière fois qu'on a fait du shopping et que tu as malheureusement renoncé à acheter.
00:05:57Alors j'y suis retournée.
00:05:58T'es vraiment folle.
00:06:00C'est pas tout.
00:06:02Regarde-moi ça.
00:06:04Jamais je vais oser.
00:06:06Ose !
00:06:07Eh, mais qu'est-ce que c'est que ça ?
00:06:10C'est pour te faire une belle poitrine.
00:06:12Oh, je savais bien que j'y arriverais pas.
00:06:18Je me demande vraiment pourquoi j'accepte que tu me fasses faire des trucs pareils.
00:06:21T'as une super allure, je te suis sûr.
00:06:22Je ne me sens pas bien du tout.
00:06:24Je vais changer de robe.
00:06:25Trop tard.
00:06:27Bon.
00:06:28Et toi, Noor, comment surtout pas à vanter mes mérites à tout le monde dans l'espoir de me trouver un homme ?
00:06:32Pas d'inquiétude, je serai muet.
00:06:34Et pas d'histoire de peau de chambre.
00:06:35C'est déjà la honte d'avoir offrir un objet pareil à la mariée.
00:06:38Pourtant, tu sais, c'est une merveille.
00:06:39Même le prince Charles en fait la collection.
00:06:41Il y a des arrière-crins royaux qui s'y sont posés.
00:06:44D'abord, on remonte la boîte à musique à fond.
00:07:00Ensuite, on a scié l'enfant sur le pot.
00:07:04Tu ne peux pas savoir à quelle vitesse ma franca et ma joe...
00:07:09Oh, papa, papa !
00:07:12Sont devenus propres.
00:07:13Ne va surtout pas imaginer la moindre chose intime en ce qui me concerne.
00:07:27Chéri, je t'en prie.
00:07:32Mais si on les met trop tôt sur le pot, ça peut provoquer chez eux une multitude de problèmes psychologiques.
00:07:36Ah oui ? Des difficultés relationnelles, par exemple.
00:07:39Cosez ça quelque part.
00:07:40Dis-moi qui c'est ! Allez !
00:07:44Donne-toi, face au miroir.
00:07:47Qui est-ce ?
00:07:48C'est vrai, je suis peut-être un peu réservée, mais je pense que certains feraient bien de l'être un peu plus.
00:07:52Pourquoi tu me dis ça à moi ?
00:07:54Je le connais, dis-moi qui c'est !
00:08:01Où est-ce que vous vous êtes rencontrés ?
00:08:02Chériau, attention !
00:08:04Pitié, Nathalie, ne me fait pas languir plus longtemps.
00:08:06Ok, il s'agit de Lucas.
00:08:08Il y a trois mois, nous nous sommes rencontrés en Toscane, à l'occasion d'un stage de peinture.
00:08:12Celui-ci est de moi.
00:08:14Trop joli.
00:08:15Notre Nathalie a vraiment énormément de talent.
00:08:18C'est Lucas qui nous donnait cours.
00:08:21Et celui-là est de lui ?
00:08:23Oui.
00:08:24Pas mal non plus.
00:08:28Toutes les filles lui couraient après.
00:08:30Mais Lucas n'a eu Dieu que pour moi, tu imagines ?
00:08:33Et tu penses que tu l'aimes réellement ?
00:08:36Ben oui.
00:08:45Lucas appartient à une excellente famille.
00:08:47C'est-à-dire ?
00:08:48Son père est prof d'histoire de l'art à Bologne.
00:08:51Ah oui.
00:08:52Et sa mère est italienne.
00:08:54Ce sont eux, là-bas.
00:08:55C'est super.
00:08:57Et le jeune homme, lui, il fait quoi exactement ?
00:08:59Ah, tu n'en reviendras pas.
00:09:01J'hérite d'un genre artisan créateur en porcelaine.
00:09:04Tu te rends compte ?
00:09:05Mais j'en ferai quelque chose.
00:09:08Il deviendra un super vendeur de voitures.
00:09:10Même sinon, c'est encore rien.
00:09:13Et puis plus tard, je lui remettrai mon affaire.
00:09:15Et tu penses qu'un artisan en porcelaine sera d'accord de vendre des voitures ?
00:09:20Votre secteur est devenu tellement précaire que je n'aurai aucun mal à le convaincre.
00:09:23Si tu le dis...
00:09:25À propos, le docteur Weiss.
00:09:28À mon cabinet.
00:09:29Ça ne te ferait pas un bon parti pour Franca.
00:09:33Je ne les connais pas.
00:09:34Ils accompagnent mes fiancées.
00:09:36Tu en es sûr ?
00:09:36Et ceux-là ?
00:09:39Je ne les ai jamais vus non plus.
00:09:44Il faut que je t'abandonne un instant.
00:09:46Tu veux bien m'excuser ?
00:09:47À grand regret.
00:10:06Sous-titrage ST' 501
00:10:36J'ignorais que le hockey pouvait s'attraper en portant ce genre d'accessoire.
00:11:06Mais je sais comment vous en débarrasser.
00:11:11Approchez.
00:11:19Enlevez vos chaussures.
00:11:22Les chaussures, retirez-les.
00:11:26À moins que votre hockey ne vous convienne.
00:11:32Parfait.
00:11:34Faites comme moi.
00:11:37Quelle tenue est-ce que je suis censée mettre en fait ?
00:11:41Quelque chose de séant.
00:11:42Et de circonstance pour un mariage, Adélaïde.
00:11:45D'accord.
00:11:46Allez.
00:11:48Tu as des projets de mariage de ton côté ?
00:11:51Non.
00:11:51J'ai encore le temps pour ça.
00:11:52Je t'en prie.
00:11:53Tu viens d'avoir 26 ans.
00:11:53Tu te rends compte 26 ans ?
00:11:55Tu en auras bientôt 30 et en plus tu étudies.
00:11:57Est-ce que tu sais que les femmes qui sortent de la fac n'ont plus qu'une chance sur 20 seulement de pouvoir un jour se marier ?
00:12:02Regarde ce que devient Franca.
00:12:03Oh.
00:12:04Si elle ne trouve pas très vite un mari, elle sera irrécupérable.
00:12:07Faut pas exagérer.
00:12:08C'est juste que pour le moment son travail est prioritaire.
00:12:10On respire à fond et on expire doucement.
00:12:15Allez-y.
00:12:16Inspirez.
00:12:18Et maintenant expirez.
00:12:21Encore.
00:12:21Inspirez.
00:12:25Et expirez.
00:12:27Ma chère Franca donne toujours l'impression d'être si pratique et raisonnable.
00:12:34Mais au fond, elle est...
00:12:36Elle est une femme.
00:12:37Ah.
00:12:40Je veux dire, une vraie de vraie.
00:12:42De celle sur qui on peut compter.
00:12:45Une très chouette femme.
00:12:48Et où est-elle ?
00:12:49Ramenez la main.
00:12:54Ensuite, dirigez le bras vers le côté opposé en faisant basculer le poids du corps.
00:13:04Eh bien, ça va mieux on dirait.
00:13:07Allez-y.
00:13:14Pied parallèle.
00:13:22Inspirez.
00:13:24Seulement, elle oublie parfois qu'elle a un cœur et...
00:13:26Tu ferais bien de t'occuper du tien.
00:13:28Il est en pleine forme.
00:13:29Il faudrait que tu refasses un électrocardiogramme un de ces jours.
00:13:33Oh, il n'y a pas d'urgence ?
00:13:33Viens me voir au cabinet.
00:13:36Et tu m'appelles.
00:13:36Oui.
00:13:37D'accord ?
00:13:37Oui.
00:13:46Salut, Joe.
00:13:47Salut, Daniel.
00:13:48De retour à la maison ?
00:13:52Oui.
00:13:57Je sais quand même un truc à propos de toi.
00:14:00Ah oui ?
00:14:00Qu'est-ce que tu sais ?
00:14:03Elle apparut tout à coup devant lui.
00:14:05Et il suit enfin ce qu'il cherchait depuis si longtemps.
00:14:07En espérant que ça te plaise.
00:14:15C'est gentil.
00:14:23Et c'est comment ton petit nom ?
00:14:26Joe.
00:14:26Marco.
00:14:48Si on te paie, c'est pour servir les invités.
00:14:52Ma chérie, qu'est-ce que tu fais là ?
00:14:54Ça porte malheur à lui rendre.
00:14:55Qu'est-ce qu'il t'a pris là ?
00:14:57Attention, la robe.
00:15:00Excusez-moi.
00:15:03Le tai-chi symbolise la terre et son opposé le ciel.
00:15:09L'homme et la femme.
00:15:15Oh, mon Dieu, la cérémonie.
00:15:18Excusez-moi.
00:15:25Excusez-moi.
00:15:37Excusez-moi.
00:15:37Oh.
00:15:39Oh.
00:15:40You were going to go where you were?
00:15:47Who are you looking for?
00:15:51Who are you looking for?
00:15:56No one. Why?
00:15:59You were going to go where?
00:16:07What are you looking for?
00:16:09No, why?
00:16:18No, it's him!
00:16:29No, it's him!
00:16:59No, it's him!
00:17:04Le Seigneur soit avec vous.
00:17:06Et avec votre esprit.
00:17:11Lucas Berger, je te le demande devant Dieu,
00:17:15acceptes-tu de prendre Nathalie ici présente pour épouse,
00:17:20de l'aimer, de la chérir dans la joie,
00:17:23comme dans la peine, de la protéger, de la soutenir,
00:17:26de l'honorer et de lui rester fidèle aussi longtemps que vous vivrez?
00:17:35Oui.
00:17:37Nathalie Schultz, je te le demande devant Dieu,
00:17:42acceptes-tu de prendre Lucas ici présent pour époux,
00:17:46de l'aimer, de le chérir, dans la joie comme dans la peine,
00:17:51de le protéger et de le soutenir,
00:17:53de l'honorer et de lui rester fidèle aussi longtemps que vous vivrez?
00:17:57On ne fait pas ça!
00:17:58Allez, je t'en prie!
00:18:00Arrêtez de vous faire remarquer!
00:18:02Tais-toi!
00:18:04C'est une honte!
00:18:07Grand-mère, il n'y a pas de honte, je t'assure.
00:18:10Elle dit qu'il n'y a pas de honte.
00:18:14Je t'aime.
00:18:15Il faut que tu reviennes, monsieur le curé, t'attends.
00:18:21Acceptes-tu de l'aimer dans la joie comme dans la peine,
00:18:24de le protéger et de lui rester fidèle aussi longtemps que vous vivrez?
00:18:28Oui.
00:18:29Ohhhh!
00:18:30Ohhhh!
00:18:32Wow!
00:18:39Ohhhhh!
00:18:41Ohhhhh!
00:18:42Ohhhhh!
00:18:44Ohhhhh!
00:19:15Je te rappelle qu'il est marié.
00:19:39Il est vraiment trop chou, tu sais.
00:19:42Si je n'ai pas de coup de fil de nuit, je me pans.
00:19:43Tu ferais mieux de le fuir.
00:19:47Marco est différent des autres, je t'assure.
00:19:50Il a suffi de deux minutes avec lui pour t'en rendre compte.
00:19:52Oui, ça se sent tout de suite.
00:19:55Et s'il a accepté d'être serveur, c'est juste parce qu'il est ami de Nathalie.
00:19:58Raison de plus pour ne pas t'en approcher.
00:20:01Il est trop chou.
00:20:03Et si au premier rendez-vous, il exige que j'enlève mes chaussures, alors...
00:20:06J'ai une idée.
00:20:15C'est celle-ci que je mettrai.
00:20:17Les mecs, les mecs, les mecs, est-ce qu'un jour tu pourrais arrêter d'y penser ? C'est pompant.
00:20:21Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:20:22Si tu savais comme j'en ai assez, comme j'en ai assez de m'érinter au travail pendant que toi, tu ne penses qu'à sortir avec le premier venu.
00:20:28Tu ne pourrais pas un jour enfin devenir adulte.
00:20:31Si tu t'érintes au travail, c'est pas à cause de moi, il n'y a que la manufacture qui t'intéresse.
00:20:34Et tu sais pourquoi ? C'est l'héritage de notre famille et notre vie.
00:20:37Non, c'est ta vie, pas la mienne.
00:20:39Ok, c'est vrai, je trouve génial que tu t'investisses autant, mais pourquoi renoncer au reste ?
00:20:43Au plaisir, à l'amour, à un peu de folie ?
00:20:46Un jour, tu mourras, tu rejoindras maman dans la tombe et tu auras oublié de profiter de la vie.
00:20:59D'accord, dans ce cas, arrange-toi pour qu'entre deux parties de plaisir ou bien deux histoires d'amour, tu trouves le temps de travailler.
00:21:05Parce que je ne te donnerai plus le moindre centime.
00:21:08Mais enfin, qu'est-ce qu'il y a ? On vous entend hurler jusqu'au bout du village. Je voulais vous inviter à prendre un verre avec moi.
00:21:14Tout va bien, t'inquiète.
00:21:15Franca veut juste enlever les quelques poils qu'elle a sur les dents.
00:21:33D'accord, Joséphine, tu continueras à recevoir ton chèque, mais je t'en prie.
00:21:37Et sur ce point, je rejoins l'avis de Franca, il faudrait que toi aies enfin jusqu'au bout de quelque chose.
00:21:42Je finirai ce que j'ai commencé cette fois.
00:21:44Oui, ce serait sage.
00:21:45Juré.
00:21:46Bonjour.
00:21:48Bonjour.
00:21:48Bonjour.
00:21:54Les Anglais vont arriver dans moins d'une heure.
00:21:57Oui, je sais.
00:21:57Nous avons besoin de ce contrat.
00:22:01Heureusement que tu me le dis.
00:22:02Sinon, on fait faillite.
00:22:04Je t'en prie, papa.
00:22:05Pourquoi es-tu encore dans cette tenue ?
00:22:08Quand il sera l'heure, je serai prête, OK ?
00:22:10Il te reste un peu moins d'une heure.
00:22:14Qui est l'heureuse élu ?
00:22:17Marco ?
00:22:23Oui.
00:22:25Bien sûr que j'ai du temps.
00:22:27Bonjour.
00:22:47Bonjour.
00:22:51Est-ce que vous pouvez me dire où je peux trouver un responsable ?
00:22:54Oui, là-haut.
00:22:57Merci.
00:22:59Croisez les doigts pour moi.
00:23:01Je cherche du travail.
00:23:08Premier étage.
00:23:11À droite.
00:23:11J'ai grandi au milieu de la porcelaine.
00:23:36Et pour moi, c'est le plus beau matériau qui puisse exister.
00:23:39Cette beauté.
00:23:42Cette fragilité.
00:23:46Tout ce que vous voyez ici a été réalisé au sein de la manufacture Romburg
00:23:50et témoigne de son histoire.
00:23:52Tout ceci est bien plus que de la porcelaine.
00:23:55C'est de l'amour.
00:23:57Et de la passion.
00:24:00Et j'aimerais que les personnes qui achètent notre porcelaine
00:24:03soient à même de ressentir
00:24:04que c'est notre vie qu'ils ont là, entre les mains.
00:24:06Nous sommes très, très impatients de voir ce que vous nous proposerez.
00:24:25Et à présent, laissez-moi vous montrer l'atelier.
00:24:27La passion et l'amour, je peux aussi vous les offrir.
00:24:46Il vous suffit de dire oui.
00:24:47Tenez-le et appuyez fort.
00:24:54Je vous croyais partie depuis longtemps en voyage de noces.
00:24:58Nous ne partons qu'à la fin de la semaine.
00:25:01Nous avons eu du mal à nous mettre d'accord sur la destination.
00:25:04Nice, Dubaï, les Seychelles.
00:25:06C'est trop loin.
00:25:08Je ne peux pour l'instant lui offrir que la mer Baltique.
00:25:10Oh, je comprends que Nathalie ne soit pas très enthousiaste.
00:25:14Pas mal du tout.
00:25:18C'est du très, très bon travail.
00:25:28Seulement, nous avons déjà un porcelainier de talent.
00:25:31Je suis désolée.
00:25:35Au revoir.
00:25:35Il est déjà marié.
00:26:04Pas de chance.
00:26:05Eh, l'épouvantail, tout va bien ?
00:26:18En tout cas, nous, c'est le pied.
00:26:25Je n'ai pas vraiment les chaussures idéales pour ce genre de balade.
00:26:40Je les trouve très jolies.
00:26:41J'adore l'eau, je trouve ça apaisant.
00:26:59Moi aussi, j'adore l'eau.
00:27:01J'ai passé trois ans en mer.
00:27:04J'ai parcouru la moitié de la terre.
00:27:05Tu aurais envie de recommencer.
00:27:08Oui.
00:27:10Quand tu as vécu en mer, tu ne penses qu'à y retourner.
00:27:15Qu'est-ce que tu fais dans ce patelin pourri, alors ?
00:27:17J'ai suivi...
00:27:18une femme.
00:27:22Mais je n'ai rompu avec elle.
00:27:23Qu'est-ce que tu fais dans ce patelin ?
00:27:36Nos anciens modèles sont superbes, Hans.
00:27:39Mais il faut qu'on trouve une nouvelle idée.
00:27:41Il nous faut quelque chose d'original, de moderne, de...
00:27:44Je suis certaine que tu comprends ce que je veux.
00:27:46Moi, je sais faire ça.
00:27:47Pour le projet que tu as, il te faut quelqu'un de plus jeune, Franca.
00:27:51Tu peux y arriver, je le sais.
00:27:53Et si les Anglais incluent cette nouvelle ligne dans leur répertoire de produits de marque,
00:27:57nous sommes assurés d'avoir des commandes en pagaille.
00:27:59Nous redeviendrons célèbres, Hans.
00:28:01Franca, je ne suis plus rien sans elle.
00:28:17On y arrivera, Franca.
00:28:34Même sans Hans.
00:28:45Eva.
00:28:46Oh non.
00:28:55Ça, c'est pas de chance.
00:29:07Oh, c'est pas vrai.
00:29:09Quelle poisse !
00:29:10Et maintenant ?
00:29:12Maintenant ?
00:29:14Je suis morte de froid.
00:29:24À ce point-là ?
00:29:25Et voilà, buvez.
00:29:47Merci.
00:29:47Merci.
00:29:58Le jour où Pépina est avec ses amis, les oiseaux, mais le soir, les oiseaux s'en vont.
00:30:06Et elle reste seule, et ce n'est pas bien d'être obligée de rester seule.
00:30:14Et puis, elle s'est m'écoutée, ma Pépina.
00:30:20Et puis, elle s'est m'écoutée, ma Pépina.
00:30:20J'ai trouvé la solution.
00:30:30J'ai trouvé la solution.
00:30:46C'est ce Lucas qui sera notre nouveau porcelainier.
00:30:50Ton cœur.
00:31:00La porcelaine, il l'a étudié.
00:31:05Je crois qu'il est compétent.
00:31:07Je suis au courant, il est déjà venu pour se présenter hier.
00:31:10Alors, tout va bien dans ce cas.
00:31:20Nous n'avons pas besoin de lui.
00:31:23Nous avons Hans et ses mains iront bientôt mieux.
00:31:25Tu sais que c'est faux, Franca.
00:31:27En attendant, il est hors de question qu'on perde ce contrat.
00:31:30Petite, je pouvais le regarder peindre pendant des journées entières.
00:31:32Et quand j'étais triste, il me faisait des figurines superbes.
00:31:35Pinocchio, Harlequin et tous les autres.
00:31:37Et aujourd'hui, il faudrait que je le renvoie.
00:31:39Hans n'arrive plus à faire ce qu'il voudrait.
00:31:42Ça va chaque jour plus mal.
00:31:44Et il en souffre, c'est évident.
00:31:45Alors, laisse-le prendre sa retraite.
00:31:49Prends du chocolat, ça aide parfois.
00:31:55Franca prend toujours tout propre à cœur.
00:31:57Elle oublie que la vie est souvent merveilleuse.
00:32:02Qui est-ce ?
00:32:03Marco.
00:32:04Marco.
00:32:04Tu savais que 60% des couples se sont rencontrés lors d'un mariage ?
00:32:10J'irais.
00:32:16C'est toi qui as raison.
00:32:17Nous allons engager Lucas.
00:32:21Donc, vous voulez quand même deux mois ?
00:32:25D'accord.
00:32:26Merci, je suis très contente.
00:32:32Nathalie, on ne peut rien mettre là-dedans, il n'y a plus assez de place.
00:32:35Un petit effort.
00:32:36C'est notre voyage de noces.
00:32:38Ok, je vais la mettre sur la banquette arrière.
00:32:41Bonjour.
00:32:42Tu as besoin de quelque chose ?
00:32:44Franca est venu me proposer du travail et je viens de dire oui.
00:32:48Pardon.
00:32:49Je commencerai après le voyage de noces, bien sûr.
00:32:50Avant le voyage de noces, j'ai besoin de vous tout de suite.
00:32:57Eh bien, c'est impossible, désolé, c'est hors de question.
00:32:59Et d'ailleurs, vous êtes de toute façon bientôt sur la paille, non ?
00:33:02Tout le monde le sait.
00:33:04Mais avec vous, on va y arriver.
00:33:05Lucas.
00:33:06Au succès à venir.
00:33:35Au succès à venir.
00:33:36Vous êtes le bienvenu dans notre maison.
00:33:41Merci.
00:33:48Notre Franca va avoir besoin de vous, alors soyez à la hauteur.
00:33:51Je vous souhaite bonne chance.
00:33:54Merci.
00:33:57Je vous promets de faire de mon mieux.
00:33:58C'est un honneur d'être votre successeur.
00:34:00C'est ce que tu as toujours été pour moi, ma chère petite princesse.
00:34:14Merci.
00:34:15Merci.
00:34:16Merci.
00:34:20Oh, my God.
00:34:50Oh, my God.
00:35:20Oh, my God.
00:35:26Est-ce que tout va bien?
00:35:29Oui et non.
00:35:32Ça ne donne encore rien.
00:35:39Et si ça n'a aucun intérêt?
00:35:40Vous devriez voir ce que moi je dessine. J'aimerais beaucoup avoir votre talent.
00:35:46Ce serait une catastrophe. Vous n'auriez plus besoin de moi.
00:35:49Tu m'aimes, Marco?
00:35:58Je n'arrive pas à me passer de toi si c'est ce que tu veux entendre.
00:36:03Je ne parle pas de sexe, mais d'amour.
00:36:05Est-ce que tu m'aimes?
00:36:07Pitié d'honneur ne commence pas avec ça.
00:36:13Donc tu ne m'aimes pas, ok.
00:36:18Tu sais que tu m'énerves avec tes histoires.
00:36:20Je t'énerve juste parce que je te demande si tu m'aimes.
00:36:22Ne deviens surtout pas hystérique.
00:36:23Je ne suis pas hystérique du tout.
00:36:24Tu parles.
00:36:25Attends, on se connaît depuis quinze jours et tu n'arrêtes pas de me poser cette question.
00:36:29Tu sais quoi, monsieur le super cool?
00:36:32Dégarpis. Casse-toi, t'as compris?
00:36:43À partir du moment où on a touché la porcelaine, on en devient dépendant, si je puis dire.
00:36:48Je connais même une personne qui en est morte.
00:36:53Vous voulez parler de votre arrière-grand-mère?
00:36:54Oui.
00:36:58On m'a parlé de l'histoire de votre manufacture.
00:37:03Les temps ont changé.
00:37:04Dieu merci, pour exercer son métier, on ne doit plus respirer de poison.
00:37:24Oui, c'est une belle idée.
00:37:25Et comme motif, vous feriez quoi?
00:37:26Oui, c'est une belle idée.
00:37:26Et comme motif, vous feriez quoi?
00:37:28Eh, attention, ça va être trop chargé.
00:37:30Ne vous inquiétez pas, les Anglais vont être plus que satisfaits.
00:37:34C'est une promesse que je vous fais.
00:37:48C'est une promesse que je vous fais.
00:37:50C'est une promesse que je te fais.
00:37:51Eh, attention, ça va être trop chargé.
00:37:56Ne vous inquiétez pas, les Anglais vont être plus que satisfaits.
00:38:00C'est une promesse que je vous fais.
00:38:03Te...
00:38:04Que je te fais.
00:38:13Allô?
00:38:15Ah, c'est toi, ma chérie.
00:38:16Ah non, pas maintenant.
00:38:18Ah, c'est très gentil, mais malheureusement, c'était...
00:38:21Je suis sur un dessin que j'aimerais terminer et que...
00:38:25Que je déposerai chez Romberg ensuite.
00:38:27Comment?
00:38:28Oui, tu peux venir me chercher.
00:38:31Dans une heure.
00:38:33Oui, je t'embrasse.
00:38:57Qu'est-ce qu'il se passe?
00:39:13Je vous laisse deviner.
00:39:16Eh bien, je dirais que vous vous êtes disputé avec Joe.
00:39:22Oui, mais je vais arranger ça.
00:39:27Si jamais tu as besoin de parler à quelqu'un.
00:39:45Merci.
00:39:57Bonsoir.
00:40:27Salut, Daniel.
00:40:36Il s'est passé quelque chose?
00:40:38Rien de grave, tout est rentré dans l'ordre.
00:40:43C'est un talisman.
00:40:45Mon grand-père me l'a offert quand j'étais petit.
00:40:48C'est joli.
00:40:49Merci.
00:40:53Hello, mon chéri.
00:40:54C'est parti.
00:41:24Ton père devrait venir me voir lui-même.
00:41:39Et ne pas t'envoyer toi.
00:41:41Dis-lui que je l'attends.
00:41:44J'ai besoin de son ECG, pas du tien.
00:41:49Il n'écoute jamais mes conseils.
00:41:51Il dit qu'il sait très bien ce qu'il doit faire.
00:41:54Il dit qu'il faut que je t'invite à dîner.
00:41:57Il dit qu'il faut que je t'invite à dîner.
00:42:04Oui, pourquoi pas, quand ça?
00:42:06Demain soir?
00:42:07Demain, d'accord.
00:42:08Viens me prendre à la manufacture après 7h.
00:42:11Super.
00:42:24Tu voulais me parler?
00:42:30En effet.
00:42:34C'est à propos de...
00:42:37Il s'agit...
00:42:39En fait...
00:42:41Il s'agit de...
00:42:43De moi?
00:42:44Non, pas de toi, voyons, mais de Joe.
00:42:46Ah, de Joe, oui.
00:42:47Avec Marco, tu penses que c'est sérieux?
00:42:55Pour Joe, c'est chaque fois sérieux,
00:42:57mais cette fois-ci, plus que les autres.
00:42:59Mais Marco ne lui convient pas du tout.
00:43:01Mais enfin, s'il convenait à Joe,
00:43:02jamais elle ne serait tombée amoureuse.
00:43:06Tu as l'air de bien t'y connaître en amour.
00:43:08J'ai l'air de bien m'y connaître en amour?
00:43:10T'es trompe-toi, Daniel.
00:43:11Je m'y perds complètement au contraire.
00:43:13Qui est-ce?
00:43:18Je ne l'ai encore avoué à personne.
00:43:19Ça restera sous le sceau du secret médical.
00:43:21Sous celui de la confiance.
00:43:28Lucas.
00:43:29Quoi?
00:43:33Lucas.
00:43:34Lucas?
00:43:35Je t'en prie.
00:43:36Chut.
00:43:36Attention, on nous écoute.
00:43:39Tu as le cœur qui s'affole?
00:43:41Tu n'arrives plus à dormir?
00:43:43Son image te poursuit et quand tu es devant lui,
00:43:45tu te comportes comme une idiote?
00:43:47Tu sais où j'ai retrouvé mon porte-monnaie avant hier matin.
00:43:50Dans une commode?
00:43:52Au fond de la poubelle.
00:43:58Nous sommes deux cas désespérés.
00:44:00Oui.
00:44:01Oui.
00:44:12On devrait remettre ça à l'occasion.
00:44:16Volontiers.
00:44:26Salut.
00:44:26Je suis un rêveur éveillé.
00:44:38Et toi, le cas désespéré.
00:44:39Bonsoir, mon amour.
00:44:53Bonsoir.
00:44:54Qu'est-ce qu'il y a à voir pour les cartes de remerciements?
00:45:04Celle-ci ou celle-là, tu crois?
00:45:08Voilà les photos du mariage.
00:45:09Dis-moi, est-ce que tout se passe bien entre nous, comme tu l'aurais espéré au début de notre relation?
00:45:31Bien sûr, ne t'inquiète pas.
00:45:37Alors, on prend laquelle?
00:45:42Je les trouve bien toutes les deux.
00:45:47Il y a de la pizza dans le four.
00:45:49Super.
00:45:51Je crois que je vais mettre ça à la cave.
00:45:53Nathalie!
00:45:55Ça, c'est un somptueux et délicat objet en porcelaine.
00:45:58Tu comprends?
00:45:58Ne fais pas ça.
00:45:59Non, pour moi, il peut aller à la poubelle.
00:46:17Salut.
00:46:18Merci encore.
00:46:22Rendez-vous à la carrière, Nathalie.
00:46:28Alors?
00:46:29Le ram?
00:46:29I don't know what to do.
00:46:59You're still with Daniel?
00:47:04Hello, little sister.
00:47:06Is it how many of you have, Daniel and you?
00:47:11The fifth?
00:47:12No, the sixth.
00:47:14It's Dad who is the angel.
00:47:17So, you already...
00:47:20We already have a lot of bavard.
00:47:23You have bavard?
00:47:24No.
00:47:26You don't meet Daniel for bavard.
00:47:29I mean, Marco and I...
00:47:32We don't often have the time to talk.
00:47:34It's important to talk and listen to too, by the way.
00:47:37Yes, in confession.
00:47:39Mince, Franca. Daniel is a super chouette.
00:47:42Ah, yes? I didn't see it.
00:47:44Oh, of course.
00:47:45He is intelligent, he has the sense of humor.
00:47:47He is...
00:47:48He is gentle, nice, super attention.
00:47:51And also very sexy.
00:47:53And now I know him.
00:47:54Uh...
00:47:55I don't know that much…
00:47:56I mean, you're a hero.
00:47:58It's a great nightmare, you know.
00:47:59I just don't know his mind.
00:48:00Uh...
00:48:01Um...
00:48:02Um...
00:48:03Uh...
00:48:04Uh...
00:48:05Uh...
00:48:06Uh...
00:48:07Uh...
00:48:08Uh...
00:48:09Uh...
00:48:10Uh...
00:48:11Uh...
00:48:12Uh...
00:48:13Uh...
00:48:14Uh...
00:48:15Uh...
00:48:16Uh...
00:48:17Uh...
00:48:18Uh...
00:48:19Uh...
00:48:20Uh...
00:48:21Uh...
00:48:22Good night.
00:48:24Good night.
00:48:25Oh, I've already shown you what I've done with the old house.
00:48:29A new house?
00:48:31Very fun.
00:48:32Come on, I'll show you.
00:48:38You know, and the porcelain...
00:48:40Can I offer you a drink?
00:48:53I'd like it.
00:48:55Whiskey? Vin?
00:48:57Whiskey.
00:49:10It's very delicate, you know.
00:49:12And they're unique.
00:49:13I know.
00:49:40Why did you never say anything to Joe?
00:49:42Because she doesn't destroy her bike when I hold another woman in my arms.
00:49:46Well, Joe doesn't even have a bike.
00:49:50Do you think that...
00:50:02Good night.
00:50:03Good night.
00:50:08Is it okay?
00:50:11It's okay.
00:50:15In this case, why do you have a bad mood?
00:50:20Do you like Daniel?
00:50:22What do you look at?
00:50:24I want to know if you like him.
00:50:27You're a bad guy.
00:50:28You're a bad guy when you're under my eyes.
00:50:33It's okay.
00:50:35It's okay.
00:50:40I don't know.
00:50:41I'm okay.
00:50:42It's okay.
00:52:33Joe, arrête d'insister.
00:52:39Je n'ai pas une minute.
00:52:41Je suis en plein travail, tu comprends?
00:52:44C'est moi qui te rappelle, OK?
00:52:46D'accord, oui.
00:52:48Ciao.
00:52:48Ça finit par devenir fatigant.
00:52:51C'est le moins qu'on puisse dire.
00:52:53Allons.
00:52:53Sous-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu?
00:52:56C'est le moins qu'on puisse dire.
00:52:57Es-c'est le moins qu'on puisse dire.
00:52:58Je m'en ai, c'est le moins qu'il est de neuf qu'il est dans.
00:53:04Et elles ne s'est pas qu'on puisse dire.
00:53:05Et elles ne s'est pas qu'il est…
00:53:07Hey, oh, Lucas.
00:53:28Hey, fais un peu attention, c'est malin.
00:53:30Je suis désolée.
00:53:32Suis-moi.
00:53:34J'aimerais qu'on voit ensemble les différentes corrections à apporter.
00:53:37Comment tu trouves ?
00:53:47Épatant.
00:54:00Tu vois, nous formons déjà une belle équipe.
00:54:03C'est toi qui as créé cette merveille.
00:54:07Derrière les plus belles œuvres d'art, se cache une aspiratrice.
00:54:23Denise, oui.
00:54:24Je suis désolée.
00:54:26Je suis désolée.
00:54:30Je veux que tu te devez à côté.
00:54:32Je suis désolée.
00:54:35Je suis désolée.
00:54:36Je suis désolée.
00:54:39Je suis désolée.
00:54:40Mais enfin, qu'est-ce qu'il y a ?
00:54:45J'ai besoin de te parler, c'est important.
00:54:48Pas ici, je te l'ai déjà dit.
00:54:49Juste une seconde.
00:54:50Enfin, tu vois bien qu'il y a du monde.
00:54:55Marco, je suis venue t'annoncer que...
00:54:58que nous...
00:54:59que je...
00:55:02Joe, cette femme dont je t'ai parlé, je ressors avec elle.
00:55:08Ça veut dire quoi, tu ressors avec cette femme ?
00:55:10Tu attends beaucoup trop de moi.
00:55:13Marco, je t'aime, tu le sais.
00:55:14On a pris du bon temps ensemble.
00:55:16Maintenant, il faut que tu m'oublies.
00:55:17OK ?
00:55:18Marco !
00:55:21Cool !
00:55:22Je t'en prie, je veux pas de scènes ici, d'accord ?
00:55:45Nathalie !
00:55:47Hum-hum ?
00:55:51Tu es heureuse, Nathalie ?
00:55:58Tu es vraiment heureuse avec moi ?
00:56:02Bien sûr que je suis heureuse avec toi.
00:56:05Pourquoi tu t'inquiètes autant ?
00:56:07Tu es mignon.
00:56:09Non, je te parle sérieusement.
00:56:11Je suis pas ton genre de gars, je le sens bien.
00:56:14Je ne vends pas de voitures de luxe.
00:56:16Je déteste aller dans les bars ou dans les discothèques.
00:56:18Aucune importance, tu es mon genre d'homme, je t'assure.
00:56:21D'abord, je te trouve beau comme un dieu.
00:56:25Et puis viril, intelligent.
00:56:27Arrête, t'exagères.
00:56:28Drôle aussi.
00:56:33Est-ce qu'il ne gâche rien, excellent amour ?
00:56:37Je dois d'abord terminer ce travail.
00:56:38Prends ton temps.
00:56:4510 % des couples font encore l'amour à 80 ans.
00:56:50Je te souhaite une très bonne journée.
00:56:51Je te souhaite une très bonne journée.
00:56:52Marco ? C'est fini ?
00:56:53Oui, c'est fini.
00:56:54C'est fini.
00:56:55C'est une bonne chose.
00:56:56Tout va bien ?
00:56:57C'est fini.
00:56:58Oui.
00:56:59Allez, va au bureau et ne t'inquiète de rien.
00:57:00C'est fini.
00:57:01C'est fini.
00:57:02Ça va, tu es sûr ?
00:57:03Oui, oui.
00:57:04Je me sens très bien.
00:57:05Je te souhaite une très bonne journée.
00:57:06Je te souhaite une très bonne journée.
00:57:09Marco ? C'est fini ?
00:57:11Oui, c'est fini.
00:57:12C'est une bonne chose.
00:57:13Tout va bien ?
00:57:14Oui.
00:57:15Allez, va au bureau et ne t'inquiète de rien.
00:57:17Ça va, tu es sûre ?
00:57:18Oui, oui.
00:57:19Je me sens très bien.
00:57:20C'est fini.
00:57:21C'est une bonne chose.
00:57:23Tout va bien ?
00:57:24Oui.
00:57:25Allez, va au bureau et ne t'inquiète de rien.
00:57:28Ça va, tu es sûre ?
00:57:29Oui, oui.
00:57:30Je me sens très bien.
00:57:45Je t'ai injecté un léger calme.
00:58:04Un truc comme empathique.
00:58:12Parfois, la tête, c'est ce qui est juste.
00:58:15Mais le cœur, lui, ne veut pas l'entendre.
00:58:43Regarde.
00:58:45C'est impossible.
00:58:46Franca, c'est difficile.
00:58:47Je ne sais plus où j'en suis.
00:58:48Il n'y a qu'une chose dont je suis sûre.
00:58:49Je t'aime.
00:58:50Le mariage avec Nathalie s'est fait trop vide sur un coup de tête.
00:58:52Elle le sait aussi bien que moi.
00:58:53Et alors, ils prennent du bon temps, mais nous aussi.
00:58:54Oui, mais il est à moi.
00:58:55Et toi, tu es à moi.
00:58:56Et toi, tu es à moi.
00:58:57Je ne sais plus.
00:58:58Je ne sais plus.
00:58:59Je ne sais plus.
00:59:00Et toi, tu es à moi.
00:59:02The marriage with Nathalie was too close to my head, and she also knows well that me.
00:59:09And then, they take good time, but we also.
00:59:14Yes, but he's at me.
00:59:16And you're at me.
00:59:26I can't be satisfied with me, you understand?
00:59:32I'm well aware.
00:59:37We need to be reasonable.
00:59:39Be reasonable?
00:59:45And how can we do it?
00:59:52I don't have any idea.
00:59:56We'll try, at least.
00:59:58We'll try.
01:00:01We'll try.
01:00:02We'll try.
01:00:21Good evening, Daniel.
01:00:22Good evening.
01:00:24Do you want some champagne?
01:00:26Yes.
01:00:27Two veres.
01:00:32And here.
01:00:39It's nice to meet you in this kind of place.
01:00:42Thank you for letting me go.
01:00:46It's a bit of egoism that I've done.
01:00:49I don't doubt it.
01:00:52Joe?
01:00:53What?
01:00:57The champagne, please?
01:01:03Excellent.
01:01:10You've already been to Venise?
01:01:12I love this village.
01:01:13I love it.
01:01:14I love it.
01:01:16I love it.
01:01:20Daniel, it's not to talk about Venise that we're here.
01:01:24We're here to talk about love.
01:01:27You've noticed that I was...
01:01:29How many years ago?
01:01:31Of course I've noticed that you're in love with Franca.
01:01:33Pardon?
01:01:34Yes.
01:01:35And your problem is that you don't know how to negotiate things.
01:01:38I don't have a problem with her, we're friends, it's all.
01:01:40Of course, you don't have a problem with Franca.
01:01:44It's just that you belong to this category of people who don't want to give up their feelings.
01:01:49And it's still holding in one sentence.
01:01:51I love you.
01:01:57Sorry.
01:01:58Docteur Weiss.
01:02:01Oui.
01:02:04Oui, je me mets en route.
01:02:06C'était le vieux Roulande.
01:02:07Il a parlé de blessures graves avec une hache.
01:02:10Appelle-lui un taxi, s'il te plaît.
01:02:11Non, je t'accompagne.
01:02:13Envoyez une ambulance chez Roulande, c'est urgent.
01:02:15Merci.
01:02:17Comme si je n'avais rien de mieux à faire de ma nuit
01:02:19que de me déplacer pour un fou furieux de ce genre.
01:02:22Parce que vous avez mieux à faire que d'être charitable, bravo.
01:02:25Vous avez bien choisi votre métier.
01:02:26Cet homme souffre de solitude et non de folie.
01:02:30Allez-y, allez profiter de votre nuit, dormez tout votre son.
01:02:32En tout cas...
01:02:33Stop.
01:02:34Disparaissez.
01:02:46Qu'est-ce qui s'est passé, Joseph ?
01:03:00Je ne l'ai pas ramené à la maison.
01:03:04J'étais épuisé.
01:03:06Je l'ai tout simplement oublié, ma chère Pépina.
01:03:12Ne t'inquiète pas, je m'en occupe.
01:03:14Donne-la moi.
01:03:17Assieds-toi dans le fauteuil.
01:03:21Et tranquillise-toi.
01:03:30Il va beaucoup mieux.
01:03:46Toi, tu tiens le bras.
01:04:16Il va beaucoup mieux.
01:04:26Il va pour les chaussures.
01:04:27I'm going to wear my shoes.
01:04:40Come on, come on.
01:04:42I love you, Joe.
01:04:56I love you, Joe.
01:05:01I love you, Joe.
01:05:03I love you, Joe.
01:05:10I love you, Joe.
01:05:13I love you, Joe.
01:05:16I love you, Joe.
01:05:33I love you, Joe.
01:05:36I love you, Joe.
01:05:39What do you think of this, Lise Redor?
01:05:48I think I prefer 100.
01:05:50I love you, Joe.
01:06:00C'est magnifique.
01:06:04Vous êtes acheteur?
01:06:06Oui, on signe.
01:06:07Et nous en sommes très heureux.
01:06:11Si vous voulez bien m'accompagner dans mon bureau...
01:06:20Je veux vivre avec toi, Franca.
01:06:34Je vais parler à Nathalie.
01:06:51Je ne comprends absolument pas ce qui t'ennuie.
01:06:54Tout se passe exactement comme tu le souhaitais.
01:06:56Je suis mariée et je ne te demande plus de te fixer.
01:06:58On couche ensemble, tout est parfait.
01:07:08Je ne sais pas, je n'ai plus envie.
01:07:10De quoi exactement ?
01:07:11De ce bled.
01:07:12On s'ennuie à mourir.
01:07:15J'ai besoin d'ailleurs.
01:07:20Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:07:27Un problème avec grand-mère ?
01:07:30Avec grand-mère ?
01:07:34Avec grand-mère ?
01:07:42Ô tendre désir, ô doux espoirs, du premier amour, matin doré.
01:07:51Tiens.
01:07:53Nathalie a tout vu, elle le sait.
01:08:05Tu trompes notre fille avec Franca.
01:08:14Grand-mère, tenez.
01:08:15Nathalie, arrête-toi !
01:08:21Il faut qu'on parle !
01:08:23Pourquoi est-ce que tu te sauves ?
01:08:25Nathalie !
01:08:37Pendant une minute, j'ai pensé…
01:08:39Pardon ?
01:08:40J'ai pensé voir ta mère.
01:08:42Quand elle souriait, le monde lui sourit en retour.
01:08:46Ça fait longtemps que tu n'as pas été aussi…
01:08:48Aussi heureuse.
01:08:51Papa…
01:08:53Excuse-moi, je reviens tout de suite.
01:08:59Henry !
01:09:01Tu peux m'expliquer ce que ça veut dire ?
01:09:03Je viens d'apprendre que ta fille et le mari de Nathalie sortent ensemble et ça tout juste après la noce.
01:09:07Allons.
01:09:08Joe a sans doute déjà eu…
01:09:10Je te parle de Franca.
01:09:11Ça n'a pas de sens, pas elle.
01:09:13Nathalie les a pris en flagrant délit, pour ainsi dire.
01:09:16Mais c'est totalement absurde.
01:09:18Demande-y toi-même.
01:09:20Tu joues les cinq demi-touches devant nous.
01:09:22Tu fais semblant de n'avoir que ton travail et la manufacture en tête.
01:09:25Mais en réalité, tu as le démon collé à la peau.
01:09:30Franca, je t'en prie, dis-nous que c'est une erreur.
01:09:31Que tu ne sors pas avec lui.
01:09:36Je t'interdis formellement de continuer à le voir.
01:09:40Où sont passées ta raison et ton bon sens ?
01:09:42Ma raison et mon bon sens ? Parce que tu penses avoir des leçons à me donner ?
01:09:46Ne bouge pas.
01:09:54Franca !
01:09:55Tu me reproches de ne pas être raisonnable. Et toi, tu penses l'être ?
01:10:00Depuis que maman est morte, toi, tu ne fais plus rien.
01:10:02Tu te contentes d'attendre que moi, je règle tout.
01:10:04Tu te trompes, c'est pas vrai. Écoute-moi une seconde.
01:10:07Non, c'est moi qui parle maintenant.
01:10:09Être raisonnable ne m'a pas rendu heureuse, au contraire.
01:10:12Mais toi, tu ne vois rien. Il faut que je me consacre à toi, à Joe, à la manufacture.
01:10:16Et bien là, j'en ai marre.
01:10:18Le mariage de Lucas et de Nathalie est une erreur, tu comprends ?
01:10:25Il ne sert à rien, tu n'écoutes pas.
01:10:48Franca !
01:10:55Franca, juste une chose.
01:11:02Personne n'a le droit de construire son bonheur sur le malheur des autres. Tu entends ?
01:11:06Qu'est-ce qui t'arrive, Joe ?
01:11:10Je vais avoir un bébé.
01:11:13Et qui en est le père ?
01:11:16Marco.
01:11:17Marco.
01:11:18Qu'est-ce qui t'arrive, Joe ?
01:11:24Je vais avoir un bébé.
01:11:28Et qui en est le père ?
01:11:31Marco.
01:11:33Marco.
01:11:35Marco.
01:11:36What are you doing?
01:12:06What are you doing?
01:12:36What are you doing?
01:13:06What are you doing?
01:13:36What are you doing?
01:14:06What are you doing?
01:14:36What are you doing?
01:15:06What are you doing?
01:15:36What are you doing?
01:16:06What are you doing?
01:16:36What are you doing?
01:17:06What are you doing?
01:17:36What are you doing?
01:18:06What are you doing?
01:18:36What are you doing?
01:19:06What are you doing?
01:19:36What are you doing?
01:20:06What are you doing?
01:20:36What are you doing?
01:21:06What are you doing?
01:21:36What are you doing?
01:22:06What are you doing?
01:22:36What are you doing?
01:23:06What are you doing?
01:23:36What are you doing?
01:24:06What are you doing?
01:24:36What are you doing?
01:25:06What are you doing?
01:25:36What are you doing?
01:26:06What are you doing?
01:26:36What are you doing?
01:27:06What are you doing?
01:27:36What are you doing?
01:28:06What are you doing?
01:28:36What are you doing?
Be the first to comment