- 2 days ago
Category
🛠️
LifestyleTranscript
00:00:00The
00:00:02I
00:00:04I
00:00:10I
00:00:12I
00:00:14I
00:00:16I
00:00:18I
00:00:20I
00:00:22I
00:00:24I
00:00:26I
00:00:28You're the fuck,
00:00:31A woman,
00:00:35What did you do with our western army?
00:00:58You are wrong, the king of the army is not a平起平坐, but in your own army.
00:01:15The king of the king of the army is not a平起平坐, but in your own army.
00:01:20Lord, the king of the army, I will be the king of the king of the army.
00:01:25I'm going to marry you.
00:01:30I'm going to婚.
00:01:31What?
00:01:32Your wife?
00:01:33Your wife?
00:01:35That would be the power of the hero?
00:01:37This is the power of the hero.
00:01:55兄弟们 今天我老婆回国 财产给我拉满 橫头拉起来 手套戴起来 红毯拖开 全箱打开
00:02:19接个机搞这么大阵仗 有没有素质 真是铺张浪费
00:02:23真是了不起啊
00:02:28来 走过路过的 只要陪我一起接老婆 给人奖励十万
00:02:34十万 我贴 准备我贴 准备我贴 准备我贴
00:02:39准备我贴 准备我贴 准备我贴 准备我贴 准备我贴
00:02:44三二一
00:02:46一城西城 守护全世界最后大险亲词
00:02:51親子永遠飛 親眼永遠飛
00:03:00全體目光向我看齊
00:03:03供應我全世界最美麗的老婆回國
00:03:08半年前
00:03:10我和京城第一娃婦
00:03:12習星也閃婚了
00:03:16老婆 怎麼樣
00:03:17這排名喜不喜歡
00:03:21習星也
00:03:28習星也
00:03:33三個月不見
00:03:34是不是更想我
00:03:46三個月沒見
00:03:47你腦子又進水了 是吧
00:03:50給你三十秒時間
00:03:52把這些亂七八糟的收拾乾淨
00:03:54正在外國收拾
00:03:57快點
00:04:00太好了
00:04:02沒聽見我老婆說什麼嗎
00:04:03他愣着幹什麼
00:04:04他說奈野趕緊給我收拾
00:04:06快快快收拾
00:04:07快快快收拾
00:04:08機車也給我拿走啊
00:04:09肚子像什麼話
00:04:10沒肅子
00:04:11燙燙
00:04:12Houl 材 for me to take care of you
00:04:15What?
00:04:18Xie Xie, you're on your car.
00:04:20How did you get your wife?
00:04:21He's in a hospital.
00:04:22He's in the hospital.
00:04:23What?
00:04:28He's in a hospital.
00:04:29He's in a hospital.
00:04:31He's in a hospital.
00:04:33He's a young man.
00:04:35He's a young man.
00:04:36He's a young man.
00:04:37要是有此事?
00:04:40少爷 您站坐起来
00:04:42老爷目前没有生命危险
00:04:44只是病因还未查明
00:04:48这是老爷曾经清醒实力的遗嘱
00:04:50若发生意外
00:04:52西市集团由您接管
00:04:53担任总裁
00:04:55我吗
00:04:57怎么
00:04:57我不同意
00:05:07徐管家 我家老爷正值壮年
00:05:10这总裁的位置怎么也轮不到小野这个孙子辈来做吧
00:05:14哟 我当是谁呢这么丑 原来是白莲花后妈呀
00:05:19怎么 上次把我和我老婆绑架了
00:05:22把你送进橘子这三个月 脸还原来不少
00:05:27看来你那儿果实不错呀
00:05:29小野 我毕竟是你后妈 你这样说话太伤人了吧
00:05:33哦 也没关系 谁让你妈走得早
00:05:36才让你这么的没有教养
00:05:38你
00:05:38怎么样
00:05:48我劝你管好自己的组 珍稀还能站着说话的机会
00:05:54放肆
00:05:56你阿姨她是做错了事 可再怎么也是你们的长辈
00:05:59就你们这种心胸格局 如何扛得起西家的产业
00:06:02我带你好好看看啊
00:06:04公正过的 上面可没有你的名字啊
00:06:08你要是老年痴呆不认字了 我这就下楼给你挂个号
00:06:12带你去治治病
00:06:13你个逆子
00:06:14爷爷给你挂出毛病来 我今天就请他好好管教你
00:06:18老爷 吵死你 爷爷 这是我们习家的事 你个儿媳插什么手
00:06:36席心也是我的家人 席家的事就是我的事 从今天开始我会亲自管教他 直到他能独立接手整个习事
00:06:49老婆 好帅啊
00:06:54老爷 我来帮你
00:06:56你 徐冠家 听我口令
00:07:04以后习家 集正好
00:07:05我 等如论
00:07:06是 爷爷 你臭小子 你弄大包天
00:07:10你简直 简直太没有教养了
00:07:13你 爷爷
00:07:17Oh
00:07:22Your father
00:07:23You have been here to help
00:07:24Your father was going to let your good luck
00:07:27I still want to see this thing
00:07:29The thing that he had to do to do with the windows
00:07:31And he and I will be like
00:07:33He's going to do something
00:07:34What a dream is
00:07:36This one is just my daughter's son
00:07:38She'll be able to let him know
00:07:40Your father
00:07:42Oh my god, thank you for the support of me.
00:07:47If I was you, I would have been a good friend of mine.
00:07:51This house, except for my uncle, I just have you.
00:07:56If you want to thank me, then I'll do it well.
00:08:02I'll do it well.
00:08:05I'll do it well.
00:08:15I can't wait to see you again.
00:08:18I'll do it well.
00:08:20I'll do it well.
00:08:25I'll do it well.
00:08:26I'll do it well.
00:08:28I'll do it well.
00:08:31Hey.
00:08:33Hey.
00:08:35Hey, you good?
00:08:38Hey.
00:08:39Hey, are you ready?
00:08:43Hey, you good?
00:08:44Look, I'm just crazy.
00:08:46I'm here.
00:08:48I'll do it.
00:08:50See you.
00:08:54Oh my god, I'm so happy to see you now.
00:09:04I'm so happy to see you now.
00:09:07I'm so happy to see you.
00:09:11Who are you?
00:09:15For you to be able to get to the company,
00:09:18I'm going to invite you to the financial industry.
00:09:23I'm so happy to see you.
00:09:28Don't worry about it.
00:09:29The company's company is not just writing a book,
00:09:32writing a book,
00:09:33writing a book.
00:09:34You've seen it before.
00:09:36I'll let you know that you're going to go.
00:09:38I'll let you write a new book.
00:09:42How about you?
00:09:44Okay, I'll do it.
00:09:47Go.
00:09:53I'll let you know.
00:09:54I'll let you know.
00:09:56I'll let you know.
00:09:58I'll let you know.
00:09:59I'll let you know.
00:10:01I'll let you know.
00:10:03I'll let you know.
00:10:05Oh.
00:10:06What do you think?
00:10:07What do you think?
00:10:08What's your name?
00:10:09What's your name?
00:10:10I'll let you know.
00:10:11What's your name?
00:10:13It's my name.
00:10:14I'll let you know.
00:10:16But, Xie, you said you're not dumb. Why are you every time to make a mistake?
00:10:22This is to let my wife know that we're done.
00:10:25You know what?
00:10:26I'm just doing some simple design.
00:10:29But I'm still alive in my body.
00:10:32I'm learning to play with my body.
00:10:34Just like a red wine.
00:10:36I'm not a guy.
00:10:37Ah, really.
00:10:41Xie, what's up?
00:10:42What's up?
00:10:42This is your child.
00:10:44I'm not a guy.
00:10:46You're a guy.
00:10:47Who's the child?
00:10:48I'm not a guy.
00:10:50I'm not a guy.
00:10:52I'm not a guy.
00:10:53I'm not a guy.
00:10:55I'm not a guy.
00:10:57Xie, I'm not a guy.
00:11:10Get out.
00:11:14I'm not a guy.
00:11:16I'm not a guy.
00:11:21Ta-t-t.
00:11:23Whoa.
00:11:24Oh no.
00:11:25Still.
00:11:26Oh no.
00:11:27Oh no.
00:11:28Oh no.
00:11:29And you, Xie.
00:11:30Oh no.
00:11:31Oh no.
00:11:32Oh no.
00:11:33Oh no.
00:11:34Oh no.
00:11:35Oh no.
00:11:36Oh no.
00:11:37Oh no.
00:11:38I'll take it back.
00:11:40You're a fool.
00:11:41You're a fool.
00:11:42I'm a fool.
00:11:43I'm a fool.
00:11:48Oh, I'm a fool.
00:11:50I'm a fool.
00:11:51I'm a fool.
00:11:52I'm a fool.
00:11:53I'm a fool.
00:12:02The gun is not good.
00:12:03It's not good.
00:12:04It's not good.
00:12:08I'm a fool.
00:12:11I'm a fool.
00:12:12I'm not.
00:12:13I'm not a fool.
00:12:14I am a fool.
00:12:15I'm a fool.
00:12:16I'm a fool.
00:12:17I'm a fool.
00:12:18I'll take it back.
00:12:19I'll take it back.
00:12:20Just because I'm going to kill you.
00:12:22Go to the house.
00:12:28high school.
00:12:30You have said our team will be good.
00:12:33Well, it's no problem.
00:12:38No one knows.
00:12:40Thank you very much.
00:12:41Thank you very much.
00:12:46You're welcome.
00:12:47I'm going to be here.
00:12:49You're welcome.
00:12:50I'm so happy.
00:12:51It's good to be here.
00:12:52I'm going to be there.
00:12:53I'm going to be here.
00:12:59I'm going to be here.
00:13:03You're so sorry.
00:13:08I don't know what the hell is going on.
00:13:12Let's see who the hell is going on.
00:13:18What is it?
00:13:20What is it?
00:13:22What is it?
00:13:24Let me show you.
00:13:38What is the name of the Lord?
00:13:42My wife is going to be here.
00:13:44I'm going to be home.
00:13:48We are here.
00:13:50I'm here.
00:13:54I'm here.
00:13:56My brother.
00:13:58My brother.
00:14:00My husband.
00:14:02My wife.
00:14:04My mom.
00:14:06Oh, we are very good.
00:14:08You are looking for me.
00:14:10You are looking for me.
00:14:12You are looking for me.
00:14:14You should not be afraid to see me.
00:14:16Let's see what I'm saying.
00:14:18Hey,
00:14:20this is your own house.
00:14:22We're going to do this.
00:14:24We're going to do this.
00:14:26It's not good.
00:14:28Yes.
00:14:30You are going to do this?
00:14:32You are going to do this.
00:14:34How are you?
00:14:36B Sin Do
00:14:42I heard you travailler you are karena
00:14:44and hold the other day.
00:14:46Tham Eine Murphy
00:14:47Am I sicher.
00:14:49You are sick?
00:14:50Ya.
00:14:51Lotta she
00:14:52got me done for
00:14:52not a magpie .
00:14:53You know the
00:14:53половina Lans's face.
00:14:55The
00:14:57will have a
00:14:58no
00:14:59fine
00:15:00Now,
00:15:01what was the
00:15:02last one
00:15:03of yours?
00:15:04Now,
00:15:06騙人家說自己是讀書人
00:15:10其實書單全是
00:15:14你說 王教授要知道了該怎麼辦啊
00:15:18哦,對
00:15:19你不怕知道
00:15:20因為你還有
00:15:21張教授 李教授
00:15:24你這個小子佬
00:15:26你這是要插了我的魚腾啊
00:15:29如何呢
00:15:30坦咧
00:15:31今兒最輕便的就是我瞪翰了
00:15:34是嗎
00:15:36I heard you were to put your own
00:15:38because of the way to the leader
00:15:39and to put your own
00:15:42to the edge of the world
00:15:44and to the extent to the edge of the world
00:15:46actually is someone
00:15:47to be able to move
00:15:49to the world
00:15:50to go to the world
00:15:51I don't know
00:15:51this is you know
00:15:53if you don't help me
00:15:54you don't help me
00:15:57I'll let you all help me
00:15:59I'll help
00:16:00I'm
00:16:02I'm
00:16:03I'm
00:16:04ンメ子沒有半毛錢關係
00:16:06重要是我老漢江育起
00:16:08看老漢的孫子被欺負
00:16:10就不肚
00:16:12還有我
00:16:13其實這些醜事翻出來
00:16:15不會影響我的帥氣
00:16:16但人胡是非多呀
00:16:18有些事情解釋起來很麻煩
00:16:20希姨
00:16:21那我也幫忙
00:16:22好
00:16:23成了
00:16:24一言為定
00:16:27中
00:16:28少爺
00:16:29少奶奶回來了
00:16:34Oh
00:16:53What's the point was your dip in this game?
00:16:55What's the point was your dip in this game?
00:16:57Take your ride.
00:16:59Oh, oh, oh, oh, oh.
00:17:01Don't talk to me Ugh-
00:17:11Child, you'll be demi-dial, it helps.
00:17:16What roadblocks are you, .
00:17:22Did you boot even my start-ups,
00:17:28Oh, it's a little bit.
00:17:30He was watching me for a long time.
00:17:32He's been giving me all my life.
00:17:34I'll give you your wife a lot.
00:17:36Of course.
00:17:38I was in the middle of the country,
00:17:40when I was a kid,
00:17:42when I was a kid,
00:17:44I had a kid.
00:17:46I don't want a kid.
00:17:48I was so proud of all my parents.
00:17:50I was so proud of you.
00:17:52I am a kid.
00:17:54I was here for you.
00:17:56沈青慈?
00:17:58肯定不敢對我怎麼樣
00:18:01洗洗 jetzt
00:18:06今天學期任務完成了嗎
00:18:11家裡來客人啊
00:18:14沈青慈
00:18:17放好了
00:18:18本少爺不學了
00:18:20張媽取我的刀來
00:18:22好嘞
00:18:24You're not a man.
00:18:26You're not a man.
00:18:28You're a man.
00:18:30Don't let me know.
00:18:32Just let me see this guy.
00:18:46I'm not a man.
00:18:48It's a little bit.
00:18:50I'm a man.
00:18:52Oh!
00:18:53Yeah!
00:18:54What?
00:18:55Oh, my friend!
00:18:56This is my pet.
00:18:57My cat!
00:18:58Oh, my cat!
00:18:59Oh, my cat!
00:19:00It's a fun game!
00:19:01Oh!
00:19:02What?
00:19:03Oh, my cat!
00:19:04Oh!
00:19:05I've got to know.
00:19:06Oh, my cat!
00:19:07Oh!
00:19:09Oh!
00:19:10Oh!
00:19:11Oh!
00:19:12Oh!
00:19:13Oh!
00:19:14Oh!
00:19:15Oh, my cat!
00:19:16Oh, my cat!
00:19:17Oh!
00:19:18Oh!
00:19:19Oh!
00:19:20Oh!
00:19:21Oh!
00:19:22Oh, my God!
00:19:24How many people are you doing?
00:19:26Oh, my God!
00:19:28Oh, my God!
00:19:30Oh!
00:19:32Oh, my God!
00:19:34Oh, my God!
00:19:36I'm going to take you to the army.
00:19:38Oh, my God!
00:19:40Oh, my God!
00:19:46I'm not going to be a good guy.
00:19:48Oh, my God!
00:19:50At the end
00:19:52In the end of the end of the day,
00:19:54now we can see you.
00:19:56Here is me.
00:19:58I'm an angel of your servant.
00:20:00After all,
00:20:02I see him as man who says it.
00:20:04Who can't you even say it!
00:20:06I can't do it.
00:20:08It's not an angel of my soul!
00:20:10You can show me your testimony!
00:20:12Because I am not gonna do you know the way in my son!
00:20:16You will be back.
00:20:21Oh my.
00:20:28This, this, this, this, this, this.
00:20:30This, this, this, this.
00:20:35This is not a lie.
00:20:36It's a lie.
00:20:36It's a lie.
00:20:37It's a lie.
00:20:38You, it's a lie.
00:20:42You're going to kill him.
00:20:44You're going to kill him.
00:20:44I'm going to kill him.
00:20:46啊
00:20:53老西家孙媳妇吃核桃
00:20:55不够爷爷再给你拍点啊
00:20:57来
00:21:00哎呀
00:21:01你们这军情的故事还打得太快了吧
00:21:03你们没看见要不是他手手呢
00:21:05交到的就是我的脸了
00:21:07我老汉
00:21:09吃炸江户这么多年
00:21:11考的就是弄曲弄神
00:21:14老西家孙媳妇
00:21:19老西家孙媳妇
00:21:22这男人不听话呀
00:21:24就得打
00:21:26奶奶我今天也是跟你学到了
00:21:29拜拜
00:21:30拜拜
00:21:31徐奶奶
00:21:32我跟你说啊
00:21:33这个男人你就得管
00:21:34我跟你说三天不打
00:21:35这商房接完
00:21:36两天不揍我浑身难受
00:21:38你直接收拾他啊
00:21:39收拾他
00:21:44我收拾收拾桌子
00:21:47哎
00:21:49嘿
00:21:50我爱干家务
00:21:51哎
00:21:52哎
00:21:53哎
00:21:54哎
00:21:55哎
00:21:56哎
00:21:57哎
00:21:58哎
00:21:59哎
00:22:00哎
00:22:01哎
00:22:02哎
00:22:03哎
00:22:04哎
00:22:05哎
00:22:06哎
00:22:07哎
00:22:08哎
00:22:09哎
00:22:10哎
00:22:11哎
00:22:12哎
00:22:13哎
00:22:14哎
00:22:15哎
00:22:16哎
00:22:17哎
00:22:18哎
00:22:19哎
00:22:20哎
00:22:21哎
00:22:22哎
00:22:23哎
00:22:24哎
00:22:25哎
00:22:26哎
00:22:27哎
00:22:28哎
00:22:29哎
00:22:30哎
00:22:31哎
00:22:32哎
00:22:33哎
00:22:34哎
00:22:35哎
00:22:36哎
00:22:37Just eat, just eat.
00:22:38If you eat, you won't be in your place.
00:22:40You're mad at me.
00:22:42I'm going to eat!
00:22:44I'm going to eat!
00:22:45Shut up!
00:22:51Hey, you're the宋氏集团 of the宋总.
00:22:55You said you're the沈青瓷 of the青梅竹马.
00:22:58I have some things to tell you.
00:23:01Mr. Xie太太,
00:23:02what do you mean to me?
00:23:04You want me to take care of your daughter?
00:23:06Ah, just because I love the青瓷 this little girl.
00:23:09So I really hope she can find me.
00:23:13You know, the青瓷 is going to be married.
00:23:16She was with my father.
00:23:18The goal is to get back to her mother's company.
00:23:20What?
00:23:21They're a business?
00:23:22Yes.
00:23:23The青瓷 is not able to love her.
00:23:25She doesn't know how to love her.
00:23:28And青瓷 that child?
00:23:31I think she is in love with her.
00:23:35That's why I have a chance.
00:23:41The青瓷,
00:23:42when you were mom to go home,
00:23:44you were forced to go home.
00:23:45I didn't want you to take care of me.
00:23:47I didn't want you.
00:23:48Now I'm going to take care of her.
00:23:51I'm going to take care of her.
00:23:52Before I go home,
00:23:55I'm going to take care of her eyes to her.
00:23:58When she sees her eyes,
00:23:59she will feel the original.
00:24:00And she will feel it.
00:24:02She is so happy.
00:24:03You're how are you?
00:24:05The青瓷!
00:24:05I...
00:24:06I...
00:24:06I...
00:24:07I...
00:24:08I...
00:24:09I...
00:24:10宋大少爺
00:24:13这大白天不年不节的
00:24:16你怎么会给我行如此大礼啊
00:24:18别客气 别客气
00:24:20来来
00:24:20哎呀
00:24:23就算我帅得惨绝仁寰
00:24:25你对我心生爱慕
00:24:27那也得注意影响啊
00:24:30是不是
00:24:30谁要贵女
00:24:33我是根青磁
00:24:35我知道
00:24:35你这一看就是来摆摊卖花的
00:24:39不过
00:24:40你这些可入不了我老婆的眼
00:24:42看好了
00:24:47这些
00:24:49是我给我老婆送的
00:24:52有钱
00:24:53我
00:24:53老婆
00:25:00喜欢吗
00:25:02是不是比某些人那些
00:25:04招虫子的破花强朵了
00:25:07啊
00:25:07喜欢
00:25:11Oh my God, you know what I am saying?
00:25:14I think I am.
00:25:16You know what I am saying?
00:25:18You see it?
00:25:19You have a bad feeling.
00:25:21I am not sure what I am talking about.
00:25:24I am going to give you some people.
00:25:32Oh my God!
00:25:33You don't want me to be able to do this.
00:25:37I am going to be able to do this.
00:25:39I'll be back.
00:25:41I'll be back.
00:25:43Please tell me.
00:25:45Come on!
00:25:49I'm married.
00:25:51You don't want to get married.
00:25:53You don't want to get married.
00:25:55I know you've never met you.
00:25:57You've never met you.
00:26:01You don't want to get married.
00:26:03You're not married.
00:26:05You're not married.
00:26:07You have married.
00:26:09You are married.
00:26:11Please take care to my husband.
00:26:13I beg to pray for you today.
00:26:15You're next?
00:26:17I'm not married.
00:26:19You're not married.
00:26:21You're married.
00:26:23You are married.
00:26:25You're married.
00:26:27You have decided to payieren.
00:26:29You're married!
00:26:31You're married.
00:26:33You are married.
00:26:35Or you are married.
00:26:36I don't know what the hell is going on in front of me.
00:26:43I'm going to come back to my mom's face.
00:26:45I'm going to give you a little girl.
00:26:46That's not what I'm talking about.
00:26:48I don't know what the hell is going on in front of me.
00:26:51I'm just kidding.
00:26:53It's so funny.
00:26:55Oh
00:27:01Oh
00:27:03Oh
00:27:05Oh
00:27:07Oh
00:27:09Oh
00:27:11Oh
00:27:13Oh
00:27:21Oh
00:27:25Oh
00:27:27Oh
00:27:29Oh
00:27:31Oh
00:27:33Oh
00:27:35Oh
00:27:37Oh
00:27:39Oh
00:27:53Oh
00:27:55Oh
00:27:57Oh
00:28:25I'm afraid
00:28:28I'm going to your head
00:28:40Hey?
00:28:41My sister, I'm not good.
00:28:43I'm in the office.
00:28:52Where are the people from the public?
00:28:54Where are you going?
00:28:56My uncle.
00:28:58He's been taken to the Sosiyu.
00:29:00He's been taken to the store now.
00:29:01He's been released.
00:29:02He's been released.
00:29:03He's going to pay $2000 to pay for the contract.
00:29:05What?
00:29:06He's going to buy the Sosiyu.
00:29:08He's going to pay for me.
00:29:11He's going to pay for my phone.
00:29:15Mr. Hsieng, what are you doing?
00:29:17I'm going to get you to the Sosiyu.
00:29:19I'll be able to get you to the Sosiyu.
00:29:21You're going to be so dumb.
00:29:23You wait.
00:29:24I'm going to kill you.
00:29:26Come on.
00:29:29Your wife.
00:29:30You're going to go.
00:29:32You're going to take her.
00:29:34She's a girl.
00:29:35You're not enough.
00:29:37How are you?
00:29:39You're not?
00:29:40You're not too many people.
00:29:44You're not.
00:29:45You're my brother.
00:29:53Come on.
00:30:07Come on.
00:30:08Let's go.
00:30:10One.
00:30:11One.
00:30:12One.
00:30:13One.
00:30:14One.
00:30:15One.
00:30:16One.
00:30:17One.
00:30:19Three.
00:30:20One.
00:30:22One.
00:30:24zwei.
00:30:24One.
00:30:25One.
00:30:26One.
00:30:27One.
00:30:28One.
00:30:29One.
00:30:30然后 after this.
00:30:31Do you have that?
00:30:32One.
00:30:33One.
00:30:34One.
00:30:35Three.
00:30:36One.
00:30:37One.
00:30:38One.
00:30:39One.
00:30:40One.
00:30:41One.
00:30:42One.
00:30:43One.
00:30:44Two.
00:30:45One.
00:30:46Three.
00:30:47One.
00:30:48I'm so handsome.
00:30:50I can't be a bad guy.
00:30:52You're so handsome.
00:30:54You're so handsome.
00:30:56This is my name.
00:31:00I want you to be here.
00:31:02I'm going to be here today.
00:31:04I'm going to be here.
00:31:06I'm going to be here.
00:31:08I'm going to be here.
00:31:12My wife, don't be kidding.
00:31:14We're going to be here.
00:31:16I'm going right back up.
00:31:18Hunger is to stay.
00:31:20Once they get back to the world,
00:31:22I shouldn't be here.
00:31:24I want you to have some people
00:31:25because you can't,
00:31:28if I can go well for you.
00:31:30You're not good enough.
00:31:32I'll see you well.
00:31:34I'm still loving it.
00:31:38We've got a tengo relationship,
00:31:41but if I go there is no opportunity.
00:31:44But if you want me to work for a minute, I'm going to work for you.
00:31:48I'm going to work for you.
00:31:50Now there's a need for you to collect.
00:31:54You can find a way to find 300 people.
00:31:57Five minutes.
00:31:59Who will do the best?
00:32:01I want to buy a small flower.
00:32:04A small flower?
00:32:05We're all over.
00:32:07We're all over.
00:32:08We're all over.
00:32:09It's a small flower.
00:32:15The second flower is over.
00:32:19Two hundred dollars.
00:32:21You can find the same name in the game.
00:32:23You're all over.
00:32:28This is my number.
00:32:32There is my number.
00:32:34It's a heavy lead.
00:32:36You're a blacker.
00:32:38From now to start, you will be a little longer.
00:32:41You'll be a little more than a game.
00:32:45No!
00:32:46No!
00:32:47No!
00:32:48No!
00:32:49No!
00:32:50No!
00:32:51No!
00:32:52No!
00:32:53No!
00:32:54No!
00:32:55No!
00:32:56No!
00:32:57No!
00:32:58No!
00:32:59No!
00:33:00No!
00:33:01No!
00:33:02No!
00:33:03No!
00:33:06No!
00:33:07不是,你不过敏了。
00:33:09该一行艾一行,能为嫂子服务,我感觉我这身公子病都好了。
00:33:15我现在精力充沛,那个二十四小时。
00:33:21喂,老安桃,把家里的麻子全都派来洗漆!
00:33:26不是打架,是松快便。
00:33:29好好好,快点儿。
00:33:31我,我,我,我,我,我,我把家里的一百个厨师兆都照过来。
00:33:36做什么中心心事啊
00:33:37全给耗子你来当战士
00:33:39谁找三四斤啊
00:33:41我那个电竞战队呢
00:33:48手速一个比一个快
00:33:49最适合撞向了
00:33:50我现在就去把他们摇来
00:33:52西刚我先去了
00:33:56对对对
00:33:57我呀
00:33:58汪管家
00:34:00对 都叫来
00:34:01对对对
00:34:03老婆
00:34:04平时谁求他们办个事
00:34:06都得像孙子一样
00:34:08但你让他们办事
00:34:09他们得像孙子
00:34:11老婆牛啊
00:34:12老婆牛啊
00:34:15你真是训狗高手
00:34:17这话怎么听着不对劲呢
00:34:23老爷
00:34:33听说小爷把他身边那几个混事魔王都弄到公司里去了
00:34:38这白家少爷们在一起
00:34:40我真担心他们把公司当夜总会给祸祸了怎么办呀
00:34:45这个混蛋臭小子简直是在胡闹
00:34:49这事要是搞砸了
00:34:51明天就去找董事们把他的支撤了
00:34:54不生气不生气气大伤身
00:34:57闹吧
00:34:59最好把公司闹垮
00:35:00惹毛了其他董事
00:35:02西星也必定会被赶出公司
00:35:04少奶奶
00:35:09才一天时间
00:35:10这订单任务已经完成一半了
00:35:13继续吃坐吧
00:35:16还有事
00:35:20少奶奶
00:35:22其实今天之前我一直对你有质疑
00:35:27觉得您把这帮顽裤叫过来是瞎胡闹
00:35:30但没想到您真带着他们干了正事
00:35:34连最爱玩的少爷也跟变了个人一样
00:35:37作为老民工 我真心对您信服口服
00:35:41把他们放到对的位置
00:35:44虫子也能变成龙
00:35:46邪心也的朋友本性不坏
00:35:49只是缺少一个机会
00:35:51是
00:35:52您把他们调教得这么好了
00:35:55他们家里人知道了
00:35:56也会对您感激不尽的
00:35:58去吧
00:35:59是
00:36:00荒唐
00:36:03你们帮我分析分析
00:36:04我们家药宗明明可以靠脸吃饭
00:36:07突然间跟我说
00:36:09要打工赚钱孝敬我
00:36:11这里面是不是有鬼
00:36:12二哥
00:36:13你怎么一说
00:36:14按那个孙子命神
00:36:16也不咋对劲啊
00:36:18生日里三天不搭架
00:36:19四天招招的
00:36:21现如今静悄悄的让人害怕
00:36:23我看是不在沉默中爆发
00:36:27就在沉默中作谣
00:36:29我们家子杰说
00:36:31他们天天去习事
00:36:33要干大事
00:36:36我估计
00:36:37他们是要把那变成新的娱乐根据地
00:36:39你们说对不对
00:36:40那不是那个
00:36:42习老大的孙媳妇负责的吗
00:36:44你们说是不是
00:36:46他想去老习婚迷
00:36:48把星爷养废
00:36:50然后他借机
00:36:51霸占家产
00:36:53二哥
00:36:55一句话
00:36:55爹心梦中认哪
00:36:57你这才是说到爹子上了
00:36:59我看不什么有这个卡呢
00:37:02最多否认刑
00:37:04要不咱们派个人去看看
00:37:07派谁去呀
00:37:10你们俩干嘛要看我呀
00:37:15我可告诉你们啊
00:37:16我可去不了
00:37:17我和张教授已经约好了
00:37:19晚上去打高尔夫呢
00:37:20晚上去打高尔夫呢
00:37:21晚上去打高尔夫呢
00:37:22晚上去打高尔夫呢
00:37:23晚上去打高尔夫呢
00:37:28看我干啥来
00:37:29不会让我去吧
00:37:31就我的腿胸
00:37:32到那花花菜都亮了
00:37:40老规矩
00:37:41抓酒
00:37:43抓酒
00:37:44走
00:37:45等等
00:37:46我先来
00:37:48我的耳
00:37:51我的耳
00:37:55你希望
00:37:57别让开
00:37:59没有
00:38:01没有
00:38:03空的
00:38:07空的
00:38:09阿哥
00:38:11还用抓吗
00:38:13啊
00:38:15我心脏疼
00:38:24转
00:38:25转
00:38:26转
00:38:27转
00:38:28转
00:38:29转
00:38:30转
00:38:31转
00:38:32转
00:38:33转
00:38:34转
00:38:35转
00:38:36转
00:38:37转
00:38:38转
00:38:39转
00:38:40转
00:38:41转
00:38:42转
00:38:43转
00:38:44转
00:38:58转
00:38:59转
00:39:00转
00:39:01转
00:39:02转
00:39:03转
00:39:04转
00:39:05转
00:39:06转
00:39:07转
00:39:08转
00:39:09转
00:39:10转
00:39:11转
00:39:12转
00:39:13转
00:39:14转
00:39:15转
00:39:16转
00:39:17转
00:39:18转
00:39:19转
00:39:20转
00:39:21转
00:39:22Let's get the target of the giant there.
00:39:26Good.
00:39:29Good.
00:39:30Good.
00:39:30I am the xt.
00:39:31I am the xt.
00:39:32I am the xt.
00:39:33I am the xt.
00:39:33I am the xt.
00:39:34I am the xt.
00:39:36So fast?
00:39:36X.
00:39:37X.
00:39:37X.
00:39:3713 occ.
00:39:38This is not you.
00:39:39Here.
00:39:39X.
00:39:40One.
00:39:40X.
00:39:40Game of Vytean.
00:39:40X.
00:39:41X.
00:39:41X.
00:39:42X.
00:39:42X.
00:39:43X.
00:39:43X.
00:39:48X.
00:39:50Good.
00:39:51X.
00:39:52Oh, you're all for the animals!
00:39:54You're all for the animals!
00:39:56The animals!
00:39:58The animals!
00:40:00What?
00:40:01The animals!
00:40:02What's that?
00:40:03They're here!
00:40:04You're here!
00:40:05You are here!
00:40:06You're here!
00:40:07You're here!
00:40:08You're here!
00:40:09You're a plainer!
00:40:10You're here!
00:40:11You're in trouble!
00:40:12I'm here to tell you,
00:40:14I'm a little over-eater!
00:40:15Your wife!
00:40:17And she's good!
00:40:18She's good for us!
00:40:20It's a good job.
00:40:28Hello.
00:40:31Hello.
00:40:37My brothers and sisters.
00:40:39We are just a red one.
00:40:41Let's go.
00:40:45Come here.
00:40:46Come here.
00:40:47Come here.
00:40:49Come here.
00:40:51I'm not a dreamer.
00:40:52I'm not a dreamer.
00:40:53You are a king.
00:40:54The king is the king.
00:40:55The king is the king.
00:40:56My brother.
00:40:57You are a king.
00:40:58Please come here.
00:40:59Let's go.
00:41:00To the king.
00:41:01Please come to the king.
00:41:02Please come.
00:41:04We are going to go to our house.
00:41:06This.
00:41:07This is the best of the king.
00:41:10I'm going to give you the king.
00:41:12You can't go to the king.
00:41:13You will be doing it.
00:41:14Because I will be doing it.
00:41:16Then.
00:41:17My brother.
00:41:18Oh my god, I know you're a good guy.
00:41:21Well, I'm in the same way.
00:41:24I've been in the same way.
00:41:26We're all a few people.
00:41:28I don't want to talk to you.
00:41:30I'll send you a good friend of mine.
00:41:32I hope you're a good friend of mine.
00:41:34I hope you're a good friend.
00:41:37Hey, I'm a good friend.
00:41:39This is what I'm trying to build you.
00:41:4224k of cash.
00:41:44It's not good for you,
00:41:46but it's a good friend.
00:41:47You can come to the house.
00:41:49You can come to the house and buy a bag.
00:41:51You can buy what you buy.
00:41:53Thank you, my brother.
00:41:55No, I'm fine.
00:41:57No, I'm fine.
00:41:59Okay, my brother.
00:42:01We're getting ready.
00:42:03Just...
00:42:04If not, we'll go back.
00:42:07We're still working.
00:42:09I'm fine.
00:42:11I'm fine.
00:42:13You're fine.
00:42:15You're fine.
00:42:17You're fine.
00:42:19You're fine.
00:42:21You're fine.
00:42:22I thank you so much.
00:42:24My father, yes, I help you.
00:42:25I warm up and thank you
00:42:27so I'm going to bring the king up
00:42:29and make him a show.
00:42:31I'm supposed to bring him up to him.
00:42:34Let's go.
00:42:35Let's get the king's fortune.
00:42:36Hey, let's make a little too.
00:42:38Come.
00:42:39Yeng, let's go.
00:42:39Yes, shut up.
00:42:41Bye-bye.
00:42:42Bye-bye.
00:42:43Bye-bye.
00:42:43I'm good to get you.
00:42:44I'm going to bring you an opera.
00:42:45I'm going to give you a more great service.
00:42:47I'm going to give you a good live.
00:42:52少许
00:42:57老爷 你醒了
00:43:02我现在就去告诉少爷
00:43:07别别别 扶我起来
00:43:09来 来 慢点慢点
00:43:13昏迷的这段时间啊
00:43:19我脑子不太清楚
00:43:22但该吃的瓜我一个没了
00:43:25男男女女一大堆人
00:43:27在我面前又唱又跳
00:43:29又去得很啊
00:43:33狂见星野这小子
00:43:35刚刚直冷起来
00:43:37要是知道我醒了
00:43:39他一准撂条子
00:43:41那老爷您的意思是继续装晕
00:43:44考验少爷
00:43:46你啊
00:43:52去把我吃过的药
00:43:55全部查一遍
00:43:57我怀疑有人想吃我的喜了
00:44:00我不困
00:44:17我还能干
00:44:18我不困
00:44:19我不困
00:44:20我还能
00:44:21我不困
00:44:22我不困
00:44:23都不困
00:44:24我不困
00:44:25你啊
00:44:26我不困
00:44:27我不困
00:44:28我不困
00:44:29都不困
00:44:30都不困
00:44:31I don't have to wait for you, I just want to get back to the news.
00:44:49I don't have to wait for you.
00:44:51I don't have to wait for you.
00:44:53I just want to wait for you.
00:44:55I want to wait for you.
00:44:57The order is done.
00:44:59You are done well, thank you.
00:45:01Really?
00:45:03妻子, this dress is you wearing a dress?
00:45:09I'm going to wear it.
00:45:11I'm going to wear it.
00:45:13I'm going to wear it.
00:45:15I'm going to wear it.
00:45:19I'm going to wear it.
00:45:21I'm going to wear it.
00:45:23I don't have any trouble.
00:45:25I don't have anything to wear.
00:45:27I can't.
00:45:29I'm going to wear it.
00:45:31I got the force on you too.
00:45:33I got the force on me.
00:45:34I've changed the force.
00:45:36From the way, everyone should I get it.
00:45:37From there!
00:45:50First, you are all joining me.
00:45:51Quid helped me.
00:45:53ahahaha
00:46:04Oh
00:46:08Oh
00:46:16Oh
00:46:19这牌
00:46:19你们几个
00:46:23说 谁洗的头
00:46:24徐哥
00:46:28我说是地板太滑了
00:46:30不小心把我甩进来的你信吗
00:46:32徐子杰
00:46:33你不想活了
00:46:35徐哥
00:46:38你听我解释
00:46:39徐哥
00:46:40爷爷
00:46:40你不是说我涮光无厌祖吗
00:46:43怎么徐哥长得那么普通
00:46:45却有老婆
00:46:45我却没有
00:46:46你真的发两本
00:46:48今天我养得很
00:46:49There's a lot of answers.
00:46:51Why are you going to give up to the wife and the wife?
00:46:54You don't know?
00:46:56You don't want me to give up with the other people?
00:46:59I need to give up.
00:47:02I need to give up!
00:47:03I just thought this group would be a shame.
00:47:05Now...
00:47:06I think it would be a little messy.
00:47:09各位 少奶奶说了
00:47:15这次订单能够完成
00:47:16离不开大家的努力
00:47:18每人发报 两万奖金
00:47:20哇
00:47:21来
00:47:24谢谢嫂子
00:47:27没想到有一天我也能靠我的
00:47:29说手吃饭了
00:47:31爷爷 爸 妈
00:47:33太难得了
00:47:35太难得了
00:47:35去救老爷表出吧
00:47:37我得救济了
00:47:39我这妖族
00:47:40终于做到公主妖族了
00:47:43妖族啊
00:47:46嫂子
00:47:50你说我们立这么大功
00:47:52能不能去娱乐城稍微的放松一下
00:47:54你们才走上正道几天啊
00:48:00就想着玩了
00:48:01我说你们真的是
00:48:02不是我
00:48:04老婆
00:48:08我呢
00:48:09改造效果是最好的
00:48:10要不我带他们去玩
00:48:12主要是
00:48:13起到一个监督的作用
00:48:15监督监督
00:48:16对对对
00:48:17监督
00:48:17监督
00:48:17监督
00:48:17监督
00:48:18监督
00:48:19监督
00:48:19监督
00:48:19监督
00:48:19监督
00:48:19监督
00:48:20监督
00:48:20监督
00:48:21监督
00:48:21监督
00:48:21监督
00:48:22监督
00:48:22监督
00:48:22监督
00:48:23监督
00:48:23监督
00:48:24监督
00:48:24监督
00:48:24监督
00:48:25监督
00:48:26监督
00:48:26监督
00:48:27hold on
00:48:28wait
00:48:30on the game
00:48:32I will have a crucial thing to do
00:48:35crucial thing
00:48:37Maybe
00:48:38a rhetorical blessing
00:48:41oh my goodness
00:48:42come on
00:48:44I'm spying
00:48:45It's what I'm doing
00:48:46Stay
00:48:48I will go
00:48:55Good
00:48:56Oh, look, look.
00:48:58Thanks, thanks.
00:49:00We've got the
00:49:01team that we have done.
00:49:03We'll see you next time.
00:49:05See you.
00:49:07See you.
00:49:09See you.
00:49:11See you.
00:49:13See you.
00:49:15See you.
00:49:17See you.
00:49:19See you.
00:49:21See you.
00:49:23See you.
00:49:25This is good.
00:49:26I'm gonna have a face.
00:49:27Oh, it's okay.
00:49:28Oh, it's okay.
00:49:29I can't.
00:49:30This is a happy thing.
00:49:31It's truly in the hateful world.
00:49:33It's going to be a heavy thing.
00:49:35We've had a win.
00:49:36We've done a big deal.
00:49:38This is a big deal.
00:49:39It's a big deal.
00:49:42This is a big deal.
00:49:44How are you?
00:49:46I will not be able to win.
00:49:48I will continue to win.
00:49:50I believe I can do it.
00:49:52I will always be on the way.
00:49:53Oh my God, I'm going to kill my wife.
00:49:58I'm not going to be able to kill my wife.
00:50:01I'm going to be able to kill my wife.
00:50:03I'm going to wait for you to kill my wife.
00:50:05You混蛋, you!
00:50:12What are you doing?
00:50:18Oh my God, you're fine.
00:50:21Oh my God, it's so cold.
00:50:24Oh my God.
00:50:26You're fine.
00:50:27You're fine.
00:50:28You're great.
00:50:29You did it.
00:50:30Oh my God.
00:50:32Oh my God.
00:50:34Oh my God.
00:50:35I'm just sick.
00:50:37I'm just sick.
00:50:38I'm fine.
00:50:39But I see you're fine.
00:50:41You're fine.
00:50:42I'm not willing to kill my wife.
00:50:44Oh my God, I'm fine.
00:50:46You don't want to be because of me and my brother.
00:50:48Your brother must be because of me.
00:50:51This is why I don't care for myself.
00:50:53I'm fine, my wife.
00:50:55Ahchoo!
00:50:57You know what I'm saying?
00:50:59That's what I'm saying.
00:51:00That's what you're saying.
00:51:04What?
00:51:08Xie, Xie.
00:51:10I'm sorry.
00:51:11Xie Xie is my husband.
00:51:13You won't be able to欺负 him.
00:51:15I didn't want to欺负 him.
00:51:16You can see he's like being欺负 him.
00:51:18You can see him.
00:51:19Ah...
00:51:21He...
00:51:22He needs his wife's wife's wife.
00:51:24Xie Xie.
00:51:25I can't imagine that you're a big man.
00:51:27You're such a great man.
00:51:28You're such a great man.
00:51:28You're such a great man.
00:51:30What?
00:51:32What kind of man?
00:51:33What kind of man?
00:51:35I don't understand.
00:51:37Xie Xie.
00:51:38You can't because of me I have a wife.
00:51:40You just like to curse me.
00:51:42I don't believe it.
00:51:45Yine.
00:51:47Jason.
00:51:47We have to take a時間.
00:51:53What about you?
00:51:54I am afraid of 15 calmen?
00:51:55Yes.
00:51:56Come on in for now.
00:51:57Wait.
00:51:58We have time for pickling.
00:51:59Yine.
00:52:00Han.
00:52:01Hanup !
00:52:02Hanupul!
00:52:06行了 别装了 黄助理跟我说了 你是来闹事的
00:52:12你早就知道了 那你刚刚还护着我 那就说明我在你心里更重要是不是
00:52:20就吃你这套
00:52:22这是太好课了
00:52:26行了 在宋奇事出了口恶气 现在能够安安心心地把庆功验了
00:52:32你通知那个老郑和老徐 我买的 好嘞 走
00:52:38两天时间马上到了 等习星野一辈赶出去 我的宝贝儿子就是唯一的习世太子
00:52:50这辈子就算是衣食无忧了 那我以后就可以跟着姐姐吃香喝辣了
00:52:57夫人 完了完了 习星野他们已经完了
00:53:02不 是他们把订单都做完了 货全发出去了
00:53:06就凭那几个顽固子弟 怎么可能
00:53:09宋奇不是把他公司的人都挖走了吗
00:53:13是少奶奶她整顿了那群顽固子弟
00:53:16现在他们每天都不是996 甚至都自发007了
00:53:20全员卷王 不仅完成了订单 还高高兴兴去娱乐城庆功了
00:53:26沈青慈 又是才怪我好事
00:53:30沈青慈
00:53:32就是那个把你送到监狱里的小剑了
00:53:38弟弟 你不是一直想要娱乐城的投资吗
00:53:42姐给你 你去帮我解决掉那个死丫头
00:53:47还有席星野
00:53:48没问题 交给我
00:53:50小心点 那个丫头厉害得很 会功夫
00:53:54一个女人而已 能厉害到哪儿去
00:53:58等我消息吧
00:54:00里oxide 被看启愁 五岀
00:54:02我许��要安静了
00:54:03请 sliding
00:54:05马哥没差
00:54:05丁堂
00:54:07今夜我要给我最亲爱的老婆
00:54:10现罗歌也许
00:54:16好
00:54:24ント reproduce
00:54:26每sche'd
00:54:27今日
00:54:28这
00:54:29Oh, I can't!
00:54:31I'm so proud of you.
00:54:33He's a little bit too heavy.
00:54:37He's too heavy.
00:54:39Who is that?
00:54:41You!
00:54:43You!
00:54:45I'm not sure you're on your phone,
00:54:47I'm so proud of you!
00:54:49I'm so proud of you!
00:54:51I'm so proud of you!
00:54:53You're so proud of me!
00:54:55You're so proud of me!
00:54:57You're so proud of me!
00:54:59Let's go!
00:55:01I'm so proud of you!
00:55:03You're so proud of me!
00:55:05Okay, I'm so proud of you!
00:55:07Let's go!
00:55:09You said this card,
00:55:11from now on,
00:55:13of course!
00:55:23You're so proud of me!
00:55:25You're so proud of me!
00:55:27You are all here to live with us.
00:55:29Why are you so loud?
00:55:31Why are you so loud?
00:55:37You are not a boy of three boys.
00:55:41What?
00:55:43Why are you so mad?
00:55:45Why are you so loud?
00:55:47You're so loud.
00:55:49You're so loud.
00:55:51I'm telling you.
00:55:53I'm a woman.
00:55:55I don't want to be afraid, but I don't want to be afraid.
00:55:59This place is my boss.
00:56:01You don't want to come here.
00:56:09Look, I see who is going to see my brother and my brother.
00:56:14I'm going to kill you.
00:56:16You idiot.
00:56:18Lord, Lord.
00:56:20Lord, Lord.
00:56:22Why are youTC?
00:56:24It's noise because I am loud.
00:56:26Young, Young, Young.
00:56:29Young!
00:56:30Young!
00:56:32Young!
00:56:33Young!
00:56:35Young!
00:56:38Young!
00:56:39Young!
00:56:41Young!
00:56:42Young!
00:56:43Young!
00:56:45It's a musting телеф�.
00:56:46It's a muster.
00:56:48First of all,
00:56:49All the people don't want to be in the room
00:56:51And if anyone else will come to me
00:56:53They won't go to me
00:56:57You just thought you had a message
00:56:59That's what I'm going to say
00:57:01I'm going to say
00:57:03I'm not good at all
00:57:05I'm not good at all
00:57:07I'm just going to say that
00:57:09We're going to get out
00:57:11We're going to get out
00:57:13We're going to get out
00:57:15What?
00:57:17We're going to say that
00:57:18They said we are going to get out the
00:57:20The next person
00:57:22What?
00:57:24What?
00:57:25What?
00:57:26You said
00:57:28How can we not be able to get out
00:57:30Of course
00:57:31Oh
00:57:36You're also
00:57:37You're here
00:57:38You're the one
00:57:40You're the one
00:57:41You're the one
00:57:42You're the one
00:57:43That's what you're working
00:57:44I'm going to open up
00:57:46You're the one
00:57:47You're going to get out of me!
00:57:51Tell me!
00:57:52You're the only man who told me.
00:57:56I'm wrong.
00:57:57You're wrong.
00:57:58I'm wrong.
00:57:59You're wrong.
00:58:02I'm wrong.
00:58:04I'm wrong, I'm wrong.
00:58:07Let's go, my wife!
00:58:08We'll go.
00:58:10You're wrong.
00:58:11I'm wrong.
00:58:13I'm wrong.
00:58:14Here's my contract.
00:58:16I'm wrong.
00:58:17How did I do this?
00:58:19I told you today you're going to ask for me, is it?
00:58:22Okay.
00:58:24Let me help you with them.
00:58:26Okay.
00:58:27Yes.
00:58:31You're a little too, but you're a little too.
00:58:33You're a man.
00:58:34You're a man.
00:58:35You're a man.
00:58:36You're a man.
00:58:37Okay.
00:58:38I'm a man.
00:58:39You're a man.
00:58:40You're a man.
00:58:44You're a man.
00:58:45Come on.
00:58:47Hello.
00:58:51You're all that works.
00:58:53I've been over the 12 years.
00:58:55You can do your first marathon.
00:58:58It took me some more time.
00:59:00I'm helping you.
00:59:01If your hand was free.
00:59:02You sent me an after 100 years old.
00:59:04Okay.
00:59:05Um.
00:59:06Your cr cel bacti cerco.
00:59:08This.
00:59:10Thelematics game.
00:59:12You can pick up this.
00:59:13And the pair, this U too.
00:59:16I'm so sorry.
00:59:18I'm so sorry.
00:59:20I'm so sorry.
00:59:26Then don't you go.
00:59:28You can go.
00:59:32I'm here.
00:59:38I'm here.
00:59:40I'm so sorry.
00:59:42You're a jerk.
00:59:44I'm so sure.
00:59:46I'm so sorry.
00:59:48You're so silly.
00:59:50You're a jerk.
00:59:52I'm so sorry.
00:59:54You're a jerk.
00:59:56You're a jerk.
00:59:58You're a jerk.
01:00:00You don't have to be a jerk.
01:00:04There are people.
01:00:06You're a jerk.
01:00:08I'll kill you.
01:00:10I'll kill you.
01:00:32I'll kill you.
01:00:38I'll kill you.
01:00:40I'll kill you.
01:00:50That's so cool.
01:01:00I'll kill you.
01:01:08I'll kill you.
01:01:10I'll kill you.
01:01:12I'll kill you.
01:01:14I'll kill you.
01:01:16I'll kill you.
01:01:18I'll kill you.
01:01:24I'll kill you.
01:01:26I'll kill you.
01:01:28Don't turn me дальше.
01:01:30Look!
01:01:32I'll kill you.
01:01:33I'll kill you.
01:01:34I'll kill you.
01:01:36这位是 这媳妇吧
01:01:38一家人嘛
01:01:40是吧
01:01:42亲她 亲她 亲她
01:01:47从你动我的人那一刻开始
01:01:55你就已经是我的敌人
01:01:58婆婆 你说什么
01:02:00你说我是你的人
01:02:02我是老婆的人
01:02:04起来了 起来了
01:02:08嫂子 你从哪儿学了这些功夫
01:02:12太强了 你要不教教我呗
01:02:18也带我一个 我刚刚晕倒了
01:02:21什么都没看到
01:02:23带你干啥啊 带我
01:02:25带你当沙包啊 带我 嫂子
01:02:27去去去去去去
01:02:29羡慕我有这么好的老婆
01:02:31你们有本事自己找不去
01:02:33我老婆日理万机每天已经很辛苦了
01:02:36别烦我们
01:02:37明天我们还要去见爷爷呢
01:02:39走老婆 去
01:02:40去
01:02:41去
01:02:42去
01:02:43去
01:02:44去
01:02:46去
01:02:47去
01:02:48去
01:02:49去
01:02:50去
01:02:51去
01:02:52去
01:02:53What are you doing?
01:03:23大婉 你说 是不是像我
01:03:26是啊 小野的能力 都是得了老爷的真传
01:03:32就是不知道什么时候开始
01:03:36这小子 跟我就像仇人似的 一见面就吵
01:03:41真想找个机会 跟他好好喝一杯 好好的聊一聊
01:03:49不行 绝不能让这对父子和解
01:03:52喂 谁啊
01:03:59李姐 不好了
01:04:01虎哥被水天死打进医院了
01:04:03姐 你可得为我做主
01:04:07女的把我打得好惨啊
01:04:10机会来了
01:04:11不好了老爷 出事了
01:04:16星爷纵容他老婆 把我弟弟给大残废了 怎么办呀
01:04:22什么
01:04:23你死 把他打断他的腿
01:04:28老爷 查到了 您的药就是临上碗掉包了
01:04:34什么时候解决他
01:04:35老许啊 我这阵子住院 算是想明白了
01:04:44人生在世 尔虞我诈 勾心斗酒
01:04:48到头来 真正让我放不下的就是
01:04:53这焦脆多汁的炸鸡
01:04:56Q弹无比的波波奶茶
01:04:58等我喝美吃好了 再找他算账
01:05:02你悠着点 你可别让少爷发现了
01:05:05你怕什么
01:05:07这个点 那臭小子肯定在公司爱情辞的训呢
01:05:11爷爷 我来看你了
01:05:12Q弹
Be the first to comment