- 1 day ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You
00:30Oma ema üks kilil ei ole näinud
00:43Üle nii tuges iges nad pole käinud
00:51Üle nii tuges iges nad pole käinud
00:59Ma rõhutan, reigo koplil puudusid igasugused isiklikud motiivid
01:11Renata Brausele nii raskete keha vigastuste tekitamiseks
01:15Politsei ei leidnud reigo kopli vahistamisel tema organismist psühotroobseid aineid
01:24Mees lihtsalt ei tarvita need
01:27Järelikult ei saa väita, et reigo antud ööl ei kontrollinud oma tegevust
01:35Või mäletab seda epadekvaadselt
01:39Kaikaga antud mitte eluohtlik kõrvakiil
01:46On põhjus, miks reigo teena on kaikal
01:50Seaga ei tõenda, et ta oleks seadnud tohtu
01:55Oma suhte Alinaga ja tema ema tapnud
01:58Reigo armastab Alinat
02:02Aline Brausele ei ole oma ema vastu mitte kunagi olnud mingit
02:10Vimma ja ka viha
02:12Seda, et antud õhtul ema ja tütre vahel ei olnud mingit üli
02:17Tõendab ka tankla turvakaamera video
02:19Kus on näha, kuidas enne mereranda sõitmist
02:22Räägitakse teine teisega väga sõbralikult
02:25Ja samuti pole Aline Brause sellistes rahalistes raskustes
02:30Et ta peaks väranduse nimelt tapma
02:33Sõled Aline ja tema ema suhtest väga negatiivse pildimaalinud
02:41Aline kaitse rõhutab vastupidist ju
02:43See on teadik taktika
02:45Jah, sa ei arva, et kohtunik võiks nende suhtest õige pildi ette saada
02:48Kuidas ta muidu otsust langetab?
02:51Tõendite varemine ei ole ju õiglane
02:53Õiglane?
02:55Kas see oli õiglane, et Alina kuppeldaja politseega kokkulepe tegi?
02:57Kas see oli õiglane, et Alina sokoladi tahtliest vangi pandi?
03:00Mart, Alina istus vägivalla teo eest
03:02See on kohtu toimikus kirjas
03:04Lugesid see mõlemad toimikud läbi?
03:06Mõlemad
03:07Kalaled ong ja see vargus, mis käivitasid lõpuks selle tingimise karistuse
03:12Need sündmused toimusid aastase vahega
03:14Saad nüüd aru, mille eest Alina vangi pandi?
03:18Saad nüüd aru, mille eest Alina vangi pandi?
03:48Saad nüüd aru, mille eest Alina vangi pandi?
03:50PESSAS
04:06It's a big deal.
04:08Let's go to the house.
04:10Let's go to the house.
04:16Here it is.
04:18Let's go to the house.
04:36I don't know.
05:06Do you have a long time left?
05:21No, that's not enough.
05:24How are you going to do it?
05:26Yes.
05:30The pain and pain are still in the case.
05:35It's not too late.
05:37What are you doing today?
05:39Every day, it's a good day.
05:41It's a good job.
05:43The pain is a good job.
05:45What is it?
05:47How are you going to do it?
05:49Yes, it's a good job.
05:53It's a good job.
05:55The cost of the cost of the cost of the cost.
05:59The euro is all the time.
06:03The price of the cost of the cost of the cost.
06:09The price of the cost of the cost,
06:11it's a good job.
06:13The price of the cost of the cost.
06:15The price of the cost.
06:17The price of the cost of the cost.
06:19It's a good job.
06:21It's a good job.
06:23It's a good job.
06:25The price of the cost of the cost of the cost.
06:29.
06:40Mart?
06:41Hello Mart!
06:41This is Alina and I like you.
06:43I will get you.
06:44I will go over this.
06:47Just one week I will go over this one,
06:48and I will say,
06:50who is going to go.
06:59Let's go.
07:29Let's go.
07:59Let's go.
08:01Let's go.
08:05Let's go.
08:07Let's go.
08:09Let's go.
08:11Let's go.
08:15Let's go.
08:17Let's go.
08:19Let's go.
08:21Let's go.
08:23Let's go.
08:25Let's go.
08:27Let's go.
08:29Let's go.
08:31Let's go.
08:33Let's go.
08:35Let's go.
08:37Let's go.
08:39Let's go.
08:41Let's go.
08:43Let's go.
08:45Let's go.
08:47Let's go.
08:48Let's go.
08:49Let's go.
08:51Let's go.
08:53Let's go.
08:54Let's go.
08:55Let's go.
08:56Let's go.
08:57Let's go.
08:58Let's go.
08:59Let's go.
09:00Let's go.
09:01Let's go.
09:03Let's go.
09:05Let's go.
09:09Let's go.
09:11Let's go.
09:13Oot, do you want to know, how to go?
09:15Oh my god, you can tell me.
09:17I'll tell you what I'm doing, right?
09:19I'll tell you what I'm doing.
09:21Let's go over there.
09:23We'll come to see you.
09:25We can take you to the back of the house.
09:43TIRRUZE
09:54TIRRUZE
10:10TIRRUZE
10:11TIRRUZE
10:12Hello.
10:14I'm Alina Brause.
10:16Do you want to tell me that you are going to be able to do it?
10:18Alina Brause is going to be a day.
10:21Kind of?
10:23Yes, today is going to be a day, Alina Brause.
10:42No, see?
10:44Kõik on võnaveisi.
10:47Töö!
10:48Me kaks täiskasvanud noist peame siin.
10:52Töö, mahtuma.
10:54Eks elu, mul see üks paras veeralemine on.
10:57Ära mure etse.
10:59Ma hakkan oomisest tööd otsima.
11:01Teed teeme?
11:03...
11:09Look, my distance.
11:11No, no, yes.
11:12Right.
11:13I'm a Tio-Lixi.
11:19Ay!
11:20I'm a Tio-Lixi.
11:22I'm a play with the devil.
11:24You don't mind your break my heart.
11:26I can't wait for this mic.
11:28Yeah, that's the mic.
11:30No, no. Vadim, Saab kus mööda tõik me?
11:35Tere, Vadim.
11:38Alina.
11:43No, it is first.
11:48Tere, Vadim.
11:52Tere, Vadim.
11:55Vadim teab kõiki uusi tegijaid.
11:59Vadim väga palju muutunud, kes on suurnud, kes on vanglas.
12:05No, võt.
12:18Tere, Vadim.
12:34Alina, kuidas see nii vaiksem tuli?
12:43Ema, nad võtavad suviile ära.
12:44Jah, ma lõpuks maks.
12:48Siin on ning kasso otsas juba.
12:50Aga mis ma teha, see?
12:54Sa ju tead, palju ma tein nii.
12:58Ema!
13:14fimマ kõik mirler!
13:17Kõik maksajituk?
13:21see?
13:25...
13:32coast гоleir!
13:35Kõik miks ka usettel.
13:37Rumulokait ee-bohul lõpasi!
13:39Aloha!
13:54Alina!
13:55I am not sure you are here.
14:00How did you take so long ago?
14:02I was trying to make a sound that I was as though I am going to find my side,
14:10and that was funny.
14:12What did you say?
14:14That I will feel about it.
14:15It did not work in the world.
14:18I don't have any kind of a thing.
14:21I'm trying to escape.
14:26How does it all go?
14:28I don't know.
14:32I'd like to tell you...
14:36Do you have a rehabilitation center?
14:40I don't know.
14:42I don't have any problems.
14:45It's hard to find it.
14:47It's hard to find it.
14:49I don't know.
14:51I don't know.
14:53I don't know.
14:54I don't know.
14:57I don't know.
14:59If I can tell you,
15:01I'm sure you can tell me.
15:04I don't know.
15:06I'm sure you can tell me.
15:09I don't know.
15:11I don't know.
15:24I don't know.
15:25I don't know.
15:26I don't know.
15:27Yes, it was the same thing.
15:30It was the same thing that we had to stand.
15:33When we were at the same time, we didn't see what we had to do.
15:37We didn't see it, but we didn't see it.
15:41But we didn't see it.
15:43We didn't see it, but we didn't see it.
15:45And we saw it.
15:47It's been a long time ago, I guess.
15:49It was a long time ago.
15:50It was a long time to keep it.
15:52I don't know what you saw.
15:53She's got to go to Gabes and Abin.
15:55In the case, he had to take meoKen.
15:57But it was being a big doll.
15:59It was not a big deal.
16:01You look at that,
16:03but it was more like a project.
16:05I love how you got to go.
16:07Yes.
16:09But then,
16:11I think so what I can do with him.
16:13Is this going on to come on?
16:15Yes, I'm Bill Greenbach.
16:17I'm not a guy.
16:19I am Martin and me is my name.
16:21He's with you.
16:22Let's go to the side.
16:24I'll do it for you.
16:26Do you want to go to the side of the side?
16:27No...
16:30It was already been a few years ago,
16:32but I'll tell you that,
16:34I'll tell you that,
16:35Alina.
16:38She was a good one,
16:40but she was very good.
16:42And I'll tell you that,
16:43why did you go to the pool?
16:45That's not to be me.
16:48I had to tell you that.
16:49That was a good one.
16:51How did you guys go to the pool?
16:53Was she a very old woman?
16:54No, no, no, no, no.
16:55No, it's not to me.
16:58No, no, no, no, no, no, no, no.
16:59Hi, I'm sorry,
17:00me?
17:01Mealt,
17:02See you,
17:03getting ahead,
17:04see?
17:05No, we're not going to tell you
17:07what,
17:09I'm gonna,
17:10what I'm gonna,
17:11what I'm gonna do,
17:12I'm gonna show you,
17:13that I'm gonna do it.
17:14It's like I'm gonna,
17:15I'm gonna tell you,
17:17the way I'm gonna.
17:18If they are here,
17:22then the main target is the main target.
17:26The main target is the main target.
17:29If they are not there, they are not there.
17:36We have to find the target target.
17:40If the target target is not there,
17:44we will be able to find the target target.
17:47They have to find the target target.
17:50President GambinoViva
18:13But, it's a very easy thing to me.
18:15The person who came to a trance,
18:17he had to go to a trance of the day and get to another day.
18:20How did they take care of their age?
18:22What did they do to see?
18:24Like a narcotics,
18:25like a muay,
18:26a peopage,
18:27or a spain.
18:28No,
18:29when they always want to see them,
18:31they just want to see them.
18:33They want to see the other.
18:35They want to see them.
18:37They want to see them.
18:39And then,
18:41Vale.
18:44Me ei saa seda kontrollida.
18:46Me laseme neil endid siin lihtsalt tühjaks rääkida.
18:50Neil on siin väga raske, eks ole?
18:52Võõrutus, mitte metadoonravi.
18:55Jah.
18:56Jah, võõrutus on raske.
18:59Aga kui nad on motiveeritud ja jäävad oma eesmärkidele kindlaks,
19:02siis saadab need edu.
19:11Ma ei saa niimoodi makada, kui sa kogu aeg rabeled.
19:17Anna, andeks, mul on halb olla.
19:23Kas sul on ka?
19:26Või saa niimoodi makada, kui sa kogu aeg rabeled?
19:30Anna, andeks, mul on halb olla.
19:35Kas sul on ka?
19:37Mis sa ei saa arvad?
19:40Nad õiskais või ühe fucking tilgaseda metadooni anda.
19:43Sa teadsid väga hästi, et siin ei anta midagi.
19:45Kurdad ainut psühholoogile, tema noogutab sina nutad kõik.
19:51Kas nad teevad nii, et võrsti läheb paremaks?
19:55Ma ei tea.
19:57Aga üheksa kuu pärast visatakse meid siit tervetana tänavale.
20:01Nimoodi nad lubavad.
20:03Viheksa kuu.
20:08Lostavutakse.
20:11Täna õpime siis, kuidas kainelt pidutseda.
20:15Meie keskuse juhatajal on täna sünnipäev.
20:19Ja teeme tal algatsüüks mõned kingitused.
20:37Näeks me kunati saada, et võitsa te me võete ka inimestest.
20:42Pandi sa mu asju tegema.
20:45Ja oleme keo tegelikult hullu oma ajas.
20:51Miks kõik? Ma vist et istan oma aja ära.
20:55Aga kuba? Kõne see?
20:56Kõne see.
21:00Vau.
21:02See on väga annet.
21:04See on väga ilus.
21:06Litte.
21:07Ja ma tean, teil on kõigil väga raske.
21:17Aga mul on väga hea meel, et te pingutate.
21:20Ja te olete väga tublid.
21:22Et sellel hetkel, kui te vanasti alla antsite, et te suudate rõõmu tunda oma uutest tegevustest.
21:29Ja muidugi tugiisik on kindlasti väga oluline võtti selles.
21:35Et rääkige ja jagage, et mis moodi teie tugiisikud teid toetavad.
21:40Alina näiteks, alusta?
21:48Ta hoolib minust.
21:51Ja ma võin tema peale alati mõelda, kui mul raske on.
21:59Jah.
22:03Kes ta on?
22:05Ema? Kallim?
22:07Ei.
22:11Sõber.
22:13Jah.
22:15Mis teid seob?
22:17Armastus?
22:20Jah.
22:24Armastus.
22:28Mis teid seob armastus?
22:38Kes elist on?
22:43Tunnmatu number.
22:45No kõsi, kes on?
22:46Jah.
22:47Halloo.
22:48Marti, tereppan.
22:49Halloo.
22:50Ma laitan igapäev.
22:52Endale.
22:53Teistele.
22:55Ma laitan igapäev.
22:57Ma laitan igapäev.
22:58Endale.
23:00Teistele.
23:02Ma olen kõik suur vale.
23:05Ma laitan igapäev.
23:08Ma laitan igapäev.
23:11Endale.
23:13Teistele.
23:16Ma olen kõik suur vale.
23:17What are you doing?
23:22That I'm going to be able to do it.
23:26That I'm going to be...
23:28I'm going to be able to move on and move on.
23:32What are you doing?
23:34What are you doing?
23:39I'm going to be the same as if I'm going to be metadoon.
23:43But if I'm telling you, if you're not going to be able to do it,
23:49you can do it until the end of the season.
23:52You have to go to various games.
23:57I'm going to be able to get the result.
24:04I'm going to go to the end of the season.
24:14Friin, let's go.
24:20He's going to Kaisu Karu.
24:28Let's go.
24:43Let's go.
25:13No, no, no, no, no.
25:43Ta rääkis seda, mida nad rehabilitatsioonis räägivad, teraapias.
25:49Minule rääkis Alina oma emast täiesti teistsuguses situatsioonis.
25:52Intiimsemas.
25:54Kui soovi?
25:56Aga suurisid Ariina versiooni tema lapsepõlvest, emast.
26:00Proovisid Renata vastu tõendeid saada.
26:01Ei, mõtlesin toona teistmoodi.
26:05Arvasin, et Alina saab peagi täisjääliseks, narkotikumid jäävad noore hea patuks.
26:09Prostitutsioon samuti.
26:11No, läks ju teisiti.
26:13Sa küsisid enne, et miks ma Alinaga peale tema rehabilitatsioonitoomist enam ei suhelnud.
26:18Jah.
26:20Ta ei elistama mulle mitte kunagi.
26:24Jätis pooleli ja ma tundsin, et ma petan ennast.
26:28Abitu tunne oli.
26:31Valetasid endur, et ta vajab sind.
26:34Kui vajaski, siis mitte piisavalt.
26:36Ja mul ei olnud seda õigust, et tema ellus ekkuda.
26:39Ta ei olnud minu...
26:39Ja, daro.
26:41Let's go.
26:43No, no, no, no, no.
27:07Hali, Inaake.
27:09Kust meie nüüd siis tuleme?
27:11Võõrutusest.
27:13Irutu.
27:15Ma läks juba parem.
27:18Ja nüüd ei ole kohta, kus magada.
27:21Ikka emme juurde.
27:26Sind küll.
27:34Hea.
27:36Ma olen end siin selle tööga täiesti haikeks teinud.
27:41Hädaga teeni piskut.
27:44Abi, mitte miskit.
27:56Hali, Inaake.
27:58Sõrduks üllatus mula.
28:00No.
28:04Mis mis siin siis ikka?
28:06Lähme koju.
28:08Mis mis siin tõhja?
28:09Hala!
28:10ём ma olen?
28:29Asin?
28:30Let's go.
29:00Do you want me to go ahead and go ahead?
29:20Yes, yes.
29:30Let's go.
30:00I'm going to pick up a card, but I think it's better.
30:10It's better than you.
30:11Mat.
30:11I'm going to choose.
30:13I'm going to go all the money.
30:15I'm going to get it.
30:17Mm-hmm.
30:30I need to know, don't cry.
30:36Don't think it'll know, if you know it's alright.
30:45Adieu.
30:48I think.
31:00I think that's very bad.
31:04I'm gonna wanna kill you.
31:07I'm gonna win.
31:08I think it's not a good I'm gonna win.
31:10I don't wanna win.
31:13I'm gonna win.
31:18I'm gonna win.
31:21I'm gonna win.
31:24I'm gonna win.
31:26I don't know.
31:44This is a little bit.
31:56to
31:58do
32:03do
32:08And I think that's what I'm doing.
32:10I'm getting home.
32:12Do you know what I mean?
32:14And I'm getting home.
32:16I'm getting home.
32:20What are you doing?
32:22No.
32:24No.
32:26You're getting home.
32:28No.
32:30No.
32:32No.
32:34No.
32:36I'm sorry.
32:38I'm sorry.
32:40I'm sorry.
32:42I'm sorry.
33:06I'm sorry.
33:36I'm sorry.
34:06I don't know.
34:36I don't know.
35:06Hey, Mom.
35:10Hey, Mom.
35:24Hey, Mom.
35:28Hey, Mom.
35:29Hey, Mom.
35:30Hey, Mom.
35:32Hey, hey.
35:36So, dule Maja.
35:38So, dule, dule.
35:40So, dule.
35:42So, dule.
35:44So, dule.
35:46So, dule.
35:48So, dule.
35:50So, dule.
35:52So, dule.
35:54So, dule.
35:56So, dule.
35:58So, dule.
36:00So, dule.
36:02So, dule.
36:04So, dule.
36:06So, dule.
36:08So, dule.
36:10So, dule.
36:11So, dule.
36:13So, dule.
36:15So, dule.
36:16So, dule.
36:17So, dule.
36:18So, dule.
36:19So, dule.
36:20So, dule.
36:21So, dule.
36:34So, dule.
36:37So, dule.
36:41There's a lot of stuff, right?
36:48If you have a lot of stuff, you have a lot of stuff.
36:55Then you have to go.
36:58But you have to go to the site,
37:01if you want to come here.
37:03But you don't want to come here.
37:05Yeah, yeah.
37:11If you try, you can find a lot of stuff.
37:18Okay, what does it look like?
37:20You don't want to move like you.
37:21That's not what you have to go.
37:22I think you don't want to go to the site,
37:23an event you have to go to the site.
37:26I feel like you're gonna go to the site.
37:29I'm going to go to the site.
37:30No, nothing.
37:31I'm going to go to the site now.
37:32Let's go to the site.
37:34I'm going to go to the site.
37:36At the site, I'm going to the site.
37:38See?
37:39I have a screen.
37:41We are going to the screen.
37:43We are going to the screen.
37:45I'm going to the room.
38:05Do you want me to go?
38:07I have to go see my screen.
38:11No?
38:13Do you want to go see?
38:21You have to go see your screen.
38:25I want you to go see your screen.
38:28I'm going to the room.
38:30Oh, my God.
38:35I'm sorry.
38:37I'm sorry.
39:00Oh, it's a big problem.
39:26Anna, I'm going to find the place where you were going.
39:32I'm going to find the picture of the picture.
39:35I'm going to find the picture of the picture.
39:38I'm going to find the picture, that Mardil is a good idea.
39:42The police said that only a turvameh, not Alina.
39:46And Alina was going to be a good idea,
39:48when Tüdruk was going to be a good idea.
39:51No, not Tüdruk.
39:54He was a good idea.
39:56He was going to be a good idea,
39:57but he was going to be a good idea,
39:59but he was going to be a good idea.
40:01But he was going to be a good idea of the picture of the picture.
40:05The picture of the picture is a fact.
40:08This is a subject of portrait.
40:13No, the picture is a fact.
40:21Hei, sina! Seisarese!
40:25Mis said sa aru?
40:27Jolo, Tork!
40:29Hei!
40:32Hei, ma ei võtna midagi.
40:34Hei, ma ei võtna midagi.
40:35Vaatame, mis veel on siin.
40:36Ma võtna midagi.
40:37Ära tee!
40:38Ära siit siiple!
40:42Ta niimoodi!
40:51Ta siis ee on, eh?
40:53Topin vittusele sulle!
40:54Mik on pärse, eh?
40:55Nartper väiski!
41:00Ole tema ketavaatlik.
41:01Ta hamustab.
41:04Rääkige, miks ta teid ründes.
41:06Mina võtsin tale juba rahulikult.
41:08Palun annab arastati kaugt aga seda.
41:10Ta keeldus.
41:12Võttisime kõige politsei äraud.
41:14Noh, ta rahtis põgenud.
41:15Sain tal kuidagi õlmast kinni,
41:17ja siis ta hammustas mind nii et eri välja.
41:18Saame laitsi.
41:20Ma suurem maha.
41:27Kerja!
41:34Noh, paistab, et ta Liina prausel on kaitseingel.
41:41Ajakerjanik on lihtsalt vanu toimikuit uurinud.
41:45See on kõigest tema tõlgendus.
41:48See tõlgendus õõnestab mu strateegiat meie lähenemist protsessile.
41:54Kas pole nii?
41:56Aliina prausel on nüüd kaks advokaati.
41:59Üks kohtus, teine meedias.
42:01Mis sa arvad, et see leheblema mõjutab kõdagi kohtunik?
42:04See tead väga hästi, et mõjutab.
42:06Ja asi pole ainult selles, et ta mineerib prokuratuurise.
42:09Pille Rein pahteba Liina prausest Märtri,
42:12kelle on kohus juba ükskord ebaaiglaselt istuma pannud.
42:18Mul on seal toimetuses kontakt.
42:20Uurin miskuradid tuhkadriinud need selled reevad.
42:32Mille? Mis lähti?
42:35Toimetuses tulin. Mõtlesin peidi rääkida.
42:39On su selle vastu midagi?
42:42Ei, astu sisse.
42:46Hea artikel muuses.
42:48Aga ma ei tea, praegu sa oleksid võinud etteelistada.
42:51Akku sai tühjaks.
42:52Valetad.
42:54Sina räägid ainult, et jah.
42:58Pille, mis sind vaevab?
43:00Midagi.
43:02Lihtsalt tahtsin sinu ellu kiigata korraks.
43:05Või ei tohi?
43:07Arvasid, et leiad see Italiina pilte täis seinamist.
43:09Ma olen mingi mõniak.
43:11Ma lihtsalt ei saa aru sinu ja Liina suhtest.
43:15Millest sa mulle ei räägi?
43:20Ma teen kohvi.
43:21Taad ka.
43:41Anestused.
43:42Ma võtan seda.
43:43Vaatasin neid artikleid siin ja...
43:56Kas 90-dad olid tõesti nii jubedad nagu lehed kirjutasid või?
44:01Sul oli vist ilus lapsepõlge?
44:04Jah.
44:05Meil oli väga ilus aed.
44:06Vaate ka pargile.
44:07Ja pärast tehitet üks maja sinna vaatete.
44:10See oli minu 90-endate trauma.
44:15See on Aliina oma.
44:18See on Aliina oma.
44:21Näed, ma ei keruta.
44:24Ja üls?
44:26Mälestus politsei aegadest.
44:30Viimane lask ametri elvast.
44:33Politsiinikil on selline traditsioon või viimane lask?
44:37Minu rõli.
44:39Aga räägi endast.
44:42Venest aegadest.
44:44Ei.
44:46Miks?
44:48Sest need aegad on möödes.
44:52Unustatud.
45:15Ra-rai.
45:18Neiloamäet
45:22Deus neilo seinifels.
45:25Kajakoum чутьä.
45:28Olen ei varmistudnja discourse mould flushonõi.
45:30Võistuul.
45:33Viimane hearings teे ja pii ja Hundreds öpres.
45:36Se neiloelosissalad.
45:38Esimp candelui.
45:42Olen neilo suure lents.
45:45Oh, oh, oh, oh.
45:51Oh, oh, oh, oh.
Be the first to comment