Skip to playerSkip to main content
#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Transcript
00:00:01Please, mom, only five minutes more.
00:00:04I'm fine, I swear I'm almost done.
00:00:06I'm going to need one more and I'll finish with the school registro.
00:00:09Alice, come on. I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for you the first time to meet you.
00:00:30Vamos, señorita King. Solo un empujón. Algo que sea creíble.
00:00:40Nadie tiene que saberlo.
00:00:44Podría ayudarte, James, pero...
00:01:00¡Oh, por Dios! ¡Lo estás haciendo con la maestra!
00:01:25Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:33Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:37¿Ah, sí?
00:01:38Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:41Esto...
00:01:42No tiene relación.
00:01:45Cierra la boca.
00:01:47O te callo.
00:01:49¿Entendido?
00:01:51¡Suéltame, idiota!
00:01:56Ahora te lo estás buscando.
00:02:00¿Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita King?
00:02:05¿Cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:11No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:18No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:33Y ahora está muerto.
00:02:34Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija como saber la hora.
00:02:47Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:49Mamá, lo siento, no volverá a pasar.
00:02:51Será mejor que le agradezcas al señor Hodron.
00:02:55Él paga tu escuela elegante.
00:02:57Pero no te confundas.
00:03:00Siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:04Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:07Nadie limpiará tus desastres.
00:03:09Y tú debes ser Alice.
00:03:23Pasa, cariño.
00:03:24Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:27Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:30Si no fuera por el señor Hodron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:34Discúlpate.
00:03:35Sí.
00:03:36Lo siento.
00:03:38Gracias, señor Hodron.
00:03:41Ese es solo mi hijo James.
00:03:42Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:45Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:52¿Sabes, Alice?
00:03:54Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:57Inteligente, amable.
00:03:59Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:02Él te ayudará.
00:04:03Así es.
00:04:04El heredero de Hodron ahora es su hermanastro.
00:04:07Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:11Bien.
00:04:13Yo voy a usar el baño.
00:04:23Es él.
00:04:24Ducha fría.
00:04:35Tal como lo pediste.
00:04:38Así que tú eres la hija de la casa fortunas.
00:04:42Hola, hermanita.
00:04:43Corre, conejita.
00:04:44Corre, conejita, corre.
00:04:45Te atraparé.
00:04:46¿Por qué él?
00:04:47De todas las personas.
00:04:48¿Por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:04:50Nos sorprendí literal con la señorita Kim.
00:04:52¿Va a matarme?
00:04:53¿Va a matarme?
00:04:54Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:04:55Ella es Alice.
00:04:56La hija de Eva.
00:04:57También irá a St.
00:05:28Tiempo.
00:05:29Creo que ella me conoce bastante bien.
00:05:32Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:34Vi su gafete.
00:05:36Su gafete.
00:05:38Hay una cosa en la escuela y...
00:05:40Su nombre es James.
00:05:44¿Qué pasa?
00:05:45¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:47¡James!
00:05:48Tal vez.
00:05:49Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:51Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:05:53Pero vaya.
00:05:54No me imagino quién.
00:05:55¡Alice!
00:05:56¡El lenguaje!
00:05:58Tranquila, señora Bell.
00:05:59Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:01¿Qué pasa?
00:06:02¿Qué pasa?
00:06:03¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:06:04¡James!
00:06:05¡Tal vez!
00:06:06Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:06:07Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:09Pero vaya.
00:06:10No me imagino quién.
00:06:11¡Alice!
00:06:12¡El lenguaje!
00:06:13Lo hicimos bastante bien.
00:06:21Tú...
00:06:23Anotas en cada una de las páginas.
00:06:27¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:29Lo siento.
00:06:30¿Tu cuarto?
00:06:31No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:36Una vez más, conejita.
00:06:38Mantén la boca cerrada sobre la señorita Kim.
00:06:44Y te ayudaré en la escuela.
00:06:47O si no...
00:06:49¿O si no qué?
00:06:54Malditos niños ricos.
00:06:55¿Qué harás conmigo?
00:06:56¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:06:58¿En serio?
00:06:59¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:12¿Cuántos años tienes?
00:07:13¿12?
00:07:14¡Devuélvemelo imbécil!
00:07:15¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:20¿En serio?
00:07:21¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:23No me llames así.
00:07:25Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:28Entonces...
00:07:31¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:36No me puedes asustar con eso.
00:07:41Solo eres un hablador.
00:07:47¿Es lo que querías ver, hermanito?
00:07:55No me mires así.
00:08:04O la próxima vez no me detendré.
00:08:08Compórtate.
00:08:09No.
00:08:22James Hawthorne.
00:08:24Eres horrible.
00:08:32Y tú cálmate.
00:08:33No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:39No.
00:08:55Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:57James está afuera.
00:08:58Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:09:01¿De acuerdo?
00:09:02¿Tú estás fumando aquí?
00:09:03A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:04A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:05No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:08James, eres un asco. ¡Devuélvemelo!
00:09:09¡Te dije!
00:09:10¿Guardas mi secreto?
00:09:11¡Yo guardo el tuyo!
00:09:12¡Te dije!
00:09:13¿Guardas mi secreto?
00:09:14¡Yo guardo el tuyo!
00:09:15I hope you will have a special treat because he said it.
00:09:25James, you're a asshole!
00:09:27Devuélvemelo!
00:09:29I told you.
00:09:30You keep my secret, I keep your secret.
00:09:32I keep your secret.
00:09:34James, I'm going to party this night.
00:09:47We can go all night, as we usually do.
00:09:50Ah, my dad brought a lot of French imported wine.
00:09:55It's limited edition, you'll love it.
00:09:57James, you're an asshole!
00:10:00Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:05Tú...
00:10:07Aunque...
00:10:09No me molestaría hacerlo.
00:10:17Disculpa, ¿quién eres tú?
00:10:20Acabo de mudarme aquí.
00:10:22Ah...
00:10:24Muy bien.
00:10:25¿Tu papá es como...
00:10:27un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:29Sí, trabaja en tecnología.
00:10:31¿Qué?
00:10:33No, él era...
00:10:35un mecánico.
00:10:38Ah...
00:10:39Con razón hueles aceite de motor.
00:10:41De tal palo te lastillas, supongo.
00:10:44Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:50Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:56Ah...
00:10:57¡Ew!
00:10:58Apestas.
00:10:59¿Todavía vives en el taller o qué?
00:11:02Tenemos...
00:11:03regaderas en el gimnasio.
00:11:04Podrías usarlas ahora.
00:11:06Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
00:11:36For the fiesta of this night, do you come with me?
00:11:40I... I don't want to...
00:11:43Alice, it's your first day.
00:11:46All are going to go.
00:11:48Just integrate.
00:11:49Send me cita.
00:12:06Too good.
00:12:09No, that's it.
00:12:11It's my first fiesta, really.
00:12:15Wow.
00:12:16Super conservadora.
00:12:18Why do you want to use it so short?
00:12:21Excuse me, I know you.
00:12:23Why do you like it?
00:12:25I don't care.
00:12:30You know that you're going direct to David, right?
00:12:33That's the message that you really want to give.
00:12:36Why do you always have sex with you?
00:12:39Why can't you like who I am?
00:12:41Why do you look agradable?
00:12:43If you're so easy to go with any man,
00:12:46why do you not go with me?
00:12:55What? No!
00:12:58For the love of God, you're my brother.
00:13:00Hermanastro.
00:13:01Well...
00:13:03Then...
00:13:17So...
00:13:18There are certain limits, huh?
00:13:24No.
00:13:25I have to go.
00:13:26My appointment is here.
00:13:28My appointment is here.
00:13:34Very good.
00:13:35I have to go.
00:13:37So...
00:13:39You're ready for this night?
00:13:41Hey!
00:13:43Woo!
00:13:44Oye, pásame ese trago.
00:13:45No, it's mine.
00:13:46No, it's mine.
00:13:47Uh!
00:13:48Jajaja.
00:13:49Prueba esto.
00:13:50Oye, ya viste a la bebesita, right?
00:13:51Jajaja.
00:13:52Jajaja.
00:13:53Jajaja.
00:13:54Jajaja.
00:13:55ерь here.
00:13:56Sigue...
00:13:57Bebiendo.
00:13:58No seas gallita.
00:13:59Ey!
00:14:00¡Miren qué ya llegó!
00:14:01por qué entramos!
00:14:02чтобыไป.
00:14:03Espiren.
00:14:04Espiren, esperen, Eg
00:14:05Ya regreso.
00:14:07Voy por mis cita.
00:14:08Ah!
00:14:09Uh...
00:14:10Yo me tomé cuatro, sí, muy.
00:14:11Muy cansado.
00:14:13Uy, sí.
00:14:15Muy bien.
00:14:16Muy bien.
00:14:17Linda, te ves...
00:14:19Increíble.
00:14:21Ya, tenemos.
00:14:22A professionally.
00:14:23CompartEurocesis necesitas, no...
00:14:24Sí!
00:14:25I'll bring you a drink, okay?
00:14:27Yes, yes
00:14:35Diablos, I don't know that he will come
00:14:55¿Tú tomas?
00:14:58Eh, no
00:15:00Oye
00:15:01¿Quieres enseñarme?
00:15:02Por un trago
00:15:04Sí, vamos, por favor, ponte a la barra
00:15:07De acuerdo
00:15:09Esto se ve horrible, ¿qué es?
00:15:12¿Rod?
00:15:14Ok
00:15:25Oye, me duele mucho la cabeza
00:15:30Estarás bien, cariño
00:15:32Vamos a buscar un lugar donde recostarte
00:15:35No quiero, quiero ir a casa
00:15:48Eres hermosa
00:15:51Yo quiero irme
00:15:55Eres una chica especial, Alice
00:15:59¿Quieres ser mía?
00:16:04Lo siento, David
00:16:06Prefiero que seamos solo amigos
00:16:11¡Perra!
00:16:14¿Crees que hago esto por amabilidad?
00:16:17¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:20Hice una apuesta, ¿de acuerdo?
00:16:22Porque dijeron que eras virgen
00:16:26Y se supone que debo averiguarlo
00:16:29¿Me querías, bebé?
00:16:46¿Aceptas efectivo?
00:16:52Ese es el plan, ¿no?
00:16:53Entrar a una escuela privada
00:16:55Verte sexy
00:16:57Y atrapar a cualquier rico
00:16:59¡No!
00:17:00¡No espero!
00:17:01¡No, David!
00:17:02¡No!
00:17:03¡No!
00:17:04¡No!
00:17:05¡No!
00:17:06¡No!
00:17:12¡No!
00:17:13Pues tienes que saber algo, nena
00:17:15Hoy es tu día de suerte
00:17:16¡No!
00:17:17¡No!
00:17:18¡Alguien ahí!
00:17:19¡Ayuda!
00:17:20¡Alguien ayúdeme!
00:17:22¡Alguien ayúdeme!
00:17:23¿Estás bien?
00:17:24¡No!
00:17:25¡Ayuda!
00:17:26¡Ayuda!
00:17:27¡Ayuda!
00:17:28¡Ayudeme!
00:17:29No
00:17:36No
00:17:39¿Estás bien?
00:17:43¿Cómo te atreves a tocarla?
00:17:50Ella no es nadie
00:17:52Yo la vi primero
00:17:54Me siento muy mal
00:18:00Solo quiero irme a casa
00:18:04¡Tú la drogaste, maldito!
00:18:10¡Púdrete!
00:18:11¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:14Por favor
00:18:15Me equivoqué, ¿de acuerdo?
00:18:18Vamos, me conoces, por favor
00:18:20Nuestros papás son amigos, por favor
00:18:22¡Maldición!
00:18:24Te vas de aquí, otro padre
00:18:26Recibirá esta foto en un correo de negocios
00:18:31¿Estás bien?
00:18:34Vámonos
00:18:43Por favor, solo tócame, por favor
00:18:46¡Basta, Alice!
00:18:47Soy tu hermanastro, ¿entiende?
00:19:00Alice, mírame
00:19:02Alice, ¿sabes quién soy, verdad?
00:19:05Sí, eres James, eres mi hermanastro, lo que sea
00:19:08Eso que importa
00:19:10Solo quiero que me toques
00:19:14¡Maldición!
00:19:15Eres la única chica que no puedo tener
00:19:17¡Oh!
00:19:20¡Oh!
00:19:22Está bien
00:19:23¡Ganaste!
00:19:24¡Tú ganaste!
00:19:25¿Ok?
00:19:26Pero tienes que soltarme solo por un segundo, ¿está bien?
00:19:31Eso es, sé mi chica buena
00:19:34Entra ahí
00:19:53Alice, te drogaron
00:19:55Necesito que te des una ducha fría, tienes que sacarlo de tu sistema
00:19:58¿Puedes hacerlo por mí?
00:20:01¿Sí?
00:20:02De acuerdo, voy a ducharte
00:20:04No puedo quitármelo
00:20:23Está bien
00:20:24James
00:20:29No
00:20:38Oh, my God.
00:21:08Tú me deseas.
00:21:11No puedo.
00:21:14Eres mi hermanastra.
00:21:17Eres virgen.
00:21:20No puedo.
00:21:21Aunque...
00:21:24Puedo hacer otras cosas.
00:21:34¿Qué te van a gustar?
00:21:38No puedo.
00:21:55Maldición.
00:21:56Creo que acabo de besar a mi hermanastro.
00:21:58Maldición.
00:22:10Está bien.
00:22:11Pongámonos de acuerdo.
00:22:13Esto nunca pasó.
00:22:14¿Sí?
00:22:15James, ¿estás allá adentro?
00:22:17¿Qué?
00:22:24James.
00:22:29James, ¿estás allá adentro?
00:22:36Sí.
00:22:36¿Qué?
00:22:37¿Qué?
00:22:37Oye, sé que no estás contento con Eva, pero tienes que ser amable con Alice.
00:22:46Ella es como tú, James.
00:22:48Haz lo correcto.
00:22:48Ya, James.
00:22:50Haz algo, por favor.
00:22:53Ya.
00:22:54Haz algo, por favor.
00:22:56Haz algo.
00:22:56Haz lo correcto.
00:22:57Haz algo, papá.
00:23:27Pongámonos de acuerdo.
00:23:46Esto nunca pasó.
00:23:47¿Sí?
00:23:48De acuerdo.
00:23:51Puede que me haya equivocado.
00:23:54Pero, nada ha cambiado entre nosotros.
00:23:59¡Alice!
00:24:00Ve a llamar a James para el desayuno.
00:24:03Está bien, mamá.
00:24:06Genial.
00:24:07Primero el hombre me pesa y ahora tengo que despertarlo.
00:24:11Vamos, hermano.
00:24:16Cuéntame de tu hermanastra.
00:24:17¿Es agradable?
00:24:19¿Es sexy?
00:24:20Sí.
00:24:33Nada de eso.
00:24:34Sin pechos, sin trasero, ni siquiera está desarrollada.
00:24:37Parece de... doce.
00:24:39Deja de mentir, hermano.
00:24:41¿Sabes que voy a verla yo mismo esta noche?
00:24:43Como quieras.
00:24:44Así que es la primera vez que escuché sobre una fiesta esta noche.
00:24:58No habrá fiesta.
00:25:00La cancelaron.
00:25:02Mike solo está hablando tonterías.
00:25:03Vamos, James.
00:25:05Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro, ¿no?
00:25:08¿Quién sabe?
00:25:11Tal vez le guste.
00:25:24¡No me había divertido así en días!
00:25:27¡Ven las cadenas!
00:25:28¡Woo!
00:25:29Oye, mi madre.
00:25:31Ya la viste.
00:25:31¿Ya la viste?
00:25:39Es la nueva, ¿no?
00:25:41¡Wow!
00:25:42En definitiva es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:45¡Anímate!
00:25:46¡Háblale!
00:25:47Para ti, sin alcohol.
00:25:49Los demás también.
00:25:51Amigo, ¿esa es tu hermana?
00:25:53¡Está buenísima!
00:25:55Hola, soy Alice.
00:25:57Yo soy Mike.
00:25:58Y dime, ¿James te habló de mí alguna vez?
00:26:01¡Claro!
00:26:02Todo el tiempo.
00:26:04Toma esto.
00:26:05En fin.
00:26:06No te preocupes.
00:26:07Me portaré bien con tu hermana.
00:26:09¿Quieres alejarte un rato?
00:26:13¡Bien, amigo!
00:26:15¡Hay que bailar!
00:26:16¡Woo!
00:26:16¡Woo!
00:26:18No te imaginaba así.
00:26:21¡Estás muy guapa!
00:26:22Gracias.
00:26:24Lo siento.
00:26:26¡Ven con nosotros!
00:26:28¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:31¡Ah!
00:26:34¡Demonios, amigo!
00:26:35¡Cálmate!
00:26:36¡Ella es tu hermana!
00:26:37¡Déjala en paz!
00:26:38¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:42Ok.
00:26:43Ok.
00:26:44Tranquilo.
00:26:45Voy por algo a tu habitación.
00:26:46No seas demasiado duro con ella.
00:26:48Mike se mete con todas.
00:27:06Yo tendría cuidado si fuera tú.
00:27:08Sí, como si tú fueras mejor.
00:27:11Me voy.
00:27:12¿Estás loco?
00:27:27Alguien va a ver.
00:27:28Es que no he conseguido lo que quiero.
00:27:35¿Qué es lo que quieres?
00:27:42A ti...
00:27:43Eres hermosa.
00:27:47No dijiste que apenas estaba desarrollándome.
00:27:50Sí.
00:27:51Pero mentí.
00:27:51Está bien, niños.
00:28:09Todo el mundo fuera.
00:28:10Se acabó la fiesta.
00:28:13James, no te muevas.
00:28:14¡Corre, corre!
00:28:15¡Vámonos, rápido!
00:28:18¿Qué?
00:28:18¿Estás ahí tú solo?
00:28:25¡Entra, ahora!
00:28:39¡Otra, F!
00:28:39Y lo más importante.
00:28:44Tu director llamó y dijo que golpeaste a un joven y por poco lo matas.
00:28:49¿Qué sigue?
00:28:50¿Correccional?
00:28:51¿Cárcel?
00:28:52Me da igual.
00:28:54Tú no sabes lo que hizo.
00:28:55¡Habla fuerte!
00:28:57¡No sabes lo que hizo!
00:28:59¡El estúpido se lo merecía!
00:29:00No me importa qué hizo él.
00:29:01Me importa qué haces tú.
00:29:03Solo estás complicando mi vida y te metes en problemas todo el tiempo.
00:29:08¿Qué te está pasando?
00:29:09Los hijos heredan muchas cosas de sus padres.
00:29:12¡Repítelo en mi cara!
00:29:22¿Quieres vivir conmigo?
00:29:24Te doy tutores.
00:29:25Escuelas privadas.
00:29:26¿Y así me lo agradeces?
00:29:27¡A ti no te falta nada!
00:29:29Sí, está claro.
00:29:30Siempre es mi culpa.
00:29:32¿Qué vas a hacer?
00:29:33¿Golpearme, anciano?
00:29:34¡Adelante!
00:29:34¡Adelante!
00:29:40No quiero nada de ti.
00:29:42Solo que me hagas sentir orgulloso.
00:29:44¡Una vez!
00:29:45Quiero estar orgulloso de ti.
00:29:46¿Puedes hacerlo?
00:29:47No te importa, ¿cierto?
00:29:51No te importo.
00:29:52No te importa esta familia.
00:29:54Y tampoco te importó mamá.
00:29:55¡Por eso se fue!
00:29:59¡Oiga!
00:30:02¿Por qué hizo eso?
00:30:04¿Lo lastimó?
00:30:05No.
00:30:06No lo entiendes, hija.
00:30:07No me importa lo que pasó.
00:30:09No puede.
00:30:10Solo...
00:30:11¡Es su papá!
00:30:13Debería protegerlo y ayudarlo, pero...
00:30:17Solo empezó a gritarle.
00:30:18No le preguntó qué pasó, ni nada.
00:30:21Está bien, Alice.
00:30:22¿Qué pasó con sus calificaciones?
00:30:24¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:26Trató de defenderme.
00:30:28¿Está bien?
00:30:29David, él...
00:30:31Puso algo en mi bebida.
00:30:33Perdí el conocimiento.
00:30:34Y él trató de ayudarme.
00:30:36Sí, está bien.
00:30:38Salvo a su hermana.
00:30:39¿Y qué hay de sus notas?
00:30:41Eso no lo sé.
00:30:43Yo podría ayudarlo.
00:30:45Tengo...
00:30:46Notas muy buenas.
00:30:47¿Qué está pensando en mí?
00:30:48Podría darle clases o algo así.
00:30:50¿Qué opina?
00:30:53Un mes.
00:30:54Sube tu promedio.
00:30:56Y si no, te enviaré de vuelta con tu madre a Barcelona.
00:31:00Debo irme.
00:31:02No puede verme así.
00:31:03James.
00:31:04Espera.
00:31:05James, espera.
00:31:06Suéltame.
00:31:11No voy a soltarte hasta que al menos me dejes curarte la herida.
00:31:15Bien.
00:31:21¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué golpeaste a David?
00:31:24Él me drogó, James.
00:31:27¿Y crees que iba a creerme?
00:31:29Creí que no querrías que tu mamá supiera.
00:31:34Ah, sí, sí, sí, tienes razón.
00:31:39Si tu papá es tan estricto, ¿por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:46Tiene una familia grande en España.
00:31:48Tiene una familia grande en España, muchos primos y demás, ya sabes, y ella está bien.
00:31:55Pero mi papá, somos él y yo.
00:31:58Antes pasábamos tiempo juntos.
00:31:59Antes pasábamos tiempo juntos.
00:32:00Íbamos de cacería.
00:32:04Ahora no pasa eso.
00:32:06Ya veo.
00:32:08¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:13Sí, es una rosa eterna que nunca morirá.
00:32:17Me dijo que se la dé a la chica de quien me enamore.
00:32:22Sí.
00:32:22Gracias, Alice.
00:32:26Por todo.
00:32:31Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:33Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:38Vaya, solo piensa en lo que Kim diría.
00:32:44En fin.
00:32:46Tengo que hacer un horario de tutorías para ti.
00:32:49Porque empezamos mañana.
00:32:50El entrenamiento será diario.
00:32:52Hasta que subas tu promedio.
00:32:57Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:33:04Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:33:12Sí, supongo que sí.
00:33:16Eres un idiota.
00:33:20Pero...
00:33:20Es tu familia.
00:33:22Y tú eres parte importante de ella.
00:33:28Bien, creo...
00:33:30Que ya me voy.
00:33:40Discúlpame por tocarte antes.
00:33:42Sí, está bien.
00:33:44No lo recuerdo bien.
00:33:46¿De verdad?
00:33:50¿Tú lo recuerdas?
00:33:54¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:33:56¿Alice?
00:34:09¿Alice?
00:34:12¡Alice!
00:34:14Alejandro...
00:34:15Está bien.
00:34:18Oye...
00:34:18Te veo mañana
00:34:21
00:34:23Te veo mañana
00:34:25Ya escuché lo de la tutoría
00:34:32Qué grandiosa idea, James
00:34:35Pedirle ayuda a Alice
00:34:36Me alegra tanto que se lleven tan bien
00:34:40Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:43Será mejor que suba sus calificaciones
00:34:46No lo olvides
00:34:47O si no, puedo echarte en el momento que quiera
00:34:49Te tengo vigilada, Alice
00:34:54Aquí tienes, Alice
00:34:58Solo escúchame
00:35:00Y todo va a salir de maravilla
00:35:02Mamá, la miel me causa alergia
00:35:17Oigan, chicos
00:35:31¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:33¡Ay, no puede ser!
00:35:49¿Estás bien?
00:35:54¡Oh, Dios mío!
00:35:55¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:58¡Kim! ¡Dámelo!
00:36:03¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:36:07¡Kim, por favor, devuélvemelo!
00:36:09¡Te lo daré!
00:36:11¿Si me dices qué pasa entre tú y James?
00:36:14¡Ese es asunto entre James y yo, Kim!
00:36:17Por favor, ¿crees que eres especial?
00:36:20Eres una cara nueva
00:36:21James se cansará de ti en una semana
00:36:24Y yo me aseguraré de que no vuelvas a St. Mary
00:36:26¡De acuerdo!
00:36:27¡Bien!
00:36:28¡Dámelo ya!
00:36:33¡Tomen!
00:36:44¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:47¡Oh, mi amor!
00:36:50¡Hueles delicioso!
00:37:11¡Todos voltéense!
00:37:12¡Ahora!
00:37:15¡Pero!
00:37:15¡Toma!
00:37:16¡Es una broma!
00:37:17¡Qué asco!
00:37:26¡Ten!
00:37:36¿Le prestaste tu camisa?
00:37:39¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:42Te lo advierto, Kim
00:37:43No vuelvas a molestarla
00:37:45¿Qué?
00:37:47¡Era una broma!
00:37:48¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:51¡Ah!
00:37:54Todo está bien
00:37:55Déjame ya
00:37:57No hubiera pasado esto
00:37:59si Kim no estuviera en mi contra por ti
00:38:00Por favor, no es justo
00:38:05No es mi culpa ser popular
00:38:07Les diré que somos hermanastros si quieres
00:38:10Pero yo presiento que no quieres
00:38:17¿Y por qué no?
00:38:20No lo sé
00:38:21Porque tal vez sientes algo por mí
00:38:24¡Ajá!
00:38:25¡Ajá!
00:38:25¡Ajá!
00:38:26¡Ajá!
00:38:26¡Ajá!
00:38:27¡Ajá!
00:38:31¡Fue buena!
00:38:35James
00:38:36¡Dios!
00:38:38¿Qué me está pasando?
00:38:39No hay manera de que me esté enamorando de él
00:38:43Oh, Alice
00:38:54¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:57¿Miedo de que veamos tus senos?
00:38:59Pobre chica
00:39:10¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:14¡Qué pena!
00:39:16James no está aquí ahora
00:39:17¡Idiota!
00:39:19¡No me toques!
00:39:24Háganlo, chicas
00:39:25¡Pero yo qué te he hecho!
00:39:32De verdad
00:39:32Todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así
00:39:36Porque es divertido para mí, Alice
00:39:38Puedo hacer lo que quiera contigo
00:39:41Y nadie vendrá a salvarte
00:39:43Esa es la diferencia entre tú y yo
00:39:46Soy Kim Samuels
00:39:47Heredera de la fortuna de los Samuels
00:39:49Y tú eres un punto en mi radar
00:39:51¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:52¡Eres! ¡Eres fea!
00:39:55¡Eres una perra!
00:39:57¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:40:00¿Pero sabes algo, Kim?
00:40:03¡Eso no me importa!
00:40:04¡Porque eres patética!
00:40:06¡Qué dramática!
00:40:09Enseñémosle buenos modales
00:40:10¿Y cómo se hacen las cosas aquí en St. Mary's?
00:40:13¡Basta!
00:40:19Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:21Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año
00:40:25Pero hoy
00:40:26Te dejaré
00:40:28Probarlo gratis
00:40:30Veamos
00:40:33Abandonarás St. Mary's
00:40:35Quedarás embarazada de algún don nadie
00:40:37Y luego
00:40:38¡Bum!
00:40:40Diez años después
00:40:41Tendrás como
00:40:42Ocho hijos
00:40:43Todos estarán gritando y llorando
00:40:46En tu apartamento mugroso
00:40:47Más pequeño que mi baño privado
00:40:49Y me quedaré con James
00:40:52Será solo para mí
00:40:55¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:41:08No te preocupes
00:41:09Tengo muchas copias
00:41:11¡No puedes hacerlo!
00:41:20¡Es un delito grave!
00:41:21¡Oh, Alice, bebé!
00:41:23Yo puedo hacer lo que quiera
00:41:25¡Oh, vaya!
00:41:28Tienes rasgos muy lindos
00:41:29Pero no vienes de una familia privilegiada
00:41:32Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James
00:41:34Después de esto
00:41:35¡Zorra!
00:41:36¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:38¡Estás loca!
00:41:39No mereces estar con el heredero del Imperio Fótum
00:41:42¡No, por favor!
00:41:43¡No me lastimes!
00:41:54¡Quítale las manos de encima!
00:41:55¡No!
00:42:07Alice
00:42:08¿Estás bien?
00:42:10Sabía que sería él
00:42:11Ya no me importa si es mi hermanastro
00:42:13Vine por ti
00:42:14No te preocupes
00:42:16Solo me quiero a él
00:42:16¡James!
00:42:18No me digas que estás con esa prostituta barata
00:42:21¿Qué es ella para ti?
00:42:24Ella es mía
00:42:25Alice es mía
00:42:28No es verdad
00:42:31No me mientas
00:42:33No puedes
00:42:34¡Dile a que se vaya!
00:42:36¡Tú deberías estar conmigo, James!
00:42:38No debería
00:42:39No me agradas
00:42:41Tú nunca me agradaste
00:42:43Y no quiero volver a verte
00:42:44¡No quiero volver a verte!
00:42:50¡Discúlpate con Alice! ¡Rápido!
00:42:51No pienso disculparme con ella
00:42:54Por nada
00:42:55¿Yo?
00:42:57Yo soy quien debería estar contigo
00:43:00Es lo que debemos hacer
00:43:01Mi papá
00:43:03Tenemos acuerdos comerciales
00:43:05El Imperio Hotron
00:43:06Tiene millones
00:43:08En juego por las decisiones de mi papá
00:43:10No puedes
00:43:11Ignorarme así por una pobre chica de barrio
00:43:15Estás delirando
00:43:16¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:18¿Qué?
00:43:19¡No, James!
00:43:21¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:23Que vaya a tu casa
00:43:24Y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija
00:43:27Puede mandarte a terapia
00:43:28Y a un internado
00:43:30Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente
00:43:33Y ustedes dos
00:43:36Se van a ir de St. Mary
00:43:39No, no
00:43:40Me va a matar mi mamá
00:43:41Por favor, James
00:43:42Por favor
00:43:43Todo menos eso
00:43:45Que no lo sepan mis padres
00:43:46Bien
00:43:47Haré que mi papá te destruya
00:43:49Financieramente
00:43:50Todo esto es tu culpa
00:43:54Eres una perra
00:43:56Si vamos a caer
00:43:57También caerás con nosotras
00:43:58¡Daténgase!
00:44:03¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:44:07Es un asunto entre él y yo
00:44:08No tuyo
00:44:28¿Quién?
00:44:28¿Quién era?
00:44:31Como le decía, señora Bell
00:44:33Quiero hablar con usted sobre Alice
00:44:35Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela
00:44:39¿En serio?
00:44:40¿Por qué?
00:44:41Sin ofender, señora Bell
00:44:43Pero esta es una escuela privada
00:44:45Con mucha historia
00:44:46¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:49De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí
00:44:52Y...
00:44:54Su hija, francamente
00:44:56No encaja aquí
00:44:57Señorita aquí
00:45:01¿Sabe usted quién soy?
00:45:04¡Aaah!
00:45:05¡La odio!
00:45:06¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:45:08¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:10¡Perra, zorra!
00:45:14¡Maldita idiota!
00:45:15¡Idiota!
00:45:19¿A quién llamaste idiota?
00:45:22A Alice
00:45:22¿Por qué?
00:45:24¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:25¡Ah!
00:45:26¡Ah!
00:45:26¡Ah!
00:45:26¡Ah!
00:45:27¡Ah!
00:45:27¡Ah!
00:45:27¡Ah!
00:45:27¡Ah!
00:45:28¿Estás demente?
00:45:30¿Que no sabes quién soy?
00:45:32Soy Kim Samuels
00:45:34Sí, esa, Samuels
00:45:36Mi papá juega golf con Robert Hotron
00:45:38¡Ya basta, Kim!
00:45:41Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert
00:45:43¿Qué?
00:45:46¿Tú estás casada con él?
00:45:49Sí, señorita Berrinches
00:45:52Soy la señora Hotron, la que juega golf con tu papá
00:45:56Y Alice es mi hija
00:45:59¡Ah!
00:46:02¡Ah!
00:46:05¡Guau!
00:46:07Así que tú eres la nueva madrastra de James
00:46:09¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:46:27En la cena, ¿por qué me llamas de hermanastro?
00:46:33¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:36¿Tú tendrás que terminar esto esta noche?
00:46:39Si quieres averiguarlo
00:46:41Bueno
00:46:43¿Terminarlo?
00:46:46Ok
00:46:46No, no, no
00:46:47No, no, no
00:46:48¿Terminarlo?
00:46:49No, no
00:46:50No
00:46:52No
00:46:57¡No
00:47:12I knew it, I knew it, I knew it, I knew it
00:47:30What are you doing, Alice?
00:47:38Alice
00:47:40Alice
00:47:42¿Estas enferma?
00:47:44¡Es el heredero de los Hotron!
00:47:46¡Es tu hermanastro!
00:47:48¡Mamá!
00:47:54¿Qué hiciste con él?
00:47:56¿Te acostaste con él?
00:47:58¡Dímelo, Alice!
00:48:00¡Mamá, no hice nada!
00:48:02Hago esto por ti
00:48:04¡Si Robert se entera de que tú y James nos echarán de aquí a ambas!
00:48:10¿Quieres volver a vivir en un mugroso apartamento?
00:48:12¿En serio, mamá?
00:48:14Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí
00:48:18¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:22¡No!
00:48:24¿Algún problema?
00:48:25Tranquila
00:48:26¡Esto por ti, James!
00:48:28¡Ya lo verás cuando Robert se encere!
00:48:30¡Te meterás en un gran problema!
00:48:34¿Está bien, conejita?
00:48:36¿Estás bien?
00:48:37¿Estoy contigo?
00:48:38¡Quiero besarte!
00:48:50James, ¿de verdad me gustas?
00:48:52¡Te quiero!
00:48:54¡Pero...!
00:48:58¡Alice!
00:49:00¡No podemos!
00:49:01¡No!
00:49:02¡Somos hermanastros!
00:49:04¡No me importa!
00:49:07¡Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto!
00:49:11¡No me importa si está mal y si esto no funciona!
00:49:16¡No podemos!
00:49:17Alice, si mi papá se entera, te echará
00:49:25Y no quiero eso
00:49:27No puedo
00:49:29Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros
00:49:33Y solo...
00:49:36Tenemos que ser hermanos
00:49:38James, no lo entiendes
00:49:41Sé que también me correspondes
00:49:43No importa, conejita
00:49:49No puedo besar a mi hermanastro
00:49:52Aunque seas tú
00:49:54¡Bien!
00:49:55Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga
00:50:05Dame un trago de algo fuerte
00:50:13¡Dios!
00:50:17¡Uno más!
00:50:26El siguiente va por mi cuenta
00:50:30Me llamo Toni
00:50:32Estudio en la escuela estatal
00:50:36¿No aprendes nunca?
00:50:38No bebas cosas que no son tuyas
00:50:40¿Y qué te importa?
00:50:41No estamos juntos, hermanastro
00:51:00¿Eso es tu exnovio?
00:51:01No deja de mirarme
00:51:02No te preocupes por él
00:51:03Es solo mi hermanastro
00:51:05Ajá
00:51:17¿Quieres bailar?
00:51:18¡Claro!
00:51:19Vamos
00:51:20¡Idiota!
00:51:34Veamos...
00:51:35Quien cae primero
00:51:40Oye, aléjate
00:51:41No la toques
00:51:42¿Qué te pasa, amigo?
00:51:43Eres su hermanastro
00:51:44Puede hacer lo que quiera
00:51:45Toques
00:51:46Oye, yo ya hablé con ella
00:51:47Es mi chica
00:52:01Muy bien
00:52:02Veamos quién gana
00:52:03No, James
00:52:04Que empeores las cosas
00:52:15Ten
00:52:17Toma el dinero
00:52:18Y lárgate
00:52:19Señor Houtron
00:52:21¿Puedo ayudarle en algo?
00:52:22Sí, Ethan
00:52:23Hazme un favor
00:52:24
00:52:25Que desaloje en este lugar
00:52:26Lo sabía
00:52:27Sabía
00:52:28¿Puedo ayudarle en algo?
00:52:29¿Puedo ayudarle en algo?
00:52:31Sí, Ethan
00:52:32Hazme un favor
00:52:33
00:52:34Que desaloje en este lugar
00:52:36Lo sabía
00:52:38Sabía que te gustaba
00:52:42¿Puedo contarte un secreto?
00:52:43Bien, cuando papá murió
00:52:47Mamá estuvo muy mal
00:52:49When Dad died, Mom was very bad, and I thought that no one, really, that no one, was worried about me, and then you appeared you, and I'm worried about you, Alice, you have your mom and my dad, we're family, we're worried about you, look at me,
00:53:19really, do you see me like your sister?
00:53:26If you kiss me, do we go home?
00:53:30If you tell me the truth.
00:53:34Oh.
00:53:42No lo puedo creer, me enamoré del maldito chico humano.
00:53:49No, hasta que... seas mayor de edad.
00:53:53Ah, ¿y eso qué importa? Solo faltan unos días.
00:53:58Bueno, ¿por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:54:02¡Te odio! Trabajarás en más tareas por malo.
00:54:07Muy bien.
00:54:08¡Oh! Felicidades. Lo lograste. Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:54:22Es tu cumpleaños. Hay que festejar. Voy a organizar algo.
00:54:25No. James, no.
00:54:30Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:35Es la primera vez sin papá y ni siquiera quería pensar en eso, ¿de acuerdo?
00:54:41Está bien. No habrá fiesta. Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:48Bueno, tengo algo en mente.
00:54:51No, no. Eso no. Pero otra cosa sí.
00:54:55¿Te acostaste con Kim?
00:55:05Sí. Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:55:09¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:55:12Alice, no quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:55:16Quiero tratarte bien.
00:55:18Como sea, hablábamos de regalos.
00:55:21Al diablo los regalos.
00:55:30Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:48¡No! ¡No la toques!
00:55:52Ya entiendo.
00:55:54¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:56Trabajé tan duro para traerte aquí.
00:56:00Y ahora, ustedes se están aliando para echarme de la familia que yo construí.
00:56:07Señora Bell, es mi culpa. Yo lo empecé.
00:56:11No quiero que te metas entre mi hija y yo.
00:56:13O se lo diré a Robert.
00:56:16¿Y? Le diré cómo trata a Alice cuando no está.
00:56:21Como el padre, así.
00:56:24Es la hija de zorra.
00:56:26Lo que tienes en ese cráneo hueco, niña.
00:56:30Es amor y romance.
00:56:33¿Y de qué te sirve eso?
00:56:36De nada.
00:56:37Sin dinero.
00:56:39Sin prestigio.
00:56:40Sin nada.
00:56:41No hables de papá.
00:56:43Él no hizo nada malo.
00:56:47Él no hizo nada malo.
00:56:49¿Nada malo?
00:56:50No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre.
00:56:57Yo era rica.
00:57:00Perdimos todo.
00:57:02Y tuve que casarme con ese hombre.
00:57:05Y luego llegaste tú.
00:57:09Ahora tengo...
00:57:12Un recordatorio constante...
00:57:14De todos mis fracasos.
00:57:17¡Te odio!
00:57:20No, no, mamá.
00:57:21No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:23Cállate.
00:57:25Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:35¡Alice!
00:57:36¡No!
00:57:37¡No, mamá!
00:57:38¡Lo siento!
00:57:39¡Mamá!
00:57:42¡Mamá, lo siento!
00:57:43¡Espera!
00:57:44¡No!
00:57:47¡Mamá, no lo puedo creer!
00:57:50¡No puedo creer que esté muerto!
00:57:52Él te dejó aquí conmigo.
00:57:55¡Qué maldita suerte tengo!
00:58:03¡Alice!
00:58:05¡Alice!
00:58:07¡Alice!
00:58:10¡James!
00:58:15¡James!
00:58:20¡Alice!
00:58:21¡Alice!
00:58:22¿Estás bien?
00:58:25Coneguita.
00:58:26Pensé...
00:58:27Pensé que te había perdido.
00:58:29James, no puedo hacerlo.
00:58:31No puedo ser tu hermana.
00:58:34Te amo.
00:58:35Yo también te amo.
00:58:42Vamos.
00:58:44James, no puedo creer que mi mamá haya dicho eso.
00:58:47En serio, me odia.
00:58:50Voy a llamarla.
00:58:55Escucha, no me importa lo que tengas esta noche, pero Alice te necesita justo ahora.
00:59:00James, me siento mal.
00:59:08Arriba.
00:59:09Vamos a bajar esa fiebre.
00:59:10Arriba.
00:59:10Arriba.
00:59:11Vamos a bajar esa fiebre.
00:59:12Estoy ardiendo.
00:59:22Ven, amor.
00:59:27Úsala.
00:59:27Vamos.
00:59:28Vamos.
00:59:44Hay que dormir.
00:59:49¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:51Creí que no querías nada.
00:59:55Te quiero a ti.
00:59:57¿Te sientes mejor?
01:00:13Un poco.
01:00:16Pero aún te quiero.
01:00:18Feliz cumpleaños, conejita.
01:00:38No.
01:00:49No.
01:00:53No.
01:00:59No.
01:01:00Oh, my God.
01:01:30Mama?
01:02:00Dime bien, Conejita.
01:02:18Debiste habernos lo dicho.
01:02:20Eso es genial.
01:02:22Ojalá pudiera vivir con James.
01:02:25No lo sé, Ana.
01:02:27No me importa.
01:02:28En serio.
01:02:29Solo que no crea.
01:02:33Alice, te traje algo.
01:02:36Es por arruinarte el uniforme la última vez.
01:02:43Ok, pero ¿puedes por favor hablar bien de mí con James?
01:02:47No responde mis mensajes.
01:02:49O sea, él me ignora.
01:02:53Kim Samuels.
01:02:55Creí haberte dicho que no quería volver a verte.
01:02:57Hiciste mucho más que arruinar su uniforme.
01:03:00¿Quieres una demostración?
01:03:03Mierda.
01:03:05Lo siento.
01:03:06De verdad lo siento.
01:03:08Uy, ¿qué te regaló?
01:03:12¿Qué?
01:03:12No.
01:03:12¡Gracias!
01:03:13¡Gracias!
01:03:14¡Gracias!
01:03:16¡Gracias!
01:03:18The end.
01:03:42Listen, are you coming to school today?
01:03:48Dinos Alice, ¿quién es el chico?
01:04:06Ay, Dios mío, estoy acabada.
01:04:09Déjame presentarte a todos de nuevo.
01:04:11Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria, está escondiendo un gran secreto.
01:04:23¿Quién va a revelar mi secreto? Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro.
01:04:28El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:31El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:34Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne.
01:04:42O sea, su hermanastro.
01:04:44Repugnante rata sinvergüenza.
01:04:46Esto me da asco, pero así son los pobres. Se aferran a cualquier cosa buena.
01:04:51Qué perra, es una perra.
01:04:54Entonces, chicas, ¿le damos una lección?
01:04:58¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:59Zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zorra, zor
01:05:29Something?
01:05:49Admítelo, sedujiste a James, tu hermanastro
01:05:52Si lo admito, no solo yo esta areia acabada, sino que también James
01:05:57Que graciosa eres, la persona en ese video ni siquiera es James
01:06:04Dices que no es cierto?
01:06:06Una zorra como tu solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela
01:06:10Ríndete y lárgate de aquí ahora
01:06:12Tu no tienes derecho a ordenarme nada
01:06:16En serio?
01:06:17Desnúdenla y dejen que se arrastre desnuda, de regreso a donde pertenece
01:06:22No, no me toquen, alto, no me toquen
01:06:27¡Alto!
01:06:28¡Alto!
01:06:34¡James es... mío!
01:06:40¡Detente Kim! ¡Quítate, por favor!
01:06:42¡Déjenla! ¡Alto todos! ¡Basta ya!
01:06:44Señorita Kim, esto es por el bien de la escuela St. Mary y su reputación
01:06:52Alice, este video es algo grave, debes decírmelo, ¿ese es James?
01:06:59¿Quién es exactamente esa persona? Si no lo dices, serás expulsada
01:07:11Si dijo la verdad, James estará acabado
01:07:14Sí, soy yo
01:07:17¿Esa Bisa?
01:07:19¿Qué atrevido?
01:07:21¿En serio?
01:07:22No lo puedo creer
01:07:24¿Está loco?
01:07:26Perdón por tardar
01:07:27¿En serio?
01:07:28No lo puedo creer
01:07:29¿Qué hizo?
01:07:30¿Qué hizo?
01:07:31¿Qué hizo?
01:07:32¿Qué hizo?
01:07:33What is it?
01:07:42What is it?
01:07:43What is it?
01:07:44What is it?
01:07:46What is it?
01:07:48What is it?
01:07:50You knew it was a piece of...
01:07:52You met me with my daughter.
01:07:53You deserve it.
01:07:55James, be honest.
01:07:56Your sister Alice, you seduced?
01:07:59You want to know?
01:08:01I was the one who seduced my sister.
01:08:04How is it?
01:08:06I was the one who seduced my sister.
01:08:08James, don't tell me.
01:08:10This will ruin your life.
01:08:12I'm not afraid.
01:08:23Señorita Kim,
01:08:25Kim violó la privacidad de Alice y Mia.
01:08:28Ella es una loca, rara y acosadora.
01:08:32Que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso.
01:08:36Expúlsenla.
01:08:39No fui yo, te lo juro.
01:08:40Kim.
01:08:42Nunca me caíste bien.
01:08:44Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos.
01:08:47A todos.
01:08:57¿Estás loca?
01:08:58¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:09:00¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:09:02Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas.
01:09:05Ya no eres mi hija.
01:09:07¡Pero papá!
01:09:08¿Dónde voy a dormir?
01:09:09En la casa del perro.
01:09:11Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro.
01:09:14Si tu papá se entera que ahora te estás enredando con tu hermanastra, estarás acabado.
01:09:27Entonces estoy listo.
01:09:29Se acabó.
01:09:30Nada más me importa.
01:09:31Hola, habla la señora Jotron.
01:09:54Perdón por molestar la señora Jotron.
01:09:56Habla Ruby, la maestra de Alice y Jane.
01:09:58Debo hablar con usted sobre algo urgente.
01:10:00¿Qué sucede?
01:10:01¿Algo malo pasó?
01:10:03Alice y Jane fueron sorprendidos besándose en la escuela.
01:10:19Más les vale no estar haciendo lo que creo.
01:10:22¡Ay!
01:10:23¡Ay!
01:10:24¡Ay!
01:10:25¡Ay!
01:10:26¡Ay!
01:10:27¿Qué se suponen están haciendo?
01:10:29¡Ay!
01:10:30¡Ay!
01:10:31¡Ay!
01:10:32Mamá, puedo explicarlo.
01:10:33¡Ay!
01:10:34¡Ay!
01:10:35¡Ay!
01:10:36¡Ay!
01:10:37¡Ay!
01:10:38¡Ay!
01:10:39¡Ay!
01:10:40¡Ay!
01:10:41¡Ay!
01:10:42¡Ay!
01:10:43¡Ay!
01:10:44No lo entiendes
01:10:45¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:49¿Qué es esto?
01:10:51¿Qué es asqueroso?
01:10:53Dijiste que lo ibas a dejar
01:10:54Mentirosa
01:10:56Déjame recordarte algo
01:10:58Te acuestas con tu hermanastro
01:11:00Pero lo amo, mamá
01:11:01No digo en serio
01:11:03No es mi culpa que te casaras con su padre
01:11:05Cállate, asquerosa zorra
01:11:08Más te vale terminar con James
01:11:10O te echo de esta casa
01:11:12No le diga qué hacer
01:11:16James
01:11:20Piensa en tu futuro por un segundo
01:11:25¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:30Te va a desheredar
01:11:31¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:34No, en realidad
01:11:35Pero es curioso que lo diga
01:11:38Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:40Teme que esté en su contra
01:11:41Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:45¿Alice?
01:11:46¿Todavía te importa a tu papá?
01:11:50¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:52Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón
01:12:00Él me enseñó a ser honesta
01:12:02Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien
01:12:07Eso que tú llamas amor, mamá
01:12:11No es real
01:12:14Está bien
01:12:16Está bien
01:12:16¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:12:24¿Con que a James lo abandonen?
01:12:27¿Incluso quieres lo quieren?
01:12:30¿Tú sabes algo de eso, verdad?
01:12:33No me importa
01:12:36Eso ya no me importa
01:12:38Te amo, Alice
01:12:40Y me quedaré
01:12:41No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros
01:12:45Ni mi familia
01:12:46Ni otras personas
01:12:48Esta es mi decisión, mamá
01:12:53Y estoy lista para enfrentar las consecuencias
01:12:58No puedo dejar que ellos hagan esto
01:13:04Voy a quedar arruinada
01:13:06Hola
01:13:16Señorita Keen
01:13:18Soy la mamá de Alice
01:13:20Escuche
01:13:22Quisiera arreglar una situación de forma...
01:13:26Privada, ¿sí?
01:13:29Lo siento mucho, James
01:13:31Esto no puede estar bien
01:13:35Perdón
01:13:39Necesito estar solo
01:13:40Señorita Keen
01:13:44Esto no puede estar bien
01:13:45Hablábamos después de cada examen
01:13:47Revisábamos todos los problemas
01:13:49Definitivamente
01:13:50Le fue mejor que a una F
01:13:51Puede revisar otra vez o...
01:13:54¿Eh?
01:13:55El sello de la escuela ya no está
01:13:57Ahora, Alice
01:13:58Entiendo que estás muy preocupada por James
01:14:03Pero...
01:14:05En verdad sacó una F
01:14:06Y...
01:14:08No hay nada que podamos hacer al respecto
01:14:10Señora Jotron
01:14:20Les mostré lo que me pidió
01:14:23Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Jotron ahora
01:14:31Papá, hice mi mayor esfuerzo
01:14:44Trabajé duro
01:14:45Solo dame...
01:14:46Otra oportunidad
01:14:47He terminado, James
01:14:49De verdad pensé que podrías cambiar
01:14:53No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:54Solo te importo cuando se trata de calificaciones
01:14:58En realidad no te importo
01:15:00Solo soy un adorno para ti
01:15:01No solo eres inmaduro
01:15:03Te portas como un niño
01:15:04Eres como tu madre
01:15:05No puedes cambiar, ¿verdad?
01:15:10Empaca tus cosas
01:15:11Los choferes te llevarán al aeropuerto
01:15:13Creo que tu madre estará feliz de tenerte
01:15:17Es que tú no crees en mí
01:15:21Tú nunca has creído en mí
01:15:23Ni una sola vez
01:15:25Espera
01:15:31No dejen que se vaya
01:15:32Señora Jotron
01:15:40Les mostré lo que me pidió
01:15:42Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Jotron ahora
01:15:45Lo escuché, Toto
01:15:47Mamá, ¿sobornaste a la señorita King para falsificar las notas de James?
01:15:52Ah, y también hablé con el director
01:15:54Él debió haber sacado una A según sus exámenes
01:15:57Alice
01:15:58¡Detente!
01:16:00¿Qué estás haciendo?
01:16:02Alice
01:16:03¿Quieres volver a como vivíamos antes?
01:16:08No tenía nada
01:16:10¡Nada!
01:16:12Esa vida tan horrible
01:16:14Me mató
01:16:17Y ahora tengo esto
01:16:19Yo era feliz
01:16:21Mamá
01:16:21No teníamos mucho
01:16:24Pero yo
01:16:24Era feliz solo con sentirme amada
01:16:27Eva
01:16:29¿De verdad hiciste esto?
01:16:32Dime
01:16:33¿Alguna vez me amaste?
01:16:37¿Querías destruir a mi hijo?
01:16:40¿Y así destruirme a mí?
01:16:42Yo te amé
01:16:43Robert
01:16:44Es verdad
01:16:45Yo solo
01:16:47Hacía lo que creía que era correcto
01:16:50Ya no puedo ni mirarte
01:16:53Lárgate de aquí
01:16:54Robert
01:16:54Por favor
01:16:56No hagas esto
01:16:57Mamá
01:17:02Todo esto es por tu culpa
01:17:06Tú y tu padre arruinaron mi vida
01:17:09Y por fin voy a acabar con ustedes
01:17:13Sáquenlo de aquí
01:17:17Bueno parece que se te cumplió tu deseo mamá
01:17:25Tú querías deshacerte de mí
01:17:27Y yo nunca jamás
01:17:29Quiero golpear
01:17:31Aperte
01:17:31No Alice
01:17:32A ella no la toques
01:17:37Están
01:17:41Más unidos de lo que creí
01:17:43¿Hay algo que no me has contado James?
01:17:51Papá
01:17:52Estoy enamorado de Alice
01:17:55Lo lamento
01:17:56Señor Hotron
01:17:57Pero
01:17:57Yo también estoy enamorada de James
01:18:01Alice
01:18:02Odio que las cosas hayan terminado así
01:18:04Realmente
01:18:05Quería que fueras parte de nuestra familia
01:18:07Lo sé
01:18:08Y de verdad
01:18:09Se lo agradezco
01:18:10Pero
01:18:10James y yo
01:18:13Encontraremos una solución
01:18:14Lo prometo
01:18:15Lo siento mucho
01:18:16Señor Hotron
01:18:17No necesito una disculpa
01:18:19Solo necesito que tomes una decisión
01:18:23¿Te quedarás con James o
01:18:24Te irás?
01:18:29Elijo a James
01:18:31Es muy importante para mí
01:18:34No puedo perderlo y
01:18:35Estar con él es lo mejor del mundo
01:18:38Papá
01:18:41Solo te digo
01:18:42Que no importa lo que hagas
01:18:44No la voy a dejar
01:18:46Entonces
01:18:48Pueden quedarse juntos
01:18:52Pero uno de ustedes
01:18:53Tiene que irse
01:18:55James
01:18:56¿Es Alice?
01:18:59O tú
01:18:59El nombre de los Hotron
01:19:02Necesitará tiempo para
01:19:03Reparar el daño que se ha hecho
01:19:05Yo me iré
01:19:07No, no puedes
01:19:09Me iré papá
01:19:11Pero te tengo una propuesta
01:19:13A cambio
01:19:15Tienes que cuidar a Alice
01:19:16Durante la universidad
01:19:18James
01:19:21No te he enseñado nada
01:19:22Sobre una negociación exitosa
01:19:24Debes tener
01:19:25Una apuesta
01:19:25¿Cuál es la apuesta?
01:19:30Entraré a una universidad
01:19:31De la Ivy League
01:19:32En un año
01:19:33Y cuando lo haga
01:19:34Nos dejarás estar juntos
01:19:36No puedo creer
01:19:38Que haya pasado
01:19:38Tanto intentando
01:19:40Que él se enderezara
01:19:41Y tú llegaste
01:19:42Y lo lograste
01:19:43En un mes
01:19:43Muy bien James
01:19:47Un año
01:19:47Te doy un año
01:19:48Para entrar a una universidad
01:19:50De la Ivy League
01:19:51Supongo que será
01:19:52La misma que ella
01:19:53Y si no lo logras
01:19:55Tengo otros planes
01:19:56Para ti
01:19:57Hecho
01:19:59James
01:20:02No necesito nada de esto
01:20:03Solo te necesito a ti
01:20:05Alice
01:20:06Debes confiar en mí
01:20:07Solo me iré un año
01:20:08Acabará antes de que lo notes
01:20:11Prométeme que volverás
01:20:13Te lo prometo
01:20:15Prométeme que volverás
01:20:27Lo prometo
01:20:31Ten
01:20:37La rosa eterna
01:20:42Significa que
01:20:44
01:20:45Alice
01:21:02Ese chico nuevo
01:21:03Es del que todos hablan
01:21:04Literalmente
01:21:05Es más sexy
01:21:06Que cualquier otro
01:21:06Ay solo espero
01:21:08Que sea soltero
01:21:08Ahí está
01:21:10James
01:21:14Te dije que volvería
01:21:22Conejito
01:21:36Te doy un año
Be the first to comment
Add your comment

Recommended