Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Wind Driver In Tang Dynasty Episode-12
Summaa_Production
Follow
3 hours ago
Wind Driver In Tang Dynasty Episode-12
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Audio Jungle
00:07
Audio Jungle
00:18
Audio Jungle
00:28
Audio
00:33
Audio
00:35
我们只能再造一篇证据拿出去救人了
00:42
你妈落地之前我若没有拔下你一根头就算我输了
00:48
今天咱们就用师傅家的武功会一口饭吃
00:52
胸口碎大食八十个童子
00:56
我只能奉上我两封先生的墨宝
00:59
我借着金刚石
01:01
在下还愿意千两黄金相中
01:04
再告诉你一个好消息
01:07
咱们师兄店里出名了
01:09
火热土被撞
01:10
兄弟赵都行
01:12
师兄
01:13
你自己跑吧
01:16
官堂主
01:19
箸堂主
01:25
冯堂主
01:26
孟昧道法
01:27
都有得罪
01:31
我寻的洛加血案的重要线索
01:33
the
01:36
you
01:38
come and see
01:40
the
01:42
the
01:43
i
01:44
come and see them
01:45
in the
01:46
place
01:47
is
01:48
there
01:50
you
01:55
there
01:56
there
01:58
there
01:59
there
02:00
Let's go!
02:30
Let's go.
03:00
Let's go.
03:08
Quen堂主,
03:09
快追我拿下此贼.
03:14
Quen堂主,
03:15
小心!
03:30
Let's go.
03:40
Let's go.
03:42
Let's go.
03:52
Let's go.
03:54
Let's go.
04:06
Let's go.
04:08
Let's go.
04:12
Let's go.
04:14
Let's go.
04:16
Let's go.
04:18
Let's go.
04:20
Let's go.
04:22
Let's go.
04:24
Let's go.
04:26
Let's go.
04:28
Let's go.
04:30
Let's go.
04:32
Let's go.
04:34
Let's go.
04:36
Let's go.
04:38
Let's go.
04:40
Let's go.
04:42
Let's go.
04:44
Let's go.
04:46
Let's go.
04:48
I'm going to go to the place, I'm going to go to the place.
04:54
What a mess?
04:56
There's no such an old man.
04:58
What kind of thing is that you are going to do the same thing?
05:15
I am going to tell you the truth.
05:18
I am going to tell you the truth.
05:21
I am going to tell you the truth.
05:24
I am going to tell you the truth.
05:27
I am so guilty in with your peace,
05:29
汪谷昌,
05:30
as the
05:46
brotherly
05:51
�opolhuman
05:57
This is the first time we've got to go into the King's Forty.
06:00
This is the first time we've got to go to the King's Forty.
06:02
Oh, sorry.
06:04
Oh God, I think there is a lot of people here.
06:09
You must have been able to go out.
06:11
You must have been to go out there.
06:14
You know what I mean.
06:15
I'm not sure what you mean.
06:17
Okay.
06:18
Let's see what I'm doing here.
06:20
Let's take a look at the King's Forty.
06:21
Let's take a look at the King's Forty.
06:24
Let's take a look at the King's Forty.
06:25
Yes.
06:26
Oh,
06:56
R
07:00
Oh
07:00
My
07:01
flying
07:02
This is
07:04
It's
07:05
It
07:05
This
07:05
It's
07:06
It's
07:07
It's
07:07
It's
07:08
It's
07:09
It's
07:10
It's
07:11
I will
07:11
I will
07:12
ные
07:13
I will
07:14
It's
07:14
No
07:16
I
07:16
I
07:17
I
07:17
I
07:19
I
07:20
No
07:20
I
07:21
I
07:23
I
07:24
I
07:25
I
07:26
songs on TV
07:32
管boy
07:34
昇霓
07:41
請假
07:43
撒傘
07:44
難道彩花還有錯啦
07:46
嗯
07:47
祖行
07:48
莫非你乃同道 McConnell
07:50
除了
07:53
も食べu
07:56
I don't know.
07:58
I don't know.
08:00
This is a small town.
08:02
To this land,
08:04
you're killed.
08:06
You're dead.
08:08
You're dead.
08:10
You're dead.
08:12
That's right.
08:14
You're dead.
08:16
You're dead.
08:18
You're dead.
08:20
I'm dead.
08:22
I'm dead.
08:24
You're dead.
08:26
You're dead.
08:34
I am not lucky.
08:36
On the team,
08:38
I was buried by meeting many soldiers over there,
08:40
that's too small.
08:42
You'll lost all of ours.
08:44
No matter how many instructors are out from us,
08:46
I can't do this.
08:49
I did notして them yet.
08:52
簡直下流无耻
08:54
当年你师父花言巧语
08:56
从天山女侠夜庭手中
08:58
偷学得夜落星河剑
09:01
想来你师父应该将夜落星河剑
09:05
传授给你了
09:07
我发誓
09:08
永远不吃夜落星河剑
09:10
我们手谈几招
09:12
不用真打
09:13
手谈也不行
09:14
敬酒不吃
09:17
吃罚酒
09:19
也罢
09:30
今夜我们打算逃出沙威堂
09:34
因为你进来了
09:35
我才决定留下和你手谈一番
09:38
盾也要逃啊
09:41
那别让我耽误了
09:43
你准备怎么逃
09:44
我准备以狮子吼杀了狱友
09:47
趁他们收敛尸体的时候逃脱
09:50
你觉得如何
09:53
其实手坛不算动武
09:58
段爷竟然有兴致
10:00
我奉陪
10:01
这件事汪长老做得实在漂亮
10:06
一想到郑冬天和祖碑丘
10:08
在牢房里会遇到那两个魔头
10:10
我倒有点替他们难受了
10:13
是啊 维护了面子
10:16
又稳住了欧阳飞和继绣盟受伤的同门
10:19
以后还要请汪长老多多指教啊
10:22
事到如此 我被为之奈何
10:26
来 咱们为这该死的事道干一杯
10:31
好好好 干
10:32
干 干
10:33
说到明花总绕不开它
10:37
天香夜染衣 国色昭憨酒
10:41
唯有牡丹镇国色
10:44
花开时节 洞京城
10:48
古代谈光满
10:51
好 我说得好
10:53
事生事迹又梦回洛阳了
10:57
桃花如何
10:59
照花前后见 花面娇相应
11:03
紫末红尘浮灭来
11:07
无人不当 看花回
11:10
桃花 探腰上
11:13
好 好 桃花果然腰 腰得我心仰难挠
11:20
桃花可好
11:22
桃花可好
11:23
桃容三变
11:24
以树春风
11:26
任君舍得殷勤看
11:28
倒是春风极壁花
11:32
桃花它交难
11:36
若她心仰 身思多乐
11:39
十乃天下第一等风流
11:41
是乃天下第一等风流
11:42
桃花又如何
11:45
清水出芙蓉
11:46
天然去凋氏
11:49
封蓝玉立低头下
11:51
低一高头落水中
11:55
桃花它水
11:58
Oh
12:04
Oh
12:06
Oh
12:08
Oh
12:10
Oh
12:16
Oh
12:28
Oh
12:30
Oh
12:36
Oh
12:42
Oh
12:44
Oh
12:46
Oh
12:56
Oh
12:58
You see, it looks like a little too small, and the speed is less than half.
13:02
It can be made in my mind.
13:07
Your sword is not the same with other sword.
13:11
They are not the same.
13:13
It's not the same.
13:15
You are not the same.
13:17
I'm going to take a long time.
13:19
I'm going to take a long time.
13:21
Look at this.
13:22
This is the same.
13:24
You're going to play?
13:26
逆天星雨洗秋池
13:30
什麼
13:32
又和我搶攻
13:34
我的青緣線果可是快刀
13:36
你的刀重三十八斤
13:37
必長四尺 身高八尺開外
13:39
當你這刀拌到我的要太子
13:41
我的薦袋早就把你炸成篩子了
13:44
懶鯛
13:45
懶鯛大滾
13:46
吃飯飯金子撞我
13:47
好了 好了 好了
13:49
你不用跟我形容懶鯛怎麼打滾啊
13:51
我想像的刀
13:52
興月橫空落其心
13:54
Hey, is this gonna hurt me?
13:56
You're standing beside me.
13:57
How dare you do it?
13:58
I'm gonna kill you.
13:59
Can't sleep!
14:00
Keep your turn.
14:01
Died to the light,
14:03
the dark dark blue beam,
14:04
the dark blue beam,
14:05
the dark blue beam.
14:06
The dark blue beam,
14:07
the dark blue beam.
14:09
the dark blue beam to the light.
14:15
The dark blue beam.
14:17
the dark blue beam.
14:24
Let's go.
14:54
百花莎
15:15
祖孝
15:16
我还有两朵花
15:18
我放在南山的土地面
15:22
汪汪汪
15:29
我记起来了
15:30
你
15:31
是你
15:34
是你
15:36
原来是你
15:52
雅
15:54
欧阳兄怎么才来
15:56
这酒都不温啊
15:58
汪长老
16:00
出事了
16:02
欧阳兄
16:06
那双兄出事了吧
16:08
此二人
16:10
果然不负圣名
16:12
这样的话
16:13
他们的尸体
16:14
I'm going to take a look at them.
16:17
I'm going to take a look at them.
16:19
I'm going to take a look at them.
16:21
Let's go.
16:22
Let's go.
16:32
It's a good time.
16:34
It's time to get out.
16:37
It's not a problem.
16:44
Here's a good time.
16:47
Let's getна to the Lillian of St.
16:50
Let's go.
16:51
Let our Agribles be good.
16:53
Robin is HS South мер.
16:56
I'm gonna ty��.
16:57
Who am G HK?
16:58
Who can't try to kill bronze?
17:01
Let the hare?
17:03
This would be an excellent комментар comment to.'
17:05
side sistema, come on.
17:08
Okay.
17:09
By the way, he died.
17:11
It's not available power to change the world.
17:13
They all live.
17:14
Kung少侠, you can't believe that the blood of the blood of the blood of the blood of the blood of the blood?
17:19
If the Lord really is a horrible, then you will never let me be the Lord of the blood of the blood?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
18:56
|
Up next
Wind Driver in Tang Dynasty - Episode 12 (English)
Donghua World
1 day ago
20:16
Tomb of Fallen Gods S3 E11 (English)
MY STORY MOVIE
3 days ago
15:25
Swallowed Star S4 E63 (193) (Indonesia)
MY STORY MOVIE
4 weeks ago
20:03
Perfect World Episode 237 (English)
MY STORY MOVIE
4 weeks ago
3:47
Lee Min-ho fights his way to save Kim Go-eun - The King- Eternal Monarch Ep 11 [ENG SUB]
Hindi Dubbed Korean DRAMA ((K-Drama)
10 months ago
1:36:31
THE MONKEY KING 2023 - Fantasy and Animation Hindi Dubbed MOVIE
Hindi Dubbed Korean DRAMA ((K-Drama)
1 year ago
1:24:10
Skull Island 2023 Hindi Dubbed ORG Dual Audio 720p HDRip ESub 800MB
Hindi Dubbed Korean DRAMA ((K-Drama)
1 year ago
18:51
The Gate Of Mystical Realm Episode-01
Summaa_Production
2 hours ago
7:47
Martial Shattered Galaxy Episode_33
Summaa_Production
2 hours ago
7:48
Twin Martial Spirits Episode 46
Summaa_Production
2 hours ago
8:10
Eternal Sward Emperor Episode 33
Summaa_Production
3 hours ago
19:22
Martial Universe Wu Dong Qian Kun Season-06 Episode-03
Summaa_Production
3 hours ago
7:46
The Divine Emperor of Destiny Episode 27
Summaa_Production
3 hours ago
17:40
Throne_of_Seal_Episode_187
Summaa_Production
1 day ago
8:21
Chronicles of Ancient Grudges The Wind-Breaking Arc Episode 25
Summaa_Production
1 day ago
8:15
Immortal_Doctor_In_Modern_City_Episodes_126
Summaa_Production
1 day ago
15:38
The Gate Of Mystical Realm Episode-02
Summaa_Production
1 day ago
7:46
Twin Martial Spirits Episode 45
Summaa_Production
1 day ago
15:17
The Gate Of Mystical Realm Episode-03
Summaa_Production
1 day ago
13:28
Word-Of-Honor-Season-2-Episode-29
Summaa_Production
1 day ago
7:50
Supreme_Over_The_Sky_Episode_46
Summaa_Production
1 day ago
15:56
Divine Manifestation Episode-08
Summaa_Production
1 day ago
16:28
Shrouding_the_Heavens_Episode_137
Summaa_Production
1 day ago
24:22
Wealth_and_Wonder_Episode_26
Summaa_Production
1 day ago
6:44
PBSep151 eng+Indo CC [4K].mp4
Summaa_Production
3 days ago
Be the first to comment