Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Love and Destiny ep 1 eng sub
asmaa
Follow
2 days ago
Love and Destiny ep 1 eng sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
詞曲 李宗盛
00:30
詞曲 李宗盛
01:00
詞曲 李宗盛
01:29
詞曲 李宗盛
01:59
詞曲 李宗盛
02:29
詞曲 李宗盛
02:59
詞曲 李宗盛
03:29
詞曲 李宗盛
03:59
詞曲 李宗盛
04:29
詞曲 李宗盛
04:59
爹 爹
05:01
爹
05:11
爹
05:13
爹
05:15
爹
05:17
爹
05:35
爹
05:39
爹
05:41
你又喝多了
05:43
爹
05:45
爹
05:47
我要問你個事
05:48
什麼事啊
05:49
我又做那個夢了
05:50
什麼夢啊
05:51
那我夢見戰神
05:52
殺了好多人
05:53
有天兵天將
05:54
有魔族
05:55
還有吞天獸
05:56
我怎麼老做這個夢啊
06:00
可是
06:01
可是書上明明說
06:02
明明說是戰神帶領十萬天兵
06:04
與魔族血戰
06:05
最後封印了魔軍
06:06
封印了魔軍
06:08
自己也在長生海長眠了才是
06:10
爹
06:12
爹
06:14
爹
06:16
爹
06:18
爹
06:20
我問你話呢
06:21
什麼話
06:22
我做夢的事
06:23
什麼夢啊
06:24
什麼夢
06:26
你讓你爹這會正經做個夢才是正經事
06:32
對了
06:37
爹
06:39
爹
06:46
小幼兒
06:48
承燕
06:49
承燕
06:51
爹 你找承燕做什麼
06:53
我要找承燕
06:54
讓承燕
06:55
承燕
06:56
把他送到劉宇的道府
06:57
去找承燕
06:58
把他給承燕 快
06:59
劉宇尚先
07:00
對啊
07:01
我去
07:02
你哪兒都不能去
07:03
我為什麼不能去
07:07
這個藥丸
07:08
過了時辰
07:09
就沒有藥銷了
07:10
把他交給承燕
07:11
快點
07:12
快去
07:13
交給承燕
07:16
哪兒都不予去啊
07:20
整天把我關桃裡了
07:22
為什麼我不能去啊
07:25
Medal
07:42
程 彥
07:43
城 彥
07:44
类
07:45
這一間
07:46
淵
07:47
Oh my god, I'm going to take a break.
07:54
But I can't take a break.
08:06
I finally got to get out of here.
08:09
I'm a small bird.
08:11
I live in the桃林.
08:14
My father didn't let me leave桃林.
08:17
I can't wait to see him.
08:21
Oh, yes.
08:22
The king of the Lord is at the end.
08:24
Where is the king?
08:26
The king of the Lord?
08:28
The king of the Lord is the king.
08:32
There is a king of the Lord.
08:35
The king of the Lord is the king.
08:38
Here, is the king of the Lord?
08:43
I think we'll be right back.
08:44
Okay, we'll be right back.
08:45
I have some money here.
08:46
How do we get started?
08:47
Let's go.
08:48
Let's go.
08:49
I'm going to go.
08:50
I'm going to go.
08:51
Let's go.
08:52
Oh, it's very good.
08:53
I have nothing to do with you.
08:54
How do you do it?
08:56
You're going to go.
08:57
I'm going to go.
08:59
I'm going to go.
09:00
You're going to go.
09:02
I'm going to go.
09:05
This is my father.
09:09
I'm going to go.
09:10
Ah, my father is a friend of Lannan.
09:14
What's Lannan?
09:15
I've never heard of it.
09:16
I can only support the people of Lannan.
09:20
You...
09:23
To the door of the door, don't stop the喧嘩.
09:26
I'm not sure you'll catch me again.
09:29
Don't you want me to leave you?
09:37
What a shame.
09:40
Oh, my God.
10:10
怎么回事
10:11
走,过去看看
10:14
司命兴君
10:27
彭仙人
10:28
你有没有看到云风上阵
10:31
小仙也是刚刚到来
10:36
没有看到云风上阵
10:38
哪去了呢
10:39
这么多神仙
10:55
我上哪儿聚着刘元上仙啊
10:58
可是真的
10:59
好久都没有见到他了
11:01
这紫云台是那么好上的吗
11:03
要受九重添累
11:05
那威力可非同一般
11:06
稍有差池便会灰飞烟灭
11:09
天雷真君修为精深
11:13
又岂会做无把握之师
11:16
天雷真君是谁啊
11:19
这满场之中
11:20
最黑最丑的那位便是
11:23
云风上神
11:24
是
11:25
是
11:26
是
11:27
那个吗
11:28
这么快你就找到了
11:29
看来我们俩的眼光很一致啊
11:31
听说今天是他的风神大典
11:33
他风什么神啊
11:34
战神
11:35
战神
11:36
噓
11:37
别嚷嚷
11:38
天雷真君
11:39
战神
11:40
天雷真君
11:56
战神
11:57
天族缺神仙已经缺到这种程度了吗
12:00
怎么什么人都能当战神了
12:01
你这小仙还挺有眼光的
12:03
What do you want to be a saint?
12:05
You're a saint.
12:06
You're a saint.
12:12
I have a problem.
12:13
I'm going to go ahead.
12:18
You're a saint.
12:20
You know it.
12:21
This is the saint.
12:22
We'll see you next time.
12:23
Let's go.
12:30
Go!
12:33
You have a chance to get a saint.
12:36
You have to be a saint.
12:37
I hope you hang with me again.
12:39
Yes.
12:54
You're an heir!
12:56
You're not paying it.
12:58
Please come with me.
12:59
Ah
13:01
Ah
13:07
Ah
13:09
Ah
13:11
Ah
13:13
Ah
13:21
Ah
13:23
Ah
13:29
Let's go to the city of長生海.
13:41
Let's go back to the city.
13:43
If he was really in the city,
13:45
it would be a crime.
13:59
啊
14:21
本座苦傲二水万彩
14:23
今日才等到封身
14:27
I can't believe it.
14:29
I can't believe it.
14:31
I can't believe it.
14:33
I can't believe it.
14:35
I can't believe it.
14:43
At the time of my brother,
14:45
when he came back to me,
14:47
he came back to me.
14:49
He's like this.
14:51
I'm so lazy.
14:53
Yes.
14:55
Well that's the end of my world.
15:25
Ah
15:44
小仙灵溪,誤闯此地
15:46
饒了仙长清修
15:47
还请仙长息怒
15:53
仙长
15:55
Oh, my God.
16:04
Oh, my God.
16:10
I'm still in trouble.
16:12
Who would like to go to this place to do this?
16:15
I'm already a piece of art.
16:20
I'm looking at this young age.
16:23
It's a shame.
16:25
It's a shame.
16:52
It's a shame.
16:53
It's a shame.
16:54
It's a shame.
17:04
It's a shame.
17:22
It's a shame.
17:50
You are a fool.
17:52
You...
17:53
You...
17:54
I'm a fool.
18:00
You look what?
18:01
This is my own.
18:06
You look at me doing something?
18:08
I'm not so sorry.
18:10
You don't look at me now.
18:12
You don't look at me now.
18:13
I'm not a fool.
18:15
I'm not a fool.
18:20
I'm not a fool.
18:22
This is a fool.
18:24
I'm not a fool.
18:26
You wake up.
18:27
I'm not a fool.
18:29
I'm going to do it.
18:30
You did it.
18:31
I'm going to kill you.
18:32
I'll give you a diagnosis.
18:34
You need to see me.
18:35
You can go to hurt my teeth.
18:37
You need to know what the fuck is going on.
18:39
You're going to kill me.
18:41
I'm going to die.
18:44
I don't know what you're feeling.
18:49
I don't know.
19:19
I don't know.
19:49
I don't know.
20:19
I don't know.
20:49
I don't know.
21:19
I don't know.
21:48
I don't know.
22:18
I don't know.
22:48
I don't know.
23:18
I don't know.
23:48
I don't know.
24:18
I don't know.
24:48
I don't know.
25:18
I don't know.
25:48
I don't know.
26:18
I don't know.
26:48
I don't know.
27:18
I don't know.
27:48
I don't know.
28:18
I don't know.
28:48
I don't know.
29:18
I don't know.
29:48
I don't know.
30:18
I don't know.
30:48
I don't know.
31:18
I don't know.
31:48
I don't know.
32:18
I don't know.
32:48
I know.
33:18
I don't know.
33:48
here.
34:18
I'll know.
34:48
I don't know.
35:18
I'll know.
35:48
I don't know.
36:18
I'll know.
36:48
I'll know.
37:18
I'll know.
37:48
I'll know.
38:18
I'll know.
38:48
I'll know.
39:18
I'll know.
39:48
I'll know.
40:18
I'll know.
40:48
I'll know.
41:18
I'll know.
41:48
I'll know.
42:18
I'll know.
42:48
I'll know.
43:18
I'll know.
43:48
I'll know.
44:18
I'll know.
44:48
I'll know.
45:18
I'll know.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:05:52
|
Up next
When the Phone Rings ep 1 eng sub
asmaa
11 months ago
50:03
I May Love You ep 1 eng sub
asmaa
2 years ago
1:07:38
Addicted Heroin (2024) Ep 4 Eng Sub
VIRAL TV HD
1 year ago
59:36
Love, Take Two ep 1 eng sub
Korean Series (English Subtitles)
4 weeks ago
48:04
A Love So Beautiful ep 1 eng sub
asmaa
1 year ago
1:03:50
Love Is for Suckers ep 1 eng sub
DRAMACOOL
1 year ago
1:17:44
The Interests of Love ep 10 eng sub
Korean Series (English Subtitles)
3 years ago
35:06
Love Behind the Melody ep 1 eng sub
Korean Series (English Subtitles)
3 years ago
38:13
Destiny of Love Episode 21 Eng sub(2025)
Dramaverse
6 months ago
36:03
Love Senior Special ep 2 eng sub
The Series BL HD™
1 year ago
46:00
[ENG] EP.9 High School Frenemy (2024)
gillbryan
1 year ago
1:40:23
[ENG] EP.1 A Balloon's Landing (2024)
gillbryan
1 year ago
46:36
Addicted Heroin ep 1 eng sub
Bilibili HD
1 year ago
21:17
You Are Ma Boy ep 4 eng sub
The Series BL HD™
1 year ago
25:43
You Are Ma Boy ep 3 eng sub
The Series BL HD™
1 year ago
1:07:28
I Promised You the Moon ep 4 eng sub
Bilibili HD
1 year ago
42:48
Blood River ep 6 eng sub
asmaa
2 days ago
44:48
Blood River ep 5 eng sub
asmaa
2 days ago
46:31
Dead End ep 1 eng sub
asmaa
2 days ago
43:00
The Queen of Castle Ep 1 eng sub
asmaa
2 days ago
42:47
Golden Forest ep 1 eng sub
asmaa
2 days ago
37:35
Blood River ep 4 eng sub
asmaa
6 days ago
37:32
Blood River ep 3 eng sub
asmaa
6 days ago
33:22
Blood River ep 1 eng sub
asmaa
4 weeks ago
43:05
Fight for Love 2025 Ep 2 eng sub
asmaa
4 weeks ago
Be the first to comment