Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E165 (English)
MY STORY MOVIE
Follow
1 day ago
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E165 (English)
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I am...
00:30
Oh, oh, oh, oh.
01:00
Oh, oh, oh, oh.
01:30
Oh, oh, oh.
02:00
Oh, oh, oh.
02:29
Oh, oh, oh.
02:59
Oh, oh, oh, oh.
03:01
Oh, oh, oh.
03:03
Oh, oh.
03:05
Oh, oh.
03:07
Oh, oh.
03:09
Oh, oh.
03:11
Oh, oh, oh.
03:21
Oh, oh.
03:23
Oh, oh.
03:25
Oh, oh, oh.
03:27
Oh, oh.
03:29
Oh, oh.
03:31
Oh, oh.
03:33
Oh, oh.
03:35
Oh, oh.
03:37
Oh, oh.
03:39
Oh, oh.
03:41
Oh, oh.
03:43
Oh, oh.
03:45
Oh, oh.
03:47
Oh, oh.
03:49
Oh, oh.
03:55
Oh, oh.
03:57
Oh, oh.
03:59
Why are there other people?
04:05
If we're going to die, we're not going to die from the鬼灵门.
04:11
The鬼灵门 is like we're facing.
04:14
The鬼灵门?
04:15
Have you found us?
04:18
玉玲宗?
04:20
What are you doing here?
04:22
Why are you not trying to die?
04:25
You are not the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one?
04:32
It's a secret.
04:35
How are you guys?
04:36
Do you have to say the truth?
04:38
The master's power is not being revealed.
04:39
I'm going to have a better understanding of them.
04:42
The鬼灵门 are famous for the two people.
04:45
But it's so funny.
04:46
You're not a lucky one.
04:47
You're not a lucky one.
04:49
Why are you trying to get closer to thei god of thei?
04:51
First, I don't think you can reach thei god.
04:53
I'm not going to be the king of thei.
04:55
I'm not going to get closer to thei god of thei god of thei god.
05:00
I don't know if you're coming.
05:03
I'm just going to ask you one last time.
05:05
You've been going to thei god of thei god of thei?
05:10
I don't know.
05:13
I don't know.
05:17
But in our frente and face,
05:19
the king of the south is from the太岳山脉,
05:21
and the king of the south is more than a part of the town.
05:24
That you can't get so much understood.
05:27
...
05:28
...
05:29
...
05:30
...
05:31
...
05:32
...
05:33
...
05:34
...
05:35
...
05:36
...
05:37
...
05:38
...
05:39
...
05:40
...
05:41
...
05:42
...
05:44
四妹 不好
05:46
四妹 不好
05:47
失陪那人送我更快了
05:50
什么
05:50
我们今日确有急事需要赶路
05:54
改日再向二位师兄专程赔罪
05:57
如何
05:57
安喳
06:01
今日 我二人奉了碎魂
06:05
真人的命令
06:06
且来探查其后人被害之事
06:09
你二人的行踪过于诡异
06:12
If we have a role in the upper strength,
06:14
we can never get a chance to fight against us.
06:18
What are you doing?
06:20
How do you win?
06:25
Why?
06:28
Do you have a better chance to fight?
06:30
What are you doing?
06:38
How will you rule?
06:40
I'm going to kill you.
07:10
Let's go.
07:40
Oh my god, it's time for the鬼靈魂.
07:54
It's about 17 people.
07:58
They're all from different directions.
08:02
Do you feel like I'm going to go out?
08:10
I'm not sure what's going on, but I'm not sure what's going on, but I'm not sure what's going on.
08:40
Oh, I forgot to let him kill him.
08:42
Let's go.
08:44
I can't stop.
08:46
I forgot to let him kill him.
08:48
I forgot to let him go.
08:50
I forgot to let him go.
08:54
No.
09:10
What?
09:12
It's been a disaster.
09:14
How can I do this?
09:16
How can I do this?
09:18
It's a great battle.
09:20
Is it the Great Battle of the Mere?
09:22
Or the Great Battle of the Mere?
09:24
No, I'm not sure.
09:26
I'm not sure.
09:28
I'm not sure.
09:30
You're not sure.
09:32
You're not sure.
09:34
What can I do to say?
09:36
Oh, no!
09:38
Oh, no!
09:40
I'm not sure how this is going to be a mess.
09:46
If you die, you're going to die.
09:49
You're going to die for the old怪物.
09:51
You're going to kill me.
09:54
The sword of the sword will even be destroyed.
09:58
That's why the power is so strong.
10:00
You're not so good at being able to use.
10:02
You need more power to kill me.
10:06
五輪
10:08
三輪
10:18
四輪
10:24
四輪
10:26
三輪
10:28
四輪
10:30
三輪
10:32
四輪
10:34
三輪
10:35
四輪
10:36
Let's go.
11:06
Oh, my God.
11:36
不对
11:38
怎么会
11:40
竟秋好未犯
11:41
也没有伤我
11:44
连储物袋也未曾动过
11:52
这究竟是怎么回事
11:56
难道此人认识我
11:58
不可能啊
12:00
除了御灵宗的祖师以外
12:02
其他原因修士
12:04
我一个都未曾见过
12:05
看来柳师妹
12:12
不是已经陨落
12:13
就是已逃出了感应范围
12:16
以此人的手段
12:18
恐怕是遭遇不测了吧
12:21
这位原因前辈
12:33
究竟是为什么没有杀
12:36
恭喜主人
12:55
收获不少吗
12:57
别瞎说
12:58
若不是此女身上
12:59
有件令我感兴趣的东西
13:00
我是断不会留她性命的
13:02
不行
13:07
这样下去是逃不掉的
13:09
快想想
13:11
快想想
13:12
有什么办法可以活下来
13:34
这前辈
13:42
前辈
13:43
居然
13:44
被我碰上了
13:46
果然没错
13:53
这是
13:54
这是
13:55
七冲榜第十八位的
14:00
六一双弓
14:04
你是断宫
14:11
黑
14:15
海
14:18
海
14:23
Kisman, how can I do it?
14:53
主人都已經有了蹄魂和蝕金蟲了
14:57
這蜈蚣這麼厲害嗎
15:01
這可不是一般的靈蟲
15:04
此種蜈蚣與蝕金蟲一樣
15:07
都是蠻荒時期的上古靈蟲
15:10
據說他們擁有部分冰屬性真龍的血統
15:14
一旦進化到了成熟體後
15:17
通體血白,背生六翼
15:20
噴塗的寒霜足以覆蓋百里
15:34
靈蟲既已認主,強行奪取自食不幸的
15:38
再說,玉靈宗的空蟲秘術
15:42
我還是很好奇的
15:44
原來如此
15:47
主人還真是一心修煉
15:51
不過,這另一人也放了
15:55
是為何呀
15:57
漢雲之是吧
16:00
此女身上總會看到一絲小妹的影子
16:03
罷了
16:04
反正也沒有被她看清滅入
16:06
就這樣吧
16:07
終歸我的本心還是做不到泛臉無情啊
16:10
只要到了西谷,就算暴露了
16:12
鬼靈門和玉靈宗又能如何
16:15
嗯
16:17
也是
16:18
這天道盟和魔道
16:20
本身就是敵對關係
16:21
只要不被困在對方勢力範圍內啊
16:24
他們就算再暴跳入淚
16:27
也只能嘴上媽媽罷了
16:30
不過
16:32
主人今日
16:34
還真是有點
16:36
怎麼了
16:38
所向披靡的意思
16:41
所向披靡的意思
16:57
只是幾個傑丹修士
16:59
受到親來罷了
17:01
至於所向披靡的
17:03
好
17:05
得找個機會
17:06
跟元英同接過過手才知道
17:08
好
17:09
好
17:10
好
17:11
好
17:12
好
17:13
好
17:14
好
17:15
好
17:16
好
17:17
好
17:18
好
17:19
好
17:20
好
17:21
好
17:22
好
17:23
好
17:24
好
17:25
好
17:26
好
17:27
好
17:28
好
17:29
好
17:30
好
17:31
好
17:33
好
17:35
好
17:36
好
17:37
好
17:52
天然一张明灯叫我残破万物同生 时光时空谁又带走我的灵魂 哦 任我跌跌当道不过之间不一生 也可飞了不过通过爱与恨 太多纷扰太多执念
18:21
何必太认真 看得正正切正明明白的每一次 谁来与我推开却捂着闪门 沮丧里的一生而过你我皆凡人
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:57
|
Up next
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E161 (English)
MY STORY MOVIE
2 months ago
40:44
Arcane - Season 1 Episode 4
Caught On Cam
2 years ago
20:21
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E155 (English)
MY STORY MOVIE
4 months ago
19:49
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E153 (English)
MY STORY MOVIE
4 months ago
20:30
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E151 (English)
MY STORY MOVIE
5 months ago
20:16
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E160 (English)
MY STORY MOVIE
2 months ago
24:28
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E157 (English)
MY STORY MOVIE
3 months ago
15:15
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E149 (English)
MY STORY MOVIE
5 months ago
18:03
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E150 (English)
MY STORY MOVIE
5 months ago
19:26
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E152 (English)
MY STORY MOVIE
4 months ago
21:57
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E161 (Indonesia)
MY STORY MOVIE
2 months ago
21:04
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E159 (Indonesia)
MY STORY MOVIE
3 months ago
20:05
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E158 (English)
MY STORY MOVIE
3 months ago
19:38
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality EP.116 English Sub
Canada's Drag Race
1 year ago
20:22
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality Episode 162 (English)
MY STORY MOVIE
2 months ago
18:06
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality EP.117 English Sub
Gordon Ramsay Uncharted
1 year ago
7:41
The Legend of Wuhun Continent (2025) Episode_24
Summaa_Production
1 day ago
44:15
Arcane - Season 1 Episode 3
Caught On Cam
2 years ago
40:43
Arcane - Se1 - Ep04 - Happy Progress Day! HD Watch HD Deutsch
bulentcanberk47605ru
3 years ago
42:07
Arcane - Se1 - Ep06 - When These Walls Come Tumbling Down HD Watch HD Deutsch
bulentcanberk47605ru
3 years ago
40:33
Arcane – Season 1 Episode 2
Caught On Cam
4 years ago
19:42
A Record of A Mortal’s Journey to Immortality E166 (Indonesia)
MY STORY MOVIE
1 day ago
19:42
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality E166 (English)
MY STORY MOVIE
1 day ago
19:49
A Record of A Mortal’s Journey to Immortality E165 (Indonesia)
MY STORY MOVIE
1 day ago
21:42
Tomb of Fallen Gods S3 E12 (Indonesia)
MY STORY MOVIE
1 day ago
Be the first to comment