Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Новая Битва DOOM 2025 Полностью Игрофильм Все Катсцены и Прохождение в 2025 Часть 2
Cinema Movies
Follow
18 hours ago
#shortdrama
#bestdrama
#actionmovie
#drama
#film
#show
#movie
#cdrama
#movies
#billionaire
#dramashort
#shortfilmdrama
#minidrama
#shortstorydrama
#webdrama
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Oh
00:00:30
Doom.
00:01:00
Doom.
00:01:10
Очередная глупая затея ведьма.
00:01:14
Ты луною потратила наше время впустую.
00:01:19
Мы не уйдем отсюда, пока не найдем Аргензефт.
00:01:24
Оно рядом.
00:01:27
Ордон разорвел эту деревню на кусочки.
00:01:33
Но время на исходе.
00:01:35
Скоро люди призовут его.
00:01:43
Король, вы нашли кусочку входа.
00:01:46
Это странно, сир.
00:01:48
Барьер все еще держится, но наши сканеры показали, что три портала открылись прямо в деревне.
00:01:55
Демоны не смогли преодолеть барьер.
00:01:58
Их впустили прислужники.
00:02:00
Фира.
00:02:01
Транспорт.
00:02:03
Сколько есть времени?
00:02:05
Где новый епископ?
00:02:08
Дивизия Валина прибудет только через час.
00:02:11
Попробуем запустить Атланов?
00:02:14
Не успеем.
00:02:16
Епископ Крит.
00:02:22
Он нам нужен.
00:02:24
Командер.
00:02:25
Фира.
00:02:26
Этот храм должен быть защищен.
00:02:30
В деревне Калим расположена шахта.
00:02:32
Захватив ее, враги уничтожат все.
00:02:33
В том числе, ваши запасы энергии стражей.
00:02:35
Командер.
00:02:36
Командер.
00:02:37
Фира.
00:02:38
Этот храм должен быть защищен.
00:02:39
В деревне Калим расположена шахта.
00:02:40
Захватив ее, враги уничтожат все.
00:02:42
В том числе, ваши запасы энергии стражей.
00:02:45
Запустить Палача.
00:03:07
The Kalim city needs a full recovery.
00:03:37
1
00:03:39
1
00:03:41
1
00:03:43
2
00:03:45
1
00:03:47
1
00:03:49
1
00:03:51
2
00:03:52
1
00:03:53
2
00:03:54
1
00:03:56
2
00:03:58
1
00:04:00
2
00:04:02
1
00:04:04
2
00:04:34
Let's go.
00:05:05
Они нас обманули.
00:05:07
А теперь его посадили на цепи.
00:05:10
Гвардцы сочли, что столь мощным оружием, как Палач, следует управлять.
00:05:14
И ты согласился.
00:05:16
Он не один из нас.
00:05:18
Они хотят гарантии.
00:05:20
И я тоже.
00:05:34
Зверь продолжает рвать в клочья нашей силы.
00:05:49
А ты по-прежнему вненуешь словом этой чужеземки.
00:06:00
Ведь не эта ведьма.
00:06:03
Выходить на боевое против Палача.
00:06:08
Вся мощь ада трепещет при виде одного человека.
00:06:16
Встань, врага, раскол.
00:06:30
Пробил час.
00:06:33
Арген сердца даст нам силы, чтобы обуздать зверя и сокрушить его союзников.
00:06:43
Орда в твоем распоряжении.
00:06:53
Откладь что, принц Азрак.
00:06:55
Я непременно буду сообщать Сверховному Совету о твоем достижении.
00:07:11
Они его боятся.
00:07:14
А значит, у тебя нет полной власти над адом.
00:07:20
Избегай Палача.
00:07:22
Прежде всего, мы должны сломить людей.
00:07:29
Потом продолжим поиски.
00:07:52
Сир, демоны атакуют ретранслятор энергии Стражей.
00:08:09
Он питает межпространственный барьер.
00:08:14
И?
00:08:14
Это силовое боле, которое мешает демонам открыть портал в этот мир.
00:08:19
Оно не работает.
00:08:22
Эта ситуация стала возможной, потому что люди, попавшие под влияние демонов, открыли для них порталы.
00:08:28
Это лишь предвестники бури, Сир.
00:08:31
Если рухнет барьер...
00:08:33
Внимание.
00:08:34
Показать.
00:08:35
Показать.
00:08:36
Показать.
00:08:37
Показать.
00:08:38
Показать.
00:08:39
The
00:08:44
VIEGEN
00:08:45
The
00:08:49
VIEGEN
00:08:51
The
00:08:52
VIEGEN
00:08:55
The
00:09:01
VIEGEN
00:09:05
The power is ready to go.
00:09:25
It's amazing how he has so much energy.
00:09:29
Yes, we protect his mind, only keeping his love to the demon.
00:09:37
But his resistance to Uzzum, looks like...
00:09:41
...is still alive.
00:09:43
We've already asked for a дополнительную energy from the reserve.
00:09:48
Let's go.
00:09:59
Let's go.
00:10:29
Let's go.
00:10:59
Let's go.
00:11:29
Let's go.
00:11:59
Let's go.
00:12:30
Межпространственный барьер выключен.
00:12:33
Активность демонов растет.
00:12:36
Акрит требует доложить обстановку.
00:12:38
Возвращайтесь в казарму стражей.
00:12:43
Я ведь все сделал.
00:13:00
А теперь позволь ее душой обрести покой.
00:13:09
А что Орден Сердца?
00:13:13
Оно заперто в камере, и, как я сказал, мне ее не открыть.
00:13:20
И никому.
00:13:43
Получен сигнал бедствия.
00:13:47
Мы пытались связаться.
00:13:50
Ответа нет.
00:13:51
Мне удалось закрыть его.
00:13:58
Но артефакт обладает огромной мощью.
00:14:04
Простите меня.
00:14:05
Они внутри.
00:14:06
Они внутри.
00:14:06
Арген Сердца.
00:14:12
Найдено в 722 году.
00:14:15
Говорят, этот артефакт хранит душу последнего призрака.
00:14:19
Сила и происхождение неизвестны.
00:14:21
Собрать стражу.
00:14:34
Вольер открыт.
00:14:36
Освободите площадку для палача.
00:14:51
Продолжение следует...
00:15:21
Продолжение следует...
00:15:51
Продолжение следует...
00:16:21
the
00:16:28
the
00:16:29
the
00:16:32
the
00:16:37
the
00:16:42
the
00:16:45
the
00:16:47
Let's go.
00:17:17
Как смело.
00:17:40
Взорвать заряды.
00:17:47
Взорвать заряды.
00:18:17
Взорвать заряды.
00:18:47
Будем готовы к отбытию, как крейсеры закончат погрузку.
00:18:50
Хорошо, иди к кораблю.
00:18:52
Думал, ты отправилась в командный пункт.
00:18:58
Все эвакуируются.
00:19:00
Все же присматриваешь за ним.
00:19:02
Пока не прибудем на место.
00:19:05
Новое хранилище строят.
00:19:08
Пусть Палач его охраняет.
00:19:09
Если они говорят правду, значит, это часть нашего наследия, а не творцов.
00:19:17
Вален, ты что-нибудь видишь?
00:19:19
Никакой активности, сэр.
00:19:27
Возможно, он погиб.
00:19:28
Уровень демонической угрозы растет.
00:19:41
Уровень демонической угрозы растет.
00:19:41
Прикажете запустить Палача?
00:19:56
Стражим с этим не справиться.
00:19:59
А как же мы?
00:20:29
Стражим с этим не справиться.
00:20:59
Прикажете запустить.
00:21:29
I didn't beat him.
00:21:51
It's like it's a good place to be here in the conclusion.
00:21:54
The power of the shield has fallen to 35%.
00:21:57
To destroy his own functions?
00:21:59
And to destroy the main treasure of the Kahn's creator!
00:22:03
34!
00:22:05
And while he has these wings...
00:22:07
33!
00:22:08
...we can affect his fate!
00:22:11
32!
00:22:27
4!
00:22:29
3!
00:22:30
4!
00:22:32
5!
00:22:33
5!
00:22:34
6!
00:22:35
6!
00:22:36
6!
00:22:37
7!
00:22:38
7!
00:22:39
8!
00:22:40
9!
00:22:41
8!
00:22:42
10!
00:22:43
10!
00:22:44
10!
00:22:45
11!
00:22:46
11!
00:22:47
12!
00:22:48
12!
00:22:49
13!
00:22:50
14!
00:22:51
15!
00:22:52
15!
00:22:53
15!
00:22:54
15!
00:22:55
15!
00:22:56
15!
00:22:57
15!
00:22:58
16!
00:22:59
16!
00:23:00
17!
00:23:01
16!
00:23:02
16!
00:23:03
18!
00:23:05
11!
00:23:05
12!
00:23:06
15!
00:23:07
16!
00:23:08
17!
00:23:09
17!
00:23:10
13!
00:23:11
15!
00:23:12
16!
00:23:13
15!
00:23:14
15!
00:23:15
14!
00:23:16
15!
00:23:17
16!
00:23:18
17!
00:23:19
ι!
00:23:20
Ищез Vertath!
00:23:21
17!
00:23:22
15!
00:23:23
18!
00:23:24
16!
00:23:25
16!
00:23:26
17!
00:23:27
F.I.R. Amgar is blocked.
00:23:40
Go to the end and not go away.
00:23:57
Let's go.
00:24:27
Let's go.
00:24:57
Let's go.
00:25:27
Let's go.
00:25:57
Let's go.
00:26:27
Let's go.
00:26:57
Let's go.
00:27:27
Let's go.
00:27:57
Let's go.
00:28:27
Let's go.
00:28:57
Let's go.
00:28:59
Let's go.
00:29:03
Let's go.
00:29:05
Let's go.
00:29:35
Let's go.
00:30:05
Let's go.
00:30:13
Let's go.
00:30:15
Let's go.
00:30:25
Let's go.
00:30:55
Let's go.
00:31:25
Let's go.
00:31:55
Let's go.
00:32:25
Let's go.
00:32:55
Let's go.
00:33:25
Let's go.
00:33:55
Let's go.
00:34:25
Let's go.
00:34:54
Let's go.
00:35:24
Let's go.
00:35:54
Let's go.
00:36:24
Let's go.
00:36:54
Let's go.
00:37:24
Let's go.
00:37:54
Let's go.
00:38:24
Let's go.
00:38:54
Let's go.
00:39:24
Let's go.
00:39:54
Let's go.
00:40:24
Let's go.
00:40:54
Let's go.
00:41:24
Let's go.
00:41:54
Let's go.
00:42:24
Let's go.
00:42:54
Let's go.
00:43:24
Let's go.
00:43:54
Let's go.
00:44:24
Let's go.
00:44:54
Let's go.
00:45:24
Let's go.
00:45:54
Let's go.
00:46:24
Let's go.
00:46:54
Let's go.
00:47:24
Let's go.
00:47:54
Let's go.
00:48:24
Let's go.
00:48:54
Let's go.
00:49:24
Let's go.
00:49:54
Let's go.
00:50:24
Let's go.
00:50:54
Let's go.
00:51:24
Let's go.
00:51:54
Let's go.
00:52:24
Let's go.
00:52:54
Let's go.
00:53:24
Let's go.
00:53:54
Let's go.
00:54:24
Let's go.
00:54:54
Let's go.
00:55:24
Let's go.
00:55:54
Let's go.
00:56:24
Let's go.
00:56:54
Let's go.
00:57:24
Let's go.
00:57:54
Let's go.
00:58:24
Let's go.
00:58:54
Let's go.
00:59:24
Let's go.
00:59:54
Let's go.
01:00:24
Let's go.
01:00:54
Let's go.
01:01:24
Let's go.
01:01:54
Let's go.
01:02:24
Let's go.
01:02:54
Let's go.
01:03:24
Let's go.
01:03:54
Let's go.
01:04:24
Let's go.
01:04:53
Let's go.
01:05:23
Let's go.
01:05:53
Let's go.
01:06:23
Let's go.
01:06:53
Let's go.
01:07:23
Let's go.
01:07:53
Let's go.
01:08:23
Let's go.
01:08:53
Let's go.
01:09:23
Let's go.
01:09:53
Let's go.
01:10:23
Let's go.
01:10:53
Let's go.
01:11:23
Let's go.
01:11:53
Let's go.
01:12:23
Let's go.
01:12:53
Let's go.
01:13:23
Let's go.
01:13:53
Let's go.
01:14:23
Let's go.
01:14:53
Let's go.
01:15:23
Let's go.
01:15:53
Let's go.
01:16:23
Let's go.
01:16:53
Let's go.
01:17:23
Let's go.
01:17:53
Let's go.
01:18:23
Let's go.
01:18:53
Let's go.
01:19:23
Let's go.
01:19:53
Let's go.
01:20:23
Let's go.
01:20:53
Let's go.
01:21:23
Let's go.
01:21:53
Let's go.
01:22:23
Let's go.
01:22:53
Let's go.
01:23:23
Let's go.
01:23:53
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
17:05
|
Up next
NEW UPCOMING MOVIES (2025) Trailer
Cinema Movies
4 days ago
2:26
THE BAD GUYS 2 _ Official Trailer 2
Cinema Movies
4 days ago
2:25:53
JURASSIC WORLD REBIRTH 2025 | Movie Hollywood Science Fiction & Adventure | BEST MOVIES FULL HD
Cinema Movies
4 days ago
2:15
Zootopia 2 _ International Trailer #Fullmovie #movie #cinema
Cinema Movies
4 days ago
3:06
Wicked_ For Good _ Final Trailer #cinema#fullmovie
Cinema Movies
4 days ago
2:35
Avatar_ Fire and Ash _ New Trailer
Cinema Movies
4 days ago
2:38
Captain America_ Brave New World _ Official Trailer
Cinema Movies
4 days ago
2:25
Jurassic World Rebirth _ Official Trailer
Cinema Movies
4 days ago
1:00
A Quiet Place_ Day One _ Final Trailer (2024 Movie) - Lupita Nyong'o, Joseph Quinn
Cinema Movies
3 days ago
1:32:47
Pee Mak Full movie ♥️
Cinema Movies
5 days ago
1:26:44
Furiosa: A Mad Max Saga Full movie ♥️
Cinema Movies
1 week ago
1:34:43
Mickey 17 (2025) Full movie HD ♥️
Cinema Movies
6 days ago
3:40:58
Captain America: Brave New World Full movie ♥️
Cinema Movies
6 days ago
1:12:32
Escape Earth _ Action Thriller _ Full Movie _ Post Apocalypse Survival
Cinema Movies
1 week ago
2:02:52
Godzilla x Kong: The New Empire Full movie HD ♥️
Cinema Movies
1 week ago
3:03
Superman (2025)_ Official Trailer
Cinema Movies
4 days ago
1:44:48
Black Bag (2025) Full movie HD ♥️
Cinema Movies
6 days ago
1:37:08
Dracula: The Dark Prince FULL MOVIE
Cinema Movies
4 days ago
1:29:18
TREET WARLORD : Ma Dong-Seok : ACTION MOVIE 2025 FULL MOVIE
Cinema Movies
4 days ago
1:52:43
The Monkey (2025) Full movie HD ♥️
Cinema Movies
6 days ago
2:00:10
The Northman Full Movie #Cinema
Cinema Movies
4 days ago
2:04:35
Red One (2024) – Full Movie Hindi Dubbed
Cinema Movies
16 hours ago
3:00
The King Of Kings Official Trailer
Cinema Movies
17 hours ago
1:49
96 Minutes Trailer
Cinema Movies
17 hours ago
1:45
Five Nights At Freddy's 2 _ Trailer 2
Cinema Movies
17 hours ago
Be the first to comment