- 2 days ago
古装重生短剧 《双面权臣暗恋我》 下
关注我 每日更新好剧,爆剧
关注我 每日更新好剧,爆剧
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00That's not enough.
00:00:02The opponent is more than enough,
00:00:04it will be more than enough.
00:00:14The enemy is a man,
00:00:16the enemy is a man,
00:00:20the enemy is a man.
00:00:24The enemy is a man.
00:00:30He's a man.
00:00:32He's a man.
00:00:38How can you?
00:00:40You thought the king's father will be able to punish you,
00:00:46but the only thing is to have enough chance,
00:00:49and all of them will be thrown.
00:00:56The other side,
00:00:57he must have left behind him.
00:01:00Oh
00:01:05Oh
00:02:00I can't believe it.
00:02:12That's the相爷.
00:02:14He's抱ing his wife.
00:02:16It's a woman.
00:02:18It's a woman.
00:02:20There was a woman.
00:02:22This is a woman.
00:02:24She was a woman.
00:02:26She was a woman.
00:02:28I'm going to kill her.
00:02:29Hey, don't you?
00:02:31You didn't see her?
00:02:33Why?
00:02:51I'm not dreaming.
00:02:55It's a woman.
00:02:59I don't want to laugh.
00:03:04It's fine.
00:03:05I don't know.
00:03:06I don't know if it's a woman.
00:03:07I don't know if it's a woman.
00:03:09I don't know if it's a woman.
00:03:11I don't know if it's a woman.
00:03:13She's a woman.
00:03:15I don't know who happened.
00:03:16I don't know if it's a woman.
00:03:17I don't know who's a woman.
00:03:19I don't know if it's a woman.
00:03:20娘亲
00:03:27鱼儿
00:03:28鱼儿 你终于醒了
00:03:30傻孩子 这些时日你经历了这么多苦难
00:03:34怎么不跟爹地说呢
00:03:35爹 女儿没有受苦
00:03:38女儿如今拜了帝师
00:03:40深受陛下赏识
00:03:41还赢了那狄龙王子
00:03:43来将家争光了
00:03:45傻孩子 娘亲不需要你出人头地
00:03:48我只想你快乐一生就好
00:03:51娘亲
00:03:53爹知道
00:03:54自己这个尚书郎当的失败
00:03:56没能给你某个安稳日子
00:03:58是爹爹无能了
00:03:59爹 别这么说
00:04:02今后咱们将家的日子只有平安
00:04:05喜乐
00:04:06鱼儿
00:04:09你和那个谢相到底什么关系啊
00:04:12她为何不顾流言
00:04:13只身将你从太雪抱回家里
00:04:16什么
00:04:17原来我不是在做梦
00:04:19诶 鱼儿
00:04:22你这脸怎么这么红啊
00:04:24是不是还没有好啊
00:04:27陛下
00:04:30听闻将军于胜了太雪挑战
00:04:33斩了那狄龙王子
00:04:35我大有士气大涨啊
00:04:37这青鱼啊
00:04:39的确是可用之才
00:04:40那皇兄
00:04:41想好如何用了吗
00:04:44哦 你说说看
00:04:46丞相谢陈渊
00:04:47少年便等高位
00:04:49履历其功
00:04:51难免有功高盖主之险
00:04:53臣有一计
00:04:54不如让这江青鱼成为谢陈渊身边的
00:04:58一根刺
00:05:01臣女参见陛下
00:05:07此番以大圣狄荣维护了我大忧的颜面
00:05:13是我大忧的功臣呢
00:05:15啊
00:05:15陛下谬赞
00:05:16鲸鱼不敢去功
00:05:18嗯
00:05:19如此大功
00:05:20朕必定要赏你些什么
00:05:23那便赏你一门亲事如何
00:05:27呵呵呵
00:05:29朕听闻你与谢相关系甚密
00:05:32想当年朕的永和公主亲亲于她
00:05:36朕做主赐婚还都直言拒绝
00:05:38而如今她却这样堂而皇之地抱着你招摇
00:05:42定是对你有情
00:05:44这是朕为你二人书写的婚书
00:05:51你若是也心愿于她
00:05:53朕便成全你们
00:05:55什么时辰了
00:06:04虚实三刻了
00:06:06相爷 您每隔半炷香就要问一次
00:06:09噓
00:06:09这么晚了还不回来
00:06:12陛下难道要留她过夜不成
00:06:14相爷
00:06:16相爷
00:06:28陛下可以为难你
00:06:33相爷
00:06:35清云有话想问
00:06:36相爷众目睽睽下救了我
00:06:38不怕悠悠众口吗
00:06:41现在你在朝堂有了一席之地
00:06:43这是机会
00:06:44也是危难
00:06:45也是危难
00:06:46你既是本相麾侠之人
00:06:48本相定会保你周全
00:06:50你能倚仗的
00:06:54只有我
00:06:56这是危 bout的女人
00:06:57没有我
00:06:59这到底是有我
00:07:05这是好物
00:07:07你我的昏运
00:07:07你我的婚约
00:07:08You are not going to be married to me.
00:07:34The Lord has been blessed to me.
00:07:35I know that he did, but to let me become the one who had the one, I don't want to do that.
00:07:48You did not have to say what the hell?
00:07:50How did he come back to the throne of the throne?
00:07:52He is the one who wanted me to have a statement.
00:07:54If he could be as a judge, he would be the one who wants to follow.
00:07:57He would be the one who wants the throne of the throne.
00:07:59I would be the one who wants to follow.
00:08:01想要貿易通商就得拿出外邦没有的东西
00:08:06那就要数丝绸了
00:08:08丝绸中最为华贵的就是云启纱
00:08:11可惜失传已久
00:08:13这是云启纱
00:08:21有了死物一定能到皇上亲眼
00:08:25护你全家周全
00:08:31谢相爷相助
00:08:36鲸鱼定不负所望
00:08:49说来也怪
00:08:50以前咱们求些什么相爷都有诸多要求
00:08:53如今这么贵重的云启纱
00:08:56就这样送给小姐
00:08:59难不成
00:09:01相爷钟情玉小姐
00:09:03怎么会
00:09:06我毕竟是相爷的棋子嘛
00:09:09他住我也是合情合理的
00:09:12不对啊
00:09:17我要保全家姓名这事
00:09:19我只跟习公子说过
00:09:21这相爷怎么知道的
00:09:23是不是你这个大嘴巴乱说话
00:09:30让相爷知道了
00:09:31口气啊口气
00:09:32以后这种话可得注意
00:09:34我不记得我叔公呀
00:09:36我不记得我叔公呀
00:09:46相爷
00:09:50永和公主
00:09:51你我二人许久未见
00:09:52相爷可赏脸去公主府喝斩茶
00:09:54永和进来刚学了之舞
00:09:56想跳给相爷看呢
00:09:58还请公主自重
00:10:00准备到如何
00:10:02还请公主自重
00:10:12准备到如何
00:10:13准备到如何
00:10:14一切准备就绪
00:10:17姐姐
00:10:18多谢了
00:10:27这便是那日相爷抱着
00:10:28招摇过世的江青云
00:10:29听说陛下还给二人死了婚
00:10:31当初我向父皇求价谢成元
00:10:34当初我向父皇求价谢成元
00:10:36他百般拒绝
00:10:37如今却看上这么个贱婢
00:10:42看见那个秦师了吗
00:10:47没了秦师砸了表演
00:10:49惹动了父皇
00:10:51我看谁能抱
00:10:53今日万寿节
00:10:55八方来朝
00:10:56万国献礼
00:10:57真心甚畏
00:10:59有请太学榜首
00:11:02江青云县武
00:11:04江青云县武
00:11:10花姐姐
00:11:11天律琴师呢
00:11:12方才还在呢
00:11:14我去找
00:11:15来不及了
00:11:16江湖秀吉
00:11:17你可替我奏乐
00:11:18我虽会弹琴
00:11:19我虽会弹琴
00:11:20但今日这曲子
00:11:21乃天律琴师独创
00:11:23只有她会弹奏
00:11:25无妨
00:11:27我会弹
00:11:31我会弹
00:11:32我会弹
00:11:44来看哪
00:11:45她的衣服怎么在发光啊
00:11:46是啊
00:11:47她穿的莫不是十传一九的云起伤
00:11:50福尘烈秋则
00:11:51听台楼歌承舍
00:11:52琴剑
00:12:03亦扰脸千浮华
00:12:15Oh
00:12:41Oh
00:12:42Oh
00:12:44请于现成
00:12:45真是让人刮目相看的
00:12:50你身上所穿可是大忧失传已久的云启沙
00:12:53回陛下 正是
00:12:55大忧果然人皆地灵
00:12:56这云启沙当真绝世无装啊
00:12:59恳请陛下云准开通丝绸商路
00:13:02惠责我楼兰子民
00:13:03让百姓们也能得此华府
00:13:06我等愿向大忧纳供
00:13:08恳请陛下开通丝绸商路
00:13:11惠责万民
00:13:12都起来吧
00:13:13诸国既然愿意进贡大忧
00:13:16朕自当一视同仁
00:13:18这也好啊
00:13:19太好了
00:13:19好事儿啊
00:13:20这也好开通
00:13:21惊鱼啊
00:13:21臣女在
00:13:22你德才兼备屡剑功勋
00:13:24朕要封你为苍遥郡主
00:13:27未同朕的嫡出公主
00:13:29父王
00:13:30如有其他所求 尽可奏来
00:13:33谢陛下恩典
00:13:34惊鱼昔日如履薄冰
00:13:37金蒙天恩
00:13:38向斗胆
00:13:39向陛下请赐先斩后奏之权
00:13:42以安臣心
00:13:43来人去朕的商方宝剑来
00:13:47朕啊
00:13:48此剑上可斩不道之君
00:13:52下可杀宁臣贼子
00:13:53望你能仗剑行道
00:13:56护国护家
00:13:57谢陛下龙恩
00:14:01恭贺陛下寻回师船宝藏啊
00:14:05恭贺苍遥郡主奉赵加身
00:14:08恭贺陛下寻回师船宝藏
00:14:11恭贺苍遥郡主奉赵加身
00:14:14相爷
00:14:18找到害秦师的人了
00:14:20把他头砍了
00:14:21送去公主府
00:14:22让永和公主知道
00:14:24什么人能忍
00:14:25什么人不能
00:14:27这事怎么了
00:14:34没事
00:14:37送你回家
00:14:38相爷
00:14:48我有一事不解
00:14:50永和公主那么好看
00:14:52又是陛下的嫡女
00:14:53帝位尊崇
00:14:55你当初为什么拒绝陛下的赐婚啊
00:14:57你很操心本相的婚事
00:15:01我只是好奇相爷到底兴许何人
00:15:06我兴许之人
00:15:15你真的不知
00:15:17相爷
00:15:22交付到了
00:15:24我没看见
00:15:27没看见
00:15:28没看见
00:15:28请允许
00:15:40我等了你三个时辰
00:15:42以前的事都是我的错
00:15:43你我青梅中马
00:15:44有什么误会是解不开的
00:15:46你再给我一个机会
00:15:48我一定真心待你
00:15:50相爷
00:15:52黑角位
00:15:55黑角位
00:15:57等等
00:15:57相爷
00:16:00我和顾昭然一过亲
00:16:02这是我们俩之间的姿势
00:16:04你别插手
00:16:05相爷
00:16:08江小姐不会真的要和她和好吧
00:16:11请允许
00:16:17此乃陛下亲赐的上方宝剑
00:16:23可随意斩杀不禁止
00:16:25你 你要干什么
00:16:26你薄情寡义
00:16:34去言覆试
00:16:37去言覆释
00:16:40我
00:16:58I want you to want me to do this every time.
00:17:06If you're too late,
00:17:08I'm going to be here.
00:17:11Go!
00:17:15I've been so long for a long time,
00:17:17just to have a few days before.
00:17:20This is something I can do for myself.
00:17:23That you are now
00:17:25也不用借我的全了,你得偿所愿了。
00:17:32那你如今,也不用借我的全了,你得偿所愿了。
00:17:38若不是相爷帮忙,我便进不了太巡,不可能拜臣继久为师,更不可能走到玉前,得陛下赏识,拿到上方宝剑。
00:17:51相爷,这一路走来,始终是您这阵灯,为我照亮的路。
00:18:04你本就是鲤鱼珠盟,本相不过是扶去上面的辉宝。
00:18:14还记得当时你求全时,丢掉的发簪吗?
00:18:20记得,可是这簪子,似乎有些不太一样。
00:18:25在本相心中,你知道更好的。
00:18:29君,也不能立刻。
00:18:38我的玉灵圈流,那都真的坐远了吗?
00:18:41我的玉灵圈流,那都真的坐远了吗?
00:18:50我的玉灵圈流,那都真的坐远了吗?
00:19:26Hey,
00:19:27轻鱼在哪儿啊?
00:19:28我可是给轻鱼准备了南海夜明珠做礼物啊
00:19:31这种东西在相府
00:19:33只配当竹台
00:19:37轻鱼怎么还不出来啊
00:19:39苍瑶郡主到
00:19:56参见陛下
00:20:05免礼
00:20:06谢陛下
00:20:08楼兰国向苍瑶郡主
00:20:11尽献夜光玉璧一块
00:20:13这生辰礼太过贵重
00:20:15臣女不敢说
00:20:16这不是生辰礼
00:20:18是聘礼
00:20:22臣代楼兰王
00:20:23求取苍瑶郡主
00:20:25为楼兰王妃
00:20:27我不嫁
00:20:30陛下
00:20:31说苍瑶直言
00:20:32我已经有义中人了
00:20:34你有义中人了
00:20:35朕怎么不知道啊
00:20:37既然这样
00:20:39若陛下允准
00:20:40楼兰王愿将要塞重地月牙呈献给陛下
00:20:44并许诺百年之内
00:20:46无条件臣服大忧
00:20:48苍瑶啊
00:20:51你既是朕的郡主
00:20:53等为朕分忧
00:20:54替名谋服
00:20:55若你和亲楼兰
00:20:57对我大忧实属有益
00:20:59望你以江山社稷为重啊
00:21:01陛下
00:21:02陛下
00:21:04苍瑶郡主与陈友婚约在身
00:21:06又怎能为身和气
00:21:18苍瑶
00:21:24君无戏眼
00:21:26既然如此
00:21:29那
00:21:30狐兰王
00:21:31朕在为你另则家偶吧
00:21:37那婚书
00:21:38不是被我给烧了吗
00:21:39你怎么又拿回来了
00:21:42你方才说有心上人
00:21:44是谁
00:21:46莫非
00:21:48是席林
00:21:49青云
00:21:53该不会是她吧
00:21:56我不信你喜欢她
00:21:57你们俩肯定没有这感情
00:22:18哦
00:22:19哦
00:22:20哦
00:22:21哦
00:22:22哦
00:22:23哦
00:22:24哦
00:22:25哦
00:22:26哦
00:22:27哦
00:22:28哦
00:22:29哦
00:22:30哦
00:22:31哦
00:22:32哦
00:22:33哦
00:22:34哦
00:22:35哦
00:22:36哦
00:22:37哦
00:22:38小侯爷现在信了吗
00:22:40哦
00:22:41哦
00:22:42以后她要是敢欺负你
00:22:43我就让我爹贪和她
00:22:44哦
00:22:46哦
00:22:47哦
00:22:48哦
00:22:49哦
00:22:50哦
00:22:51哦
00:22:52方才
00:22:54我
00:22:55我懂我懂
00:22:56我这么重要的一颗棋子
00:22:58还没派上用场
00:22:59总不能让我跟别人成亲
00:23:01所以你才愿意陪我演着书戏吗
00:23:04你就这样揣测我的心思
00:23:07揣测的不对
00:23:09莫非
00:23:10相爷真的喜欢我
00:23:14对
00:23:15你揣测的很对
00:23:18我们
00:23:21就是单纯的假成亲
00:23:30哎
00:23:31慢慢放啊
00:23:32都很珍贵
00:23:33别磕着凤召
00:23:35下去吧
00:23:38假成亲
00:23:39假成亲整这么多聘礼
00:23:42我看
00:23:43是真的不能再珍了
00:23:46嘿嘿
00:23:47老奴又多嘴了
00:23:54参见相爷
00:23:55参见相爷
00:24:03二老不必距离
00:24:04我即将与秦鱼成亲
00:24:06今后
00:24:07变成我沉渊就好
00:24:10时间匆忙
00:24:11拼离准备的仓促
00:24:14请二老见了
00:24:16相府送聘
00:24:17京中商户十座
00:24:19田地百亩
00:24:20和田玉百块
00:24:22琉璃千剑
00:24:23雪玉舍利树枝
00:24:26错金云文庄莲
00:24:28首饰珍宝无数
00:24:30二老可还满意
00:24:36满意
00:24:37满意
00:24:38非常满意
00:24:40我以前怎么没发现
00:24:42你们两个这么贪命
00:24:44相爷
00:24:45稍等片刻
00:24:46稍等片刻
00:24:47稍等片刻
00:24:49傻孩子
00:24:51爹现在没什么本事
00:24:53朱造各国忽视眈眈
00:24:55空那天风云突变呢
00:24:57你嫁了她
00:24:59王后能保你的命
00:25:00婢女
00:25:04这些聘礼啊
00:25:05全都给你拿走
00:25:06爹娘啊
00:25:07再给你添上一倍
00:25:08对
00:25:09再添上一倍
00:25:11哎呀
00:25:12爹爹娘亲
00:25:14女儿舍不得你吗
00:25:16哎呀
00:25:17慢着
00:25:19这门亲事
00:25:20我有意见
00:25:24这门亲事
00:25:25我有意见
00:25:27陈继秋
00:25:30你来干什么
00:25:31眼看徒弟要洋入虎口
00:25:33做师父的来虎口夺食
00:25:36既知本相是我
00:25:37继秋也要来送死
00:25:40爱徒之心
00:25:41倒是让本相另一眼相看
00:25:45邪陈渊
00:25:47你素来行事狠辣
00:25:49冷血无情
00:25:50你的香味是踩着多少人的尸体爬上来的
00:25:52你自己清楚
00:25:53多谢继秋的赞赏
00:25:56本相想要的
00:25:57必然会通过一切手段得到
00:25:59谁要阻挡
00:26:00那便是佛党杀父
00:26:02神党杀神
00:26:04放心
00:26:05只要老夫还在
00:26:07就不会眼睁睁地看着你利用求取之名
00:26:10让青鱼成为你顾全的工具
00:26:13继秋这话是什么意思啊
00:26:15继秋的意思是
00:26:16他看不上咱们相爷
00:26:18觉得他做权臣可以
00:26:20做梁须不行
00:26:21哎呀
00:26:24师父
00:26:26其实相爷
00:26:27他并非你所说的那般
00:26:30凶狠
00:26:33徒儿是真心爱慕相爷的
00:26:38看我干什么
00:26:40相爷他
00:26:42地位尊崇
00:26:43爱憎分明
00:26:45有勇有谋
00:26:46况且
00:26:47样貌还那么英俊
00:26:48我为什么不爱他
00:26:50对不对
00:26:54愣着干嘛
00:26:55你也演一个
00:26:57那我问你
00:26:58你究竟喜欢他什么
00:27:00欢迎看你
00:27:04什么
00:27:07清瑜
00:27:08他很好
00:27:09我为他
00:27:10勇敢
00:27:13坚强
00:27:16有才华
00:27:18有仁爱之心
00:27:19愛之心。
00:27:21她是我見過最堅毅,最有膽識,當然也是最漂亮的女子。
00:27:35愛之心,我竭然一生,習慣了孤獨,但是自從遇到她,我仿佛對生活有了期盼,喜歡看她笑,看她鬧。
00:27:47他氣增了,期待每一次和他見面的時刻。
00:27:51我甚至想過若能拋棄相葉的生命,誓也不放在野戰,那該是多麼美好的事。
00:28:03愛之心,我相相逼你。
00:28:06所以,我要娶清明,此心如寒虱,絕無專業。
00:28:13I'm not going to die, I'm not going to die, I'm not going to die.
00:28:43I'm not going to die.
00:28:45I'm not going to die.
00:28:47I'm not going to die.
00:28:49I'm not going to die.
00:28:51This is my husband's all of the money.
00:28:55My husband is a woman.
00:28:57I'm just a woman.
00:28:59I'm going to leave my wife.
00:29:03I'll give her a gift.
00:29:05I'll give her a gift.
00:29:07I'll give her a gift.
00:29:13You must remember you just said those things.
00:29:19I'll give her a gift.
00:29:23I'll give her a gift.
00:29:43I'll give her a gift.
00:29:53The new婚日 is my wife's wedding.
00:29:57My wife and my wife.
00:29:59My wife and my wife.
00:30:01My wife and my wife.
00:30:03I'll give her a gift.
00:30:05I'll give her a gift.
00:30:07I'm really happy.
00:30:09My wife is so lucky.
00:30:11I'll give her a gift.
00:30:13My wife is so lucky.
00:30:17I'm so lucky.
00:30:19You're all lucky.
00:30:21My wife is so lucky.
00:30:23You are so lucky.
00:30:27I'm so lucky.
00:30:29You're so lucky.
00:30:31I'm so lucky.
00:30:33You were so lucky.
00:30:38太子佳人牵手礼碍
00:30:43人都走了
00:30:57哇 不是吧 连酒壶都是金的 你不会是贪官吧 一个贾成亲而已啊 装这么大阵仗
00:31:16我堂堂丞相 贾成亲也不能丢面子 况且万国使臣还未离京 谨慎点总是好的
00:31:25有道理
00:31:27嗯 那咱们以后怎么睡啊
00:31:32你虽然是我的棋子
00:31:53但也是我的妻子
00:31:55以后 你睡床 我睡这边的套
00:32:01你虽然是假成亲 但我不能让我的妻子受委屈
00:32:07以后 你睡床 我睡这边的套
00:32:15你虽然是假成亲 但我不能让我的妻子受委屈
00:32:21我睡觉就不过 我睡觉也不睡
00:32:25香烟 他还是挺温柔的 吗
00:32:29嗯
00:32:31嗯
00:32:33嗯
00:32:35嗯
00:32:36嗯
00:32:38嗯
00:32:39哦
00:32:41Oh
00:32:43Oh
00:32:55Oh
00:32:59How
00:33:01I don't know
00:33:05I don't know
00:33:07I don't know
00:33:09It's a
00:33:11Wink
00:33:13It's a
00:33:15I'll be
00:33:17A
00:33:19How
00:33:21I
00:33:23Have
00:33:25I
00:33:27I
00:33:29I
00:33:31I
00:33:33Have
00:33:35Oh my god, your mouth is like this?
00:33:47Do you have it?
00:33:49I guess it's on fire.
00:33:53Oh my god!
00:34:03I don't know.
00:34:33家人还是有好处的吗
00:34:51这么多首饰 银钱 还有珠宝
00:34:54我就了之小少 等一下首先可要辛苦你们了
00:34:58相爷
00:35:02你醒了
00:35:07怎么还叫我相爷
00:35:10那叫什么
00:35:13我们都已经成亲了
00:35:15你该改口了
00:35:16相 相公
00:35:20来
00:35:23你看 这么多贺礼
00:35:31得赶紧清点入库才行
00:35:34这是秦王的贺礼
00:35:40这字迹怎么这么严肃
00:35:45勾携外邦 通敌叛国
00:35:48板门抄斩
00:35:49原来是秦王
00:35:54原来是秦王
00:35:59上一世
00:36:01是他勾结外邦势力
00:36:03企图谋反
00:36:04父亲查出了真相
00:36:06他怕事情败露
00:36:07才先一步诬险父亲
00:36:09怎么了
00:36:09是秦王
00:36:12他通敌外邦
00:36:13意图谋反
00:36:14我父亲常年和外邦打交道
00:36:16他一定会一次来陷害我父亲
00:36:18你有证据吗
00:36:19证据
00:36:20我总不能告诉他我重生了吧
00:36:23我没有证据
00:36:25但是你信我吗
00:36:26我信
00:36:27这件事我自会调查处理
00:36:30你好不容易脱离了漩涡
00:36:35我不想你再卷入是非
00:36:37你的家人就是我的家人
00:36:40你的敌人也就是我的敌人
00:36:43我会保护好你
00:36:44我会保护好你
00:36:44保护好你的家人
00:36:46你不信我吗
00:36:51不信
00:36:52小姐
00:37:00小姐 今天是上元节
00:37:01一碗汤圆吧
00:37:02你再做一份放到房间里
00:37:14这一份我给相爷送去
00:37:16我给相爷送去
00:37:17是
00:37:18这陈鱼圈里
00:37:23好像也还行
00:37:24班牙
00:37:50好像也好
00:37:51It's the day of the day.
00:37:55My father, your族,
00:37:59are you still good at the world?
00:38:07Do you remember your mother telling you?
00:38:09We have our duty to protect this gold.
00:38:13To have it,
00:38:15we can build a whole country,
00:38:17and we can destroy the whole world.
00:38:19This key is to open the gold.
00:38:22You must protect it.
00:38:24You can't let others go.
00:38:26My father,
00:38:28I'm not keeping it very well.
00:38:30I will still use this key,
00:38:32to open those evil people
00:38:34who are in the world.
00:38:44What are you doing here?
00:38:45Who will you come here?
00:38:49My father,
00:38:50it's the day of the day of the day.
00:38:52I'm going to give you a cup of tea.
00:38:53You don't think you didn't have
00:38:54your father's permission to bring me
00:38:56to you?
00:38:57You're so responsible for it.
00:39:01Your father,
00:39:02you're in...
00:39:03shem.
00:39:04I'm gonna ask yourself
00:39:05my father.
00:39:06I'm good.
00:39:07You've got our girls.
00:39:08I'm not gonna believe
00:39:09you're a woman.
00:39:10You're a woman.
00:39:11You're a woman.
00:39:12You're not,
00:39:13You're able to get my daughter.
00:39:15I don't have to be able to do it.
00:39:19I'm sorry.
00:39:30Oh my god.
00:39:31Why are you so afraid of江夏?
00:39:33I can't let him know that he's alive.
00:39:36If he wants to die,
00:39:39he will die.
00:39:41You know, my life is more safe than me.
00:39:46He's too busy.
00:39:48He's good.
00:39:49He's good.
00:39:50He's good.
00:39:51He's not a problem.
00:39:52I'm not going to be able to die.
00:39:54I'm not going to be able to die.
00:39:56I'm not going to be able to trust myself.
00:40:03In this relationship between the two and the two,
00:40:06I'm only going to be hurt myself.
00:40:11I'm going to be able to die.
00:40:12I'm not going to be able to die.
00:40:17I'm going to die tomorrow.
00:40:19My chance to die tomorrow.
00:40:21Let me become a young man.
00:40:22I want to go to the next...
00:40:23I'm going to drink it.
00:40:30I'm going to drink it.
00:40:36I'm sorry.
00:40:38I'm going to drink it.
00:40:41I'm going to drink it.
00:40:45Love is the one you love.
00:40:49It's the love you love.
00:40:52You're going to drink it.
00:40:55I'm going to drink it.
00:41:00I'm going to drink it too much.
00:41:03I'm going to drink it.
00:41:08I'm going to drink it.
00:41:13I'm going to drink it.
00:41:28I'm going to drink it.
00:41:33I'm going to drink it.
00:41:35I don't care what you're going to drink.
00:41:38Why do you drink it?
00:41:40I'm going to drink it.
00:41:42I'm going to drink it.
00:41:44I'll keep my family safe.
00:41:46Now, the world is gone.
00:41:49We don't need to keep this kind of evil.
00:41:53I'm going to bring you the hell out of me.
00:42:01You will do everything!
00:42:03You believe it.
00:42:04I know my love.
00:42:06You will not, I won't.
00:42:08Why?
00:42:10You believe it.
00:42:12I know my love.
00:42:14You will not, I will not.
00:42:19It's a dream
00:42:21I could hear my heart
00:42:23It's a dream
00:42:25I could hear a dream
00:42:27I will take a dream
00:42:29I can't see you
00:42:31It's a dream
00:42:33You should stay
00:42:35I will be proud
00:42:37I will be proud
00:42:41It's a dream
00:42:43You can see
00:42:45You can see
00:42:47勇敢的爱再勇敢的告别
00:43:17My little girl is so beautiful.
00:43:47願陛下萬歲康泰,永壽家福。
00:43:51你給我閉嘴!
00:43:53這是什麼太學敵?
00:43:56結果是個什麼都不是的蠢貨!
00:43:58一個江青魚都搞不定!
00:44:01如今還想哄騙本王做這個名不正言不順的土皇帝!
00:44:06你以為本王像你這麼蠢?
00:44:09王爺息諾,臣並非妄言僭月。
00:44:14王爺先前派我在太學埋伏,調查黃金木鑰匙的蹤跡。
00:44:19臣已有了美夢,那鑰匙就在沉姬酒的身上。
00:44:44沒看夠?
00:44:47昨夜太黑,不曾看清楚。
00:44:50如今,青魚想把你的眉眼,你的心跳,你的遺跡,都刻在心裡。
00:44:58那就讓你刻在心裡的東西,再多一個時候。
00:45:03再多一個時候。
00:45:10王爺!
00:45:12王爺!
00:45:13王爺!
00:45:14王爺!
00:45:15王爺!
00:45:16王爺!
00:45:17早晚有一天,我要讓這老頭高老幻想。
00:45:20王爺!
00:45:21王爺!
00:45:22王爺!
00:45:23王爺!
00:45:24王爺!
00:45:25王爺!
00:45:26王爺!
00:45:27王爺!
00:45:28王爺!
00:45:29王爺!
00:45:30王爺!
00:45:31王爺!
00:45:32王爺!
00:45:33王爺!
00:45:34王爺!
00:45:35王爺!
00:45:36王爺!
00:45:37王爺!
00:45:38王爺!
00:45:39王爺!
00:45:40王爺!
00:45:41王爺!
00:45:42王爺!
00:45:43王爺!
00:45:44王爺!
00:45:45王爺!
00:45:46王爺!
00:45:47王爺!
00:45:48王爺!
00:45:49王爺!
00:45:50王爺!
00:45:51王爺!
00:45:52王爺!
00:45:53王爺!
00:45:54王爺!
00:45:55王爺!
00:45:56王爺!
00:45:57王爺!
00:45:58王爺!
00:45:59王爺!
00:46:00王爺!
00:46:01藏金无数,此墓一旦现世,定会轻浮天下。三人决定将其封锁,钥匙一身一三,各自保管。
00:46:12后来,一人开国建立了大庸,一人成为了文坛之首,还有一人,乃巫族首领席使,自愿其全族守在黄金墓。
00:46:24但数十年前,巫族被灭族,钥匙也不知所踪。
00:46:33这把是我祖上传下来的。
00:46:45师父,您竟是文坛之首的后人。
00:46:54我把这把钥匙交给你,你可一定要好好地护着它。
00:47:00是。
00:47:01是。
00:47:02不错。
00:47:03巫族曾因黄金墓被灭门,那人多半是冲着钥匙来的。
00:47:08师父把钥匙交由我,难道,已经遇见自己有危险?
00:47:15师父!
00:47:19师父!
00:47:21师父!
00:47:23师父!
00:47:25师父!
00:47:26师父!
00:47:27萁匙。
00:47:29你是我此生最得意的弟子。
00:47:34继托,护住钥匙,更要护住你自己。
00:47:40。
00:47:41。
00:47:42。
00:47:43。
00:47:44。
00:47:45。
00:47:46。
00:47:50。
00:47:51。
00:47:53。
00:47:54。
00:47:55What?
00:47:57Master was killed.
00:47:59He gave me the money.
00:48:01It's very important.
00:48:03It's important to me.
00:48:05I can't protect him.
00:48:07I need you.
00:48:09I need you.
00:48:11I need you.
00:48:17Good.
00:48:19I finally got this.
00:48:21What do you mean?
00:48:25What do you mean?
00:48:27I'll give you everything.
00:48:29I'll give you everything.
00:48:31I'll give you everything.
00:48:33It's because of this one.
00:48:35Now you have to send it to my hand.
00:48:39I'm not happy.
00:48:41I can't.
00:48:43I can't.
00:48:45I can't tell you.
00:48:47You don't have to use any value.
00:48:49But you said so much about me.
00:48:53We're still...
00:48:55You still haven't become me.
00:48:57You'll still be aware of me.
00:48:58You'll still be aware of me.
00:48:59You'll still be aware of me.
00:49:01You'll still be aware of me.
00:49:02But I don't have to.
00:49:08No.
00:49:09It's impossible.
00:49:10I don't believe it.
00:49:11I'll give you my hand.
00:49:13I don't believe it.
00:49:15I'm not gonna miss you.
00:49:17Believe me, I'll give you my hand.
00:49:19I'll give you my hand.
00:49:20You're a bit empty.
00:49:21You're enough.
00:49:22You're a bit empty.
00:49:23If you don't want to die.
00:49:24I'm not going to die.
00:49:25You're not going to die.
00:49:27Then, I'll give you my hand.
00:49:28I'll give you my hand.
00:49:33I'll give you my hand.
00:49:35If you're a little to my hand.
00:49:36Oh.
00:49:45He has to forgive you.
00:49:48I'll kill him.
00:49:49Don't go.
00:49:51I'm going to go back.
00:49:53I'm going to go back.
00:49:54Okay.
00:49:56I'll take you.
00:50:07I'm going to die.
00:50:08I'm going to go back.
00:50:10I'm going to go back to you.
00:50:13He should take you to the safe place.
00:50:15Do you not regret it?
00:50:17Maybe he'll go back.
00:50:18You won't be able to see him again.
00:50:21If he's safe,
00:50:23I can be careful.
00:50:31Let's stop.
00:50:32What?
00:50:39Sorry.
00:50:40I need to meet a very important person.
00:50:58Did you see me?
00:51:00Have you told me?
00:51:01I need you.
00:51:03If I want you,
00:51:04I will be able to see you.
00:51:05You will appear in my face.
00:51:11He's a fool.
00:51:13He's a fool.
00:51:19How is it?
00:51:20He's a fool.
00:51:22Do you believe me?
00:51:24I remember you said
00:51:25that you don't know who you are.
00:51:28It's impossible to be him.
00:51:29I was so proud of you.
00:51:31I was so proud of you.
00:51:32I am so proud of you.
00:51:33But we've been together
00:51:34so many years.
00:51:36I know that he's been there for me.
00:51:37I know that he's been there for me.
00:51:38I know that he's been there for me.
00:51:39I know that he loves me.
00:51:40I also suddenly found out
00:51:42that you've been there for me.
00:51:43Actually, I've already loved her.
00:51:47You will always meet the best person.
00:51:50She doesn't like you.
00:51:52Don't forget her.
00:51:54Let's start a new life.
00:51:56You will always be happy and happy.
00:51:59You will always be happy and happy.
00:52:02You will always be happy.
00:52:04You will always be happy with me.
00:52:06My tears and tears and tears
00:52:10Ciao.
00:52:40可是你明天的意,如中的一切
00:52:47相爷那么磊落的一个人,他绝不会说出这么拐弯抹角的话
00:52:52他若真是利用我,他可以直接说明,他为什么要用这样拙劣的伎俩呢
00:52:56徐宫
00:52:57说老奴听不懂江小姐的话,相爷说什么就是什么
00:53:06你忍心看他这么痛苦吗
00:53:09他的家人已死,我一旦走了,他的身边就没有人了
00:53:13你跟我来,当年巫族遭受灭顶之灾,只有相爷一人活了下来
00:53:22这么多年来,他肩上一直扛着这一千四百三十七条人
00:53:28相爷,巫族人,他就是西连
00:53:34他就是西连
00:53:39还有你手上的伤,你知道他为什么那么狠心扎伤你吗
00:53:48巫族人一旦与别人融血,便会达成血气,也就是说,从今往后,只要你受到任何伤害,都会转移到相爷身上
00:54:06他连命都可以给你,又怎么舍得伤害你
00:54:11所以被灭族的人,是你
00:54:15所以被灭族的人,是你
00:54:17为我补习功课的人是你
00:54:19一直在背后付出的人也是你,都是你
00:54:23别听徐公瞎说,就算我是巫族人又怎么样
00:54:32我还是可以利用你,我留恋你,我留恋你,我留恋你,你本身就是一个很好用的棋子
00:54:38再说,虚妻这样的东西,根本是无稽之谈
00:54:45I'm so sorry.
00:55:15It's a long journey
00:55:19We are not able to push the push
00:55:23We are not able to push the push
00:55:27The path of the wind is still there
00:55:32The day, the day of the day will be left
00:55:38is
00:55:50原来面你全族和刺杀师傅的人都是秦王
00:55:56如今他已经安安不住
00:55:58我们也该行动
00:56:08你竟敢勾结外贼
00:56:10逼宫篡位
00:56:12逼宫
00:56:14朕只是哪位属于自己的东西
00:56:16何来逼宫一说
00:56:18这皇位何是属于你
00:56:20这皇位属于强者
00:56:22明明比你优秀
00:56:24皇爷中只有你
00:56:28没有我
00:56:30他什么仪然意志天下
00:56:32朕今天便告诉你
00:56:34坐拥这天下
00:56:36只有兵权和财富才是最重要的
00:56:40你童敌外邦
00:56:42就算东岭高位也是名不正
00:56:44远不顺
00:56:46皇兄啊
00:56:48你脑子是不是坏了
00:56:50我收集三把钥匙
00:56:52打开黄金墓
00:56:54这天下就是真的
00:56:56你怎么知道黄金墓的要是
00:56:58五皇临死前
00:57:00荼毒把你交去闯鞭
00:57:02不仅立你为处
00:57:04还告诉了你黄金墓的秘密
00:57:06我亲眼看见他把钥匙给人
00:57:08皇兄啊
00:57:10乖乖把钥匙交出来
00:57:12不若不然的话
00:57:14我就大开杀戒从黄城门
00:57:16一路杀到世锦
00:57:18整个都城
00:57:20血流成河
00:57:22你想试试吗
00:57:24之后
00:57:26我们啊
00:57:27我们脑子
00:57:30这件事
00:57:31可以
00:57:32解脑
00:57:33iel
00:57:33真是
00:57:34ge x
00:57:48黄 colony
00:57:53I don't have to do this anymore.
00:58:09The king of the king has a great deal.
00:58:11He does not have a good idea.
00:58:13It really makes me hurt.
00:58:15The king of the king,
00:58:17I will not give you a chance.
00:58:19I will not give you a chance.
00:58:21若我说我有另外两把黄金木的钥匙,而我愿意叫他献给殿下,殿下还会觉得本相假惺惺。
00:58:32本相愿为殿下效力,带您找到黄金木开机宝藏,至于他,不如留他的信号,让他眼睁睁看着殿下的东西,起不快走。
00:58:50这,这就是黄金木所在?
00:59:06当然不是,这是我武族一千四百三十七个的冤魂之所。
00:59:17当年你未夺黄金木,带兵吐露我全足一千四百三十七口。
00:59:23今时,我便用你的狗命来血起我的族人。
00:59:29江青鱼的命!
00:59:35我要了吗?
00:59:37也直身投诚。
00:59:39我便觉得事有蹊跷。
00:59:41我早已将江府围得水泄不通。
00:59:45江青鱼和他全家上下十几口人命。
00:59:49都在本王的掌控之中半个时辰。
00:59:55本王传不出消息。
00:59:57江家上下,人头落尖。
01:00:01人头落尖。
01:00:03这下,成大是成。
01:00:07不能有软泪。
01:00:09江青鱼的娘子等下十六口。
01:00:12以后迷。
01:00:15这下,Г油民性静 Day Gail utiliz冡ikat和惡恁之 Basically,
01:00:31Oh, I have no spouse.
01:00:35I won't let you lose them.
01:00:38I can't let them go.
01:00:43I'm sorry.
01:00:47Don't do it.
01:00:50Don't do it.
01:00:52Don't do it.
01:00:54Don't do it.
01:00:56Don't do it.
01:00:58Don't do it.
01:01:00Let's go.
01:01:30You're the only one
01:01:32You're the only one
01:01:33You're the only one
01:01:34You're the only one
01:01:36How are you?
01:01:42How are you?
01:01:44I'm the best person you have
01:01:49You're not my partner
01:01:51You're the one of my life
01:02:00From this time
01:02:05再无黄金乱人心
01:02:09謝謝啊
01:02:10秦云
01:02:11多亏了你們二人
01:02:12才能够破此困局呀
01:02:14真要好好地赏赐你們
01:02:17谢陛下
01:02:19不过
01:02:20我和秦云已经决定好了
01:02:22遠離朝堂
01:02:24做一對不遺服器
01:02:25還望陛下成全
01:02:27唉
01:02:28罢了
01:02:29朕這個孤家寡人哪
01:02:30留不住你們這對神仙眷侶
01:02:33不過呢
01:02:34朕要賞賜你們
01:02:36一座江南三晉宅院
01:02:38加良田百姆
01:02:40算是你們的新婚賀离
01:02:43謝謝陛下恩免
01:02:47唉
01:02:48真是可惜了那麼多黃金
01:02:50那夫人是有所不知
01:02:52我這麼些年了
01:02:54才有多少黃金呢
01:02:55多少
01:02:57你的眼神
01:03:02你還說你不是貪官
01:03:04心動變成雪落地霜
01:03:07我們去陛下親自的
01:03:08三天宅院看看吧
01:03:09我怕你沒下過江南
01:03:11好啊
01:03:12正好帶你去我在江南
01:03:14置辦的其他房廠
01:03:15雲遊一份
01:03:16你在江南還有房廠
01:03:18那還不趕緊出發
01:03:20在那之前
01:03:21我還想要夫人
01:03:23去臥房童謠一份
01:03:25一眼中說
01:03:28還沒下場
01:03:29周知偉間
01:03:30ной
01:03:40快放我下來
01:03:41養一眼前一個人
01:03:42總一眼智承
01:03:43下一城彌
01:03:44快停下
01:03:45I can't wait to see the woman in the morning.
01:03:47I'm going to die with her.
01:03:49We are all alone.
01:03:51We are all alone.
01:03:55We are all alone.
01:03:57How do you feel?
01:03:59I'm not alone.
01:04:01I'm not alone.
01:04:03I'm not alone.
01:04:05I'm not alone.
01:04:07We are all alone.
01:04:09We are all alone.
01:04:13Let me know about this morning.
01:04:17How do you feel?
01:04:19You can't go here waiting.
01:04:21You have all alone.
01:04:23Ottawa is without reference.
01:04:25We are all alone.
01:04:29The presence is hearing.
01:04:31We are all alone.
01:04:33We are all alone.
01:04:35Under the earth.
01:04:37We are all alone.
01:04:39We are all alone.
01:04:41We are all alone.
01:04:43作曲 李宗盛
Be the first to comment