- 1 hafta önce
Kenneth Branagh’ın yönettiği ve Chris Hemsworth, Natalie Portman, Tom Hiddleston ile Stellan Skarsgard’ın oynadığı Thor, 29 Nisan 2011’de UIP Filmcilik dağıtımıyla UIP Filmcilik tarafından vizyona çıkarıldı.Hikâyenin merkezinde, düşüncesiz tavırlarıyla antik bir savaşı tekrar başlatan güçlü ama ve kibirli savaşçı Yüce Thor var. Thor, Dünya’ya sürgün ediliyor ve insanlar arasında yaşamaya mecbur bırakılıyor. Kendi dünyasının kötü adamı en karanlık güçlerini Dünya’yı istilâ etmek için yollayınca Thor, gerçek bir kahraman olmak için nelerin gerektiğini öğreniyo
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:14:59M.K.
00:15:29M.K.
00:15:59M.K.
00:16:29M.K.
00:16:59M.K.
00:17:29M.K.
00:17:31M.K.
00:18:01M.K.
00:18:03M.K.
00:18:07M.K.
00:18:37M.K.
00:18:39M.K.
00:18:41M.K.
00:18:43M.K.
00:18:45M.K.
00:18:47M.K.
00:18:49M.K.
00:18:51M.K.
00:18:53M.K.
00:18:55M.K.
00:18:57M.K.
00:18:59M.K.
00:19:01M.K.
00:19:05M.K.
00:19:07M.K.
00:19:09M.K.
00:19:17M.K.
00:19:19M.K.
00:19:21M.K.
00:19:51M.K.
00:19:53M.K.
00:19:57M.K.
00:19:59M.K.
00:20:01M.K.
00:20:03M.K.
00:20:05M.K.
00:20:09M.K.
00:20:11M.K.
00:20:13M.K.
00:20:15M.K.
00:20:17M.K.
00:20:19M.K.
00:20:21M.K.
00:20:23M.K.
00:20:25M.K.
00:20:27M.K.
00:20:29M.K.
00:20:31M.K.
00:20:33M.K.
00:20:35M.K.
00:20:37M.K.
00:20:39M.K.
00:20:41M.K.
00:20:43Ne için geldiyse alacak.
00:20:47Savaş ve ölüm.
00:20:50Peki öyle olsun.
00:21:09İss'in niye geri geçirdin?
00:21:11Ne yaptığının farkında mısın sen?
00:21:12Vatanımı koruyordum.
00:21:12Arkadaşlarını bile koruyamıyorsun daha.
00:21:14Sen kim krallığı korumak kim?
00:21:15Şifa odasına götürün hemen.
00:21:17Harekete geçmeye korkarsan koruyacak krallık kalmayacak.
00:21:20Yotunlular benden korkmayı öğrenmeli senden korktuğu gibi.
00:21:23Bu konuşan gurur ve kibir liderlik değil.
00:21:25Her şeyi unutmuşsun.
00:21:27Sabretmeyi unutmuşsun.
00:21:28Evet ama sen bekleyip sabrederken dokuz diyar bize gülüyor.
00:21:31Eski yöntemler tarihi oldu.
00:21:32Az kart yok olurken sen nutuk çekiyorsun.
00:21:34Sen gereksiz, açgözlü, zalim bir çocuksun.
00:21:37Sen de yaşlı ve aptal bir adamsan.
00:21:38Baba.
00:21:48Baba.
00:21:49Hey!
00:21:52Kavur.
00:21:54Odin oğlu.
00:21:56Krallığının verdiği kesin emre ihanet ettin.
00:21:59Kendini beğenmişliğin ve akılsızlığın yüzünden bu huzurlu krallıklara ve masum hayatlara...
00:22:03Korku ve ıssızlığını getirdin savaşın.
00:22:10Sen bu krallığa layık değilsin.
00:22:14Unvanına layık değilsin.
00:22:16Layık değilsin.
00:22:19İhanet ettiğin bütün sevdiklerini.
00:22:22Artık gücünü senden geri alıyorum.
00:22:33Babam adına alıyorum.
00:22:36Ve onun babası adına.
00:22:38Ben güce babanız Odin.
00:22:39Seni tutmuyoruz.
00:22:40Bu çekici tutan kim olursa olsun.
00:22:47Eğer layıksa Thor'un gücüne sahip olacak.
00:22:48Farid bir şekilde senin hatandı.
00:23:09İlk yardım çantasını getir.
00:23:10Bana bir iyilik yap.
00:23:11Sakın ölme.
00:23:16Kalp masajı lazım mı?
00:23:17Ben gerçekten çok iyi yaparım.
00:23:28Nereden geldi bu şimdi?
00:23:32İyi misin?
00:23:33Çekilç.
00:23:34Çekilç.
00:23:35Evet kafayı bulmuşsun anladık.
00:23:36Bu acayip belli.
00:23:37Aman tanrım.
00:23:38Erik şuna bak.
00:23:39Bu her şeyi değiştirmeden önce hemen hareket etmeliyiz.
00:23:42Geyin onu hastaneye götürmemiz gerek.
00:23:43Baba!
00:23:44Gayet iyi baksana.
00:23:45Heimdall.
00:23:46Beni duyduğunu biliyorum.
00:23:47Gökkuşağı köklüsünü aç.
00:23:48Hastaneye gidin.
00:23:49Ben kalırım.
00:23:50Sen bu hangi krallık?
00:23:52Alfheim?
00:23:52Nornheim?
00:23:53New Mexico?
00:23:54Beni çektik mi ediyorsun?
00:23:55Çorum hem de o küçük şey.
00:23:56Ulan!
00:24:00Ne?
00:24:00Adam ötümü patlattı.
00:24:02Bir daha birine elektroşok vereceksen.
00:24:03Arabada olduğundan emin ol.
00:24:04Tamam mı?
00:24:05Aman.
00:24:06Jane.
00:24:07Hadi.
00:24:07Hadi.
00:24:07Hadi.
00:24:07Hadi.
00:24:07Hadi.
00:24:07Hadi.
00:24:08Adı nedir?
00:24:22Söylediğine göre adı Thor'muş.
00:24:24T-H-O-R.
00:24:27Onun nesi oluyorsunuz?
00:24:28Daha önce hiç tanışmadık.
00:24:29Ta ki arabayla çarpana kadar.
00:24:31Sıyırıp geçtin.
00:24:32Ama o elektrik verdi.
00:24:33Doğru.
00:24:33Verdim.
00:24:35Merhaba.
00:24:37Birazcık kan alacağım.
00:24:38Ne cesaretle Odin'in oğluna saldırırsınız!
00:24:40Destekatım.
00:24:41Güvenlik.
00:24:44Acil durum.
00:24:44Korkuç.
00:24:45Korkuç.
00:24:45Korkuç.
00:24:45Korkuç.
00:24:46Korkuç.
00:24:46Korkuç.
00:24:47Korkuç.
00:24:48Korkuç.
00:24:48Korkuç.
00:24:49Korkuç.
00:24:49Korkuç.
00:24:50Korkuç.
00:24:50Korkuç.
00:24:51Korkuç.
00:24:52Korkuç.
00:24:54Korkuç.
00:24:55Korkuç.
00:24:56Korkuç.
00:24:57Korkuç.
00:25:22Korkuç.
00:25:23Korkuç.
00:25:24Asak.
00:25:25Korkuç.
00:25:26Korkuç.
00:25:27basit bir manyetik fırtına olduğunu düşünmüyorsun değil mi etrafındaki ışık otakları neyin
00:25:50de Einstein-Rosen Köprüsü'nün ne hani sen bilim okuyordun siyaset bilim başvuran tek kişi oydu Einstein-Rosen Köprüsü uzay zaman sisteminin iki farklı noktası arasında kuramsal bir bağlantı
00:25:59Evet bak ne görüyorsun yıldızlar evet ama bizim yıldızlar değil işte bu bizim çevre kürenin yılın bu dönemine ait yıldız sıralaması ve eğer Küçükay'ı izin alıp gitmediyse bunlar başkalarının takım yıldızları şuna baksanıza
00:26:12Hayır olamaz galiba bir şey unuttum hastanede
00:26:22Mümkün olamaz
00:26:35Aman Tanrım
00:26:56En önemli kanıtımı az önce kaybettim çok aptalım şimdi ne olacak onu bulacağız orada ne yaptığını görmedin onu bulmak iyi bir fikir olmayabilir
00:27:06Verilerimiz o olayın içinde olmanın ne demek olduğunu anlatamaz ama o anlatabilir bulacağız
00:27:09Bütün New Mexico'yı arayacağız öyle
00:27:12Aynen öyle
00:27:13Çok çok üzgünüm yemin ederim bilerek olmadı
00:27:21Bütün New Mexico'yı arayacağız
00:27:30İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:27:35İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:27:36Bütün New Mexico'yı arayacağız
00:27:38Bütün New Mexico'yı arayacağız
00:27:40Bütün New Mexico'ya bu
00:27:42Bütün New Mexico'yı arayacağız
00:27:44Gönül
00:27:45Gönül
00:27:46Bir şeye aradı mı?
00:28:08Efendim onu bulduk.
00:28:10Doğrusu kaçık bir ev size göre oldukça iyi bir parça.
00:28:20Şok verdiğim için üzgünüm.
00:28:24Affedersin. Affedersin.
00:28:31Nedir bu?
00:28:34Benim eski sevgilim.
00:28:36Doktor olarak çok iyi ama ilişkiye gelince kötüydü.
00:28:39Üstüne göre başka bir şeyim yoktu.
00:28:41Bunlar yeterli.
00:28:43Rica ederim.
00:28:43Bu ölümlü beden gücünü kaybediyor.
00:28:45Beslenmem lazım.
00:29:01Onu asla göndermemeliydik.
00:29:03Onu durdurmak mümkün değildi.
00:29:04En azından ölmedi sadece sürgün edildi.
00:29:06Muhafız Odin'e yerimizi söylemeseydi sonumuz öyle olacaktı.
00:29:09Muhafız nereden biliyordu?
00:29:15Ben söyledim.
00:29:17Ne?
00:29:18Biz ayrıldıktan sonra Odin'e gitmesini söyledik.
00:29:20Geciktiği için kırbaçlanmalıydı.
00:29:21Jotunheim'e gitmemeliydik.
00:29:22Sen mi söyledin?
00:29:23Hayatımızı kurtardım.
00:29:25Ve Toru.
00:29:26Babamın onu bu yüzden sürgün edeceğini bilemezdim.
00:29:29Loki.
00:29:30Babana gidip fikrini değiştirmesi için onu ikna etmelisin.
00:29:33Peki sonra ne olacak?
00:29:33Toru hepinizden daha çok severim ama onu tanıyorsunuz.
00:29:37O kibirli, kayıtsız, tehlikeli biri.
00:29:39Bugün halini gördünüz.
00:29:41Asgard'ın kralından beklediği bu mu?
00:29:42Asgard'ın iyiliğinden söz edebilir.
00:29:48Ama o her zaman Toru kıskanmıştır.
00:29:50Ona minnettar olmalıyız.
00:29:51Hayatımızı kurtardı.
00:29:52Lafine söyledi.
00:29:54Odin'in evinde hainler varmış.
00:29:56Bir büyü ustası Asgard'a üç dev getirebilir.
00:30:01Loki kötülükten zevk alıyor olabilir.
00:30:02Ama sen başka bir şeyden bahsediyorsun.
00:30:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:33Bir anlaşma yaparız, kalıcı barış sağlarız diyorum.
00:31:37Senin sayende.
00:31:38Ne?
00:31:39Artık o planların bir önemi yok.
00:31:42Ben de başka bir çalıntı kutsal emanetim sadece.
00:31:45Benden faydalanıncaya kadar burada hapse mahkumum.
00:31:47Sözlerimi neden çarpıtıyorsun?
00:31:48Ne olduğumu ta en başından söyleyebilirdin.
00:31:50Neden söylemedin?
00:31:51Sen oğlumsun.
00:31:53Seni yalnızca gerçeklerden korumak istedim.
00:31:54Ne?
00:31:55Çünkü ben iki geceleri ailelerin çocuklarına anlattığı canavar olduğum için mi?
00:31:58Hayır.
00:31:59Şimdi daha iyi anlıyorum.
00:32:00Neden bunca sene hep Thor'u kayırdığını?
00:32:02Çünkü ne kadar çok beni sevdiğini iddia etsen de...
00:32:05Asla bir buz devini altkart tahtına oturtmazdın baba!
00:32:07Mahfızlar!
00:32:24Mahfızlar lütfen yardım edin!
00:32:30O brutun içine nasıl girdin?
00:32:32İnanamıyorum.
00:32:33Koca bir kutu atlayedikten sonra hala nasıl bu kadar açılabiliyorsun?
00:32:37Bu çok güzelmiş.
00:32:41Evet bence de harika değil mi?
00:32:42Bir tane daha!
00:32:43Affedersin izi küçük bir kaza oldu.
00:32:47Ne yapıyorsun şimdi sen?
00:32:48Nefisli bir tane daha istiyorum.
00:32:49Söylemen yeterdi.
00:32:50Söyledim.
00:32:51Hayır kibarca demek istemiştim.
00:32:52Saygısızlık etmek istemedim.
00:32:53Tamam kırıp dökmek yok.
00:32:55Anladın mı?
00:32:57Tamam anladım.
00:32:59İyi.
00:33:01Her zamankinden lütfen.
00:33:03Frater'daki bütün eğlenceyi kaçırdınız.
00:33:04Keşke orada olsaydınız.
00:33:05Şöyle bir tur uydunun indiğini söylüyorlar.
00:33:07Evet çok iyi vakit geçirdik.
00:33:09Tabi federaller gelene kadar.
00:33:10Affedersiniz bir uydu kazası mı olmuş dediniz?
00:33:12Evet.
00:33:13Aman tanrım bunu Facebook'a koyacağım bilin sen.
00:33:17Peki şu uydu neye benziyordu?
00:33:19Ben uydular hakkında bir şey bilmem.
00:33:21Ama çok ağırdı.
00:33:22Yani kimse kaldıramadı.
00:33:24Radyo akı olduğunu söylediler.
00:33:26Ben de her yerine dokundum iyi ve...
00:33:27Ne tarafta?
00:33:29Buranın 80 kilometre batısında.
00:33:31Vaktini boşa harcama dostum.
00:33:33Sayınlıktan orta geliyorum.
00:33:38Hadi yürütsene!
00:33:40Nereye gidiyorsun?
00:33:4180 kilometre batıya.
00:33:42Neden?
00:33:43Bana ait olanı almaya.
00:33:44Aa demek bir de uydun var ha?
00:33:45Sandıkları şey değil o.
00:33:46Ama o her neyse hükümet kendisine ait sanıyor.
00:33:49Rahatça gidip alabileceğini mi sandın?
00:33:50Evet.
00:33:52Beni oraya götürürsen...
00:33:53...bilmek istediğini her şeyi anlatırım.
00:33:54Her şeyi mi?
00:33:55Evet.
00:33:55Ben bir ölleri geri alınca...
00:33:56Aradığım bütün cevaplara ulaşacaksın.
00:33:58Mi'ye mi?
00:33:58Mi'ye mi deme?
00:33:59Konuşabilir miyiz Jane?
00:34:04Lütfen bunu yapma.
00:34:05Dün gece gördüklerimi sen de gördün.
00:34:07Bu tesadüf olamaz.
00:34:08O kraterde ne olduğunu öğrenmeliyiz.
00:34:09Ben kraterden bahsetmiyorum.
00:34:10Ondan bahsediyorum.
00:34:10Her şeyi anlatacağım dedi ama...
00:34:11Hayal görüyorum.
00:34:12Söylediklerini dinlesene.
00:34:13Mjolnir'den bahsediyor.
00:34:14Gökkuşağı köprüsünden ve Thor'dan.
00:34:17Ben çocukken bu hikayelerle büyüdüm.
00:34:18Sadece onu götüreceğim.
00:34:20Hepsi o kadar.
00:34:21O tehlikeli bir Jane.
00:34:26Şey çok üzgünüm ama seni götüremem.
00:34:29O zaman burada vedalaşıyoruz.
00:34:38Teşekkür ederim.
00:34:40Jane Foster, Eric Selvig, Darcy, Elveda.
00:34:48Pekala.
00:34:49İşimize bakalım.
00:34:56Onlar benim.
00:35:11Burada neler oluyor böyle?
00:35:12Mayan Foster, Ben Shield'dan ajan kovsun.
00:35:14Bir şey mi anlamam lazım yani?
00:35:15Bunu yapamazsınız.
00:35:16Jane bu sandığından daha ciddi bir durumla uğraşma.
00:35:19Uğraşma mı?
00:35:19Bu benim hayatım.
00:35:21Bir güvenlik tehditini araştırıyoruz.
00:35:22Bütün kayıklarınıza ve atmosferik birilerinize el koymamız gerek.
00:35:24El koymak derken yani çalmak mı?
00:35:26Buyurun.
00:35:27Bu sorunlarınızı fazlasıyla telafi edin.
00:35:28Gidip teknomarketten yenilerini alamam.
00:35:30Bu teçhizatım çoğunun kendim yaptı.
00:35:32Eminim yeniden yapabilirsiniz.
00:35:33Ben de eminim ki anayasal haklarıma tecavüzden sizi dava edebilirim.
00:35:36Üzgünüm Bayan Foster.
00:35:37Ama biz iyi tarafız.
00:35:37Biz de öyle.
00:35:39Olağanüstü bir şey öğrenmek üzereyim.
00:35:41Ve bu olayla ilgili bildiğim her şey ya bu laboratuvarda ya da bu defterde.
00:35:45Ve bunları benden anlayan...
00:35:46Hey!
00:35:47Hey!
00:35:48Bırak!
00:35:48Bırak!
00:35:49Geçeyim.
00:35:50Arama hazır.
00:35:52Anlayışınız için teşekkürler.
00:35:56Onca yıllık araştırma gitti.
00:36:09iPod'umu bile aldılar.
00:36:11Peki ya yedek veriler?
00:36:12Yedeklerimizi de aldılar.
00:36:14Ve yedeklerimizin yedeklerini de.
00:36:15Adamlar işi biliyor.
00:36:16Neredeyse.
00:36:17Otuz şarkı indirmiştim.
00:36:18Kapat artık şu iPod konusunu.
00:36:21Peki kim bu insanlar?
00:36:22Bir bilim adamı tanıyordum.
00:36:25Gamera radyasyonunda öncüydü.
00:36:27Birden ŞİLD ortaya çıktı ve bir daha ondan haber alınamadı.
00:36:32Bunu bize yapamayacaklar.
00:36:34Her şeyi geri alacaklar.
00:36:35Hadi lütfen.
00:36:36İzin ver bir meslektaşıma arayayım.
00:36:37Bu insanlarla daha önce ilişkisi oldu.
00:36:39Ona bir mail yazarım.
00:36:40Belki yardımı dokunur.
00:36:41Evet ama laptop'ını da aldılar.
00:36:43Yüce babamız.
00:36:50Sizinle acilen görüşmeyiz.
00:37:02Sevgili dostlarım.
00:37:04Odin nerede?
00:37:05Babam Odin uykusuna daldı.
00:37:08Annem bir daha uyanamamasından korkuyor.
00:37:11Onunla konuşmalıyız.
00:37:12Üzgünüm babamın yanından ayrılmayı reddediyor.
00:37:16Bu kadar acil olan neyse bana anlatın.
00:37:24Kralınıza.
00:37:25Yüce kralım sizden torun sürgününe son vermenizi isteyecektik.
00:37:37İlk emrim babamın son emrini bozmak olamaz.
00:37:45Yotenheim'a savaşa kirmek üzereyiz.
00:37:48Halkın istikrar duygusuna ihtiyacı var.
00:37:51Bu zor zamanda kendini güvende hissetmeli.
00:37:53Hepimiz birlik olmalıyız.
00:37:56Asgardın iyiliği için.
00:37:57Evet kesinlikle.
00:38:00İyi o zaman emirlerimi bekleyin.
00:38:02İzninizle ben hoşgörünüze sığınarak majesteleri.
00:38:06Bunu tekrar düşünseniz.
00:38:07Bu kadar.
00:38:08Dünya mitleri ve efsaneleri.
00:38:38Gökkuşağı köprüsü.
00:38:46Torgun'un kaynağı.
00:38:57Bana bir at lazım.
00:39:00Bizde at yok.
00:39:01Sadece köpek, kedi ve kuş var.
00:39:02O zaman en büyüğünü ver de bineyim.
00:39:05Ne?
00:39:05Hala araç lazım mı?
00:39:07Daha önce hiç böyle bir şey yapmamıştım.
00:39:13Peki sen daha önce böyle bir şey yaptın mı hiç?
00:39:16Hem de çok yaptım.
00:39:17Ama sen de çok cesursun.
00:39:19Şu ana kadar yaptığım bütün çalışmaları çaldılar.
00:39:21Kaybedecek pek bir şeyim kalmadı.
00:39:23Evet ama zekisin.
00:39:25Sağ ol.
00:39:25Diyar'daki diğerlerinden daha zekisin.
00:39:27Diyar?
00:39:28Diyar mı?
00:39:29Beni tuhaf buluyorsun.
00:39:30Evet doğru.
00:39:32İyi tuhaf mı yoksa kötü tuhaf mı?
00:39:34Henüz emin değilim.
00:39:35Kusura bakma.
00:39:40Peki aslında kimsin sen?
00:39:50Yakında öğreneceksin.
00:39:52Hani her şeyi söyleyecektin?
00:39:56Aradığın şey bir köprü.
00:39:57Yani Einstein Rose'in köprüsü mü?
00:39:59Daha çok kökkuşağı köprüsü.
00:40:00Umarım deli değilsindir.
00:40:11Onu hiç böyle görmeye alışık değilim.
00:40:14Bu kez o kadar uzun zaman uyudu ki çok korkuyorum.
00:40:19Ne kadar sürecek?
00:40:21Bilmiyorum.
00:40:21Bu kez farklı.
00:40:23Hazırlıklı değiliz.
00:40:26Neden yalan söyledin?
00:40:27Kendini asla farklı hissetmemen için gerçeği senden sakladı.
00:40:31Sen bizim oğlumuzsun Loki.
00:40:33Biz de senin ailen.
00:40:37Bize döneceğine dair bir umudumuzu kaybetmememiz gerek.
00:40:40Ve kardeşinin.
00:40:43Thor için hala bir umut var mı?
00:40:44Babanın yaptığı her şeyin bir amacı vardır her zaman.
00:40:47Bu uydu kazası değil.
00:41:13Yoksa enkazı buradan taşırlardı.
00:41:15Etrafına bir şekil kurmazlardı.
00:41:16Buna ihtiyacın olacak.
00:41:18Ne?
00:41:19Dur neden?
00:41:22Sen burada kal.
00:41:24Yol niri ele geçirince senden aldıkları şeyleri geliveracağım.
00:41:27Anlaştık mı?
00:41:27Hayır.
00:41:28Şuraya baksana.
00:41:29Oraya evin kolunu sallaya sallaya girip eşyaları alıp çıkacak mısın?
00:41:32Hayır.
00:41:32Uçarak kaçacağım.
00:41:33Efendim uydudan sinyal geliyor.
00:41:41Bulut örtüsünü zar zor açıyor.
00:41:42Bu şeyin yaydığı parasitler yüzünden teknik birim güç bela çalışabiliyor.
00:41:44Ve şu anda buraya doğru gelen ticari bir hava aracı var.
00:41:47South West hava yolları uçuş NOA 54-134.
00:41:49Diğerleri gibi yönünü değiştir.
00:41:51Bir saniye durun.
00:41:52Çiplerin ardında bir şey var.
00:41:53Batı tarafı.
00:41:54Glancy, Jackson, basa attı.
00:41:56Kontrol edin.
00:41:59İşte burada.
00:42:00Altın bölgeyi arayın.
00:42:06Glancy, Jackson, rapor edin.
00:42:12İkinci ekip kontrol edin.
00:42:14Yaralı bir ajan var.
00:42:15Hadi ihlal edin.
00:42:16İkinci ekip bölgeyi sarayın.
00:42:19İkinci ekip kontrol edin.
00:42:19Merhaba, Erek.
00:42:30Merak etme, iyiyim ama...
00:42:32...eğer bir saat içinde benden haber alamazsan...
00:42:34...Kreter bölgesine gelip beni bulmaya çalış, tamam mı?
00:42:36Bana kesinlikle yapma dediği şeyi yaptım, üzgünüm.
00:42:39Çok üzgünüm, hoşça kal.
00:42:40İkinci ekip kontrol edin.
00:43:10Bana bir gözlük.
00:43:11Silahlı olsun.
00:53:47M.K.
00:55:17M.K.
00:55:47M.K.
00:56:17M.K.
00:56:47M.K.
00:57:17M.K.
00:57:47M.K.
00:57:49M.K.
00:57:50M.K.
00:58:20M.K.
00:58:50M.K.
00:59:20M.K.
00:59:22M.K.
00:59:24M.K.
00:59:26M.K.
00:59:28M.K.
00:59:30M.K.
00:59:32M.K.
00:59:34M.K.
00:59:36M.K.
00:59:38M.K.
00:59:40M.K.
00:59:42M.K.
00:59:44M.K.
00:59:46M.K.
00:59:48M.K.
00:59:50M.K.
00:59:52M.K.
00:59:54M.K.
00:59:56M.K.
00:59:58M.K.
01:00:00M.K.
01:00:02M.K.
01:00:04M.K.
01:00:06M.K.
01:00:08M.K.
01:00:10M.K.
01:00:12M.K.
01:00:14M.K.
01:00:16M.K.
01:00:17Ne o kasabada fesival mi?
01:00:34Haber ver.
01:00:38Merkez burada Zeyna, Jackie Chan ve Robin Hood var.
01:00:41Bu çok güzel bir teori, Jane.
01:00:43Ama bunların hiçbirine bilim cemiyetini inandırmayı başaramayacaksın.
01:00:45Kesin kanı dikerek.
01:00:48Basıldı!
01:00:53Dostlarım!
01:00:55Bu harika, harika.
01:00:58Buna inanamıyorum.
01:00:59Affedersiniz.
01:01:00Lady Sif ve üç savaşçılar.
01:01:03Bunlar dostlarım.
01:01:04Birini gördüğüme hiç bu kadar sevinmemiştim.
01:01:06Ama buraya gelmemeliydiniz.
01:01:09Seni eve götürmeye geldik.
01:01:11Ama eve dönemem biliyorsunuz.
01:01:13Yüce babamız sırf benim yüzümden öldü.
01:01:18Sürgünde kalmalıyım.
01:01:20Thor, baban hala hayatta.
01:01:22Söylesene Loki, devleri askarda sokmayı nasıl başardın?
01:01:37Bu diyara gelip çıkmanın tek yolu gökkuşak köprüsün sanıyorsun.
01:01:39Senin ve yeteneklerinin fark edemediği diyarlar arası gizli yollar da var.
01:01:43Ama artık kral olduğuma göre onlara ihtiyacım yok.
01:01:45Ve vatana ihanet suçundan dolayı seni nöbetçi olarak görevlerinden azat ediyorum.
01:01:48Ve artık Asgard vatandaşı değilsin.
01:01:51O zaman sana itaat etmeme gerek yok.
01:01:52Dil bilim bölümünden birini çağır deme.
01:02:10Başka biri daha mı geliyor?
01:02:32Yoksa...
01:02:34Buz, Tark'ın işlerinden biri mi?
01:02:37Ne bileyim ben.
01:02:38Bana hiçbir şey söylemiyor ki.
01:02:43Merhaba.
01:02:44Teskin edilmemiş silah teknolojisi kullanıyorsun.
01:02:46Kendini tarın.
01:02:50İşte başlıyorum.
01:02:53Ateş edecek.
01:02:54Ceyne gitmeniz gerek.
01:03:01Sen ne yapacaksın?
01:03:02Orada kalıyorum.
01:03:03Tor bizimle savaşacak.
01:03:05Bakın dostlarım.
01:03:06Artık bir insanım.
01:03:07Ayak bağı olurum.
01:03:08Hatta birinizin ölümüne sebep olabilirim.
01:03:09Ama insanları güvenli bir yer bulabilirim.
01:03:11Madem sen kalıyorsun ben de kalırım.
01:03:13Zaman kazanmalıyız.
01:03:14Olmuş bir.
01:03:15Tamam ilerleyin millet.
01:03:17Herkes dışarı.
01:03:18Arka kapıdan çıkın.
01:03:19Cabuk olun.
01:03:19Sonra yerseniz.
01:03:20Dikkatını da atın.
01:03:40Hadi.
01:03:43Alışveriş!
01:03:43Alışveriş!
01:03:43Alışveriş!
01:03:45Alışveriş!
01:17:49M.K.
İlk yorumu siz yapın