- 6 hours ago
18 2025 2025 HD
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:00:30Buenos dias, Mateo. Buenos dias, Обойло.
00:00:39Не ждал вас так скоро.
00:00:42В моем возрасте время не кажется чем-то безграничным.
00:00:49У тебя есть ответ для меня?
00:00:51Ваше предложение очень щедрое, сеньор, но не могу его принять.
00:00:55Наша семья поколениями обрабатывала эту землю.
00:00:58Это все, что у нас есть.
00:01:01И стоит это гораздо больше денег.
00:01:04Семья, гордость, история.
00:01:09Я могу уважать такие вещи.
00:01:12Хорошо, если так.
00:01:14Конечно.
00:01:20Но одно ты понял неправильно.
00:01:25Это были не переговоры.
00:01:26Нет!
00:01:30Нет, нет, нет, нет!
00:01:32Нет!
00:01:33Нет!
00:01:34Нет!
00:01:37Нет!
00:01:40Мателло!
00:01:41Смотри на меня, Каброн.
00:01:47Я хочу, чтобы мое лицо стало последним, что ты увидишь.
00:01:52Ты что-то махрил.
00:01:59Нет!
00:02:00Нет!
00:02:00Нет!
00:02:01Нет!
00:02:01У меня новое предложение.
00:02:08Более простое.
00:02:11Откажись от своего ранчо.
00:02:14Или...
00:02:14Вот это.
00:02:19Мои мэны вернутся на рассвете за твоим ответом.
00:02:25Выбор за тобой.
00:02:26Адьё, сеньорита.
00:02:31Очень сожалею о вашей потере.
00:02:33Нет!
00:02:35Нет!
00:02:36Нет!
00:02:38Вам, Анас.
00:02:38В настоящее время.
00:03:06Квазимода.
00:03:07Семь кладбищ.
00:03:31Сантана Браво.
00:03:48Убийство.
00:03:49Ложно заключенный.
00:03:5041 год в заключении.
00:03:52За хорошее поведение срок скостили на 5 минут.
00:03:54Нанят.
00:04:14Вопросов не задавать.
00:04:15Ранчо Лас Крусес.
00:04:17Округ Дьявло.
00:04:17Гваделупа и Браво.
00:04:37Ранчо Лас Крусес.
00:04:56Ранчо Лас Крусес.
00:05:08Ранчо Лас Крусес.
00:05:10Ранчо Лас Крусес.
00:05:11Знаете что?
00:05:13Я лучше пойду.
00:05:14Santana Bravo, my mom Mateo sent you this.
00:05:23It's his blood on the earth.
00:05:29I need protection.
00:05:32I pay.
00:05:33Protection?
00:05:34What?
00:05:35Who?
00:05:36Elia Buella.
00:05:38Elia Buella, ему нужно раньше и он вернется на рассвете забрать его.
00:05:44Lady, если только у вас в кармане не припрятана армия, предлагаю вам отдать ему, что он хочет.
00:05:54На то, мои разойдетесь.
00:05:56Я не могу это сделать.
00:05:59Уже нет.
00:06:00I'm sorry. I don't have anything you need.
00:06:30I don't have anything you need.
00:07:00I'm sorry.
00:07:30I don't have anything you need.
00:08:00I don't have anything you need.
00:08:30I don't have anything you need.
00:08:59I don't have anything you need.
00:09:01I don't have anything you need.
00:09:03I don't have anything you need.
00:09:05I don't have anything you need.
00:09:09I don't have anything you need.
00:09:13I don't have anything you need.
00:09:19I don't have anything you need.
00:09:23I don't have anything you need.
00:09:31I don't have anything you need.
00:09:39I don't have anything you need.
00:09:41I don't have anything you need.
00:09:43I don't have anything you need.
00:09:45I don't have anything you need.
00:09:47I don't have anything you need.
00:09:49I don't have anything you need.
00:09:51I don't have anything you need.
00:09:53I don't have anything you need.
00:09:55I don't have anything you need.
00:09:57I don't have anything you need.
00:09:59I don't have anything you need.
00:10:01I don't have anything you need.
00:10:03I don't have anything you need.
00:10:04I don't have anything you need.
00:10:05I don't have anything you need.
00:10:06Кстати, Эля Буэлла передавал тебе привет.
00:10:17I gave you a greeting.
00:10:34It's a shame that you have to be part of this car.
00:10:37Really, it's a shame.
00:10:42Go on, Jake.
00:10:47Go on, Jake.
00:11:17Go on.
00:11:29Whoa..
00:11:31Whoa..
00:11:34Whoa..
00:11:39tutaj..
00:11:41Oh, my God.
00:12:11I was awake!
00:12:35Listen, I'm sorry, but I couldn't save you.
00:12:38She's there, in the bank, if you want to buy it, if you want to buy it, if you want to buy it or something else.
00:12:44I don't want to buy it, I don't want to do anything else.
00:12:47It's going to be a mess and a mace.
00:12:52In any case...
00:12:54...with возвращением.
00:12:56If I don't want to go back?
00:12:58Well, maybe I don't want to do it on my dog's tail, to make a bun.
00:13:03It's my husband, Miguel.
00:13:05He didn't want to go back.
00:13:07Isn't it, Miguel?
00:13:13Oh, d*****.
00:13:15You don't want to go back.
00:13:17When he comes back in Russia, he says, what is it?
00:13:21Isn't it, friend?
00:13:25You know, I hate it.
00:13:31What the hell?
00:13:32What the hell?
00:13:33What the hell?
00:13:34А теперь принеси кукурузы.
00:13:43Ведьма.
00:13:44Я предпочитаю лекаршу.
00:13:46Но и ведьма сойдёт.
00:13:49Как и чародейка.
00:13:52Это же бабушкины сказки.
00:13:59Я мёртв.
00:14:02Я ж, блядь, мёртв.
00:14:03Мёртв, как и этот вон...
00:14:06Блядь.
00:14:09Чувствуешь это, пиндеха?
00:14:11Это боль.
00:14:12Этого мёртвые жаждут больше всего.
00:14:14Они снова хотят чувствовать хоть что-нибудь.
00:14:17Считай, что тебе повезло, и я добралась до тебя вовремя.
00:14:21Как вот этому пустоголовому.
00:14:22Как думаешь, почему он никак не выйдет за дверь и не пойдёт дальше?
00:14:25Ух, снова здорово.
00:14:27Потому что знает только я поддерживаю в нём жизнь.
00:14:30И не просто какую-то.
00:14:32Он не какой-то ходячий мертвец, а настоящую жизнь, ту, в которой ты родился.
00:14:38Полную боли и радости и удовлетворяющего секса.
00:14:44Но сперва он должен это заработать.
00:14:48Она чистое блядское зло.
00:14:52Не надо драмы, сладкий.
00:14:54Если ищешь новую игрушку, забудь, в меня они играют.
00:15:00Я ищу мужчину.
00:15:04Кто может противостоять Эль Абуэлла?
00:15:08Я знаю, кто ты такой Браво.
00:15:11И что он тебе сделал.
00:15:14Я знаю, что он сделал с твоей женой.
00:15:16Ты ни хрена не знаешь.
00:15:23Каждый день, проведённый в той камере, я грезил различными способами.
00:15:31Как он подыхал.
00:15:34Но мечтать и делать – это разные вещи.
00:15:38Но ты легенда, Браво.
00:15:41А легенды?
00:15:43Они не сдаются?
00:15:45Они не сбегают?
00:15:47Теперь сбегают.
00:15:50Я тебе не верю.
00:15:52В прошлом месяце у меня была команда.
00:15:55Она прикрывала мне спину.
00:15:56Несмотря ни на что.
00:16:00Теперь я не такой, каким был прежде.
00:16:04Что ж, тогда тебе нужна новая команда.
00:16:08И пинок под зад.
00:16:10Среди живых нет достаточно безумных, чтобы противостоять Абуэлла.
00:16:16Среди живых может и нет.
00:16:19Нет.
00:16:21Нет, нет, ни за что.
00:16:23Нихуя.
00:16:24Ну, ну.
00:16:25Вот.
00:16:26Выпей это.
00:16:27Выпей.
00:16:28Полегчает.
00:16:31Надоила специально для тебя.
00:16:39Вамос.
00:16:40Вамос.
00:16:41Одевайся.
00:16:47Сантэна.
00:16:49Лупи.
00:16:54Ацтеки верили, что Солнце дает жизнь всему сущему.
00:17:08Но солнечный свет не мог достичь подземного мира и тушь, оказавшихся там в ловушке.
00:17:15Для этого им понадобилась мать всех лезвий.
00:17:18Благословленная Солнцем Бога выцела почтли.
00:17:22Только человеческая кровь способна использовать энергию Солнца и направлять ее к Земле, чтобы создать…
00:17:29А версии покороче нет?
00:17:31У нас на спасение ранчо той дамы только время до рассвета.
00:17:35Просто встань над могилой и…
00:17:39Акропи кровью.
00:17:40И все.
00:17:41И все? Нет никаких специальных слов?
00:17:44Ой.
00:17:47Мне нужны ключи от грузовика.
00:17:48Да, да. Держи.
00:17:51И его я беру с собой.
00:17:53Мигеля?
00:17:55Да он бесполезен, как протухшая рыба.
00:17:57Но за ним можно спрятаться от пуль. Неплохо для начала.
00:18:03Верни его целым!
00:18:05Ни кусочка не потеряй!
00:18:07Не потеряй!
00:18:14Так каково это?
00:18:17Что?
00:18:19Быть мертвым.
00:18:21Ты будто заперт в багажнике Бьюика Сенчери Ригл твоего отчима.
00:18:25Знаю.
00:18:28Очень уж конкретно, верно?
00:18:31А сейчас?
00:18:35Хочешь знать, каково быть живым мертвецом?
00:18:38Со временем тело изнашивается, это уж точно.
00:18:41Но мне в каком-то смысле даже нравится.
00:18:44Никакой боли.
00:18:46Никаких ожиданий.
00:18:48Хотел бы я не чувствовать никакой боли.
00:19:04Кладбище номер один.
00:19:07Ищешь?
00:19:09Я не знаю его имени.
00:19:11Юджин. Его зовут Юджин.
00:19:17Юджин Ведебра. Он теперь проблема Бога.
00:19:23Твой друг?
00:19:25Вряд ли. Я его туда уложил.
00:19:27Адский выбор в первый заход.
00:19:36Я, должно быть, рассудок потерял.
00:19:48Что?
00:19:51Просто никогда еще не доводилось наслаждаться процессом отсюда.
00:19:58Возможно, тебе захочется отойти в сторону.
00:20:04Какого черта?
00:20:06Еще немного.
00:20:08Немного дальше.
00:20:11Шагай, каброн.
00:20:18Еще назад.
00:20:26Срань господня.
00:20:36Возможно, ты капнул слишком много крови.
00:20:48Я не знаю.
00:20:50Я не знаю.
00:20:51Я не знаю.
00:20:53Я знаю.
00:20:55Я не знаю.
00:21:02Юджин Ведебра.
00:21:04Умышленное нанесение увечий.
00:21:06Вооруженное ограбление.
00:21:07Незаконная эксплуатация медведя.
00:21:09I was dead?
00:21:11I was dead?
00:21:13You did it?
00:21:15Bravo!
00:21:17I was dead?
00:21:24No way, right?
00:21:26You did it?
00:21:32Bravo!
00:21:36Come on, easy, здоровya.
00:21:38черт браво все еще теряешься как сука
00:21:49а вот это было приятно ну давай ладно легче легче
00:21:58я ничего не чувствую чтобы ты со мной не сделал мне нравится я вернулся поездка не халявная нет у
00:22:20меня для тебя работа нет видишь ли этот пес ни для кого не лает уж точно не для твоей жопы видишь
00:22:30ли мир запомнит юджина ве дэбро я бы подумал хос одна неделя по техасским солнцем и ты
00:22:40развалишься как тушеная свинина единственное что о тебе будут помнить это твое зловоние
00:22:50что черт возьми ты об этом знаешь я могу подарить тебе жизнь настоящую жизнь так что у тебя сейчас
00:22:59лишь аванс когда же я получил полную оплату когда работа будет закончена
00:23:05о черт нет может я никуда не еду пока выгляжу ебучим творецким из семейки адамс а тебе идет
00:23:18это что еще за хуй
00:23:21знаешь я могу оторвать тебе башку прямо здесь и сейчас и насрать тебе в шею сущие пустяки
00:23:34вообще-то не можешь самая дерьмовая часть слушай сюда карандашная шейка почему тебе не сделать себе
00:23:43одолжение и не заткнуться кладбище номер два так как же работает это дерьмо с зомби я не считаю себя
00:23:57зомби скорее выжившим как дикаприо только без медведи значит сдохнуть мы не можем выстрел в голову или
00:24:05еще что честно я принял кучу пуль но не одно и в мозг проблема шефа проклятье но я знаю что он где-то здесь
00:24:19только не знаю где именно еще раз как его звать его похоронили не под настоящим именем это связано с
00:24:26его состоянием в красных бриллиантах которые пропали после последнего ограбления банка марти
00:24:33филандер табо уоллес о томми лассорда не знал что он похоронен здесь томми лассорда еще и под каким
00:24:42паршивым надгробием имя неизвестно он же томми лассорда вооруженное ограбление все еще не найдено
00:24:52дохерище красных бриллиантов ась мертв как диско так почему томми лассорда как ты знаешь я всегда был
00:25:09фанатом брэйвс так что первым выбором был хэн кара не посмел а ты кажешься знакомым я тебя знаю
00:25:18ах да ты был вась вась с мафии чтауна в далеком прошлом что тебе с того да ты ебучий мамкоёб пытался
00:25:31приморозить моего свояка браво и как это тебе обернулась а вот дерьмо
00:25:50ох моя шея сукины дети
00:26:02чувак помоги выбраться слушайте вы двое еще раз выкинете такое дерьмо и я спровожу вас обоих
00:26:14обратно в землю чёрт извиняй компадры извинения не принимаются что теперь делать
00:26:23на месте
00:26:36идиоты
00:26:40езжайте и берегите себя уезжайте с нами сеньора
00:26:55это мой дом мои предки кровью заплатили за эту землю я не уеду люди или обо элла вернутся и жалости от
00:27:07них не будет вы будете сражаться с ними одна она не будет одна я буду сражаться с ней бабуля я не
00:27:15могу просить тебя остаться но не можешь просить меня уйти если в этом месте мне суждено умереть пусть
00:27:21так я прожила хорошую жизнь ну не такой уж и хорошую но хорошую кармелла у нас нет времени на слезы
00:27:32нам многое предстоит сделать идем
00:27:34грасиас грасиас
00:27:38так что теперь похоже об автостопе и речи быть не может
00:27:45эй гляньте что я нашел тебя прикопали вместе с мобилой да полагаю так посмотрим работает ли
00:27:54проснись проснись моя маленькая чупакабра я вернулся
00:28:02моя бывшая люблю с ней потрахаться дерьмо аккумулятор сдох
00:28:13доме у тебя был телефон и ты позвонил бывший да что за чертовщина с тобой такая у нас пять часов
00:28:23до восхода солнца кладбище еще до хера а ты эй он ведь остановится до
00:28:29в этом штате дают от 20 до пожизненного за наезд и побег здрасте милые дамы позвольте мне
00:28:44выпроводить вас из кареты нам нужен боец я говорю про подлинную несомненную суперзвезду а
00:28:59как насчет квазимода
00:29:01крестлер квазимода я знаю где он похоронен что так выкопаем его квазимода
00:29:11чё кладбище номер три
00:29:19почему я здесь да я спросил то же самое квазимода я вернул тебя ради великого матча мы должны
00:29:35разъебать эля был что происходит он собирается говорить ее зовут долорес долорес запада она была его
00:29:50джульетта это любовь всей его жизни он умер ради нее и теперь хочет ее вернуть здесь не остров
00:29:58фантазий нам нужны бойцы они любовники эй стойте на ринге ее назвали лабанши она могла убить шестерых
00:30:12карандашом номер два и еще дюжину если у нее была точилка черт как раз мой тип женщин но все же
00:30:23говорит что либо ты берешь их обоих либо ни одного
00:30:28можем взять и двоих
00:30:34кладбище номер четыре
00:30:38это банши это она долорес
00:30:55любовь моя
00:31:03любовь моя
00:31:09смотри а вот что я сделаю с тобой любовь моя
00:31:17борцовский матч квазимода и банши влюбленные борцы квазимода банши лучшая пара на чихуахуа в 2008
00:31:41а что если я покончила с собой чтобы освободиться от тебя
00:31:46что ты об этом думаешь вы только посмотрите на эти сто шестьдесят килограммов грусти ты не
00:31:57помогаешь капрон не заводи меня миссии я так легко не
00:32:02слушай к тому же у меня помптик на свадьбах язву страна ебало надень на него колечко
00:32:10проглядь я это моя лучшая ковырялка в носу чертова мелкая я откушу у тебя нос и засу на
00:32:16себе в захочешь поправить тебя выкресу давай ну ну давай завалите все ебало
00:32:21эй 15 это все все что есть
00:32:51не надо переживать пиздит же ничего ничего страшного
00:33:08ты надела это на меня после того как я умерла да зачем просто подумал что ты там подумал что
00:33:27это что что это такое это твой способ попрощаться да смотри глянь что сделаю с медальончиком как
00:33:33прекрасно ну как тебе смотришь пока
00:33:41кладбище номер пять этот в чем хорош в разбивании палкой голов возьми
00:33:51палка плюс рыло уловил я уловил
00:34:03вот дерьмо
00:34:07эй давай держаться дороге босс
00:34:11а чего остановились всем на выход погнали
00:34:33они здесь
00:34:44бабушка едут ой мои зубы
00:35:03буйне здесь кармелла надеюсь вы провели спокойную ночку да милая знаю тебе не по душе выбор который стоит перед тобой но пришло время перемен
00:35:28чё если ты просто выйдешь положив руки на голову и мы вместе уедем отсюда начнешь все заново
00:35:37вам не откажешь в храбрости но как погляжу вы только лаете но не кусаете
00:35:42итак эль обуэлла спрашивает в последний раз вы принимаете его
00:35:47отведай хуица засранец ладно ты видел что ты же не хотела согласиться
00:35:59давай вали их всех давайте
00:36:17ЭЙ! капрон!
00:36:28а а
00:36:29Come on!
00:36:45Come on!
00:36:54Come on!
00:36:59Oh
00:37:17Hey, we can find that
00:37:29Oh
00:37:51Добро пожаловать на вечеринку, Мигель
00:37:59Браво, я думала, что вы...
00:38:09Не волнуйтесь, они со мной
00:38:14Они... они...
00:38:16Говорите, как есть
00:38:17Святая ебатория
00:38:19Вы просили привезти помощь
00:38:21Вот что я...
00:38:23Буэнос Тардас, сеньора
00:38:34Но в сговоре с демонами?
00:38:36Всему своё время
00:38:37О, ага
00:38:39Ох, ебите меня, Семера
00:38:47Я превратился в собственную ебучую бабку
00:38:51Ага
00:38:52Сфинктеры в нашем состоянии берут выходной
00:38:54Ну, хорошо
00:38:57Пора выпустить Джипетте
00:39:01Самое время мне превращаться в живого парня
00:39:04Джордж Форман прав, босс
00:39:06Ты нам пообещал
00:39:08Я сказал, когда работа будет закончена
00:39:10Она ещё не закончена
00:39:11Погодь, погодь, погодь
00:39:14Сейчас нельзя перемещать финишную черту
00:39:17Смотри, мы прибыли сюда до восхода солнца
00:39:20Мы отъебашили людей Абуэлла
00:39:23Дело сделано
00:39:25Абуэлла вернётся
00:39:30И с ним целая армия
00:39:33Ты боишься, Юджин?
00:39:38Меня ничем не напугать
00:39:39Докажи
00:39:43Я выполню свою часть сделки
00:39:45После того, как ты свою
00:39:49Так что же?
00:39:51Мы собираемся спасать ферму этой дамы, или как?
00:39:55Я сражаюсь вместе с Браво
00:40:04Я сражаюсь, Браво
00:40:06Я тоже
00:40:08Если уж бабуля в деле
00:40:11То и я
00:40:13Чёрт
00:40:15Дерьмо ещё не конец, Браво
00:40:20Хорошо, Мигель
00:40:21Да?
00:40:22Нам нужен дозор
00:40:23Выйди и следи за дорогой
00:40:25Остальные
00:40:27Должны укрепить дом
00:40:28И убить Абуэллита
00:40:30Покажите мне все места, где можно проникнуть
00:40:32Проникнуть?
00:40:34Замолчи
00:40:35Эй, бутончик мой
00:40:48Бутончик розы
00:40:50Бутончик розы
00:40:52Приложи ты руку к сердцу моему
00:40:59И запусти его снова
00:41:02Сердце моё такое хладное и твёрдое
00:41:08Бесполезным грузом висит оно в груди моей
00:41:11Ах-а-а-а-а-ай
00:41:14Ах-а-ай
00:41:15А-а-а-а-а-ай
00:41:16Королева Мая
00:41:21Ах-а-а-ай
00:41:23Ах-а-ай
00:41:26А»
00:41:27I will not be able to escape from the heavens
00:41:39Thank you for your love
00:41:42Oh, Mamulchka!
00:41:57This monster, this monster, he died for you, he died for your love.
00:42:27Gектор, you're going to kill me?
00:42:54No.
00:42:57Then why do you come to my house and tell you that Santana Bravo is still alive, instead of being able to do something?
00:43:05We didn't have to do something. There was no way to do something.
00:43:08You have to understand, he has now a new squad.
00:43:13How many? 100? 200?
00:43:17No.
00:43:206 or 7?
00:43:24100?
00:43:2610.
00:43:3110.
00:43:3211.
00:43:3412?
00:43:3612.
00:43:3812.
00:43:3921.
00:43:4121.
00:43:4321.
00:43:4422.
00:43:4522.
00:43:4622.
00:43:4722.
00:43:48...and like...
00:43:50...like...
00:43:51...like...
00:43:52...like...
00:43:53...like...
00:43:53...like...
00:43:53...like...
00:43:53...like...
00:43:53...like...
00:43:53...like...
00:43:53...like...
00:43:54...like...
00:43:55...like...
00:43:55...like...
00:43:55...like...
00:43:56...like...
00:43:57...
00:43:57... Нет, послушай, Абойлелл...
00:43:59... Ты должен понять, мы там ничего не могли сделать, ясно?
00:44:01Мы перепробовали всё, мужик.
00:44:03Этого парня, его просто невозможно остановить.
00:44:06Видишь этого медведя?
00:44:07Ага.
00:44:09Я его не застрелил.
00:44:12Я убил его изогнутой палкой и сосновой шишкой.
00:44:15Абойлла, пожалуйста.
00:44:23Всё, что угодно...
00:44:25...можно остановить.
00:44:27Не это, это не...
00:44:28Пистолет всегда помогает.
00:44:45Придётся заколотить каждый проход.
00:44:50Подвал?
00:45:00Что это?
00:45:02Туннели.
00:45:04Дедушка использовал эти туннели, чтобы переправлять нашу семью и других нуждающихся через границу.
00:45:09Ход был запечатан много лет.
00:45:11Потом Трамп построил стену, и картель начал искать пути контрабанды через границу.
00:45:17Так поэтому Абойлла понадобилось это место?
00:45:19Матео был готов взорвать туннель, чтобы нас оставили в покое.
00:45:22Возможности ему не дали.
00:45:23ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:45:24Освещение есть?
00:45:42Почему вы не сказали мне об этом раньше?
00:45:50Не знаю.
00:45:51Думала, не хотела, чтобы ты подумал, что мы причастны.
00:45:53Дамочка, послушайте.
00:45:55Я провёл 28 лет в тюрьме.
00:45:58Ещё 18 в яме.
00:46:00Я никого не осуждаю.
00:46:01ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:46:18О, дерьмо!
00:46:43ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:46:56Эй, Маноло!
00:47:11ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:47:24Что у тебя с рожей?
00:47:28А с твоей рожей что?
00:47:30Не время болтать, Амиго.
00:47:34Что с моими людьми?
00:47:37Тебе нужно медицинское заключение?
00:47:39ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:47:39Давайте совершим путешествие в Оливковый сад.
00:47:54Люблю Оливковые сады.
00:47:58Кончай, ты делаешь мне больно.
00:48:01Кто ты?
00:48:07Слушай, я, бывает, временами берега путаю.
00:48:11Хочешь вывернуть все пять пальцев?
00:48:13Большой, технически сложнее вывернуть, чем остальные пальцы.
00:48:17Как и локоть.
00:48:18Что?
00:48:18ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
00:48:19Отстреливай ему яйца.
00:48:30Нет, нет, нет, нет, только не бубенцы.
00:48:32Дито, Маноло, правильно, вас так зовут?
00:48:35Да, да, мы же друзья.
00:48:38Да, друзья, Каброн, друзья, да.
00:48:40У вас, у вас есть ТикТок?
00:48:42Да.
00:48:43Нет?
00:48:43Между нами связь.
00:48:44Да?
00:48:45Теперь ты разговорился.
00:48:46Да, да, да, да.
00:48:48Мы могли бы делать все в ТикТоке, только не стреляй по...
00:48:51Вот же херня!
00:48:54В этом не было необходимости.
00:48:59Я теперь ебучая Барби!
00:49:03Ты.
00:49:05Ты.
00:49:05Ты.
00:49:06Убейте его.
00:49:36Убейте его.
00:49:45Подумал, что вам будет интересно узнать, с кем вы связались.
00:49:49Остальные такие же, как я, только менее расслабленные.
00:49:53Ты видел ведьму?
00:50:07И ведьма видела меня.
00:50:10Это объясняет, откуда гниль.
00:50:14Боюсь, идет в комплекте.
00:50:16Говорят, она возвращает человека к полноценной жизни.
00:50:21Кем бы ты ни был, это в премиум пакете.
00:50:25Так вот, что Браво пообещал твоим товарищам.
00:50:28Поехали.
00:50:38Поехали.
00:50:39Поехали.
00:50:40Так.
00:50:41Все.
00:50:42Надо же!
00:50:43Oh
00:51:02Так
00:51:05Все
00:51:07Надо же
00:51:09Нужно бы назвать это место штопочным постом
00:51:14Вы
00:51:14Настоящий Рембрандт в шитье, сеньора
00:51:17Юджин, Юджин
00:51:20Хорошо выглядит, ты посмотри
00:51:22Не попытаешься сделать еще лучше
00:51:25Ладно
00:51:27Будь у меня еще рука
00:51:29Позволь задать вопрос
00:51:30Ты считаешь, мы
00:51:33Действительно можем доверять Браву?
00:51:36Считаю
00:51:37Ну, знаешь, мы даже не видели ни эту ведьму
00:51:41Ни ее волшебный Фриолис
00:51:44А что, если ее не существует?
00:51:48Что, если он все это время играется с нами?
00:51:50Там и узнаем
00:51:51Ох, мужик
00:51:55Серьезно?
00:51:58А подмогнуть?
00:52:02Держи, закончу
00:52:04Знаешь
00:52:16В забавах мы проводим дни
00:52:19Пока не остается их
00:52:21Да ты поэт
00:52:22Суйте
00:52:25Да ты поэт
00:52:27А-а-а-а-а-а
00:52:29Э
00:52:48А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
00:52:49What do I do?
00:53:10I don't want to live.
00:53:19I don't want to live.
00:53:29How did you do it?
00:53:33How did you do it?
00:53:37When did you get married, Mr. Bravo?
00:53:43Один раз. Очень давно. Её звали Гваделупа.
00:53:53Она умерла из-за любви ко мне.
00:53:58Разве бы ты не вернул её, если бы мог.
00:54:18Вернулись.
00:54:23Одна машина.
00:54:25Если только эти клоуны не сверхчеловеки, считайте я не впечатлён.
00:54:30Одна машина?
00:54:31Ага. Ну-ка дай посмотреть.
00:54:34Будь я проклят.
00:54:36И правда одна машина.
00:54:38Ну что за дерьмо?
00:54:40Где, чёрт возьми, Мигель?
00:54:45На ранчо гости.
00:54:48Да убери ты свои!
00:54:58Кто это?
00:54:59Ведьма.
00:55:00Мы должны что-то предпринять.
00:55:05Прошу, Браво, не дай мне умереть.
00:55:08Не дай умереть, Браво, пожалуйста.
00:55:11Ему нужен только ты, Браво.
00:55:13Не хочешь сделать то, что просит Леди?
00:55:20Двинься, Миха.
00:55:22Я напугана.
00:55:43Он хочет тебя.
00:55:51Браво.
00:55:52Не дай мне умереть.
00:55:56Не дай мне умереть.
00:55:58Всё будет хорошо.
00:55:59Всё отлично.
00:56:00Я позабочусь об этом.
00:56:03Клянусь.
00:56:04Я позабочусь об этом.
00:56:05Клянусь.
00:56:06Хорошо выглядишь.
00:56:19Она была моей, Браво.
00:56:26Ты как никто другой должен был знать.
00:56:30Она сделала свой выбор.
00:56:32К сожалению, неправильный для всех заинтересованных сторон.
00:56:37Разве не удивительно, как изменились времена?
00:56:44Мне даже детонатор не нужен.
00:56:47Только тройку нажать.
00:56:49Давай мы с тобой закончим это.
00:56:54Абуэла, только я и ты.
00:56:56Мануа, ману.
00:56:57Взгляни на меня.
00:57:06В эти дни простой подъём по лестнице для меня смертельный вызов.
00:57:11Скажи-ка, как по-твоему отреагируют полудохлые твои дружки, узнав, что их единственный шанс на жизнь?
00:57:22Сделал бах.
00:57:25Захотят насадить твою башку на палку.
00:57:28Ну, рядом с твоей ведь.
00:57:30Только представь.
00:57:33Два брата.
00:57:35Щека к щеке.
00:57:38Две головы на палках.
00:57:40Мы никогда не были братьями.
00:57:43Ну, не по крови,
00:57:45но в крови.
00:57:48И такие пятна не смоешь.
00:57:52Как бы сильно не скрёб.
00:58:00Иди, возьми его, иди.
00:58:17Браво.
00:58:22Дюрьмо.
00:58:23О, Диос.
00:58:25Oh, man, it changes everything.
00:58:33There's no one.
00:58:52No, no, no!
00:58:55Oh, man.
00:59:16You have a egg, sir. I returned here.
00:59:19I was so close.
00:59:41Bliz.
00:59:42Вот так близко.
00:59:44У тебя ещё будет шанс.
00:59:47Будет.
00:59:50У тебя есть я.
00:59:54И старушенция, которая недурно владеет дробовиком.
00:59:58И твой отряд?
01:00:01Мне нечего им больше предложить.
01:00:03Просто будь честен с ними.
01:00:05Время делать божье дело, братец.
01:00:06Что бы это, чёрт возьми, не значило?
01:00:08Время делать божье дело, братец.
01:00:09Что бы это, чёрт возьми, не значило?
01:00:10Время делать божье дело, братец.
01:00:11Что бы это, чёрт возьми, не значило?
01:00:12Время делать божье дело, братец.
01:00:13Что бы это, чёрт возьми, не значило?
01:00:16Время делать божье дело, братец.
01:00:17Что бы это, чёрт возьми, не значило?
01:00:18Четыре!
01:00:19И это всё, на что они способны?
01:00:20Ну же!
01:00:21Эй!
01:00:22Эй!
01:00:23Эй!
01:00:25Что бы это, чёрт возьми, не значило?
01:00:27Время делать божье дело, братец.
01:00:29Что бы это, чёрт возьми, не значило?
01:00:30Четыре!
01:00:32И это всё, на что они способны?
01:00:35Ну же!
01:00:37Эй!
01:00:38Эй!
01:00:39Эй!
01:00:41Эй!
01:00:42Эй!
01:00:43Эй!
01:00:45Эй!
01:00:50Эй!
01:00:51What are they doing there?
01:00:58Nothing.
01:01:00I can't!
01:01:06I can't!
01:01:10What's that?
01:01:12I'll put a piece of cake in the bag.
01:01:18I'll do it!
01:01:22He has a plan.
01:01:25It's time to take a piece of cake in the bag.
01:01:32It's time to take a piece of cake in the bag.
01:01:46It's time to take a piece of cake in the bag.
01:01:56What?
01:01:57Oh, d'ерьмо!
01:01:59Они взорвали нашу палку!
01:02:02Дерьмо!
01:02:03Кажется, это была ракета.
01:02:05Проклятье!
01:02:06Ебать!
01:02:08Они всех нас расшмаляют!
01:02:14Сукин сын этот палка получил в рыло!
01:02:17Срань господня!
01:02:24Так нечестно!
01:02:26Что нам теперь делать, Браво?
01:02:31Теперь делать, Браво!
01:02:51И какой же план Б?
01:02:55И куда ведет?
01:02:57В заброшенный завод на мексиканской стороне.
01:03:02Травос!
01:03:11Они сбежали!
01:03:15Не дай ему уйти, мамка-любец!
01:03:18Иди дальше!
01:03:19Дальше!
01:03:20Ох!
01:03:21Дерьмо!
01:03:22Нет, женщина!
01:03:23Назад!
01:03:24Взять их!
01:03:25Не могу добраться до правой женщины!
01:03:26Блядь!
01:03:28Держать огонь!
01:03:45Держать огонь!
01:03:46ешет дерьмо!
01:03:50Ох!
01:03:51� disobed grim!
01:03:55dolphin Flight,
01:03:57Tommy!
01:04:20Okay, Lasorda, let's go.
01:04:27Всех внутрь.
01:04:32Убить этих ублюдков.
01:04:40Думала, их будет больше.
01:04:42Будет.
01:04:44Идём.
01:04:45Будет в любую минуту.
01:04:46Если остаёшься, и я остаюсь.
01:04:47Мы за тобой следом.
01:04:48Нет, браво.
01:04:49Доверься мне, Миха.
01:04:51Айда.
01:04:53Никогда не доверяй человеку, который говорит «доверься мне».
01:04:57Ладно.
01:05:04Давайте-ка соберём все гранаты и взорвём эту дыру к чёрту.
01:05:08Только не ты, старый друг.
01:05:11На этом ты закончил.
01:05:13Эй, вы здесь не поляжете?
01:05:15Вообще-то поляжем.
01:05:17Нам место тут.
01:05:18Тебе ещё жизнь прожить.
01:05:20Проживи её с пользой.
01:05:21Да, пойди и сделай что-нибудь хорошее.
01:05:24Типа, котят спаси или ещё что.
01:05:30Давай как-нибудь повторим.
01:05:32Помнишь красные бриллианты, что пропали в той заварушке в Сан-Антонио?
01:05:37Чёрт! Ну ты и мерзкий!
01:05:38Используйте их с пользой.
01:05:41Браво!
01:05:42Было честью сражаться рядом с тобой.
01:05:45Давай расхерачим эту нору.
01:05:47Как скажешь!
01:05:49Было круто, мучачо.
01:05:50Было круто, мучачо.
01:06:20Где Браво?
01:06:21Не знаю, Миха, мы должны идти!
01:06:33Должны идти!
01:06:36Долорес.
01:06:41Предпочитаю чистилище вместе с тобой.
01:06:44Чем жизнь без тебя?
01:06:50Долорес.
01:07:16Мой поэт.
01:07:18Мой монстр.
01:07:20Крик-крик-крик.
01:07:22Прогнядье!
01:07:23Прогнядье!
01:07:24Вот твою...
01:07:25Залезай.
01:07:27Браво!
01:07:28Браво!
01:07:29Браво!
01:07:30Браво!
01:07:35Let's go!
01:07:45Bravo!
01:07:48Bravo!
01:07:53Carmela, no!
01:07:54No!
01:07:59Carmela!
01:08:05Lope!
01:08:13Нет, ты не умрешь из-за меня, браво!
01:08:16Это бесполезно, Миха!
01:08:18Продолжай копать!
01:08:20Господь, помоги же нам, прошу!
01:08:25Вот!
01:08:26Здесь, здесь!
01:08:35Браво!
01:08:42Он умер!
01:08:46Браво!
01:08:48Ну, давай же!
01:08:50Не дышит!
01:08:51Я знаю!
01:08:52Он не дышит!
01:08:53Эй, браво!
01:08:54Мы здесь!
01:08:56Миха, не надо!
01:08:58Он уже мёртв!
01:08:59Успокойся!
01:09:00Браво!
01:09:01Успокойся!
01:09:02Браво!
01:09:02Браво!
01:09:05Я знаю!
01:09:06Знаю!
01:09:08Он умер, Миха!
01:09:10Идём!
01:09:11Идём!
01:09:11Идём!
01:09:12Нет!
01:09:12Мы должны идти!
01:09:13Должны идти!
01:09:14Да!
01:09:14Он мёртв, дорогуша!
01:09:16Нам надо идти!
01:09:17Идём же!
01:09:26Нет!
01:09:28Это дерьмо так и не закончится!
01:09:30Нет!
01:09:30Нет!
01:09:35Подержи-ка!
01:09:38Да!
01:09:39Нет!
01:09:39Нет!
01:09:40Нет!
01:09:40Нет!
01:09:41Нет!
01:09:42Нет!
01:09:42Нет!
01:09:43Нет!
01:09:43Нет!
01:09:44Нет!
01:09:44Нет!
01:09:45Нет!
01:09:45Нет!
01:09:46Нет!
01:09:46Нет!
01:09:47Нет!
01:09:47Нет!
01:09:47Нет!
01:09:47Нет!
01:09:48Нет!
01:09:48Нет!
01:09:48Нет!
01:09:49Нет!
01:09:49Нет!
01:09:49Нет!
01:09:49Нет!
01:09:50Нет!
01:09:50Нет!
01:09:51Нет!
01:09:51Нет!
01:09:52Нет!
01:09:52Нет!
01:09:53Нет!
01:09:53Нет!
01:09:54Нет!
01:09:55Нет!
01:09:56Нет!
01:09:57Нет!
01:09:58Нет!
01:09:59Нет!
01:10:00Нет!
01:10:01Нет!
01:10:02Нет!
01:10:03Нет!
01:10:04Нет!
01:10:05Нет!
01:10:06Нет!
01:10:07Нет!
01:10:08Нет!
01:10:09go to my mom
01:10:14go to my mom
01:10:18Ola, Papi
01:10:21he came back!
01:10:24Oh, bravo!
01:10:31I thought I was an angel
01:10:39Come on
01:10:48We'll be right
01:10:51Let's go!
01:10:57Let's go!
01:11:02Let's go!
01:11:07Let's go!
01:11:09Hola, amigos!
01:11:21What's that place, friend?
01:11:24Remember when we played here, when we were children?
01:11:27Of course, there was an avocado.
01:11:33Remember when...
01:11:35You go!
01:11:37And go!
01:11:39Let's go!
01:11:41Let's go!
01:11:47Let's go!
01:11:49I've already died twice!
01:11:51She's alive!
01:11:53She's alive!
01:11:55Sorry...
01:11:57We have a deal.
01:11:59Rancho...
01:12:01or life.
01:12:03She's alive!
01:12:05She's alive!
01:12:07She's alive!
01:12:09She's alive!
01:12:11You've killed a troll.
01:12:13She's alive!
01:12:15She's alive!
01:12:17She's alive!
01:12:19She's alive!
01:12:21.
01:12:26.
01:12:35.
01:12:40.
01:12:46.
01:12:48.
01:12:50Look at me, Cabrun.
01:13:20Look at me!
01:13:28I want to see my face.
01:13:32I want to see my face.
01:13:50Kладбище номер семь.
01:13:53Оставьте мне место у костра, компадрес.
01:13:57Когда-нибудь подойду.
01:14:11Что теперь?
01:14:13Отстроим как-нибудь.
01:14:15Это будет непросто.
01:14:17Я справлюсь.
01:14:23Вот.
01:14:25С этим будет немного проще.
01:14:27Неограненные красные бриллианты.
01:14:31Подарок от Томми Лассорде.
01:14:33Где он их прятал?
01:14:35Вы не хотите это знать.
01:14:37Томми.
01:14:39Ты можешь остаться.
01:14:45Поможешь расплачусь?
01:14:47Бриллиантами?
01:14:49Нет, Миха.
01:14:51У меня другие планы.
01:14:53Я должен идти, Кармелита.
01:14:57Храни тебя, Господь.
01:15:01Береги себя, Браво.
01:15:03Поберегусь.
01:15:05Поберегусь.
01:15:11Синьора.
01:15:13Храни вас, Господь, от всего.
01:15:15И тебя.
01:15:17Не думаю, что на Земле есть место прекраснее этого.
01:15:35Невероятно.
01:15:37Прекраснейшее из мест по эту сторону небес.
01:15:41Еще недавно, Миха, я думал, что устал.
01:15:47Я закончил с тем, для чего меня сюда отправили.
01:15:51А теперь, я думаю, что готов двигаться дальше.
01:16:01Только я хочу быть с тобой, детка.
01:16:03Еще рано, Миамур.
01:16:05Тело твое исцелится.
01:16:07И душа тоже.
01:16:09У тебя еще так много дел, Сантано.
01:16:15Эй, Мигелешка.
01:16:33Да.
01:16:35Браво, и рука.
01:16:37Осторожно, рука мертвеца идет.
01:16:47Думаю, это начало прекрасной дружбы.
01:16:51Амигус до конца.
01:16:57На все пять пальцев.
01:17:01Переведено и озвучено студией «Вирус Проджект».
01:17:17Корректор А.Кулакова
01:17:24«Подожди»
01:17:27«Вирус Проджект».
01:17:31Слышнее.
Be the first to comment