Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Transcripción
00:00:00Gracias por ver el video
00:00:30Gracias por ver el video
00:01:00Gracias por ver el video
00:01:30Gracias por ver el video
00:02:00Gracias por ver el video
00:02:30Gracias por ver el video
00:03:00Gracias por ver el video
00:03:30Gracias por ver el video
00:06:30Do it now
00:08:00Gracias por ver el video
00:09:02Let me go!
00:09:24Wait, we need to talk about this
00:09:26Let me go!
00:09:28You're going for a run
00:09:39You were never here when I needed you
00:09:41No...
00:09:43No...
00:09:45You were never here when I needed you...
00:09:47You were never here when I needed you...
00:09:49You were never here when I needed you...
00:09:51You were never here when I needed you...
00:09:55You were never here when I needed you...
00:10:01You were never here when I needed you.
00:10:13Charlie?
00:10:18Charlie?
00:10:31Charlie!
00:10:42Hello?
00:10:44Claire Hamilton, we have your boy.
00:10:47And if you ever want to see him again, I suggest you keep this to yourself.
00:10:52We'll be in touch, Claire.
00:10:53No, no, wait, wait.
00:10:57Ah!
00:11:01No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:11:31No, no, no, no, no, no, no.
00:12:01No, no, no, no, no, no, no, no.
00:12:31No, no, no.
00:13:01Look at me. Look at me! Where is my son?
00:13:15You pull that trigger, you're never gonna see him again.
00:13:31Where is he?
00:13:38He's...
00:13:41up there.
00:13:43Look at me.
00:13:45Look at me.
00:13:47Look at me.
00:13:49Go!
00:13:51Go!
00:13:52Go!
00:13:53Go!
00:13:54Go!
00:13:55Go!
00:13:56¡Suscríbete al canal!
00:14:26¡Suscríbete al canal!
00:14:56¡Suscríbete al canal!
00:15:26¡Suscríbete al canal!
00:15:56¡Suscríbete al canal!
00:16:26¡Suscríbete al canal!
00:16:56¡Suscríbete al canal!
00:17:26¡Suscríbete al canal!
00:17:56¡Suscríbete al canal!
00:18:26¡Suscríbete al canal!
00:18:56¡Suscríbete al canal!
00:18:58¡Suscríbete al canal!
00:19:00¡Suscríbete al canal!
00:19:02¡Suscríbete al canal!
00:19:04¡Suscríbete al canal!
00:19:06¡Suscríbete al canal!
00:19:08¡Suscríbete al canal!
00:19:12¡Suscríbete al canal!
00:19:14¡Suscríbete al canal!
00:19:16¡Suscríbete al canal!
00:19:18¡Suscríbete al canal!
00:19:20¡Suscríbete al canal!
00:19:24¡Suscríbete al canal!
00:19:26¡Suscríbete al canal!
00:19:28¡Suscríbete al canal!
00:19:30¡Suscríbete al canal!
00:19:32¡Suscríbete al canal!
00:19:34¡Suscríbete al canal!
00:19:36¡Suscríbete al canal!
00:19:38¿Qué pasa?
00:20:08¿Qué pasa?
00:20:38¿Qué pasa?
00:21:08¿Qué pasa?
00:21:18Get back!
00:21:22Get lost!
00:21:26Get back!
00:21:27Stay away!
00:21:28¿Qué te ha enseñado?
00:21:58¿Qué te ha enseñado?
00:22:28¿Qué te ha enseñado?
00:22:30¿Qué te ha enseñado?
00:22:32¿Qué te ha enseñado?
00:22:34Just leave it
00:22:36It's supposed to be bad luck not taking a kill with us
00:22:38Oh, really?
00:22:40It's supposed to be bad luck?
00:22:42You're bad luck
00:22:44Good luck
00:22:46It's supposed to be bad luck
00:22:48It's supposed to be bad luck
00:22:50It's supposed to be bad luck
00:22:52Go ahead
00:23:04Go ahead
00:23:18You show up alone and they'll kill him
00:23:20And then you
00:23:22Who will
00:23:24Who has my son?
00:23:34Father
00:23:36Who's father?
00:23:38No
00:23:40No
00:23:42No
00:23:44No
00:23:46No
00:23:48No
00:23:50No
00:23:52No
00:23:54No
00:23:56No
00:23:58No
00:24:00No
00:24:02No
00:24:04No
00:24:06No
00:24:10No
00:24:12No
00:24:14No
00:24:16No
00:24:18No
00:24:20No
00:24:22No
00:24:24No
00:24:26No
00:24:36No
00:24:38No
00:24:40No
00:24:42No
00:24:44No
00:24:46No
00:24:48No
00:24:50No
00:24:52No
00:25:20No
00:25:21No
00:25:23No
00:25:25No
00:25:27No
00:25:29No
00:25:31No
00:25:32No
00:25:33No
00:25:35No
00:25:36No
00:25:37No
00:25:39No
00:25:40No
00:25:41No
00:25:42No
00:25:43No
00:25:44No
00:25:45No
00:25:46No
00:25:47No
00:25:48No
00:25:49No
00:25:50No
00:25:51¿Por qué me mataste ahí?
00:25:58No vine aquí para no matar.
00:26:00Bueno, tu amigo sí as hellas.
00:26:01Señora, no sabía.
00:26:02No me dices lo que no sabía.
00:26:10Mira a él.
00:26:12Mira a él.
00:26:15Tú tomaste él de mí.
00:26:18Ahora te vas a ayudar a mi volver.
00:26:21Y si no...
00:26:35Best start walking while you still can.
00:26:55No, no, no.
00:27:25No, no, no.
00:27:55I need a rest.
00:28:08We need to keep moving.
00:28:10Come on.
00:28:14I need to catch my breath.
00:28:20My leg's killing me.
00:28:21A little higher, you would have killed me.
00:28:34Well, is the name going to kill you?
00:28:38Yeah, he said you were military.
00:28:40Who?
00:28:41Charlie?
00:28:42No.
00:28:44Father.
00:28:51It's hard on a son when his mother ain't around.
00:28:53You know how much money is in this bag right here?
00:29:08I have a rough idea.
00:29:10This is my family's legacy.
00:29:12This is all we got left.
00:29:13I know.
00:29:18How do you know?
00:29:20Because when your old man shut down the mill, that's all father talked about.
00:29:25It was money owed to him.
00:29:27So, when your old man died...
00:29:32Get up.
00:29:36You've had enough rest.
00:29:38I know.
00:29:38Let's...
00:29:39Let's...
00:29:39Come on.
00:29:41Oh.
00:29:49Oh.
00:29:52Oh.
00:29:52¿Qué es esto?
00:30:22¿Qué es esto?
00:30:52¿Quién es?
00:30:58No sé.
00:31:01¿Listo?
00:31:03¿Listo?
00:31:04¿Listo?
00:31:05¿Listo?
00:31:07¿Qué?
00:31:08¡Listo!
00:31:09¡Listo!
00:31:11Come on, come on, come on.
00:31:16I'd stay here if I were you.
00:31:41Come on, come on.
00:32:11Come on.
00:32:17Hey!
00:32:18Oh, shit.
00:32:19Stop!
00:32:24Stop!
00:32:41Stop!
00:32:42Stop!
00:32:43Stop!
00:32:44Stop!
00:32:45Stop!
00:32:46Stop!
00:32:47Stop!
00:32:48Stop!
00:32:49Stop!
00:32:50Stop!
00:32:51Stop!
00:32:52Stop!
00:32:53Stop!
00:32:54Stop!
00:32:55Stop!
00:32:56Stop!
00:32:57Stop!
00:32:58Stop!
00:32:59Stop!
00:33:00Stop!
00:33:01Stop!
00:33:02Stop!
00:33:03Stop!
00:33:04Stop!
00:33:05Stop!
00:33:06Stop!
00:33:15Larsen!
00:33:16¡Larsen!
00:33:42¿Qué piensas? ¿Qué piensas?
00:33:46¿Qué piensas?
00:33:48¡Guys.
00:33:49¿Qué piensas?
00:33:50¿Qué piensas?
00:33:53¿Qué piensas?
00:33:55¿Qué piensas?
00:34:11¿Qué es lo que pasa?
00:34:41¿Dónde le llevaron?
00:34:43El Lodge
00:34:46¿Qué Lodge?
00:34:49Un abandón Ski Lodge
00:34:51Es en la parte de abajo de la mía
00:34:52y está cerca de 10 horas de aquí
00:35:04No me dejaré aquí así
00:35:08Él era como un hermano para mí
00:35:11No voy a ir
00:35:13Yo voy a ir a la Lodge
00:35:15y me voy a ir a la Lodge
00:35:16y me voy a ir
00:35:17Don't make me regret this
00:35:27No me voy a ir a la Lodge
00:35:29No me voy a ir a la Lodge
00:35:31No me voy a ir a la Lodge
00:35:33No me voy a ir a la Lodge
00:35:35No me voy a ir a la Lodge
00:35:37No me voy a ir a la Lodge
00:35:39No me voy a ir a la Lodge
00:35:41No me voy a ir a la Lodge
00:35:43No me voy a ir a la Lodge
00:35:45No me voy a ir a la Lodge
00:35:47¿Qué pasa?
00:36:17¿Qué pasa?
00:36:47¿Qué pasa?
00:37:17¿Qué pasa?
00:37:21You ever get used to taking a man's life?
00:37:27I knew what I signed up for.
00:37:29We've wasted enough time.
00:37:34I knew it was a good guy.
00:37:41I knew it was too bad.
00:37:44¡Gracias!
00:38:14You made a good-looking fire, boy.
00:38:19You hungry?
00:38:38If you didn't tie me.
00:38:44You're not ready for that.
00:38:55Give me that.
00:39:14Well done!
00:40:04No puedo sentir mis pies.
00:40:10¿Cómo está el lugar de mantenerlo?
00:40:18¡A tu mirada!
00:40:20¡Pues de ver!
00:40:24Yo creo que no lo hagan con el lodge.
00:40:30Ya, para que se preparara para la entrega...
00:40:34...a la compra...
00:40:36Y después de eso?
00:40:38Loss a la mundo, imagino.
00:40:40Nunca te iba a darme a mí, ¿verdad?
00:40:44¿Qué pasa con ustedes?
00:40:46¿Qué si era tu hijo?
00:40:54¿Qué?
00:40:56¿Qué es eso?
00:41:24¿Qué?
00:41:26¿Qué?
00:41:28¿Qué?
00:41:30¿Qué?
00:41:32¿Qué es eso?
00:41:38O nada.
00:41:44¿Vale?
00:41:45¿Vale?
00:41:46¿Vale?
00:41:48¿Vale?
00:41:49¿Vale?
00:41:50¿Vale?
00:41:52¿caso?
00:41:54¿Crees que te como las muerdas?
00:41:56No la verdad es la tumba que no el los os halen
00:41:58del padre.
00:42:04Teывают la voz.
00:42:13¿ lieber una cosa que no entiendo?
00:42:16¿Para no te dejaron de despedirme?
00:42:22No sé, creo que hay mejores formas de morir.
00:42:33No tienes que morir en esta montaña.
00:42:37Pienes pensar en eso.
00:42:39No, no, no.
00:42:49You said you were that child.
00:42:53So?
00:43:00When I was about your son's age,
00:43:04my parents sold father money.
00:43:09And when they couldn't pay,
00:43:10they came to collect.
00:43:13Killed my daddy.
00:43:17He took my mom and me as payment
00:43:20and he kept her for himself.
00:43:27She had the chance to escape.
00:43:30She ran.
00:43:32For the longest time,
00:43:33I waited for her to come back to get me.
00:43:37She never did.
00:43:39Why didn't you run?
00:43:48Then go where?
00:43:57I think we have a lot more in common than you think.
00:44:01From what the letter said,
00:44:03he didn't take Charlie for the money.
00:44:06He's looking at getting revenge on a man who's already dead.
00:44:12I think he'll be worth it.
00:44:18What is this story?
00:44:22I'm not sure he's dying.
00:44:27Don't like that.
00:44:28Here it is.
00:44:28I'm a woman.
00:44:29Samantha.
00:44:31Rebecca.
00:44:31Gracias por ver el video
00:45:01Gracias por ver el video
00:45:31Gracias por ver el video
00:46:01Gracias por ver el video
00:46:31Gracias por ver el video
00:47:01Don't move Charlie
00:47:15Don't run
00:47:17Charlie, don't
00:47:19Charlie
00:47:22Goddammit
00:47:24Goddammit
00:47:26Goddammit
00:47:32Goddammit
00:47:33Goddammit
00:47:35Goddammit
00:47:36Goddammit
00:47:38¡Ah!
00:48:08¡Ah!
00:48:10¡Ah!
00:48:12¡Ah!
00:48:14¡Ah!
00:48:16¡Ah!
00:48:22Grab it.
00:48:24¡Ah!
00:48:26No, you stupid kid.
00:48:28¡Ah!
00:48:30Come on.
00:48:32¡Ah!
00:48:34¡Ah!
00:48:36¡Ah!
00:48:38¡Ah!
00:48:40¡Ah!
00:48:42¡Ah!
00:48:44¡Ah!
00:48:46¡Ah!
00:48:48¡Ah!
00:48:50¡Ah!
00:48:52¡Ah!
00:48:54¡Ah!
00:48:56¡Ah!
00:48:58¡Ah!
00:49:24¡Ah!
00:49:26Keep moving.
00:49:32This boy can hardly stand.
00:49:35Son of a bitch.
00:49:41Leave him be.
00:49:46I can't draw all the refs away for all I care.
00:49:56You're a proud one, ain't you, little boy?
00:50:01You're just like your grandfather used to be.
00:50:05You knew my grandpa?
00:50:06Oh, yeah, I knew your grandfather.
00:50:09He was a righteous man.
00:50:12A long time ago,
00:50:15the Lord turned his face away from your grandfather,
00:50:19and he came to me on his knees.
00:50:24What'd you do?
00:50:26I did what any decent man would do
00:50:30to a man who was drowning.
00:50:31I gave him my hand.
00:50:35What happened?
00:50:37He took it,
00:50:39and then he tried to pull me down with him.
00:50:44He kicked me.
00:50:46He stood on my back,
00:50:49and he tried to get me down all the way to the bottom.
00:50:53He was a righteous man.
00:50:56He was a self-righteous man.
00:51:02But no forgiveness in that man.
00:51:06He did to me what your mother is doing to you.
00:51:10You don't get it, do you?
00:51:15If she paid the ransom,
00:51:20he'd be here by now.
00:51:23Come on, boys.
00:51:24Something's wrong.
00:51:25Something's wrong.
00:51:26Huh?
00:51:27Where the boys?
00:51:28I told him no one's coming back.
00:51:29The hell you saying?
00:51:30Miss Larson can't be trusted.
00:51:31I would have been back by now.
00:51:32I guarantee that.
00:51:33That's enough.
00:51:34Talk like that about him again.
00:51:35I'll fucking kill you.
00:51:36Hey.
00:51:38Boy, I hate to raise my boys.
00:51:49Now,
00:51:51I'll be here.
00:51:54Boom, boys.
00:51:55¡Suscríbete al canal!
00:52:25¡Suscríbete al canal!
00:52:55¡Suscríbete al canal!
00:52:57¡Suscríbete al canal!
00:52:59¡Suscríbete al canal!
00:53:01¡Suscríbete al canal!
00:53:03¡Suscríbete al canal!
00:53:05¡Suscríbete al canal!
00:53:07¡Suscríbete al canal!
00:53:09¡Suscríbete al canal!
00:53:13¡Suscríbete al canal!
00:53:15¡Suscríbete al canal!
00:53:17¡Suscríbete al canal!
00:53:19¡Suscríbete al canal!
00:53:21¡Suscríbete al canal!
00:53:23y se puede tomar lo que es de suerte.
00:53:53¿Qué es Charlie?
00:53:59En el desierto.
00:54:02Nos encontramos en Afganistán.
00:54:05Me estuve embarazada, así que llegamos a casa.
00:54:10Después de que Charlie fue nacido,
00:54:13un IED tomó su padre el Humvee.
00:54:17No hay nada.
00:54:19Un par de años después,
00:54:22me empecé y me dijo que necesitaba estar allí.
00:54:27La verdad es...
00:54:32no me quedé en mi cara de mi padre
00:54:35sin ver mi padre volvería a mi.
00:54:42I'm sorry.
00:54:44No soy así como yo.
00:54:46I should have never left my son.
00:54:58Is that where they're keeping him?
00:55:16Let's go.
00:55:29Is that everything?
00:55:30Yeah.
00:55:31I just checked that.
00:55:32Yeah, well...
00:55:33Hey.
00:55:34Over there.
00:55:37It's Larson.
00:55:38It's Larson.
00:55:39It's Larson.
00:56:10Yeah, father.
00:56:11Keep the kid inside.
00:56:12It's Larson.
00:56:13Yeah, father.
00:56:14Keep the kid inside.
00:56:15Father!
00:56:16Looks like Larson brought us a gift.
00:56:17Where's father?
00:56:18Where's father?
00:56:19Where's father?
00:56:20Where's father?
00:56:32He come here to kill us all?
00:56:33I'm only here for my son.
00:56:35You think that by bringing that stray dog back to me, that's gonna make me hand over your son?
00:56:49I'm taking my son and leaving the money that was agreed on. Show him.
00:57:06Where's the rest of my boys?
00:57:24Dead.
00:57:26Is that true?
00:57:35Did she kill all your brothers?
00:57:40You brought this to my doorstep when you took Charlie.
00:57:43You think you're gonna deal with me after you've killed my boys?
00:57:48I'll kill more if you force me to. You pull that trigger, you're dead.
00:57:53Let me do it, father.
00:57:56Father!
00:57:58We've lost enough.
00:58:01End this now.
00:58:04Please.
00:58:06Son for a son!
00:58:19Put your weapons down!
00:58:21Put them down.
00:58:28Put them down.
00:58:30Now put your hands on your head.
00:58:36Do it!
00:58:38Charlie!
00:58:39Come out of here, boy!
00:58:51Mom!
00:58:52Charlie!
00:58:53Get the weapons and get over here.
00:58:57Charlie!
00:58:58Charlie!
00:58:59Get the weapons and get over here.
00:59:04Charlie, get the weapons!
00:59:06Come on.
00:59:11Let's go, Charlie!
00:59:16That's right.
00:59:17Come on.
00:59:31Get behind me.
00:59:33Let's go.
00:59:37Anybody follows and you're dead.
00:59:44Father, behind me.
00:59:50Start it up.
00:59:52You got what you came for.
00:59:53Go while you still can.
00:59:54Claire Hamilton.
00:59:55Your father may have had a restful death, but fate was not finished with him.
00:59:59Or with you.
01:00:00Nor your kid.
01:00:01I said it.
01:00:02I said it.
01:00:03I said it.
01:00:04A son for a son, but you're gonna have to carry him off.
01:00:33¡No!
01:01:03¡No!
01:01:08¡No!
01:01:10¡Holy shit!
01:01:14¡Father!
01:01:19¡Logian, give me the gun!
01:01:20¡Logian!
01:04:01¡Gracias!
01:04:31¡Suscríbete al canal!
01:05:01¡Gracias!
01:05:31¡Suscríbete al canal!
01:06:01¡Gracias!
01:06:31¡Gracias!
01:06:33¡Gracias!
01:06:35¡Gracias!
01:06:37¡Gracias!
01:06:39¡Gracias!
01:06:41¡Gracias!
01:06:43¡Gracias!
01:06:45¡Gracias!
01:06:47¡Gracias!
01:06:49¡Gracias!
01:06:51¡Gracias!
01:06:53¡Gracias!
01:06:55¡Gracias!
01:06:57¡Gracias!
01:06:59¡Gracias!
01:07:01¡Gracias!
01:07:03¡Gracias!
01:07:05¡Gracias!
01:07:07¡Gracias!
01:07:09¡Gracias!
01:07:11¡Gracias!
01:07:13¡Gracias!
01:07:15¡Gracias!
01:07:17¡Gracias!
01:07:19¡Gracias!
01:07:21¡Gracias!
01:07:23¡Gracias!
01:07:25¡Gracias!
01:07:27¡Gracias!
01:07:29¡Gracias!
01:07:31¡Gracias!
01:08:01¡Gracias!
01:08:31¡Gracias!
01:08:33¡Gracias!
01:08:35¡Gracias!
01:08:37¡Gracias!
01:08:39¡Gracias!
01:08:41¡Gracias!
01:08:43¡Gracias!
01:08:45¡Gracias!
01:09:01¡Suscríbete al canal!
01:09:31¡Suscríbete al canal!
01:10:01¡Suscríbete al canal!
01:10:31¡Suscríbete al canal!
01:11:01¡Suscríbete al canal!
01:11:03¡Suscríbete al canal!
01:11:05¡Suscríbete al canal!
01:11:07¡Suscríbete al canal!
01:11:09¡Suscríbete al canal!
01:11:11¡Suscríbete al canal!
01:11:13¡Suscríbete al canal!
01:11:15¡Suscríbete al canal!
01:11:17¡Suscríbete al canal!
01:11:19¡Suscríbete al canal!
01:11:21¡Suscríbete al canal!
01:11:23¡Suscríbete al canal!
01:11:25¡Suscríbete al canal!
01:11:27¡Suscríbete al canal!
01:11:29¡Suscríbete al canal!
01:11:31¡Suscríbete al canal!
01:11:33¡Suscríbete al canal!
01:11:35¡Suscríbete al canal!
01:11:37¡Suscríbete al canal!
01:11:41¡Suscríbete al canal!
01:11:43¡Suscríbete al canal!
01:11:45¡Suscríbete al canal!
01:11:47¡Suscríbete al canal!
01:11:49¡Suscríbete al canal!
01:11:51¡Suscríbete al canal!
01:11:53¡Suscríbete al canal!
01:11:55¡Suscríbete al canal!
01:11:57¡Suscríbete al canal!
01:11:59¡Suscríbete al canal!
01:12:01¡Suscríbete al canal!
01:12:03I only kept the others for weeding, housekeeping.
01:12:09He was the first one I ever met.
01:12:13I felt no rage for him.
01:12:17You were the son I knew ram.
01:12:24But you can't change a man's true nature.
01:12:33¿Qué?
01:12:39¿De que tu madre se quedó?
01:12:41Debe haber sabido que no te confiaba
01:12:45Pero hoy te lo demostó
01:12:48Tu tienes su...
01:12:50su...
01:12:51su...
01:12:52su...
01:12:53su naturaleza
01:12:55su...
01:12:56su... su...
01:12:58su...
01:12:59su...
01:13:00su...
01:13:01su...
01:13:02주...
01:13:03y...
01:13:04Sir
01:13:05¿Qué?
01:13:06Black
01:13:07brinca
01:13:08it
01:13:09si
01:13:13que
01:13:15o
01:13:16da
01:13:202
01:13:25un
01:13:282
01:13:30¡Suscríbete al canal!
01:14:00¡Suscríbete al canal!
01:14:30¡Suscríbete al canal!
01:15:00¡Suscríbete al canal!
01:15:30I was always your face
01:15:37Father, this is for my mother
01:15:40No!
01:15:49No!
01:15:56Charlie
01:15:57Are you okay?
01:16:03I'm okay
01:16:03Okay
01:16:05I'm okay
01:16:05I got my boy back thanks to you
01:16:17I'm getting all this mountain
01:16:22I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I got my boy back and I
01:16:52¿Qué pasa?
01:17:22¿Qué pasa?
01:17:24Vamos, Johnny.
01:17:26Vamos.
01:17:52Vamos.
01:17:54Vamos.
01:17:56Vamos.
01:17:58Vamos.
01:18:00Vamos.
01:18:04Vamos.
01:18:06Vamos.
01:18:08Vamos.
01:18:10Vamos.
01:18:12Vamos.
01:18:14Vamos.
01:18:16Vamos.
01:18:18Vamos.
01:18:20Vamos.
01:18:22Vamos.
01:18:24Vamos.
01:18:26Vamos.
01:18:28Vamos.
01:18:30Vamos.
01:18:32Vamos.
01:18:34Vamos.
01:19:04Vamos.
01:19:16Vamos.
01:19:18Vamos.
01:19:20Vamos.
01:19:22Vamos.
01:19:24¡Gracias!
01:19:54¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario