No More Chances, No More Me #shortfilm
#shortfilm #shortmovie #shortdrama #shortdramaseries #minidramaseries #shortwebseries #shortdramamovies #dramashort
#dailymotionshorts #reelshort #trendingshortdrama #hotshortfilm2025 #bestshortfilmstowatch #shortfilmsonlinefree
#fullepisode #fullmovie #detailedversion #completeshortdrama
#romanticshortdrama #actionshortfilm #historicalshortdrama #familyshortfilm
#Short #shortdrama #ShortFilm #bestdrama #drama #bestshort #movie #Minidramaseries #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #Shortdramaseries #film
#Shortdramamovies #Shortfilmsonlinefree
#shortfilm #shortmovie #shortdrama #shortdramaseries #minidramaseries #shortwebseries #shortdramamovies #dramashort
#dailymotionshorts #reelshort #trendingshortdrama #hotshortfilm2025 #bestshortfilmstowatch #shortfilmsonlinefree
#fullepisode #fullmovie #detailedversion #completeshortdrama
#romanticshortdrama #actionshortfilm #historicalshortdrama #familyshortfilm
#Short #shortdrama #ShortFilm #bestdrama #drama #bestshort #movie #Minidramaseries #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #Shortdramaseries #film
#Shortdramamovies #Shortfilmsonlinefree
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To make her make a plan, to help her to build a company, to help her take off a dicey, and to help her to help other people.
00:00:09The three-year-old carcasss are just starting to play!
00:00:12What is the hell of a pit-a-trip?
00:00:13Is it the hell of a pit-a-trip?
00:00:15Or is it the hell of a pit-a-trip?
00:00:17Let's see what happens in the world!
00:00:19Let us see what happens in the world!
00:00:21Let us stand.
00:00:23Let us stand.
00:00:27I'm sorry.
00:00:29I'm sorry.
00:00:31I'm sorry.
00:00:33This is the last month of the St. Louis.
00:00:35He was a big fan of the St. Louis.
00:00:37He is a big fan of the St. Louis.
00:00:39He is a great fan of the St. Louis.
00:00:41Yes.
00:00:43This is the love of St. Louis.
00:00:45What does it mean?
00:00:47What is it?
00:00:49Come on.
00:00:51The St. Louis is a problem.
00:00:53The St. Louis is a problem.
00:00:55The St. Louis is a problem.
00:00:57If the St. Louis starts to fire him up.
00:00:59No.
00:01:01The St. Louis will only be half an hour.
00:01:03I've welcomed him for us.
00:01:05He will have to come for the world.
00:01:07Let's go!
00:01:09Paul.
00:01:11The St. Louis is now into a serious situation.
00:01:13Stop!
00:01:15If the St. Louis will be in the end,
00:01:17I will not be able to go.
00:01:21Do you want him to find him?
00:01:23I'll take the冠军, I won't let you do it.
00:01:35Well, we'll win, Yuen Chau.
00:01:39Yuen Chau, we're going to get out.
00:01:40We've got爆炸.
00:01:53I'm going to be able to win the first test.
00:01:55I'll be able to win the first test.
00:01:57I'm going to win the first test.
00:01:59I want to win the first test.
00:02:01I'm going to win the first test.
00:02:03I'm going to win the first test.
00:02:09Don't tell me, it looks pretty good.
00:02:11I'm just trying to get a better test.
00:02:13My bed is just it.
00:02:17You said I've done three test.
00:02:21I mean that's what the second test is.
00:02:25I have no question.
00:02:27We hope we will go to my mind.
00:02:31Yes.
00:02:33The answer is to ask the last test.
00:02:35The test test is the test test.
00:02:37This test test is a raw test.
00:02:39It is impossible for me.
00:02:41I'm not sure if the test test test test test test.
00:02:45I think it becomes a real test test test test test.
00:02:49You're so handsome.
00:02:51You're so handsome.
00:02:53I'm so handsome.
00:02:59Hey!
00:03:00This is a big problem.
00:03:02The competition is to be over.
00:03:04If it wasn't for the team, then it would be...
00:03:06What is your name?
00:03:08You're not the one who's hurt.
00:03:10I'm not the one who's hurt.
00:03:12As a professional team,
00:03:14you're the most basic skill.
00:03:18It's just a little bit of a pain.
00:03:20I'll take her to the hospital to fix it.
00:03:23The money?
00:03:25I'll take care of it.
00:03:29You know,
00:03:30I'm too tired.
00:03:32I'm going to take care of him.
00:03:34I'm not going to take care of him.
00:03:37I'm not going to tell you.
00:03:39I'm not going to take care of you.
00:03:42It's worth it.
00:03:44It's worth it.
00:03:47Yes.
00:03:48Everyone thinks I love you.
00:03:50I'm not going to take care of you.
00:03:52Only I know.
00:03:54I'm not going to take care of you.
00:03:56She's my sister.
00:03:58She's my sister.
00:04:12I'm not going to take care of you.
00:04:15But I've completely lost her.
00:04:20She's my sister.
00:04:21She's my sister.
00:04:23She's my sister.
00:04:25She's my sister.
00:04:26Oh, I should be worried about you.
00:04:29I'll be ready for you now.
00:04:31It's my life's dream.
00:04:33You're in love with me after I got my life.
00:04:35I will be able to do the 99 things.
00:04:37Oh, I'll be ready.
00:04:39I'll be ready for you.
00:04:43I should be able to do the 99 things.
00:04:47I'll be able to do the 99 things.
00:04:50Oh, I will be ready for you.
00:04:52Oh, I will be ready for you.
00:04:53Oh, I will be ready for you.
00:04:55There's so much pain in my heart
00:05:17There's so much pain in my heart
00:05:19There's so much pain in my heart
00:05:21There's so much pain in my heart
00:05:23I'll finish my heart
00:05:25I'll meet you
00:05:27I'll meet you
00:05:36Go
00:05:46You're awake
00:05:48Hey
00:05:50别动
00:05:51医生说你本来就有腰伤
00:05:53这次比赛还这么不要命
00:05:55保不准会有什么并发症
00:05:57你就在这给我好好坐着休息
00:06:00我没那么脆弱
00:06:02坐好
00:06:03作为你的教练跟兄弟
00:06:05我必须对你的身体负责
00:06:07啊
00:06:08啊
00:06:09啊
00:06:10井舟
00:06:13你跟我说句实话
00:06:16你到底喜欢沈青年什么
00:06:19你在他身上耗了整整七年时间
00:06:21没得到过半点回报
00:06:23再看看你现在人不人鬼不鬼的样子
00:06:26都是败他所思
00:06:29放手吧
00:06:31不要再折磨自己了
00:06:33七年前
00:06:35我带着微微的遗孕
00:06:36见到了沈青年
00:06:38那时候的她
00:06:39正在攻克论我
00:06:41埋头苦度
00:06:44这位同学
00:06:45我最近也在研究经济学方面的课题
00:06:47要不
00:06:48我来帮你吧
00:06:50就这样
00:06:51我穿了沈青年的专属护
00:06:53她肠胃不好
00:06:54我就每天
00:06:55给她做最好最新鲜的饭菜
00:06:58她被小部分骚扰了
00:06:59我骚扰了
00:07:00吓得不敢说
00:07:01我就拿着一把刀
00:07:02杀到了小祸国的仇
00:07:05告诉你
00:07:07从今天开始
00:07:09谁要再骚扰自己
00:07:11吓死她
00:07:12等她毕业之后
00:07:14自主创业
00:07:15为了她的公司能快速发展
00:07:17我想尽办法
00:07:18帮她拿下一次次合作
00:07:20王总
00:07:21审视的业务
00:07:22那就多麻烦你
00:07:23放心吧
00:07:24路总
00:07:25完全没问题
00:07:26只是路总是不是
00:07:28也得表示下诚意
00:07:31好
00:07:33王总
00:07:34我敬你
00:07:45把这个项目交给沈氏
00:07:47路总
00:07:48这可是你花了半年时间
00:07:49培养的重点项目
00:07:50只要上市
00:07:51绝对能引爆市场
00:07:53您确定要送给沈氏吗
00:07:56确定
00:07:57去办
00:07:58是
00:08:01为沈千言做的第七十二件事
00:08:04帮她敲定一个
00:08:05足以让公司利润翻倍的大项目
00:08:10薇薇
00:08:11千言现在越来越能独当一面了
00:08:14相信再过不久
00:08:16她就能成长到
00:08:17再也不需要我帮助的地步
00:08:20算了算了
00:08:21不想说我也懒得逼你
00:08:23车队还有很多重要的事情要处理
00:08:28我先回去了
00:08:30明天再来看你
00:08:39七年了
00:08:41还剩最后三件事
00:08:44最后三件事
00:08:45什么事
00:08:50你刚刚说最后三件事
00:08:51什么意思
00:08:52没什么
00:08:53我随口说的
00:08:55你的身体
00:08:56没什么大碍呢
00:08:57以往哪怕我受了再重的伤
00:09:00它也不会有任何的关系
00:09:02今天居然
00:09:03我没事
00:09:05没事就行
00:09:06快跟我走吧
00:09:07袁周出事了
00:09:08陈锦周
00:09:09陈锦周
00:09:10陈锦周
00:09:11陈锦周
00:09:12陈锦周
00:09:13陈锦周
00:09:14陈锦周
00:09:15陈锦周
00:09:17陈锦周
00:09:18陈锦周的手链掉前下水道了
00:09:19工人们都不愿意下水
00:09:20你快下水
00:09:21把它捞上来
00:09:22你站住
00:09:24千年
00:09:25说就是你说的顾云周出事吗
00:09:27云周说了
00:09:28要是手链捞不上来
00:09:29它就再也不理我了
00:09:30这差还不够大吗
00:09:33小姑娘
00:09:34要马上就算了吧
00:09:35这驾驾到身不可责
00:09:37手链掉了也就算了
00:09:38要是人跳下去
00:09:39可不一定的车子
00:09:40是啊
00:09:41手链哪有人命中呀
00:09:43I don't know what I'm going to do, but I don't know what I'm going to do.
00:10:13You get lost.
00:10:15Stop.
00:10:17You don't want to go away.
00:10:19Look, you do not want to kill me.
00:10:21Check out the other one.
00:10:23Watch out.
00:10:25Don't you want to kill me?
00:10:27Bro, you don't want to kill me.
00:10:29Just don't want to kill him.
00:10:31You're gonna kill me?
00:10:33What's the difference?
00:10:35You know what?
00:10:37You don't want to help him.
00:10:39Let's go!
00:10:41You don't care about them.
00:10:42You don't care about them.
00:10:44You don't care about them.
00:10:50It's about five minutes ago.
00:10:52You're still on the way.
00:10:54I'm going to go back.
00:10:56This is my favorite one.
00:10:58I'm going to go.
00:11:00I'm going to go.
00:11:02I'm going to go.
00:11:11I'll be here.
00:11:14I'll be here.
00:11:16I'll be here.
00:11:20I need you.
00:11:22I'm so hungry.
00:11:24I'll get some money.
00:11:26I'm going to get some money.
00:11:28I'm going to get some money.
00:11:30I'm going to go.
00:11:32I'm going to go.
00:11:34You're such a big mess.
00:11:36You're good.
00:11:37Oh
00:12:07这一切都化为了灰烬
00:12:13云正
00:12:17云正
00:12:22云正
00:12:23发生什么了
00:12:24清言
00:12:25你看你那个天都干的
00:12:26我不是说过了吗
00:12:27他要是直接你下去
00:12:28我就别让他下去了
00:12:29你一走
00:12:31他就对我全打整天
00:12:33你
00:12:34你要是再不好好管到他
00:12:36老鼠猎是你自愿的
00:12:42没有人逼你
00:12:43你竟敢把气撒在云州身上
00:12:45他要是受伤了
00:12:46我该你没完
00:12:48如果我说
00:12:49我根本不能碰他
00:12:51你行吗
00:12:53陆景州
00:12:54你还敢狡辩
00:12:55要不是你动的手
00:12:56云州为什么会倒在地上
00:12:58身上为什么会有你的手印
00:13:00难不成
00:13:01是他栽赃嫁祸你
00:13:03我命令你现在立刻马上跪去给他道歉
00:13:05云州
00:13:06你看他都跪下了
00:13:07你能消气了吗
00:13:08那我就勉为其难的
00:13:11你看你了
00:13:12那就好
00:13:13你不是一直想吃成州那家把握菜吗
00:13:14我们一起去吧
00:13:15我们一起去吧
00:13:16可以
00:13:17我可以
00:13:18你
00:13:19我可以
00:13:20我可以
00:13:21你
00:13:22你
00:13:23我
00:13:24你
00:13:25你
00:13:26我
00:13:27你
00:13:28我
00:13:29你
00:13:30看来
00:13:31看来
00:13:32你妹妹真的很爱她
00:13:33还剩最后两件事
00:13:34我很快就可以做完了
00:13:36姐
00:13:37谢谢你为我做的
00:13:39我做的
00:13:40我做的
00:13:41我做的
00:13:43我做的
00:14:15你
00:14:16你
00:14:17我从公司快速发展
00:14:18又在我身衰竭时
00:14:19毅然决人都为我捐身
00:14:21这么大的恩情
00:14:22别说是减手链了
00:14:23就算让我为你摘天上的星星
00:14:25I will also be able to help you with your support.
00:14:30Joe, the surgery is very successful.
00:14:32You worry about it.
00:14:38This person has done so many things.
00:14:42He doesn't know who he is.
00:14:44If it's like this,
00:14:46I will not be able to do this.
00:14:52If it's like this,
00:14:54I will never do it.
00:14:56I want to go away.
00:14:57I will never go away.
00:14:59bzw.
00:15:00I have no care for you.
00:15:07Mom,
00:15:09I will go outside the tour.
00:15:12It will be 3-5 years later.
00:15:14I will not be able to watch you.
00:15:17I will invite you to go to this.
00:15:20I'll call you to bring her to his sister.
00:15:21靖州啊,你确定不把当年的真相,还有这些年你为青岩做的事告诉星岩吗?
00:15:31我不想让他有太大的心理负担,哦对了,这下个月就是微微的记住了,我恐怕赶不回来,今天想要先祭奠一下他。
00:15:51陆景舟,你来我家干什么?
00:16:08陆景舟,你平时怎么骚扰我,都可以置之不理,但你想如果讨好我家人的方式来接近我,我告诉你,门都没有。
00:16:16青岩,这是干什么呀?
00:16:19爸爸,他对我死缠乱打的整整七年还不够,现在还来骚扰你们,简直可恶。
00:16:25陆景舟,麻烦你要我点脸,行吗?
00:16:28青岩,事情不是你想的那样。
00:16:30青岩说得对了,是我打扰儿了,你们保重。
00:16:35景舟?
00:16:36景舟?
00:16:37景舟!
00:16:38景舟?
00:16:39景舟!
00:16:42星岩呢,人家就是来看看我们。
00:16:46你这样做会不会太过分了呀。
00:16:48妈,我哪儿过分了,他骚扰我整整七年。
00:16:50他的付出对我而言就是无济的困扰,我心里喜欢的,从头到尾,都只有云洲。
00:16:58都只有云州
00:16:59糊涂啊
00:17:00知不知道景州这七年来
00:17:03对你做了多少
00:17:04他不过是为我做了几顿饭
00:17:06写了几道题而已
00:17:08他做的那些
00:17:10不过是一厢情愿的表面功夫而已
00:17:12云州才是默默为我付出一谢的人
00:17:14没有云州
00:17:15再没有今天的我
00:17:16你 这孩子
00:17:18这孩子
00:17:18喂 云州
00:17:25我马上过去
00:17:28你等我
00:17:29你这个不孝女啊
00:17:34小心
00:17:37静雁
00:17:47你怎么在这不出去
00:17:49我怕那群孩子
00:17:52你说那群骚扰你的婚婚
00:17:55他们早就被你的护花使者给收拾了
00:17:58你就放心吧
00:17:59护花使者
00:18:00是啊
00:18:01你不知道吗
00:18:04他们管那个人叫什么
00:18:06诸葛
00:18:07你说会不会是咱们学校的校草
00:18:11顾云州啊
00:18:12顾云州
00:18:13要习义ノ
00:18:14小哥
00:18:16真的不需要把我给神经业 told can you
00:18:18вал川
00:18:19是啊
00:18:19な
00:18:21我接触你
00:18:22你同意
00:18:23一直言
00:18:24喝
00:18:26郑�적
00:18:28这些年肯定是
00:18:30你在背后默默为我付出
00:18:32我一定便输
00:18:36I'm so happy.
00:18:38Let's go.
00:18:44Yen Chau.
00:18:46We are happy.
00:18:48Mr. Chau,
00:18:50you've received several gifts from you.
00:18:52Can you give me some joy?
00:18:54You're not calling me the woman?
00:18:56She's a woman.
00:18:58She's a woman.
00:19:00She's so low.
00:19:02It's okay.
00:19:05You can see it.
00:19:08It's not that I don't like you.
00:19:10It's your gift.
00:19:12It's your gift.
00:19:14However, I can give you a gift.
00:19:18Really?
00:19:20I'm sure you're happy.
00:19:22It's very good for you.
00:19:26I'm going to sleep.
00:19:28At the end of my wedding,
00:19:30I'll go and buy you.
00:19:32You can buy it.
00:19:34I'll do it.
00:19:36You'll be able to do it.
00:19:38How about you?
00:19:40But you can't buy it.
00:19:42It's 200 miles per hour.
00:19:44It's not too much.
00:19:46You're not going to buy it.
00:19:48You're not going to buy it.
00:19:50You're not going to buy it.
00:19:52You can't buy it.
00:19:54But...
00:19:56You can't buy it.
00:19:58Let's consider your endorphins.
00:20:02But you're not going to buy it.
00:20:04We'll be able to buy it.
00:20:06You're not going to die.
00:20:08Let's go.
00:20:10Let's go.
00:20:12Let's go.
00:20:14The stars in your eyes tonight
00:20:30彼此眼神交集
00:20:33给永恒定义
00:20:36是你
00:20:39喂 郭先生
00:20:46你现在去城南一百公里
00:20:48以外的一单大糕店
00:20:49买一只提拉米苏馆
00:20:51八点前送到故事
00:20:52现在距离八点
00:20:55只剩下半个小时了
00:20:56我恐怕赶不到
00:20:58赶不到也赶到
00:20:59你个顶级赛车手
00:21:01连这点小时都办不到吗
00:21:06好 我去吧
00:21:10来 祝我们路上生日快乐
00:21:16生日快乐
00:21:17由于突发暴雨
00:21:32江城主干道上发生多起车祸
00:21:35还请广大驾驶员
00:21:37缓慢行驶
00:21:38安全努力
00:21:39顾正
00:21:54这大餐也吃了
00:21:56咱们是不是该切生日蛋糕来的
00:21:58秦也
00:21:59蛋糕呢
00:22:01你不会想让我过生日
00:22:04你身上那么陷阱吗
00:22:05怎么还没到
00:22:09孙中
00:22:19你居然敢出现我电话
00:22:21秦也
00:22:23带来你的电视考验
00:22:24是不是
00:22:25你要怪啊
00:22:28就怪那个不准处
00:22:29太废了
00:22:30太废了
00:22:31不准处
00:22:33你要是害我失去云冲
00:22:35我饶不了你
00:22:43蛋糕来了
00:22:43肖子
00:22:46我脾后
00:22:46你赶紧
00:22:47她
00:22:48但我毕竟在哪儿
00:22:49我脾后
00:22:50有了
00:22:51她
00:22:52也你
00:22:54不准备
00:22:55我
00:22:55difu
00:22:56你
00:22:57我跟你说
00:22:57你
00:22:58把
00:22:59我
00:22:59把
00:22:59老公
00:23:00的
00:23:02When it's so big, you can't be sure to send it to me.
00:23:06You're such a wild dog.
00:23:08It's better than you.
00:23:10Come on, come on.
00:23:12Come on, come on.
00:23:22Come on, come on.
00:23:24At the end of the day, let's prepare a real game for a real game.
00:23:34In the world of all people, who are the most interested in顾少?
00:23:39Who will all be interested in顾少, who will all be interested in顾少?
00:23:42秦妍姐, this is a good opportunity for顾少.
00:23:47You must be able to keep it.
00:23:48It's not a dream.
00:23:49The dream at all at all!
00:23:55I'll be right back.
00:24:13The smoke is smoking, but it's improved.
00:24:16If you don't want to use this wine, I'll take care of you.
00:24:20Okay?
00:24:21If you don't want to, I'll give you 10 minutes to drink this wine.
00:24:26If you don't want to drink it, you don't want to go out.
00:24:46You're great!
00:24:48You're so great.
00:24:50If I was a woman, I knew you're going to let her know something.
00:24:56And I can't be afraid of myself.
00:24:58How fast?
00:25:00You're so great!
00:25:01You're so great!
00:25:02I'm gonna be a woman!
00:25:04I'm sure you're going to do these things with me.
00:25:07You're fine!
00:25:08You can't fight to fight me.
00:25:11I'm gonna be a patient.
00:39:14You.
00:48:43thank you.
00:50:13,
00:51:13You.
00:52:13,
00:52:43you.
00:53:13You.
00:54:43,
00:55:43You.
00:57:13,
00:57:43You.
00:58:13You.
00:59:13,
00:59:43, you.
01:00:13, you.
01:00:43, you.
01:01:13, you.
01:01:43,
01:02:13, you.
01:02:43,
01:03:13, you.
01:03:43, you.
01:04:13, you.
01:04:43, you.
01:05:13, you.
01:05:43, you.
01:06:13, you.
01:06:43, you.
01:07:13, you.
01:07:43, you.
Be the first to comment