Skip to playerSkip to main content
While most of the students at this school are largely unaware of the otherworldly beings who exist beside them, some are easily swayed by the phantom’s presence. For those who are easily manipulated by the specters, life has a way of quickly becoming a living nightmare as they’re forced to give in to the evil desires of their ghastly tormentors. But even as some students are swayed by the phantoms, others have taken on the role of a hunter and have accepted the responsibility of fighting against them.
#phantomschool #팬텀스쿨 #Trườnghọcmaquái #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean #Thiller #alchemies #youth

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:30CastingWords
01:32CastingWords
01:34CastingWords
01:36CastingWords
01:38CastingWords
01:40CastingWords
01:42CastingWords
01:44CastingWords
01:46CastingWords
01:48CastingWords
01:50CastingWords
01:52I don't know.
02:22I don't know.
02:52I don't know.
03:22I don't know.
03:24I don't know.
03:26I don't know.
03:28I don't know.
03:30I don't know.
03:32I don't know.
03:34I don't know.
03:36I don't know.
03:38I don't know.
03:40I don't know.
03:42I don't know.
03:44I don't know.
03:46I don't know.
03:48I don't know.
03:50I don't know.
03:52I don't know.
03:54I don't know.
03:56I don't know.
03:58I don't know.
04:00I don't know.
04:02I don't know.
04:04I don't know.
04:06I don't know.
04:08I don't know.
04:10I don't know.
04:12I don't know.
04:14I don't know.
04:16I don't know.
04:18I don't know.
04:20I don't know.
04:22I don't know.
04:24I don't know.
04:26I don't know.
04:28Actually, I don't know.
04:30You're ready?
04:32Yes.
04:33Yes.
04:34So, this is your first任onent क Mr. Peach.
04:37Then, you have an first巡isty meeting.
04:45The Ab exceptional queen is in human monde.
04:49Fantastic?
04:54It's hard, isn't it?
04:56Well, don't worry about it.
04:59Now, this is the Phantom Time.
05:02Phantom's ability to monitor your position.
05:13What?
05:16The Soul Lens.
05:18It's going to be a Phantom.
05:21What?
05:29What?
05:30What?
05:31What?
05:32What?
05:33You're still a Phantom.
05:35Soul Lens.
05:36You can use the Master.
05:38Yes, but...
05:40I'm in the moment.
05:42I'm in the Phantom.
05:44No, you're still a Phantom.
05:46You're still a Phantom.
05:48Found it, so...
05:50You can see it again and see it.
05:51I don't...
05:53Not...
05:54It's...
05:56I'm in the Phantom.
05:57I'm from the Phantom.
05:58Not too much.
05:59I'm in the Phantom.
06:00I'm doing it now.
06:01You're...
06:02I'm gonna do it.
06:03But the Phantom is where is the Phantom is to convey?
06:08It's your place to go.
06:10It's your place to go.
06:19Then, go to the house.
06:38I want you to help you out.
06:45I'm a phantom hunter.
06:48My enemy's phantom.
06:50No, I'm not sure.
06:53I'm not sure.
06:55I'm not sure.
06:57I'm not sure.
06:59I'm a phantom hunter.
07:01The phantom hunter.
07:03No, I'm not sure.
07:06This is a place to go to 성훈 high school.
07:09It's been a long time since I was born in high school.
07:14It's been a long time since I was born.
07:18When I was born, I used to use special skills.
07:26I can't see it, but I can't see it.
07:29Wait a minute.
07:33Today we're going to have a delicious dinner.
07:35Let's eat a bit.
07:37We'll take some lunch.
07:39What is that?
07:41I think it was a lunch.
07:43It was delicious.
07:49You're right.
07:51You're so good.
07:53You're so good.
07:55I'm so good.
08:26따분한 일이구만
08:28모두가 그런 건 아니다.
08:30미안. 못 봤어.
08:31오늘 꼭 봐주시겠는데?
08:32응.
08:33시크또야.
08:33알겠어.
08:35아무도 없을 것 같던
08:38어둠과 하늘에
08:41신기한 빛으로
08:45밥을 비춰주었던 넌
08:49어떤 미래도 어떤 내게
08:53뭘 보고 있냐?
08:54아, 깜짝이야.
08:56소상해.
08:59길 맞고 뭘 그렇게 보지?
09:02선배님.
09:04응.
09:04혹시 그 영화 보셨어?
09:05아니야.
09:06어떤가?
09:07가.
09:10왜 안 가?
09:17자.
09:20뭐야?
09:22아침에 편의점에서
09:25원뿌론으로 죽일래?
09:27응.
09:30그럼 간다.
09:31응.
09:35여기가 아니네.
09:36내가 지금 이깟 젤리나 먹고 있을 때가 아닌데.
09:47언제까지 이러고 있어야 하지?
09:54이 근처에 팬텀이 있긴 한 거야?
10:00내가 지금 이 근처에 팬텀이 있긴 한 거야?
10:12아유, 이게 또 왜 이래?
10:13아이고.
10:14저기요.
10:16Thank you
10:46Yes, in the bag.
10:56Why are you going to come here?
10:58The owner...
10:59No, the owner is not...
11:01What are you going to do?
11:04Are you going to come here?
11:08What are you going to do here?
11:16What is the owner?
11:20The owner....
11:26What is the owner?
11:28Is that what you get thinking?
11:29If you're not going to eat it, you don't eat it.
11:32You don't eat it.
11:33You don't eat it and do not sell it.
11:34Without buying it, if you want to buy it,
11:39How much do you eat it?
11:42Of course...
11:43I don't know.
11:45But what's the name of my uncle?
11:48I don't know.
11:50She's doing more work than only a week ago.
11:52She's doing more games.
11:54I'm going to play before P.
11:57But I don't know if she's going to be working.
12:00If she's doing more work?
12:01I'm going to play before.
12:03But I'm going to play for you.
12:05If she's working for me, she's going to be more.
12:13Where are you?
12:18Where are you?
12:22I don't know how to do it, but...
12:24I don't know how to do it.
12:27You're welcome, Kyo.
12:29You're welcome.
12:30You're welcome.
12:31You're welcome.
12:33You're welcome.
12:35Then you're welcome.
12:37Bye!
12:43You're welcome.
12:45Yeah!
12:46Let's go out to the hospital because you go here.
13:01Hello.
13:04Hello.
13:05Please!
13:07What's wrong.
13:11You're so busy.
13:14You can't do anything like this.
13:17Yes, but...
13:20I've done a lot.
13:22I know.
13:24That's right.
13:26I've done one more time.
13:28I've done this.
13:29I've done this.
13:33What?
13:35What?
13:37What?
13:39What are you doing?
13:42Oh, no.
13:44No.
13:45No.
13:51I want to be a good friend.
13:54Why are you so sad to me?
14:09Why are you so sad to me?
14:11I don't think I'm going to see you in the middle of the night.
14:41He has to leave his waiting for the room.
14:49Till then go.
14:51I'm just kidding.
14:52Hear me.
14:53I can't say anything.
14:54You can just go.
14:55It's just a problem.
15:01I would like to say something.
15:02It's just about the room.
15:03What do you want to say?
15:04I went to meet him.
15:06How do you think?
15:08There's no problem.
15:09It's our team
15:11You are our team
15:13You are our team
15:15I don't know
15:17I don't know
15:19I don't know
15:21I don't know
15:23I don't know
15:25I'm going to go
15:27I'm going to go
15:29I don't know
15:37I don't know
15:39I don't know
15:41I don't know
15:43I don't know
15:57It's the other side
16:09Why are you like this?
16:13I don't know
16:15I don't know
16:17I don't know
16:19I don't know
16:21I don't know
16:23I don't know
16:25I don't know
16:27I don't know
16:29I don't know
16:31I don't know
16:33I don't know
16:35I don't know
16:37I don't know
16:39I don't know
16:41Score!
16:48Is there a lot?
16:53I'm trying to see that you came in.
16:55What are you talking about?
16:57What do you think?
16:59What do I found?
17:02Phantom.
17:03What?
17:05A school class?
17:06Yeah.
17:07It's clear.
17:08Thinderses have responded.
17:10Who is the character?
17:12I'm the man who is a fan of the frame.
17:14As a parent, he's a character with a human identity.
17:19A character?
17:20Pantom gauge.
17:22What kind of character?
17:25What kind of character?
17:28Pantom, hands will look like a monster.
17:32The character's character is different.
17:35설마 너, 그것도 확인 안 하고 확실하다고 하는 건 아니겠지?
17:45아직 인간 세상에 팬찬반응이 있다는 보고는 없는데, 문양까지 없다면...
17:53네가 착각한 거 아니야?
17:54아니에요! 걔가 엄청난 힘을 쓰는 걸 제 두 눈으로 똑똑히 봤어요!
17:59걔가 이렇게 막...
18:00미안하지만, 그 정도 정보로는 마스터 헌터를 파견해줄 수 없어.
18:04여기도 인력 부족이라고.
18:07그치만, 만일 제 정보가 맞으면요?
18:10맞다는 걸 증명하는 게 우선이지.
18:12어떤 수를 써서든 최소한 문양이라도 네 두 눈으로 확인하고 다시 와.
18:22네, 알겠어.
18:24난 일이 있어서 먼저 가봐야겠다.
18:26온 김에 차 마시고 조심히 돌아가.
18:34올 수사 03절يم
18:36다시 다시 가 מע shrink
18:41배수 100분의 차 다시 Jaguar
18:45코디움
18:48주춤
18:51각자
18:53나, 이사
18:55뭐야!
18:55너무 됐어 영상이야!
18:56뭐야! 이거 넘어가면 대박이야!
18:57어떻게 된 거지!
18:58Oh, there's a lot of people in the world.
19:04Yeah, you're so crazy.
19:05This guy is so crazy.
19:06What are you doing?
19:07No, I'm so excited.
19:08That's just a fun thing.
19:09Okay, start!
19:13Oh, what a big thing!
19:17But it's just a big thing.
19:22How would you know how to see it?
19:25Oh, a big thing?
19:28What?
19:30No
19:31One more
19:34Is it okay?
19:35It's heavy
19:36It's heavy
19:37It's heavy
19:38It's heavy
19:39It's heavy
19:40I'm alone
19:41No
19:42No
19:43I don't think it's heavy
19:44I need help
19:45I need help
19:46I need help
19:51I don't know
19:52No
19:53No
19:54No
19:55No
19:58What?
20:00What?
20:01What?
20:02What?
20:03What?
20:04What?
20:05The most heavy bag
20:06Why?
20:09I'm going to take you to the doctor
20:16But
20:17Why
20:18Why
20:19A little
20:20A little
20:21Who
20:22Who
20:23To
20:24To
20:25A little
20:26You're going to be the hardest part of your life.
20:33So I don't know.
20:37Okay.
20:39I'm going to take this one.
20:50I don't think so.
20:56I think it's better than my own thing.
21:00But if I'm really good, I'm going to use the gauge.
21:04Then it'll be a piece of the figure.
21:12This one?
21:14But I think it's better than my own thing.
21:18That's not the case.
21:20What's that?
21:26What is it?
21:38It's okay
21:40What is it?
21:42Let's go
21:44Get out
21:46Get out of the game
21:48It's too heavy
21:50It's too heavy
21:52It's weird
21:54I'll go
21:56Let's go
21:58Just go
22:01What's the noise?
22:17The sign
22:24What are you doing?
22:26What are you doing?
22:28What are you doing?
22:30What are you doing?
22:34That's it.
22:36She's okay.
22:38She's okay.
22:40She's okay.
22:42She's okay.
22:44She's okay.
22:48She's going to go for a meeting.
22:50Okay?
22:51Yes.
22:54You're so sorry.
22:56maar…
23:02How much better?
23:24What the hell is that? I'll take it away.
23:26I'm not too busy now. I'm not going to lose my mind.
23:31I'll take it away if I don't have any problem.
23:54What?
24:24I can't believe it.
24:29Then, I'll do it.
24:34I'll do it.
24:36Why?
24:38What?
24:41I'll do it.
24:45Wow, look at your eyes.
24:48Are you kidding me?
24:50Why do you trust me?
24:54Ah, you're so happy to be here.
24:58You're so happy to be here.
24:59You're always helping me to get my help.
25:02You're so happy to be here.
25:11You got it?
25:13You really did it?
25:19Where did you go?
25:24Oh, what happened?
25:25What happened?
25:30How did you get her?
25:31How did you get her?
25:33How did you get her?
25:34I'm sorry.
25:43There are no one else?
25:46There!
25:50What are you doing?
26:04Are you okay?
26:15Yes, I'm sorry
26:19No
26:24Where are you going?
26:27I'm going to find something
26:32It's dangerous
26:34I'm going to find something
26:40I'm going to find something
26:42I'm going to find something
26:44I'm going to find something
26:46Oh
26:47I don't know
26:48I'm going to go to the 체육관
26:50I'm going to go
26:51I'm going to go
26:52There's some weird sounds
26:54The 체육관?
26:56Yes
26:57I'm going to go
26:58Thank you
27:02Let's go
27:04At the end of the day
27:05As soon as possible
27:08I'll try to pick up
27:10You're still going to go
27:12But...
27:13You're not going to go
27:14You're not going to go
27:15You're not going to go
27:16You're not going to go
27:17I'll go
27:18You're not going to go
27:19I'm sorry.
27:21I'm sorry.
27:23I'm sorry.
27:25I'm sorry.
27:27I'm sorry.
27:29I'm sorry.
27:43Hey, Kimono!
27:49I'm sorry.
27:51I'm sorry.
27:53I can't believe it.
27:55You're a little kid.
27:57I can't believe it.
27:59Malню.
28:01Malню.
28:03Malra Mokura.
28:05Malra Mokura.
28:07Malra Mokura.
28:09He's like a little girl, she's like one.
28:11He's like one girl.
28:13Let's hear her.
28:15Malra Mokura.
28:17Well, it's like one girl.
28:18You're not going to go to school.
28:20Are you going to go to school?
28:21I think you can't go to school.
28:23I'm going to go to school.
28:25What is it?
28:27What is it?
28:29What is it?
28:31What is it?
28:35I'm going to go to school.
28:36I came to school.
28:39It's not a problem.
28:41I'm sorry.
28:43Is that what I'm talking about?
28:47Yes.
29:07It's the chance to get the chance.
29:11Take him!
29:18What's wrong with her?
29:41What are you doing?
29:47You are...
29:49What are you doing?
30:11See you next time.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended