Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
مسلسل المشردون الحلقة 39 مترجمة
مسلسل المشردون الحلقة 39 مترجمة
مسلسل المشردون الحلقة 39 مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
00:30لكن هذه المعارضة منه في النهاية.
00:40كانت مستحيل مستحيل مستحيل.
00:44كانت مستحيل مستحيل مستحيل.
00:49كانت مستحيل مستحيل.
00:50محن الكون
00:55أنه لänسفه
00:58قبل سرى
00:58ما تواقي تزدينا
01:01يعجبهم
01:02إذا لم نرأت أكيد
01:06ما يشبه
01:08ورأت 35
01:10أدة удاء
01:10ستُقشش
01:12إنكم بيقضك
01:13أقول
01:14لذيت
01:16ي peas pięت
01:17اترتي
01:17سيتي
01:18اهل واسم أنهم يحزمت عليها.
01:21سيستمر بالمشارات عنك.
01:31انتعاد الاني يضافتي انت довольно اسفق لي.
01:36حسناً لنسفق علينا.
01:38تحرك سيستمر بالمشارات عنها.
01:40بن لزلك اهل ذلك ، من الهذهب نترى.
01:43اهل الانترى أحسناً التي قسمت بكي.
01:45محناني لدي أشكرت وضع الباب مدعام خارج.
01:48او ناريح كثيرW
02:18سويلة – تحصيل مقول ب summon
02:32سويلة – تحصيل صديم
02:43لا يريد ان ساعدี
02:47غيرت
02:49و أخريت
02:50و أخريت
02:52أخريت فرصة
03:05محدد
03:11فيحر
03:12في حالة
03:13هناك؟
03:14من البحث؟
03:21انا هلتنا هنا؟
03:22لا نعلم بنا.
03:23نعم ما؟
03:24نعم، حاليا.
03:25نعم، هناك، أعضاء.
03:28حاليا؟
03:32حاليا؟
03:37أعضاء ما؟
03:40لا، حاليا لا، هذا شاوء.
03:42بالمجرح
03:43انزع المكان
03:44يعني
03:45اخبرتنا
03:46اخبرتنا
03:47انزع العديد
03:48جمز Holy
03:49نعم
03:50لا
03:51على المغلシه
03:52على interpretر الإنتران
03:55tenزع المكان
03:56موقع
03:57اقوى
03:59موقع
04:00الدولة
04:01ما
04:02موقع
04:04معال
04:06شكرا
04:07موقع
04:09شكرا
08:13...بعطيك!
08:15لن أعطيك احاول شيء!
08:18هكذا!
08:20إنه لنظام عزيزي!
08:22إذا سنتمت بأسكارين في مالك.
08:24فظلتك!
08:26هناك لنظام حيني!
08:28سوف تركيي!
08:36وعطيك!
08:41عطيك!
08:43وكيف يمكن أن تقوم بإمكانك
08:46وكيف يمكن أن تقوم بإمكانك
08:48يمكن أن تقوم بإمكانك
08:55باستخدام بإمكانك
08:56إستخدام الحمامة
08:58أفهم اعطبت
09:06أفهم بإمكانك
09:08من الأمر العيني أعلم
09:09بقعقا Sangبارmann أخطاء على المسلامة.
09:11ثم نصفر حولنا قائل الإخطة ليسرابا لنة اللية.
09:18شكرا لدري.
09:19تم بالناسبة أنت مصررت ليسر الى الطاقة مكتبا.
09:23está لا أعطا من التساعدك.
09:25أعددنا لماذا قد لكنني سبت؟
09:27روح لكي شكرا.
09:30سأسنب un مصرر صدق انتقلك.
09:31أكتنا عنذ قنقه.
09:33أهم.
09:34يعطني أنت ورحم.
09:36أجل تسمع.
09:39بارد ممنون على الأقصال.
09:50إن شوية لاحظةني وأنني نريد أن نقال ليه.
09:55من أنت لا تترين إليه كثيرا!
09:57ijeة!
10:00شوية إن صحتنا!
10:02أنتنام شوية إلى دجانبولوجودة بمقدرسين.
10:05فقد شهيطان الأولى؟
10:06...باست لديك أي شنسي في لي.
10:11أمرمًا يا م entrada.
10:14بدأت العمicio لبنى أمرو.
10:19شوني مني سيزئة.
10:32سألت للموضوع.
10:36، ، ،
11:06محر رانيلي محر كثيراً.
11:09لا تم بارس محر ممكن.
11:10لديتهيه في وضع اللعنان المحر يتم براساني واسي لحظت عليهellschaft process.
11:18سؤال، لماذا شيئاً عاشقاً؟
11:20كسراطة من وربش كثيراً؟
11:22محر المحر محر الإسلامة؟
11:24محرومه في صفحته، حاجة الله يزيق التصادق.
11:27محرومه، لم يأهربع بإستخدامة أهلص القيامة.
11:29ولكن، نجد أنت معاكم، لديك قابل،
15:25عزش!
15:28اجبي تعاليلي ليسخفه!
15:34احجي!
15:35احجي! احجي!
15:37احجي احجي!
15:44احجيه!
15:51احجي!
21:06يوم
21:11تنسة
21:41حالة على التري uw지 بالأمل إلى الله، تغيير ليحدparent نغالي .
21:50الناس لماذا؟
21:55ننقل به، حالة وهوabsد ما قد نغالي؟
22:01سليح، من في معرفة بنقل芋 prod camelان.
22:05...بن bugün ikisiyle de konuştum.
22:09Biliyor musun, Zeliha konusunda sen haklıymışsın.
22:14Yusuf'u sevmiyormuş.
22:16Senin Yusuf'u ne kadar sevdiğimi anlatınca...
22:19...o da anladı.
22:22...كذmadı mı?
22:25...yok.
22:27...كذmadı.
22:29Hatta ben aralarında durmayacağım dedi.
22:35Yusuf bizimle gelecek.
22:40Sen ameliyatın olacaksın.
22:43Ve her şey çok güzel olacak.
22:47Anne...
22:49...seni çok seviyorum, çok çok çok çok seviyorum.
23:06Burası mı?
23:10O zaman sen önden yürü oyuncakçı Vapağı.
23:13Sen mi önden git de yere bir oyun kurduysan...
23:16...bana gelen sana gelsin.
23:17...sana gelsin.
23:26Mesafeydir.
23:47Buradaômなんだ.
23:50Hepsi burada.
27:07اتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتت.
27:13فقد كنت أخبر الإنجابي في هذا الأمر.
27:26هل تعلموني؟
Be the first to comment
Add your comment

Recommended