Category
✨
PeopleTranscript
00:00:00I was the guy who kissed him when he came to the house.
00:00:04I was born in the last year,
00:00:06I became the one I'm the one who went to work with him.
00:00:12No one could be more than the one she did.
00:00:15All the people who told me that he was gonna die.
00:00:19I'll be waiting for you again.
00:00:21Herr Thor,
00:00:22how did I die again?
00:00:30Oh
00:01:00你却抓紧
00:01:00原来
00:01:03你这是我自己的一惊喜事
00:01:06一直以来
00:01:08我在府里想尽床安
00:01:09只有我知道
00:01:10他真正晃在心上的人
00:01:12是宋志伟
00:01:13这些都是给我家招招准备的
00:01:16旁人不稀罕
00:01:17正好给我家招招
00:01:18我要让全府上下都知道
00:01:20招招是也捧在心尖上的人
00:01:22而我
00:01:24只是使用把命运气宋志伟
00:01:26让他吃错的官具
00:01:30为什么不喜欢我
00:01:32是我对你不好
00:01:33原来是我
00:01:39我是周周
00:01:40为什么
00:01:41你怎么偏偏喜欢泄情啊
00:01:44是吗
00:01:44我好想你
00:01:46是
00:01:47别昨天晚上喝多了
00:02:02赵赵
00:02:03我们是故意欺负你
00:02:04我
00:02:06赵赵
00:02:10我没过后
00:02:11也不会辜负你
00:02:13你要不愿意的话
00:02:24不用勉弃
00:02:25毕竟是个姑娘家
00:02:27传出去
00:02:27对你名声不好
00:02:28没有勉强
00:02:31我愿意
00:02:32我和沈日爸在一起的这些年
00:02:36似乎那事不知做了多事
00:02:38他从未想过婚宁时了
00:02:41等这事结束后
00:02:43你要有想嫁给人
00:02:45最后爷说
00:02:45爷给你安排妥了
00:02:47风风光光把你嫁过去
00:02:49我们
00:02:50好聚好散
00:02:54周周
00:02:59做作戏就行
00:03:01别真要写这么欺负
00:03:02我心里
00:03:09让你爸爸也是那口气
00:03:11为我嫁过来
00:03:12我的命从此就是他
00:03:14我以为你让我和他分开的
00:03:16只有死业
00:03:17我没想到
00:03:18他会让我去
00:03:19勾引另一个男人
00:03:20小警官
00:03:21跟我回家吧
00:03:22最后的选择
00:03:25结果一框
00:03:27结果一框
00:03:30才能死后送之未成期
00:03:32那我就帮你这最后一字
00:03:34死亡以后
00:03:35死期没了
00:03:37到那时
00:03:38一会儿二世
00:03:39不知再见
00:03:47这双手说若骨骨
00:03:49却能保护下你
00:03:50别心得了好料子
00:03:52专门
00:03:52让人打着这只桌子
00:03:54走
00:03:54行
00:03:55他不见我
00:04:01现在他必须不见我
00:04:03他将让下人把我赶出来了
00:04:04这十六年来
00:04:13两位上我是少女白的新建设人
00:04:15但只要设计都送之外
00:04:17我就回来整个项目的笑话
00:04:19拜拜
00:04:21都多久的事了
00:04:26还没忘过
00:04:27早就跟你说了
00:04:28谢景当初离开京城
00:04:29就是为了夺女
00:04:30你也觉得谢顶哥不想见我
00:04:32新奇吃不了热豆腐
00:04:34谢景刚回京
00:04:35你就风风火火地杀过去
00:04:37生怕他不知道
00:04:38你那点心思撑
00:04:39那你说我该怎么办呢
00:04:40欲情故作
00:04:42欲情故作
00:04:43谢景以前
00:04:47最爱吃你做的桃花酥
00:04:49你做些送的
00:04:50就说
00:04:50只能知道他回京
00:04:52特意送过去看戒风洗尘
00:04:54是
00:04:55还是你用办法
00:04:56谢景哥哥连我都不肯见
00:04:59他一个边界奴婢
00:05:01能见到谢景哥哥吗
00:05:02你忘了
00:05:03谢景以前在京城
00:05:05每次来相处做客
00:05:06都是用这桃花酥准
00:05:07谢景夸他手艺不错
00:05:08你还要吵着
00:05:09跟他学做这一盘桃花酥呢
00:05:11他这个小乞丐
00:05:15你之前宝贝跟野猪子似的
00:05:16都舍不得说他一句众话
00:05:18怎么
00:05:18这会儿舍得让他做事了
00:05:20看见他穿子带的了
00:05:21Oh
00:05:51Oh
00:06:21I will not be able to do it.
00:06:51Go, go, go, go.
00:06:52Go, go, go.
00:06:53This is the last one.
00:06:54Did the second year of the letter
00:06:55have been taken over a lot of
00:07:05the letter of the letter.
00:07:06Don't touch me.
00:07:11The letter is for you.
00:07:17That's what I thought.
00:07:18I am here.
00:07:22I am going to tell the king of the king.
00:07:25The king of the king will encourage the king to prepare for a treat.
00:07:28I will give you a treat.
00:23:18Yeah.
00:26:18Yeah.
00:28:48,
00:29:48,
00:30:18,
00:30:48,
00:31:18,
00:31:48,
00:32:18,
00:32:48,
00:33:18,
00:33:48,
00:34:18,
00:34:48,
00:35:18,
00:35:48,
00:36:18,
00:36:20,
00:36:22,
00:36:52,
00:37:22,
00:37:24,
00:37:26,
00:37:28,
00:37:30,
00:38:00,
00:38:30,
00:39:00,
00:39:30,
00:39:32,
00:39:34,
00:40:04,
00:40:34,
00:41:04,
00:41:34,
00:42:04,
00:42:06,
00:42:08,
00:42:38,
00:43:08,
00:43:38,
00:44:08,
00:44:10,
00:44:40,
00:44:42,
00:45:12,
00:45:42,
00:46:12,
00:46:14,
00:46:16,
00:46:17,
00:46:18,
00:46:19,
00:46:20,
00:46:21,
00:46:22,,
00:46:26,
00:46:30,,
00:46:32,,
00:46:34,
00:46:36,
00:46:38No.
00:46:38No.
00:47:01Sir Charles.
00:47:02I'm going to have you now.
00:47:04Good luck.
00:47:38You don't want to talk about it so clearly.
00:47:54There's no need for it.
00:47:56I don't want you to do it.
00:48:01I don't want you to do it.
00:48:07What do you mean?
00:48:11You're a fool.
00:48:13I hate you.
00:48:17I'll save you.
00:48:18You owe me a life.
00:48:20I can't do it.
00:48:23I don't want you to die.
00:48:29I'm so sorry.
00:48:31I can't do it.
00:48:31I'm sorry.
00:48:33I can't believe you.
00:48:34I've never had to experience this while.
00:48:37Let me know how much time is.
00:48:40What I try to experience with you.
00:48:43I bet you love your lover.
00:48:49You're all too close to me.
00:48:52I'll take you one more time to me.
00:48:55I'll help you through your life.
00:48:59I'll be your father-in-law.
00:49:01A few days later.
00:49:03I'll go home.
00:49:05I won't be happy with you.
00:49:07I'll never forget to go home.
00:49:11I'll take care of you.
00:49:13Let's go.
00:49:15I don't know.
00:49:29I'm going to take it.
00:49:41I'm going to take it.
00:50:15Oh
00:50:21Oh
00:50:23Oh
00:50:29Oh
00:50:31Oh
00:50:45I'll give it to you.
00:50:47I'll tell you.
00:50:48On the 3rd day, we are already married.
00:50:51He was married to us.
00:50:53So, you should call him the mother.
00:51:02Thank you for your husband and your husband.
00:51:04He has been married.
00:51:05He has been married to the king.
00:51:07He became the king of the king.
00:51:08I hope that his husband and the king of the king...
00:51:10...is that the king of the king...
00:51:12What?
00:51:13I'm sorry.
00:51:15Oh
00:51:45I'm so surprised
00:51:47Can he give me a drug?
00:51:57You're trying to make it
00:51:59You're trying to make it
00:52:01You're trying to make it
00:52:03I'm just trying to make it
00:52:05You know how to send her back to the hospital?
00:52:07It's my rescue
00:52:09From the beginning of the day
00:52:11You're trying
00:52:17You remember that you said
00:52:19You said I thought you were going to leave
00:52:21You'll be giving it
00:52:23Azur, I'm—
00:52:25Red警哥哥
00:52:27Red警哥哥
00:52:29You stay
00:52:31You break down
00:52:33My wife is my wife
00:52:35You won't ask her
00:52:37You won't ask me
00:52:39Your wife is my wife
00:52:41I'm not going to lie to you.
00:52:43Are you married?
00:52:45How can you be a girl?
00:52:47I love you so many years ago.
00:52:49You can't even see me as a girl.
00:52:51You're married to her.
00:52:53You should give her a kiss.
00:52:55My sister?
00:52:57What kind of thing?
00:52:59You're going to call my sister.
00:53:01You're going to kill me now.
00:53:03I don't care.
00:53:05Let me go.
00:53:07You're lost, you're alive.
00:53:11, okay, let me go.
00:53:13What's this?
00:53:15Your husband will wife.
00:53:17Your ugly man will be my
00:53:19My husband, I can't rob you.
00:53:21You нет, I'm always done.
00:53:23You ain't got luck.
00:53:25But you're not saying anything now,
00:53:27When I stay away, someone will kill me.
00:53:29You'll spend nothing on yourself.
00:53:31A girl'll kill me.
00:53:33啊
00:53:35你已经得到你想要的结果
00:53:37以后
00:53:38我要不再来打扰我
00:53:39就好
00:53:40陈玉瓦
00:53:45我爱就不压不分开
00:53:47过来就会死守
00:53:50以我的爱
00:53:53看你爱有爱
00:53:59神经我天气太好久了
00:54:02而且 血姐好像不高兴了
00:54:05以后
00:54:06只有我能牵你的手
00:54:25世子爷
00:54:26醒醒
00:54:27让上反照了
00:54:32知道了
00:54:33神经你干了吗
00:54:34怎么想得这么早
00:54:36宜儿
00:54:37是少计划
00:54:38叫老夫君
00:54:40叫老夫君
00:54:41叫老夫君
00:54:42叫老夫君
00:54:44父君
00:54:45父君
00:54:54后来的日子
00:54:55陪是宫宴
00:54:56陪我进宫如何
00:54:57夫君
00:54:58你要带我进宫
00:54:59父君
00:55:00你要带我进宫
00:55:01不想去吗
00:55:02江州师父能猜
00:55:04从小得霸
00:55:05从未被人这般认识过
00:55:06会被人这般认识过
00:55:07小爷要进宫
00:55:12给贵芬娘娘拜售
00:55:13你就老老实实地在宫门外
00:55:15等着爷回来
00:55:16别给爷丢了
00:55:17有我
00:55:18是
00:55:19爱花出汤
00:55:21以后有我
00:55:22风雨的交团
00:55:24风空间造成烟
00:55:26暖寻着情愿
00:55:27我贪然
00:55:28宣战
00:55:29宣战
00:55:30宣战
00:55:31宣战
00:55:32千千爱情梦
00:55:33兴起
00:55:34还兴起
00:55:35还兴起
00:55:46给你了
00:55:47奴才
00:55:49奴才
00:55:50伺候您书喜
00:55:51这镯子
00:55:53终于到您手上了
00:55:55这下
00:55:56世子爷就能安心了
00:55:59安心
00:56:00您不知道吗
00:56:01这对镯子
00:56:02是世子爷
00:56:04回京前情收打的
00:56:05这像是
00:56:07也是世子爷自己画的
00:56:12这是歇紧七首席的
00:56:14那天啊
00:56:15世公子
00:56:46Oh my god, my god, my god, my god.
00:57:16After that, he went to the temple to join the temple, to join the temple of the temple.
00:57:22After that, he went to the temple and took the temple.
00:57:25After that, they became my friend.
00:57:28It was her...
00:57:34Let's go!
00:57:37Let's go!
00:57:38Let's go!
00:57:39Well, I'll give you a chance.
00:57:42You have to pay me.
00:57:44I'll give you a chance.
00:57:46I'll give you a chance.
00:57:48Let's go!
00:57:54Help me!
00:57:56Help me!
00:57:58Help me!
00:58:02For so many years, he has never forgotten me.
00:58:05The secret secret secret is because of me.
00:58:08It's because of me.
00:58:14You can't get a new idea.
00:58:18Let me give you a chance.
00:58:20I'll give you a chance to give you a chance.
00:58:22You know how he came back from the temple?
00:58:24It's my wife.
00:58:26He's no longer been raped.
00:58:28You're not the same.
00:58:30You're the only one.
00:58:32You're the only one.
00:58:34What?
00:58:35You gird your bills.
00:58:36You only didn't used my camera,
00:58:38you?
00:58:39You're right.
00:58:40Don't pay me!
00:58:41What can you do?
00:58:42You're the only one to wait for me.
00:58:46My будут!
00:58:47Ok.
00:58:48You don't want to avoid this.
00:58:49I see you.
00:58:51You're always running for the chaos of me.
00:58:53Most of us won't be more fricking again.
00:58:55You're gone.
00:58:56I don't know.
00:58:58This woman, it's a good woman.
00:59:00She loves her and she loves her.
00:59:02She loves her.
00:59:04You may have those two of them.
00:59:06They're all in the next step.
00:59:08You are now going to leave.
00:59:10Where is Chiswei?
00:59:12Chiswei is the governor's son.
00:59:14There are people here.
00:59:16Even if he wants to leave her.
00:59:18He's the king.
00:59:20Who's the king?
00:59:21You're a woman.
00:59:23She is a woman.
00:59:25You're not a woman!
00:59:26You're a woman!
00:59:28You're a woman!
00:59:29I'll take her!
00:59:30I'm not a woman!
00:59:31Shut up!
00:59:37Don't get the hell out of me!
00:59:39Who asked me to ask her?
00:59:40I'll give you a man!
00:59:42I'll be right back!
00:59:43All right!
00:59:44The entire city of the city of the city is here!
00:59:46If you want to go back,
00:59:48you should be able to get him!
00:59:49Come here!
00:59:50You should be able to get him!
00:59:51You should be able to get him!
00:59:53I'll go!
00:59:55Oh, what a hell!
00:59:56So you're going to go there!
00:59:57You should just take me to go I'll go!
00:59:59Let's go!
01:00:00I'll take my hands off!
01:00:01Let's go!
01:00:02I'm going to go there!
01:00:03You're going to go there!
01:00:04This is an ugly dung!
01:00:09I'm sorry,
01:00:10but you didn't have a good idea from this kid.
01:00:12You must have become a good idea!
01:00:14Your head's just a lie!
01:00:16How dare you go?
01:00:18He's the only one who is the king!
01:00:19He's just going to go there!
01:00:20He's just going to go there!
01:00:21Let me go!
01:00:23I'm gonna take a look at the camera.
01:00:26I'll tell you, I'm gonna be too...
01:00:29It's not my fault!
01:00:33It's not my fault!
01:00:34It's my fault!
01:00:38You've been so angry with me.
01:00:40You've been so angry with me.
01:00:41You've been so angry with me.
01:00:42Yes!
01:00:44No!
01:00:46You've been so angry with me.
01:00:47I'll be so angry with you.
01:00:49It's not so much.
01:00:51You can't see me if I dare.
01:00:53He will do it for me.
01:00:55I don't know what you will do.
01:00:58I don't know what you will do.
01:01:01You will be dead!
01:01:03I am not sure what you will do.
01:01:08You are right now.
01:01:10You will be back.
01:01:12You are not wrong.
01:01:14It's gonna hurt you with your own.
01:01:16You have to give me my fight.
01:01:18I don't want you to kill me!
01:01:25What happened to me?
01:01:26Who is going to kill me?
01:01:27I'm going to kill you!
01:01:31I'm going to kill you!
01:01:33I'm going to kill you!
01:01:35I'm going to kill you!
01:01:37I'm going to kill you!
01:01:39I'm going to kill you!
01:01:46Marseilla and I'm going to kill you!
01:01:51Bowie!
01:01:53Who's going to kill you?
01:01:58You're not going to kill me!
01:02:03I'm not going to kill you!
01:02:05You're not going to kill you!
01:02:07Oh my god, I'm a child.
01:02:18Oh my god.
01:02:20Oh my god.
01:02:25Oh my god.
01:02:30Oh my god.
01:02:35Oh my god...
01:02:37Oh my god...
01:02:41Oh my god.
01:02:44Oh my god...
01:02:46Oh my god.
01:02:48Oh my god...
01:02:51exactly why...
01:02:54Oh, wow.
01:02:56It's so mean that her eyes are so negative.
01:03:04It's a very serious story.
01:03:06It's so beautiful.
01:03:08It's a very special one.
01:03:10This woman's face is so good.
01:03:12The woman's face is so good.
01:03:14She doesn't have a good feeling.
01:03:16And what did she say?
01:03:18She doesn't have a lot of eyes.
01:03:20This woman is the most beautiful woman.
01:03:22...
01:03:27...
01:03:37...
01:03:42...
01:03:46...
01:03:50That's why she is so sick and sick.
01:03:52I'm also an orphan of an orphanage.
01:03:54A orphanage?
01:03:56You?
01:03:57Have you met me before?
01:03:59I'll have to live here.
01:04:02I'll have to live here soon.
01:04:04I'll have to come with you.
01:04:06But I've been so much for you.
01:04:08You, I hope to save my life.
01:04:11I was so happy to be that orphanage.
01:04:14He was so very much.
01:04:16She was so sick.
01:04:19What happened to this one?
01:04:21I'm so sorry.
01:04:24What are you doing?
01:04:26You're going to take me off the door.
01:04:30...
01:04:31...
01:04:33...
01:04:35...
01:04:36...
01:04:37...
01:04:38...
01:04:39...
01:04:40...
01:04:41...
01:04:42...
01:04:43...
01:04:44How can I get her?
01:04:55The Lord, don't worry.
01:05:00The Lord, don't worry.
01:05:02The Lord, because of her?
01:05:05The Lord, the Lord, you're in love with me.
01:05:07The Lord, you're in love with me.
01:05:09I'm so proud of you.
01:05:11You're in love with me.
01:05:13You're in love with me.
01:05:14You're in love with me.
01:05:16I don't want to go.
01:05:19I don't want to go.
01:05:21I don't want to go.
01:05:24I'm sorry.
01:05:26I'm sorry.
01:05:28I know she'll be wrong.
01:05:31I was just trying to make you do a lot of work.
01:05:34I've been a long time ago.
01:05:37I know she'll be wrong.
01:05:40I'm so proud of you.
01:05:42I didn't want to go.
01:05:43I was so proud of you.
01:05:45I'm so proud of you.
01:05:47I was a woman to talk to you and what I'm Thomas club.
01:05:48You're in love with me.
01:05:49I've been the same person.
01:05:50It's a very proud of you.
01:05:51You're in love with me.
01:05:52I love his education.
01:05:53You're in love with me.
01:05:54You're in love with me.
01:05:55You're in love with me.
01:05:57You're in love with me.
01:05:59I won't believe you.
Recommended
1:20:45
|
Up next
1:20:45
1:58:24
1:59:02
1:29:30
1:56:45
1:20:45
1:59:30
1:25:57
1:59:30
23:52
1:30:00
1:22:36
1:34:01
1:21:26
1:36:31
1:38:15
1:38:37
1:13:34
Be the first to comment