00:00La mamá de Gabriel Soto se llamaba Elisa.
00:03Pero le dicen Elisa Mary, no le dicen Elisa Marie.
00:06Pero bueno, estaban en el mismo cine, cada quien con su respectivo plan.
00:11Y dicen, lo que me preguntan es, ¿vieron la película?
00:13Porque se dieron cuenta de todo lo que pasaba.
00:15¿Vieron datos, señal?
00:17No.
00:17Fueron como de pésculas.
00:19¿Te imaginas decir, hijo, qué fajesotes?
00:22¡Ay, es mi mamá!
00:25¡Ay, Dios!
00:26¡Oh, es mi hija!
00:26¡Ay, no!
00:27En el cine ya no se usa el fajesote.
00:29¡Sí, Sousa!
00:30¡Ay, yo he visto!
00:31Se oye así.
00:32¡Ay, nada más para eso iban!
00:33Mire, se oye así.
00:34No, uno iba a ver la película.
00:35En los cines se oye así, mire.
00:37Es crítico de cine.
00:38Y luego se oye.
00:39¡No es cierto!
00:40¡No se oye, mi hijoso!
00:42A ver, ¿cómo?
00:43A ver, ¿cómo?
00:44Pues, ¿a dónde vas, señor Lavalli?
00:46Y luego ya después se oye.
00:49¡No!
00:49Es que era película de miedo, señor.
00:54Es el cine.
00:54A ver, son los cines de toda la República Mexicana.
00:57Ahí me tocó uno.
00:58¿Cuál vas?
00:59En el horario nocturno.
01:01Y era uno.
01:01Es que espantan.
01:02Era uno irle.
01:03¡Ah!
01:04Es cierto.
01:05¡Papi!
01:05A ver, llévanos a la película que tú vas.
01:07Es de las lloronas.
01:08¡Papito, no me quites!
01:10¡No me suegas!
01:10¡Ah!
01:12¡Era la película!
01:14¿Qué estás viendo?
01:15¡Ay!
01:16¿Cómo se llamaba?
01:17¿Cine pornográfica, señora?
01:17No, pero no.
01:18No vayas a los cines.
01:19Tú nos puedes decir.
01:20¿Qué?
01:20Porque ya sé cómo se ponen.
01:21Fabián nos puede decir.
01:22Había un cine que sí de verdad era famoso porque pues era nada más para ir.
01:26¿Y por qué Fabián sabría?
01:27Pues porque él conoce todos los lugares.
01:29¡Ah!
01:30Tú conoces muchos lugares aquí en la ciudad.
01:32El que conozco es el que te dije.
01:34Está ella que es una clase bonita.
01:36Y era clase pedorrier, alta.
01:39¿Cuál?
01:40¡Ah!
01:41¡Ah!
01:43¡Ay, Fabián!
01:44¡Ya!
01:45Bueno, es que le gustó.
01:46Bueno, cada quien haga lo que quiera.
01:47Yo no digo de ellas.
01:48Ni Geraldine, ni María Elis o Elisa Amarillo.
01:52No, Elisa Amarillo.
01:53Elisa Amarillo.
01:54Van a eso al cine.
01:55Van a ver una película.
01:56No, yo no dije qué.
01:57A platicar.
01:57¿Qué pasa es?
01:59Porque son mujeres decentes.
02:01¿Te consta?
02:02No, yo no dije que ellas.
02:03Pero también las decentes.
02:04Pues sí.
02:04El hecho de ser mujer decente o indecente.
02:07O sea, no pasa nada.
02:08¿Y a poco, la verdad, parecen hermanas?
02:10Sí, ¿cómo no?
02:11A ver.
02:11No, no parecen hermanas.
02:12Y no, o sea...
02:13No, sí parecen mamá e hija.
02:15No.
02:15Eso de que parecen hermanas.
02:17Lo sabemos.
02:18Pero igual y las ves pasar y dices,
02:19ay, son hermanas.
02:20No, no, parecen mamá e hija.
02:22Todavía tiene cara de niña chiquita, Elisa.
02:25La chamaquita.
02:26Y además tiene un cuerpo.
02:27Está muy bonita.
02:28Eso sí, tiene un cuerpazo.
02:29Y la niña está muy bonita, de verdad.
02:31Nadine, no, cada quien ha sabido la película por su lado, pero no.
02:35Pero si él es así.
02:36¿Y a quién se les hace que se parece?
02:37¿A su papá o a su mamá?
02:37A su mamá.
02:39Pero no sientes que tiene la carita así larga como su papá.
02:42Pero está igual, ver los ojos y la nariz y todo, igual a su mamá.
02:46Qué bueno que la está empezando a acompañar a ir a eventos a Geraldine,
02:50porque ahora sí no le preguntamos absolutamente nada de...
02:52De Gabriela.
02:53No, y de Irina Baeva y que sí coincidieron.
02:56¿Cómo se llama el hermano de Geraldine, por favor?
02:58Le estoy diciendo al principio, pero se enojó porque lo interrumpió.
03:00¿Por qué me interrumpió?
03:01¿Cómo se llama?
03:01No, se lo voy a decir.
03:02Jean-Claude Van Damme.
03:03No sé.
03:03Jean-Claude Van Damme.
03:04No sé.
03:05Ya se me olvidó.
03:06Ah, no.
03:06Angel Claude.
03:07Es Ángel Claude ya.
03:08Ángel Claude.
03:09Ángel Claude.
03:10Saludos, Ángel Claude.
03:12¿A qué se dedica, Esteban?
03:13Pero es Ángel Claude.
03:13No tengo ni la más remota idea.
03:15Pero usted es amigo de él, Ángel Claude.
03:17No, qué amigo, ni qué amigo.
03:18Pues no sé, o sea, no porque...
03:19Lo vi en su podcast, el otro día Ángel Claude.
03:21¿Pero qué es Ángel Claude?
03:24Ángel Claude.
03:25O sea, ¿de verdad es Claude?
03:27Claude, Claude en francés.
03:28Claude.
03:29Claudio en francés.
03:30Claude.
03:30Ah, Claudio.
03:31Ah, Claudio.
03:32Claude.
03:33Ok.
03:33No, te entendía.
03:34Te entendía Claude.
03:35Claude.
03:36Yo no sé cómo de...
03:37Con TH.
03:38Claude.
03:38Pues eso es en inglés Claude, pero esto es Claude en francés.
03:42Pero bueno.
03:42Por eso, ¿para qué se complican?
03:43Estamos en México.
03:44Ángel Claude se oye muy bonito.
03:45Pero yo pensé que Ángel Claude...
03:46Mira, ¿quién habla la que tiene un nombre francés?
03:49Ah, bueno, pero Ivonne.
03:49No tú eres Ivonne.
03:50Pero se pronuncia Ivonne.
03:51Todo el mundo te diría Ivonne, porque se escribe Ivonne.
03:53Ah, sí.
03:54Mucha gente me dice Ivonne.
03:55Oye, mira, que te pongan un nombre en español.
03:58Ay, mamá, ¿para qué te complicas, ves?
03:59Te hubiera puesto francés.
04:01Juana.
04:02Oye, dicen que Ivonne es Juana en francés, ¿será?
04:04No.
04:04¿Quién sabe?
04:05No.
04:05Sí podría ser.
04:06No, Dalsi.
04:07Sí podría ser porque...
04:08Pero en realidad es una derivación del ruso.
04:11El nombre como tal Iván o Ivana es ruso.
04:15A lo mejor de ahí viene una derivación al francés de Ivonne.
04:18E Ivonne quiere decir Juan en ruso.
04:20O sea, a lo mejor sí podría ser.
04:21Y te tengo noticias.
04:23Juan, pero ¿cómo es el libro de Arco?
04:26Yo tengo una tía que se llama Ivonne.
04:29Pero es una derivación de Ivonne.
04:31La bautizaron en Líbano.
04:34Y ¿sabes qué quiere decir?
04:36Encarnación.
04:37O sea, Chonita.
04:38Bueno, una última actuación del cine del terror.
04:41¿Cómo es?
04:41Pero si es de terror, ¿eh?
04:46O sea, qué miedo.
04:49¿Quién sabe qué lugar es?
04:51Ay, Fabián.
04:53¿Yo qué?
04:55Unos vecinos que estaban ahí calenturientos.
04:59Vámonos con una actriz que está cumpliendo años, por cierto.
05:03La peroña.
05:05Gracias.
05:07O sea,あり pura.
05:07Fue countingar.
05:10Claro.
05:13No.
05:13No.
05:14No.
05:16No.
05:17No.
Comentarios