- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Fuuuuh...
00:02Huuuuh...
00:07Your beloved...
00:09Huh? Huh?
00:11Wuh! This is a good deal!
00:14The Elf is pretty close to you, right?
00:16I'm just a moment of saying that.
00:18Okay, actually...
00:20Hey, you!
00:21I'm a slave!
00:23What are you doing, Mobuo?
00:30You! You're going to be a gift for me!
00:33So what?
00:35You're going to be the same way you're going to be with me, Tricef.
00:40You're going to be able to do this?
00:42I'm not going to say this...
00:44I'm not going to give you a hand!
01:23もう我々は呪ってはレアン 狂ってんだ そんな証明も分かんないよ
01:30曖昧もダンタンタン 頭ん中でダサイラインもダンタンタン 孤独がセラピス
01:36アイアイもダンタンタン 凍えた証明
01:39君の側で笑えるのなら
01:45悲しみはないよってないよ来ないよって
01:49一切の世界も全開 多分しちゃって
01:53歩いて歩いて未来 夜が明けるまで
01:58忘れ去る輪廻 輪廻 輪廻 輪廻 輪廻
02:02一切の後悔も東海のストーリーで
02:06赤いて赤いて今突き進んでいく
02:11オレの女に手を出すんじゃねーよ
02:18オレの女に手を出すんじゃねーよ
02:20オレの女に手を出すんじゃねーよ
02:24最高に臭いセリフだねー
02:26リアルでユニーズ初めて見たよ
02:29恥ずかしくないのー
02:30I don't know what that means.
02:35The skill of the status of the status.
02:39Are you a master?
02:41You, N'Zoky Shumi?
02:44I'm a master of my隠蔽.
02:46I'm a master of that.
02:49Oh.
02:50Maybe you're a master of your master?
02:53F, move on to the castle.
02:55I'll take off the櫻.
02:57Yes.
02:58Your master...
03:00My master...
03:01You're a master of the castle, right?
03:04You said I was a master of the castle.
03:06Don't go away.
03:08Shut up.
03:09You're a master of the castle.
03:13The master of the castle...
03:16T's over.
03:18The master of the castle...
03:21The master of the castle...
03:23You're done.
03:25It's done!
03:27That's it!
03:41You're a bit surprised, isn't it?
03:43You're making me a mob for the main character of this guy.
03:47How much time have you spent on the character?
03:50You're an old man!
03:55But you can't be as strong as a hero.
03:58You're not gonna be able to destroy the character of this guy.
04:03You're a bit disappointed.
04:05I don't have a chance to see the character of this guy.
04:08I'm gonna be able to destroy the character of this guy.
04:11If you want to destroy the character of this guy,
04:15you'll be able to destroy it, but...
04:18I'm a bit of a tough weapon.
04:21What are you laughing?
04:31It's crazy!
04:32It's better than the back of the ULUS!
04:44What are you doing?
04:46That's what I want to do!
04:48You're a great friend of all your friends!
04:52No, no, you're all happy.
04:55You're just like a man like me.
04:59Look, look.
05:00It's 5-1, right?
05:01It's not a big deal.
05:03Don't worry about it.
05:05It's not like that.
05:07You're not strong enough.
05:09Let's go ahead and meet you.
05:12You're not strong enough.
05:15I'm a hero.
05:17What is it?
05:19What is it?
05:21What is it?
05:23What is it?
05:25What is it?
05:27What is it?
05:29What is it?
05:31Really?
05:33Yes.
05:34I've created an Adam and Guardian.
05:37I've created a soul.
05:39You can use a skill for your own actions.
05:43Hmm...
05:44It's a black magic.
05:46It's interesting to think about it.
05:48You guys?
05:49Let's take a look at that Dekno-Bong.
05:53That's it.
05:54You'll take your life to them.
05:56We'll be able to destroy them later.
05:58Go!
06:05Well, I'll do it.
06:07I could not do it.
06:08Yeah.
06:09Let's not do it.
06:10Come on.
06:11It's ok.
06:12Hang on for a moment guys.
06:13I'll do it.
06:14You're not right.
06:19Ahh.
06:21You're lucky to come in here.
06:22How much?
06:24I am.
06:26I know.
06:27Let's go about something.
06:28Let's go.
06:29Let's go.
06:30Let's go.
06:31Let's see.
06:32Ah!
06:33Oh!
06:34Ah!
06:35I'll use the Helix barrier!
06:45Go!
06:46I'll do it!
06:48If you're good enough, I'll give it to you!
06:53Go away!
07:01I'll stop!
07:03I'm sorry.
07:05Then, I'll die.
07:09Let's do it!
07:20Hey! I'm in a group!
07:23Don't worry!
07:25You're going to have to change everything!
07:29You...
07:33What?
07:35It's over.
07:41That's right.
07:43You're kind of like that.
07:45But...
07:47...
07:49...
07:53...
08:03...
08:05...
08:09...
08:11...
08:21...
08:23...
08:25...
08:35...
08:37...
08:39...
08:41...
08:43...
08:45...
08:47...
08:49...
08:59...
09:01...
09:03...
09:13...
09:15...
09:17...
09:19...
09:29...
09:31...
09:33...
09:43...
09:45...
09:47...
09:57...
09:59...
10:01...
10:15...
10:17...
10:19...
10:21...
10:35...
10:37...
10:39...
10:45...
10:49...
10:51...
10:53...
11:07...
11:09...
11:11...
11:25...
11:27...
11:29...
11:31...
11:49...
11:51...
11:53...
11:55...
11:57...
11:59...
12:01...
12:03...
12:05...
12:07...
12:08...
12:09...
12:10...
12:11...
12:13...
12:14...
12:15...
12:16...
12:17...
12:18...
12:19...
12:20...
12:21...
12:22...
12:23...
12:24...
12:25...
12:26...
12:27...
12:28...
12:29...
12:30...
12:31...
12:32...
12:33...
12:34...
12:35...
12:37...
12:38...
12:39...
12:40...
12:41...
12:42Klaibu将軍にはまだ利用価値がありますので
12:46今の移動
12:48召喚術か
12:49いや
12:50ただの召喚術じゃない
12:52そのモンスター
12:54面白いスキルを持っているようだな
12:57そこまで見破るとは
13:00さすが召喚術にお詳しい
13:03素直に認めましょう
13:05今日のところは我々の負けです
13:08敗者は敗者らしく
13:10ただ去るのみ
13:12いずれまたお会いしましょう
13:16黒の召喚術
13:18ご主人様ご無事ですか
13:23ああ
13:24みんなも無事か
13:26今のS級魔法でしょ
13:28ついにケルビン使ったんだ
13:31相手の魔法もすごかったけど
13:33ケルニーの方がもっとすごかったよ
13:35しかし
13:36痛み分けといったところですね
13:39あなた様
13:40敵の将軍はどうなったろうじゃ
13:42すまない
13:45取り逃がした
13:46これから里に戻る
13:49はい
13:50お気をつけて
13:51了解
13:52さあみんなのところに戻ろうぜ
13:56相棒
13:57ゲー
13:58では本当に
14:02はい長老様
14:03トライセンのS級モンスターも将軍も倒し
14:07敵は壊滅
14:09この里は守り抜かれました
14:11みんな
14:14宴の支度だ
14:15今宴の勝利を祝い
14:17恩人たちに盛大な宴よ
14:19じゃがしかし
14:24おれの女に手を出すな
14:26じゃったか
14:27いやなかなか言えん言葉じゃの
14:30さすがは我が王
14:32ジュラールさん
14:35いやだって全部聞こえとったし
14:38たしかにご主人様のようなお言葉は嬉しかったですが
14:42おらがどうかしたか
14:44エフィルや
14:45ご主人様
14:47エフィル
14:52どうした
14:53まあ大丈夫じゃろ
14:56おや
14:57姫様たちも帰ってきたようじゃな
15:00今度こそ
15:04負けてたまるもんですか
15:06ゴールのジェラールが見えてきました
15:08あと少しです
15:09えっと何してるの
15:11あなた様にケルニー
15:13ケルニーに
15:14誰が最初に褒めてもらうかの証明
15:17そうか
15:19あたしゴールなの
15:21いちりゃりゃー
15:23うわっ
15:24リオン
15:25やった
15:27思いつきで作った魔法がうまくいったよ
15:30メルならまだしもリオンに負けるなんて
15:35セイラ
15:36ここはリオンの成長を喜ぶところですよ
15:39そうね
15:41おめでとうリオン
15:43ありがとうセラネーメルネーメルネー
15:46聞いて聞いていけるに
15:48あのね僕すっごいモンスターを倒したんだよ
15:51ああ
15:52頑張ったなリオン
15:54おねしもよくやったな
15:58よかったねアレックス
16:01キャッキャッキャー
16:06まあ
16:07そうだな
16:09どこかで一つ間違えていたら
16:15俺もあんな風になっていたのかもしれないな
16:18お目覚めですかな将軍
16:32ここ
16:35ご安心ください
16:38足は治癒しておきましたよ
16:41どういうことだトリスタン
16:43痛い
16:47ジルドラの用意した呪いの武器は全部で1342本
16:54それを全て受けた時にどうなるか
16:57転生者のあなたに実験台になっていただきます
17:01実験
17:03君
17:04回復魔法係を頼む
17:07決して死んでしまわないようにね
17:10やらまって
17:11ああ
17:12そんな大きいのだ
17:14これに耐えられた
17:18トリスタン
17:20こちらでしたかご主人様
17:40エフィル
17:42何かお考え事でしたか
17:46ああ
17:47この世界に来て自分がいかに恵まれていたのか
17:52みんなと出会えたことは
17:54どんなにかけがえのないことだったのかってな
17:57それを守るために
18:04俺は力を使う
18:06もっともっと強く
18:08どんな相手にも負けないために
18:10俺は
18:11もう後悔したくない
18:14ご主人様
18:20いや
18:21何でもない
18:23それは
18:24長老様にいただきました
18:27ルーミルの
18:29母の塊見だと
18:31この里に来て本当に良かったと思います
18:36長老様や里の皆様は
18:40ハーフの私を温かく迎えてくれましたし
18:43何より母のことを知ることができました
18:46そうか
18:48それ
18:51つけてみるか
18:53お願いできますか
18:57よく似合ってる
19:10ありがとうございます
19:11あの
19:17ご主人様
19:18私
19:21これまで以上に一生懸命にお尽くしします
19:24ですから一生涯
19:26ご主人様にお使いしてもよろしいでしょうか
19:30もちろんだ
19:34こっちかさんよろしく頼め
19:36はい
19:38はい
19:38どうよ
19:42そんなところで何をしておるのじゃ
19:45エルビーン
19:47少しは私のことも褒めてくれたっていいじゃないのよ
19:51だらしないですよセラ
19:53自分を利せないようでは
19:55まだまだ半人前ですね
19:58あっはっはー
20:00メルネーム説得力ない
20:04how to happen
20:10Ah
20:17Ah
20:18Ah
20:20Yeah, I'm too late
20:22I don't know how to go
20:24I'm not sure how to go
20:26I'm the Rose of the Jewel
20:28Yeah?
20:30Was it a woman?
20:32No, I'm not a clown
20:34I'm just a clown
20:36I'm always looking at the test
20:38足しておったのだ
20:40しかし見事であったぞケルビン
20:43それぞうむこたびの試験
20:47見事合格と認めよ
20:49ケルビン合格だって
20:51sq じゃあ
20:54おめでとうございますあなた様
20:57主人様
20:58ああそうだな
21:01そして今から4日後
21:03正式に sq 冒険者昇格式を開きそこで現役 sq 冒険者との模擬戦を取り行うものとする
21:12sq 冒険者ともぎず先輩からの手厚い歓迎といったところだな 国を挙げての盛大な祭りとなろう
21:22存分に覚悟しておくが良い
21:25ん
21:27ん
21:29ええええええええ
21:34sq 同士の戦いだと どんな強い奴がいるんだ今から楽しみで仕方ないぞ
21:42ファーイ
21:43その域やよし
21:45やっぱしい
21:46あたるい癖
21:47本日2回目ですね
21:49しょうがないよ
21:51なっていけるには
21:54い
21:54ハイ
21:55柔道のバトルジャンキーでいらっしゃいますから
21:58Let's go, everyone!
22:00Let's see what they're strong!
22:06I'm not feeling it without you
22:11I'm not feeling it with my mind
22:17I'm not feeling it without you
22:22I'm not feeling it with my feeling
22:27手口へ導く手を探してたの
22:37Wherever you are, find you
22:42繋いだ手は last forever
22:47変わらずそばで笑って
22:52I wanna take you higher
22:57We'll always be together
23:00一人だけじゃ作れない
23:05今もこれからの未来も
23:10All I need is you 遠くへ
23:14I'm in love with you
23:16All I need is you 遠くへ
23:18Wherever you go
Be the first to comment