- há 43 minutos
Categoria
📺
TVTranscrição
00:00Yo, baby!
00:02This is the Wish Kid.
00:03Once I wished on a star and it flew in my window completely.
00:06Now I can have any wish I want, but only once a week.
00:10Yo, baby!
00:30Yo, baby!
00:32This is what I want!
00:33Yo, baby!
00:58Perdido nas estrelas.
01:00Nick, you little rat!
01:04You're turning me into a disgusting goody-goody
01:07just so you can win the big BMX race.
01:10When I find out how you do it, you're toast!
01:27Nick, slow down!
01:28We can't slow down, Daryl!
01:31We're gonna win the BMX race tomorrow!
01:34I need to break the record!
01:38The only thing that's broken here is you, McClary!
01:42This is not!
01:43It's time to train our curves in U!
01:48We're going to finish these crazy!
01:50We're going to finish these crazy...
01:52Whatever it is, McClary!
01:54What will happen to you, Daryl?
01:56Keep on and me.
01:59Nick!
02:00Where did I go?
02:01Cuidado aí, gente. Cuidado.
02:16Olha, não podemos discutir o assunto.
02:19Eu dou a minha mesada de um mês, se vocês pararem com isso.
02:22Dois meses.
02:23Tá, tá. Dois meses.
02:26Você ouviu o cara, Ed? Tá na hora de parar.
02:31Eu acho que a gente se livrou deles, né, Daryl?
02:38Daryl?
02:39Abra a boca e se prepare para sentir o gosto do chão, MacLarry.
02:51Por um instante eu achei que ia morrer.
02:54Pode se preparar.
03:03Isso foi só uma amostra do que a equipe do terror vai fazer com você amanhã na corrida, MacLarry.
03:08Eu não sei a sua opinião, Nick, mas eu vou seguir o conselho do Frank e ficar em casa amanhã.
03:22Não pode, Daryl.
03:24Se a gente fizer isso, o Francis vai continuar governando nossas vidas.
03:28A gente podia fazer com que fosse preso.
03:30Ou melhor ainda, a gente podia mandá-lo para Marte.
03:33Ai, do que adianta?
03:34Qualquer coisa que a gente faça vai ser destruída pelo vira-lata.
03:39Por que essa tristeza, meninos?
03:41Francis vira-lata.
03:43É, ele acabou com as nossas bicicletas e ameaçou fazer o mesmo com a gente se participarmos da corrida de amanhã.
03:49Se pagarmos a você, pode bater neles por nós.
03:52Fazer com o Frank o mesmo que ele faz com vocês não resolve nada, Nick.
03:55Quando eu tinha a sua idade, tentei bater no grandalhão que vivia implicando comigo.
03:58E acabou com a raça dele, Sr. MacLarry?
04:01Não, fiquei com dois olhos roxos ao invés de um só.
04:04E como é que terminou esse seu problema com o grandalhão, pai?
04:08Olha ele chegando aí.
04:11Pode se esconder na minha casa da árvore, pai.
04:14Tudo bem, Nick.
04:16Nós nos tornamos grandes amigos.
04:17Agora ele é meu parceiro de tênis.
04:19Tchauzinho.
04:24Eu não entendo.
04:25Será que devo chamar o Frank para ser meu parceiro de tênis?
04:27Eu acho que o que o seu pai estava tentando dizer, Nick,
04:30é que algum dia você e o Frank podem se tornar bons amigos.
04:32Eu e o Frank?
04:34E que isso, nem pensar.
04:36Isso é impossível.
04:37Ou será que não?
04:40Nick, para com isso.
04:42Você está com aquele olhar outra vez.
04:44Aquele que sempre coloca a gente em confusões.
04:50Nick, espera!
04:51Calma, Dério.
04:54O que pode dar errado nisso?
04:56Foi isso que você disse das dez últimas vezes que fomos aniquilados pelo Frank.
05:01Dessa vez vai ser diferente.
05:03Eu queria que o Frank fosse meu amigo.
05:05Queria que o Frank fosse meu amigo.
05:06Queria que o Frank fosse meu amigo.
05:07Eu vejo vocês mais tarde.
05:18Vou até a casa do McClary agora.
05:22Vai e acabe com ele.
05:23Vira a lata.
05:30McClary!
05:30Eu vou subir aí.
05:36Ai, meu Deus.
05:37Eu acho que o seu plano não deu certo.
05:46Rápido!
05:47Me ajuda a bloquear a porta.
05:49Até que enfim te achei.
05:53Como é que vai, pestinha?
05:57É...
05:57Amigo ou inimigo?
05:59Cai na real, cara.
06:01Sou eu, o Francis.
06:02O seu melhor amigo, não é mesmo?
06:04Francis!
06:06Eu acho que você é mesmo amigo do Nick.
06:08É claro que sou, seu bestalhão.
06:10E seu também.
06:19O que é que há com você, carrapejo?
06:24Não implica com o cachorro do Nick.
06:30Puxa, você não é nenhum mau caráter mesmo, Frank.
06:33É, quero dizer, é Francis.
06:37Anda, pestinha.
06:38Vamos nos divertir.
06:42O que é isso?
06:43Não é nada demais.
06:47Em caso de Frank, puxe.
06:49Frank, não.
07:02Ei.
07:10Ah!
07:14Ah!
07:17Ah!
07:17Ah!
07:17Ah!
07:18Essa amizade durou muito pouco tempo.
07:22Agora ele vai matar a gente, Nick.
07:24Anda, a gente tem que fazer alguma coisa.
07:30Eu disse pra você não puxar.
07:33É, aquela armadilha era pro Frank e não pra você, Francis.
07:41Esse foi o passeio mais legal que eu já fiz.
07:44Será que a gente pode fazer tudo outra vez, hein?
07:46Eu, hein?
07:48Nick, o Frank está incomodando você outra vez?
07:52Ah, não é bem assim, mãe.
07:54Boa tarde. Como vai, senhora Maclary?
07:57Puxa, a senhora está muito bonita hoje, hein?
08:01Obrigada, Frank.
08:02Pode me chamar de Francis.
08:05Como é?
08:07Muito bem, Francis.
08:10Vocês querem comer alguma coisa?
08:13Nada, nada disso.
08:15Nós não queremos dar nenhum trabalho à senhora, senhora Maclary.
08:18Vamos até minha casa atacar a geladeira.
08:27Chegando!
08:30Uma embalagem com seis refrigerantes pra cada um deve dar.
08:33As batatas estão no armário.
08:39É o bastante, isso deve dar.
08:41Vocês preferem seus sanduíches à moda blackjack ou poke?
08:44Poke?
08:45Blackjack?
08:47Tudo bem.
08:47Vamos jogar sete e meio.
08:49Começando as suas apostas.
08:51Mínimo de dez batatas.
08:53Vocês topam ou não?
08:57Claro, claro.
08:58Claro.
09:00Eu tenho uma sequência.
09:03Três salames e dois frangos defumados.
09:06O que vocês têm?
09:08Um par de alface, um par de presunto e um queijo.
09:11É, eu não tenho nada.
09:13Ah, eu ganhei. A mesa é minha.
09:16Grande lanche, hã?
09:21Grande.
09:22O que é que esses dois estão fazendo na nossa casa?
09:25Eles não são seus inimigos?
09:26Não são mais, pai.
09:28O Nick e eu somos grandes amigos.
09:31Quer dizer que não vai mais bater neles?
09:34Não.
09:35Nem colocar o carrapicho atrás deles?
09:38Não.
09:38Está se sentindo bem?
09:41Aham.
09:42Então não é mais meu filho.
09:45Saia daqui, seu traidor.
09:49Ah, esse jogo não está mal.
09:53O que quer fazer agora, pestinha?
09:55Ei, Frank.
09:58Parece que você pegou os otários outra vez.
10:01Como quero acabar com eles desta vez.
10:04Não somos otários.
10:06É, eu sou o melhor amigo do Frank.
10:08Ele mesmo disse isso.
10:10Se encostarem um dedinho na gente,
10:12o Frank vai fazer picadinho de vocês dois.
10:15Não é verdade, Francis?
10:18Ah?
10:19Isso é verdade ou vira-lata?
10:22Metade é verdade e metade não é.
10:27E aí?
10:28Qual é qual?
10:30É verdade.
10:32O McClary é meu amigo.
10:33Mas eu nunca disse que faria picadinho de ninguém, colega.
10:37Ah, não.
10:39O seu desejo não só tornou o Frank um cara legal,
10:41como o deixou covardão.
10:46Parece que agora temos três panacas para acertar.
10:51Essa não.
10:52Agora estamos perdidos.
10:58Anda, Francis.
10:59Proteja a gente.
11:00Você tem que fazer plástica no rosto?
11:02Nem pensar.
11:03Não se preocupem.
11:07Meu cachorro cuida deles.
11:09Pega eles, carrapicho.
11:15Que hora para ele ser um cachorro bonzinho?
11:18Só existe uma alternativa numa situação como essa.
11:21Fugir!
11:28Água.
11:29Agora pegamos eles.
11:33Eu acho que esses dois estão com sede.
11:37Preparar.
11:38Apontar.
11:39Fogo!
11:40Se você aparecer na corrida amanhã, McClary,
11:56eu vou pessoalmente arrancar a sua cabeça.
12:02Puxa, eu gostaria de mostrar a esses garotos pré-históricos
12:05o que eu acho deles.
12:06Talvez a gente possa.
12:08Mas você ouviu o que aqueles malas disseram, Nick.
12:12Eles vão acabar com a gente
12:13se a gente participar da corrida amanhã.
12:15Eles não vão poder fazer nada
12:16se ficarmos juntos com o Frank como nosso líder.
12:19É, o Peixinha tem razão.
12:22Só que o Steve e o Eddie vão trapacear.
12:25Como é que você sabe disso?
12:27Eu disse a eles como fazer isso.
12:28Então vamos preparar a bicicleta do Frank
12:31e a moda do Nick McClary.
12:33A CIDADE NO BRASIL
12:50Está tudo em cima.
13:08Estamos prontos para partir.
13:10E prontos para agir.
13:12Somos a equipe dos sonhos.
13:14É!
13:15Viva!
13:15Senhoras e senhores, sejam bem-vindos à 5ª competição anual Júnior de Bicicleta.
13:26Oi, pai!
13:28Todos parados, quero tirar uma bela foto para o jornal de amanhã.
13:33Calma aí, McClary!
13:35Eu não quero o meu filho aparecendo no jornal com esse seu filho bobalhão!
13:40Ah, o senhor é quem manda seu vira-lata.
13:44Droga!
13:45Tal pai, tal filho!
13:48Eu ainda não consegui entender por que o Nick está correndo com o Frank.
13:57Vai, Francis!
13:58Acaba com a competição!
14:00E aproveita a viagem e acaba com esses seus parceiros maricas!
14:06Ora, vejo quem apareceu, gente.
14:09Acho que hoje vamos levantar mais do que poeira.
14:12Vamos ver quem vai levantar quem agora que o Frank está do nosso lado.
14:18Você está do lado desses dois panacas!
14:20Quem está chamando de panacas, seu cara de saco?
14:25Ora!
14:26Você não vai passar de uma panqueca quando eu atropelar você, McClary!
14:29Você vai desejar nunca ter aparecido quando a equipe dos sonhos deixar você comendo poeira.
14:39Não é verdade, Francis?
14:44Ninguém me chama de Francis, imbecil!
14:46É, mas somos amigos, não somos?
14:50Ah, você, você deve estar com algum parafuso solto.
14:53Você não disse que era amigo do McClary?
14:55Você está maluco?
14:57Eu odeio a cara do McClary, sabia?
15:00Equipe do terror pra sempre!
15:02É isso aí!
15:04Vocês vão se arrepender do dia em que nos desafiaram!
15:08Ai, não!
15:09Meu desejo deve ter acabado!
15:11Eu vou virar comida de cachorro!
15:19Vai ser uma guerra feia, caroço de manga!
15:22E você vai perder!
15:26Vai, vai, vai, vai!
15:29Pode correr, mas não vai se esconder, McClary!
15:33Vai, Nick, passa ele!
15:36Vai, vai, Francis!
15:38Joga poeira em cima dele!
15:43Ai, não estou pensando, não estou pensando!
15:44Ele tem razão, Nick!
15:45Não vamos aguentar as 10 voltas da corrida nesse passo!
15:48Ai, a gente tem que tentar, né?
15:52A gente cuida desses imbecis pra você, Frank!
15:55Vamos, Ed!
15:59Minhas pernas estão cansando, Nick!
16:01Você pega o Daryl e eu cuido do McClary!
16:12Puxa, isso não foi tão ruim quanto eu pensei que fosse!
16:15Ai, ai, ai, ai, ai!
16:35Sério? Rápido! Atrás de mim!
16:37Ele pegou o último desvio, McClary
16:40E você vai pegar o próximo
16:43Você precisa de um pouco de sol na sua vida, minhoca
16:50E eu tenho a coisa certa pra você
16:53Até mais, minhoca
17:03Tá tudo bem, Nick?
17:07Eu vou viver por algum tempo
17:10Eu acho que perdemos essa corrida
17:15Ainda não perdemos, não
17:18Aí vem eles
17:28Você sabe o que fazer, não sabe?
17:33Eu estou fora da corrida, um pneu furado
18:00Tá vindo aí o Homem Mutante número 2
18:08Tudo livre
18:20Dois fora
18:35Só falta um cretino
18:36Ah, isso aqui vai segurar o Frank
18:53Ah, legal
18:59Pizza na estrada
19:01Esse cara é inacreditável
19:06A única coisa a fazer é disputar com ele mano a mano
19:11Nick, espera
19:16Esse Frank é um picareto
19:18Me alcançou rápido, hein, McClary
19:27Eu estou aqui pra correr com honestidade, tá?
19:32Tudo bem, mortário
19:34Eu serei honesto
19:36Quando acertar a sua cabeça em cheio
19:38A pessoa começou
19:40O Frank está na frente
19:42Vai, Nick
19:42Minha pai
19:44A bicicleta dele
19:45É muito diferente
19:47Vai, Nick
19:48Nick
19:48Vai
19:49Eu vou me concentrar
19:50Pra não me atrapalhar
19:52Esse cara é mesmo
19:54O maior dos cafajantes
19:57Vai, Nick
20:01Ele continua vindo
20:16Desta vez eu não serei bonzinho com você, idiota
20:19Espera, Frank
20:21Ainda pouco éramos amigos
20:24Eu não entendo
20:25Eu nunca pensei que fosse dizer isso, mas
20:29Eu gostei de você mesmo
20:32Por que não podemos ser amigos outra vez?
20:38Simples
20:38Porque eu sou um vira-lata
20:40E você é um imbecil
20:41Agora eu vou lhe dar o pior dos castigos
20:44Que você já recebeu
20:45Pode dizer adeus, miolo mole
20:52Tchauzinho pra você, miolo duro
20:55Chegada
21:06E a vencedora é a equipe dos sonhos
21:10Meus parabéns
21:11Você foi muito bem, meu filho
21:13Iupi
21:14Eu não entendo, Nick
21:17Como é que você segurou ele?
21:20Quando a gente estava ajeitando a bicicleta dele
21:22Eu coloquei uma armadilha secreta
21:24Por precaução
21:25Você não achou que eu era idiota
21:27A ponto de confiar no Francis vira-lata, né?
21:30Estou orgulhoso de você, filho
21:31Porque eu venci a corrida?
21:33Não
21:34Por tentar ficar amigo daquele cretino do Frank vira-lata
21:37Ah, ele não é de todo ruim, pai
21:39Só 99,9%
21:42Por cento
21:42Eu não entendo, Nick
22:12Cookie jar
22:14E aí
22:15Para ver
22:15...
22:16Até a próxima
22:17E aí
Recomendado
22:20
|
A Seguir
22:46
22:59
21:26
1:32:54
23:24
26:19
25:27
25:15
21:53
21:48
22:35
22:37
1:14:59
1:49:43
22:20