00:00Ah...
00:00Ah...
00:02Ah...
00:05Ah...
00:06Ah...
00:07Ah...
00:08Ah...
00:09Ah...
00:09Ah...
00:09Ah...
00:10Ah...
00:11Natutuwa ako na tinanggap mo ang iyong anak, Danaya.
00:13Ang una ninyong pag-aharap.
00:15Hindi mo raw siya kinilala.
00:16Itinaboy mo pa raw siya.
00:18Nasa ilalim pa ako ng kapagyarihan ni Betena nung panahon niyo.
00:21Patiparin mo ako aking anak.
00:23Buong akala ko, ibaliwala na rin ako sa iyo.
00:25Gaya ng lahat dito sa Incantadya.
00:27Batid nilang lahat.
00:28Is it true that you are with me?
00:30Do you want to know that you will die for you to live and live?
00:35It's been a long time ago.
00:37So don't worry about yourself.
00:40Do you want to tell me the truth?
00:42I have to find other ways to get the truth that I need.
00:46More can more than that, Dava.
00:48In the world of people, Danaya?
00:51Do you know, Danaya?
00:52In the world of people, they will die for you?
00:55No!
00:59Batid Gana na ikamamatay ninyo ni Akila
01:01pagtungo ninyo sa mundo ng mga tao.
01:10Bakit ninyo ginawa sa akin, tao?
01:13Narito ang abo ni Orin Gana,
01:15aking kapang minyabi na pinaslang ng mga sangka.
01:18Akdur Renish.
01:22Buo na ang aking pasya.
01:24Nasa oras na matapos ko ang aking tungkulin
01:26bilang tagapangalaga ng brilyante ng hangin.
01:28Isusuko ko ito kay Terra
01:30at ako'y magbabalik na sa mundo namin amin
01:32upang hindi na kita makita pa ilanman.
01:35Huwag mong hayaang lamunin ka ng mga salita niya, Adamos.
01:38Ayawang mo kasukulaman ako ni Bea.
01:40Iniibig mo siya?
01:42Amin.
01:43Amin.
01:44Amin.
01:45Amin.
01:46Amin.
01:47Amin.
01:48Amin.
01:49Amin.
01:50Amin.
01:51Amin.
01:52Amin.
01:53Amin.
01:54Amin.
01:55Amin.
01:56Amin.
01:57Amin.
01:58Let's go.
02:28Mga mahal na sangre.
02:44Soldaryos.
02:58Kailangan naming bumalik sa mundo ng mga mortal upang gampanan ang aming bagong tungkulin.
03:12Ang ibig sabihin ay magkakawalay na naman tayo.
03:21Ang ibig ko sabihin, mahal na sangre ay...
03:23Maiiwan ka dito upang magsilbi sa mga sangre ang aming iiwan.
03:28Masusunod, mahal na sangre.
03:30Ngayon nasaan na si Tera?
03:32Kanina pa ako naiinip dito.
03:36Tera, kanina pa ako naiinip dito.
03:38Tera, ayos ka lang?
03:42Tera, ayos ka lang?
03:44Tera, ayos ka lang?
03:58Tera, ayos ka lang?
04:00Tera.
04:08Alakit ako lahat, Dea.
04:12Ipinakita na ng batis ng katotohanan sa nanay ko at kay Gaya kung ano ang totoong nangyari.
04:19It's true that Gaya died of life so that I can die, so that I can die.
04:37And what did you think of it?
04:41I don't know.
04:43I don't know, I don't know what I want to know.
04:50Do I have to thank you?
04:54Do I have to be angry?
04:57Because every day,
05:02I have to remember myself and my sister died.
05:13Mga kawal,
05:18ayusin ang mga nawasak na moog
05:21at tiyakin na maging matibay itong mga to.
05:24Masusunod, Mahal Nahara.
05:26Kung wala na kayong ipag-uutos pa, yayao na kami.
05:29May isa pa.
05:36Si Mitena.
05:38Kung siya'y iyong makita,
05:41tiyakin na maramdaman niya ang suklam ng lahat.
05:45Ngunit, Mahal Nahara,
05:47ang akala ko ba'y susunod tayo sa pinag-uutos ng bathaluman?
05:51Na walang sino mang mananakit kay Mitena.
05:54Hindi si Casiopeyang masusunod dito,
05:57kundi ang hara ng Lirejo.
06:00Hindi kapatawaran ang katumbas
06:04ng lahat ng dinawang kasamaan ni Mitena.
06:07Kung paiiralin natin ang awa na ibig gawin ni Casiopeya,
06:17hindi mararamdaman ni Mitena ang bigat ng kanyang ginawa sa ating lahat.
06:22Kung papatawarin ko si Mitena,
06:28para ko na rin sinabi na maaaring yurakan
06:33ang buong engkantadya
06:35nang wala man lang magiging kapalit na kaparusahan.
06:39Huwag kayong mga alinlangan.
06:47Hindi ka matayan ang hatol ko sa kanya,
06:50kundi iparamdam sa kanya
06:52ang puot at sakit
06:54ng lahat ng mga nanghihinang katalungan ng mga engkantado.
06:58Naiintindihan niyo ba?
07:00Masusunod, Mahal Nahara.
07:02Tera,
07:16hindi mo kasalanan ng mabuhay
07:21at aking kapanali.
07:22At lalong hindi mo pinilang iyong katanglakan.
07:28Hindi hindi rin pinili ni Gaya ang mamatay.
07:36Hindi siya dapat namatay.
07:41Isinokripis siya ni Matalo Mang Kasyopea ang buhay ni Gaya
07:47para makilala ng nanay ko at tatay ko.
07:52Para mabuhay ako.
07:53Masakit dahil alam ko na kung hindi ako ay sinilang.
07:59Alam ko na si Gaya dapat ang naglalakad sa mundong to.
08:02Hindi ako.
08:07Hindi ako ang dahilan.
08:10Namatay ang kamatid ko dahil sa akin.
08:13Ako, ako ang kapalit.
08:15Tera, inuulit ko.
08:21Hindi mo kasalanan ng kanyang kamatayan.
08:24Ang buhay at kamatayan ay mga misteryo ng inangkalikasan.
08:30At hindi kasalanan ng sanggol ang isilang, Tera.
08:33Hindi ko alam paano ako mamabuhay ng ganito.
08:41Hindi ko alam kung paano ako gigising araw-araw
08:44nang hindi ako nagsisisi.
08:49Paano ako mamabuhay ng walang bigat akong nararamdaman?
08:52Ang bawat hinga ko ay kung ano ang dapat na sa kanya.
09:08Hindi dapat ako din dito.
09:12Hindi ko gusto na namatay ang kamatid ko dahil sa akin.
09:15Pero wala akong magawa.
09:21Wala akong buka na mahiharap sa nanay ko kanina,
09:24lalo na kay Gaya.
09:26Hindi ko alam kung anong gagawin ko.
09:35Tera, naiintindihan kita.
09:39Ngunit, Tera, dumating na si Manto Katokman.
09:45Kailangan na natin umalis tayo na.
09:55Tera, tali na.
10:15Mahal na ara, narito ang iyong Ado at ang iyong kapatid.
10:26Ado?
10:29Alena.
10:39Nagagalak ako na muli kang nagbabalik dito sa Encana atiyahado.
10:42Tanaya.
10:46Tanaya.
10:51Mahabaging batala.
10:54Ano ang ginagawa ng Evdry ng iyong anak dito?
10:59Narito ako.
11:01Upang humingi ng katarungan.
11:04Laban sa lahat ng taksin,
11:06na hinayaang mamatay ang aking asawa't panganin na anak.
11:13Hinihingi ko rin ng iyong tulong.
11:16Upang magtungo ako agad sa Devas.
11:19Nang sa ganun, makaharap ko si Kashopeya.
11:25Ada.
11:27Hindi mo na kailangan pang magtungo sa Devas, Danaya.
11:31As night, yes.
11:32Hayatan.
11:33Hayatan.
11:34Tha nona pang magtungo sa de acas.
11:35Pangem hiatus.
11:36Laiinkan mo na kailangan ko.
11:37Cholay.
11:38Pisang.
11:39Pangem hiatus.
11:40Yunga.
11:41Komponoi.
11:42Cholay.
11:43Maakara.
11:44Ba, ba, ba, ba, ba.
11:45Ba.
11:46Ba, ba.
11:47Ba, ba, ba.
11:48Ba, ba, ba.
11:49Ba, ba, ba.
11:50Ba, ba.
11:51Ba, ba.
11:52Ba, ba, ba.
11:53Ba, ba.
11:54Ba, ba.
11:56Ba, ba.
11:57Ba, ba.
11:58Ba, ba, ba, ba.
Comments