Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00オレたちが今いるここはガウン南西部紋章の森
00:09ここにあるエルフの里を目指し随分と走ってきた
00:13不思議なんだか懐かしい感じがします
00:19エフィルはハーフエルフだからな
00:22エルフの血がそうさせているのかも
00:25So, I don't know.
00:27But it's weird.
00:29The Elf is a native of the East Sea.
00:31I don't know if it's in the East Sea.
00:34A few years ago, the Elf has moved from the East Sea.
00:38There was a story in this森.
00:41And it's now that the Gawne is taking care of it.
00:45Why are we going to go to the Elf's village?
00:49That's...
00:51Trysen.
00:53Before, the game of the Black Vs,
00:57and the other teams of the Black Vs,
01:00I think it was the Elf's village of Kelvin.
01:05Actually, the first time it was the Gawne,
01:07the region on top of the island,
01:10the area of the world began to see movement of the east.
01:13What?
01:15Even the Gawne's village of the Gawne
01:19There was a few times there, but it didn't have to do anything.
01:24It was a symbol of peace, and it was important to pay for food and food.
01:31That's why...
01:33I'm going to be able to build a soldier in the military.
01:36Maybe there was a change in the military in the military.
01:41It's possible to do the military in the military.
01:46Is that a war?
01:49Well, I don't think it's going to be expected to be expected.
01:53But please take care of yourself.
01:56If they're true, they might be able to kill you again.
02:02Ah, yes.
02:04There was a request for Kelvin-kun.
02:08Is it a special request?
02:11Or is it...?
02:13A dragon's queen of gold polynate, Leon Hart-Gaun, right?
02:22Leon Hart-Gaun seems to be able to be able to meet the king of gold.
02:28Let's go through S-9 and now.
02:32But...
02:34I think you are able to reach the S-9 and you can soon see how we are.
02:39That's such a joke, Kel-Ni!
02:41S級になるための条件の一つに国王の許可ってのがあるんだっけ
02:46ああ、二国以上だな
02:49リオが手を回してトラージの椿様は了承してくれたらしい
02:53椿様の自慢話がどうやらレオンハルト王の耳にも届いたみたいなんだ
02:58レオンハルト様、どんな方なのでしょう
03:02国の風習で十代の頃から武者修行の旅に出て
03:07冒険者としてS級になられたそうです
03:10強そうだよな
03:13おおよ、何か良からぬ考えを抱いてはいないじゃろうな
03:17いや、戦ってみたいとかぶっ倒してみたいとか
03:21未人も思っていないぞ
03:23でも、そんな強いなら自分でやっちゃえばいいのにね
03:28今回の試験課題
03:30突然未知のS級モンスターが出没するようになった
03:34エルフの里を守る、ねえ
03:37これまでのことから推測するに
03:39実中八九、この裏にトライセンが関わっている
03:43ま、遠慮はいらない、全力でやらせてもらうぜ
03:47うん
03:48承知じゃ
03:49あなた様らしいですね
03:51ですが油断は禁物です
03:54そうね、いきなり襲撃されるかもしれないし
03:58こ、これは…
04:03エルフ?
04:07忠告ガウ、レオンハルト王の命により参上いたしました
04:11冒険者のケルビンと申します
04:14話をお聞きください
04:16レオンハルト王の…
04:18本当なのか…
04:19あの書状は本物のようだが…
04:22うっ…
04:25うっ…
04:26冒険者ケルビン殿、知らなかったこととはいえ
04:30無礼をお許しください
04:32私がこのエルフの里の長老を、ネルラスと申します
04:37あの人が長老さん?
04:39若々しいな
04:41エルフだしね
04:42レオンハルト王より話は伺っております
04:46この度は、トーイチからよくおいでにな…
04:50ル、ルーミル、なぜ、お前が生きて…
04:56ルーミル?
04:59え、リュウ?
05:07ルーミル…
05:09ルーミル…
05:12ルーミル…
05:14ルーミル…
05:16ルーミル…
05:17もう理解もないよ、ないよ
05:20うだうだうだ、いらだって、だって…
05:23興味ないよ、人生、人生
05:26キラキラ夢へ描いて、最低
05:30脳カラカラだ、空っぽだ、最低
05:32腐ってんの、知らん、知らん、死んなんだ、しんどいな
05:36Be the best
05:40Don't you stop?
05:42I'm a
05:43Await,
05:44I'm a
05:45Dang
05:47Dung
05:48Ouch
05:49Dang
05:50I'm a
05:51Dang
05:52I'm a
05:53Dang
05:54Shawn
05:55Dung
05:56You
05:58No
05:59I'm not
06:00I'm
06:02Oops
06:03I'm
06:04No
06:04I'm
06:05I'm just beginning to move,
06:07You can walk, walk,
06:09By the time it's ever been
06:09The night is now
06:13Sparling
06:14Sparling
06:15Sparling
06:16All the false environments
06:17For real
06:19The dernière
06:20You can walk,
06:21You can walk
06:22I can move,
06:23I can move,
06:24I can move,
11:05The monster has been able to control the location of the city, as well as it is.
11:10Even if it's possible, it's not even possible.
11:14Actually, I've been able to destroy it.
11:17The monster's arrival has been this far.
11:20I think it's more likely that they're going to fight against the elf.
11:26I think it's a collective movement, right?
11:30Of course, it's been抵抗.
11:32Yes, but in our power, there are no power from the army from the U.S.
11:39Cholot, you're safe. You're supposed to stop it.
11:44That's right. You'll always protect us.
11:47I'll do it.
11:48I'll do it.
11:54Thank you, Cholot.
11:58I'm sorry, but I'd like to make a permit for this city to make a改造.
12:03改造?
12:04Yes. If you make a permit, you have a hand on your hand.
12:10Let's make a promise.
12:13I understand. Kelvin殿に I'll ask you.
12:18You don't have a little joke, isn't it?
12:22No, I'm not going to do it.
12:24Ahahaha.
12:26I feel like I'm going to be so busy.
12:45Let's go!
12:50Mr. Sergeant!
12:51I don't think we're going to be wearing a suit.
12:54I was afraid of being scared of the魔獣弾 and ran away from the end of the war.
12:59This is so loud. I don't know why I can't believe it.
13:05That's what I'm talking about. I'm going to be careful.
13:11I'm going to give you some information.
13:14I'm going to give you the strength of the war.
13:18The next task is going to be the next one.
13:23However, Mr. Tristan was able to put his head on his head.
13:28It's not a special way to help S級.
13:32According to the rumor, it's been taken from the people who have been in the village.
13:37If it's possible, it'll be easy to come!
13:43What?
13:44I don't know! I suddenly fell off!
13:49What?
13:50They're being taken off by a knife!
13:52You idiot!
13:53I didn't hear anything from the Kodaki Leon!
13:56And the Elf's village is still ahead!
13:59But I'll be in the end of the game!
14:01I'm going to attack the enemy!
14:03I'm going to attack the enemy!
14:05You're going to attack the enemy!
14:07You're going to protect the enemy!
14:09You're going to attack the enemy!
14:11You're going to attack the enemy!
14:13What's happening?
14:17I'm going to attack the enemy!
14:20I will embarrass him later on!
14:23The guy that's like at the bottom of the line!
14:26The guy that told me about the enemy!
14:28I'll attack the enemy!
14:30...
14:31Like, the enemy!
14:34I can't describe him!
14:36Like, you're going to attack the enemy!
14:38Like me!
14:40This one of the archery is created as a big guard.
14:43It's like so he can get anywhere near the priority!
14:45I don't know how much it is!
14:47I'm using this one called Adam and Lampard.
14:52The effect of the yellow magic, the force of the force,
14:56I can't believe in the outside of the outside.
15:01The outside of the outside of the outside.
15:05The outside of the outside of the outside.
15:09仮に敵に近くまで来られても侵入されるようなことはまずないだろう
15:15ワシは今回防衛に専念するのじゃな
15:19みな頑張るのじゃぞ
15:21了解
15:23ジェラールの出番はないから寝て待ってなさい
15:26テーラ 喋はするのですよ
15:28そうそうメルネエの言う通り
15:31偉そうな人はお仕方がいるんだよね
15:34It's possible, but our goal is to make the defense of the city.
15:39It's hard to do the work that we have to do.
15:43Let's start!
15:50Look at that!
15:52You're the only one!
15:54You're the only one!
15:55What are you doing?
15:57We're in the village of the Elf!
15:59We have a secret enemy!
16:01The 4th隊 was destroyed, and the隊長 has been killed!
16:06It's not going to be an army!
16:08What?
16:09Where is it going?
16:11Is it going to be an army?
16:12Is it going to be an error route?
16:14It's not going to be a冒険者.
16:17What?
16:19It's not clear, but it's now that it's a female and a shadow wolf.
16:25It's not going to be a B-Q monster!
16:29It's not going to be an enemy!
16:31What?
16:32The 5th隊 is still in combat, but...
16:35It's not going to be a matter of time!
16:38Then, we'll also get a虎の子.
16:44It's going to be the enemy of the enemy.
16:47Hey!
16:48What are you talking about?
16:50I'm sorry!
16:52Oh!
16:54It's the enemy!
16:55It's the enemy of the enemy.
16:57Oh, my gosh!
16:58It's a enemy!
16:59It's the enemy of the enemy!
17:00It's not going to be a matter of time!
17:02I'm not going to be able to reach the enemy of the enemy.
17:04What are you talking about?
17:05They are all...
17:06What?
17:07Hey!
17:08Hey!
17:09R-Q!
17:10Get out!
17:11R-Q!
17:12R-Q!
17:13R-Q!
17:14R-Q!
17:15R-Q!
17:17R-Q!
17:18I don't know what the hell is going to do!
17:28Look! Look! Look! That monster is so big! It's like a movie!
17:34Riyo, let's see you and Alex with us.
17:40What? We're just?
17:42Yes.
17:43If you can kill yourself, I'll admit that you will be one person before you.
17:48The monster is going to be a rescue soldier.
17:52Do you want to do that?
18:02Every day, there is a weapon, and there is no magic.
18:09You can do it! I will not protect everyone!
18:14I want to protect everyone!
18:17You can do it, Alex?
18:22Okay!
18:25You're okay. If you can do it, you'll be able to do it.
18:31Are you one person?
18:33You're the one person!
18:36Are you one person?
18:39I'll go, Alex!
18:50You're a good one!
18:52You're a good one!
18:53You're a good one!
18:54You're a good one!
18:55You're a good one!
18:57I'll be there!
18:59You're a good one!
19:00I'm a good one!
19:01It's over and over and over again.
19:04I'll do it!
19:05That's fine!
19:08I'll go, Alex!
19:09Oh, you're good!
19:12I have no idea how to fight this.
19:14I'll fight it once again.
19:16But...
19:18If you can defeat us, we'll recognize you as one person.
19:26Kuroto, please! Alex will also join us!
19:30We are now going to go,巨人!
19:35Two-to-lil! That skill is only a hero!
19:40That's it? I don't know if you didn't know what skill he was on.
19:48Wow!
19:49They are the greatest champion of the Kermin, he has been destroyed.
19:52There are also the PlayStation, The Magic, The Assistant, The Villain care of the Kermin.
19:57I'm not the other Х cheese on the OP.
19:59I'm the one-on-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one-one.
20:07You are! You are! You are so much?
20:11No!
20:12Let's go back!
20:14Give me a reward, Trance!
20:16Oh, this is the real scene.
20:28That's good. I want to fight him too.
20:32Your friend?
20:34You're okay, Rion.
20:37Yes.
20:39Let's go, Rion.
20:43Let's go, Rion.
20:49Well, it doesn't change.
20:52That's...
20:58It's better than Epilnay.
21:02Let's go.
21:03Let's go.
21:05I'm sorry.
21:07I can't wait.
21:15I'm sorry.
21:17I'm sorry, Rion.
21:18I'm sorry.
21:20I'm sorry.
21:22I'm sorry.
21:24I'm sorry.
21:26I'm sorry.
21:28You're gonna do it.
21:30You're alright.
21:32You've got to do it right now.
21:34You've got to give him a compliment.
21:37You've got to win.
21:39You've got to win.
21:41Yes.
21:42You've got to win this long time.
21:49Huh?
21:51What?
21:53I thought I was going to kill you, but...
21:56You're not going to die.
22:02Your father!
22:05This...
22:09... is strong!
22:32You're not going to die.
22:33You've got to be a good friend.
22:35You're not going to die.
22:36You've got to leave.
22:37Where ever you are, find you,
22:47繋いだ手は last forever
22:52変わらずそばで笑って
22:57I wanna take you higher
23:00I wanna take you higher
23:03We'll always be together
23:06一人だけじゃ作れない
23:11今もこれからの未来も
23:16All I need is you 遠くへ
23:20I will love you for you
23:23Where ever you go
23:36Can him walk in slow
23:41I will love you from there
23:43The Hulk asks you,
23:44ач're all see you had an定
23:47I will love you for you
23:48You have to stay
23:51I will love you for you
23:53I will love you for you
Be the first to comment
Add your comment