#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00¿Quién eres tú?
00:00:10Jade.
00:00:13¿Qué haces en mi cuarto, Jade?
00:00:16El señor Theo dijo que le gustaría volver a verme.
00:00:25Y dime,
00:00:26¿qué te había visto?
00:00:30¿Qué te había visto antes?
00:00:32Feliz cumpleaños, amigo.
00:00:34Pero esto no es una gran fiesta, ¿sabes?
00:00:36Hemos estado de fiesta todo el verano.
00:00:38Solo quiero una noche tranquila.
00:00:41Salud, amigo.
00:00:42Salud.
00:00:46¿Aquí tienen?
00:00:47Gracias.
00:00:53Que la disfrute, señor.
00:01:00Hola.
00:01:12Hola.
00:01:13¿Puedo ayudarla, señor?
00:01:15Sí, lo siento. Sé que estás trabajando, pero...
00:01:17¿Qué te parece si te unes a nosotros esta noche?
00:01:21Creo que a mi amigo le gustas mucho.
00:01:24No te preocupes, te pagaré.
00:01:26No soy prostituta.
00:01:28No lo dije por eso, pero podrías haber ganado tres meses de sueldo en una noche.
00:01:33Lo siento, tú decides. Llámame si cambias de opinión.
00:01:36Y gracias por los tragos.
00:01:46Eres la camarera de noche, ¿verdad?
00:01:50Sí, señor.
00:01:51Feliz cumpleaños.
00:02:02¿Qué te gustaría beber?
00:02:05Estoy bien.
00:02:07Gracias.
00:02:07Gracias.
00:02:21Lo siento.
00:02:27Estoy...
00:02:27un poco nerviosa.
00:02:31Entonces, ¿por qué estás aquí?
00:02:38Tengo los resultados de sus exámenes.
00:02:41¿Y?
00:02:44Leucemia.
00:02:46Tenemos que empezar el tratamiento inmediatamente.
00:02:47Pero va a ser caro. ¿Puedes pagarlo?
00:02:51Sí.
00:02:53Empieza el tratamiento. Yo conseguiré el dinero.
00:02:56No puedo esperarte toda la noche.
00:02:59No puedo.
00:03:00No puedo.
00:03:01No puedo.
00:03:02No puedo.
00:03:04No puedo.
00:03:05¿Qué pasa?
00:03:35¿Verdad?
00:03:37No.
00:03:43Tienes mucha suerte
00:03:45para ser tu primera vez.
00:04:05¿Te gustó mi regalo?
00:04:30¿Dónde está?
00:04:32Se acaba de ir, pero no te preocupes.
00:04:34Fui muy generoso.
00:04:36Quiero volver a verla esta noche.
00:04:38¿Hablas en serio?
00:04:40Sí.
00:04:42Pero me tengo que ir.
00:04:44Espera, oye, háblame de esta chica.
00:04:48¿Cómo consiguió tu atención?
00:04:50Tengo una clase con los de primer año.
00:04:52No quiero llegar tarde a la primera clase del semestre.
00:04:54¿Ok?
00:04:56Ok.
00:04:58Lo que usted diga, profesor.
00:05:02Tengo el dinero.
00:05:04Por favor, empiece el tratamiento ahora.
00:05:06Lo antes posible.
00:05:08No te preocupes.
00:05:10Haremos todo lo posible.
00:05:12Hoy es mi primer día en la universidad.
00:05:24Ojalá pudiera quedarme contigo,
00:05:26pero no quiero perderme la primera clase.
00:05:32Volveré a visitarte pronto, ¿sí?
00:05:34Lo prometo.
00:06:02Buenos días.
00:06:08Este semestre estudiaremos Inteligencia Artificial
00:06:11y Comportamiento Humano.
00:06:14Soy Ethan Carter.
00:06:16Ah, Ethan Carter.
00:06:20¿Lo conoces?
00:06:22Claro que lo conozco.
00:06:24Estoy tomando esta clase solo por él.
00:06:27Seguro algunas ya me conocen.
00:06:30Si están pensando que esta clase va a ser fácil,
00:06:34mejor váyanse ahora.
00:06:37Este curso es solo para la gente que realmente
00:06:40le guste mucho la IA.
00:06:47Hola, señor. Soy Emily Mitchell.
00:06:49Soy una gran fan suya.
00:06:51Soy afortunada de estar en su clase.
00:06:54Tú.
00:06:56Ven a mi oficina.
00:06:58Con permiso.
00:07:00Entra, ven.
00:07:14Entonces...
00:07:16¿Por qué no me dijiste que eras estudiante?
00:07:18No sabía que iba a tomar tu clase.
00:07:22Ni siquiera sabía tu nombre.
00:07:24Bueno, parece que este encuentro resultó incómodo para ambos.
00:07:29De haberlo sabido, yo nunca habría aceptado pasar la noche contigo.
00:07:42Bueno, ahora lo sabes.
00:07:43Y no va a volver a pasar.
00:07:45Exacto.
00:07:50Así es como debe ser.
00:07:53Señor Carter.
00:07:56Sí.
00:07:58Espero que no piense que me acuesto con gente por dinero.
00:08:02Solo...
00:08:03Lo hice...
00:08:05No, Jade.
00:08:06No lo creo.
00:08:07Si no, no habría sido tu primera vez.
00:08:15Ah...
00:08:16Puedes irte.
00:08:17No puedo creer que esté en tu clase.
00:08:29Eso es lo que pasa cuando metes a una desconocida en mi cama sin preguntar quién es.
00:08:33Por favor, ¿cómo ibas a verlo?
00:08:35Tío.
00:08:37Entonces...
00:08:38¿No vas a volver a verla?
00:08:39Claro que no. Es mi alumna.
00:08:41Si esto se sabe, mi reputación quedará arruinada.
00:08:43Sí, entiendo.
00:08:45Sabes, los inversionistas se pelean por el proyecto que desarrollaste.
00:08:49Quizás puedas tomarte un descanso de la docencia y dirijas tu propia empresa.
00:08:55Ese es tu trabajo, tío.
00:08:57Me quedo aquí para seguir desarrollando proyectos y formar a la clase de personas que puedan crearlos.
00:09:03Sí.
00:09:07Aquí tienes...
00:09:08Sigues pensando en ella.
00:09:14No te culpo. Es bellísima.
00:09:16Hola.
00:09:17Hola.
00:09:18Aquí tienes.
00:09:20Eres demasiado linda para ser camarera.
00:09:23Gracias.
00:09:24Oye, ven conmigo.
00:09:26Podría hacerte rica.
00:09:32¿Tienes idea de quién soy?
00:09:33Cuida tus modales.
00:09:34¡Ah!
00:09:37Cuida tus modales.
00:09:43Tú vendrás conmigo.
00:09:45Ya no trabajarás aquí.
00:09:54No puedo dejar mi trabajo. Necesito dinero.
00:09:55Te daré dinero.
00:09:56¡No!
00:09:58Eso fue algo puntual, ¿ok?
00:10:00No me refiero a eso.
00:10:01Si necesitas dinero, trabajarás para mí.
00:10:06¿Qué quieres decir?
00:10:08¿Cómo?
00:10:10Serás mi asistente.
00:10:12Necesito a alguien en la universidad que me ayude.
00:10:15¿Y sería eso apropiado?
00:10:18¿Por qué no?
00:10:20Eres mi estudiante.
00:10:21De todas formas, iba a elegir a alguien de mi clase.
00:10:24¿En serio?
00:10:25Gracias, señor Carter.
00:10:27Ahora dime.
00:10:29¿Para qué necesitas el dinero?
00:10:31Para mi mamá.
00:10:33Está enferma.
00:10:35Es un tratamiento muy caro.
00:10:38¿Qué hay de tu padre?
00:10:40Está por ahí.
00:10:43Casi siempre borracho.
00:10:46No le importamos.
00:10:49Intento arreglarmela sola.
00:10:51Por eso fuiste a verme esa noche.
00:10:54Tuve que pagar el hospital para empezar su tratamiento.
00:10:57Y no me quedó otra opción.
00:11:00Pero no volverá a pasar.
00:11:06¿Te arrepientes?
00:11:08Tuve mucha suerte en mi primera vez.
00:11:12Buenos días, señor Carter.
00:11:26Buenos días.
00:11:28Estaba organizando tu escritorio y...
00:11:31y...
00:11:33te traje café.
00:11:36Gracias.
00:11:37Quería agradecerte de nuevo por lo de anoche.
00:11:42Y preguntarte...
00:11:44¿Por qué me ayudas tanto?
00:11:48Podría responder eso, pero...
00:11:50¿Pero?
00:11:56Entonces, estaría diciendo cosas...
00:11:59que no debería decirle a un estudiante.
00:12:02¿Ya no hicimos...
00:12:12cosas que no deberíamos haber hecho?
00:12:14Tienes razón.
00:12:16En ese caso, acércate para que nadie...
00:12:19pueda huirnos.
00:12:20Te ayudo porque no puedo...
00:12:30sacarme de la cabeza esa noche que pasamos.
00:12:37Y si al despertar te hubiera...
00:12:39encontrado a mi lado...
00:12:41jamás te habría dejado salir de esa cama.
00:12:50Creo que tienes tu respuesta.
00:13:07Deberías irte ahora.
00:13:20Supe que pagaste una cuota del hospital.
00:13:28¿De dónde sacaste el dinero?
00:13:31Estoy trabajando.
00:13:33¿A quién crees que engañas?
00:13:35¿Cómo conseguiste tanto dinero trabajando...
00:13:37de camarera?
00:13:39Lo acabo de hacer. ¡Suéltame!
00:13:41Si puedes hacer dinero para tu madre...
00:13:43también puedes hacerlo para tu padre.
00:13:45¿Qué?
00:13:47Ya me oíste.
00:13:49Necesito tres mil.
00:13:51No tengo esa cantidad de dinero.
00:13:53Consíguelo como lo hiciste para ella.
00:13:55¡No! ¡No te voy a conseguir dinero!
00:13:57¡No creas que no sé cómo lo hiciste!
00:14:00Podría arruinarte esa cara tan bonita...
00:14:04que no ganarías ni un centavo más.
00:14:18No...
00:14:21¿Por qué vine?
00:14:23¿Qué le pediría?
00:14:25¿Jade?
00:14:27¿Qué haces aquí?
00:14:28Nada.
00:14:30Ya me iba. Lo siento.
00:14:32Espera.
00:14:36¿Qué te pasó?
00:14:38Nada.
00:14:40¿Quién te hizo esto?
00:14:42Jade.
00:14:44¿Quién?
00:14:45Mi papá.
00:14:46¿Qué?
00:14:48¿Por qué?
00:14:50Llegué a casa y dijo que le...
00:14:53consiguiera dinero igual como lo hice por mi mamá.
00:14:57Y cuando...
00:14:58le dije que no...
00:15:00yo...
00:15:02Tomé mis cosas y...
00:15:05vine aquí y no sé por qué...
00:15:07debería irme a casa.
00:15:09¿No puedes dejarme ir?
00:15:10No.
00:15:12Te quedarás conmigo.
00:15:20Así que...
00:15:21te hiciste el héroe otra vez, ¿eh?
00:15:23No quiero que ese tipo moleste a Jade nunca más.
00:15:26Ocúpate...
00:15:28sin que mi nombre esté involucrado.
00:15:30De acuerdo.
00:15:32Enviaré a mis hombres para que le den una advertencia.
00:15:35Nos vemos.
00:15:41Cuídate.
00:15:43Hola.
00:15:45¿Cómo te sientes?
00:15:47Mejor.
00:15:51Si no fuera por ti, estaría en la calle ahora mismo.
00:15:54Nunca podré...
00:15:56pagarte.
00:15:59No, no me debes nada, Jade.
00:16:01¿Ok?
00:16:02Ahora ve a clases.
00:16:03Diles que estaré allí en un minuto.
00:16:08Hola.
00:16:10¿Bárbara?
00:16:11¿Me extrañaste?
00:16:15Debo decirle lo que siento.
00:16:16Tengo que ir a clase.
00:16:17Los estudiantes pueden esperar.
00:16:18No sería la primera vez que llegas tarde por mi culpa.
00:16:19No.
00:16:20No.
00:16:21No.
00:16:22No.
00:16:23No.
00:16:24No.
00:16:25No.
00:16:26No.
00:16:27No.
00:16:28No.
00:16:29No.
00:16:30No.
00:16:31No.
00:16:32No.
00:16:33No.
00:16:34No.
00:16:35No.
00:16:36No.
00:16:37No.
00:16:38No.
00:16:39No.
00:16:40No.
00:16:41No.
00:16:42No.
00:16:44No.
00:16:45No.
00:16:48No.
00:16:53Jade, iré a clase en un minuto.
00:16:55Está bien, señor.
00:16:57¿Quién es ella?
00:16:59Una estudiante.
00:17:01También es mi asistente.
00:17:04¿Qué tal si vas a clases?
00:17:06Y te espero aquí.
00:17:08No creo que tengas que esperar.
00:17:10Pero tengo noticias importantes.
00:17:12Entonces, dímelas ahora.
00:17:13Bueno.
00:17:14Sí.
00:17:15Ahora trabajo en la universidad.
00:17:18Mi padre me contrató como asesora del rector.
00:17:22¿Qué?
00:17:24¿Estás feliz?
00:17:27Ahora estaremos juntos todo el tiempo.
00:17:32Y mis manos estarán sobre ti todo el tiempo.
00:17:36Esta separación ha durado demasiado, Ethan.
00:17:44¿Así que volvió a aparecer?
00:17:46Lo que necesitaba.
00:17:47Creí que había terminado con ella.
00:17:49Te dije, esa mujer no te dejará tranquilo.
00:17:52Está perdiendo el tiempo.
00:17:59Jade.
00:18:00Hola.
00:18:03¿Dónde has estado?
00:18:04Fui a ver a mi madre después de clase.
00:18:08¿Qué hace ella aquí?
00:18:11Jade se quedará aquí durante un tiempo.
00:18:13¿Qué?
00:18:14¿Te volviste loco?
00:18:16No puede irse a casa.
00:18:18Ya sabes lo que pasó con su padre.
00:18:19Me iré a casa si es un problema.
00:18:22Puedo cuidarme sola.
00:18:24Lo siento.
00:18:25Pero claro que es un problema.
00:18:26Si va a aparecer.
00:18:27No es un problema.
00:18:29Y no lo sabrá, ¿ok?
00:18:31Nadie lo hará.
00:18:33¿Es la mujer que dio ya en tu oficina?
00:18:36Sí.
00:18:38Su padre le consiguió trabajo y ahora es la asesora del rector.
00:18:41y...
00:18:42la prometida de Idan también.
00:18:53Feo, ¿no estás un minuto?
00:18:58Ten cuidado.
00:18:59Mira.
00:19:12Bárbara no es mi prometida, ¿de acuerdo?
00:19:14Quiero decir, sí, lo fue, pero rompimos.
00:19:17Oye, no me debes ninguna explicación.
00:19:22No, no, no, no, es que...
00:19:24solo quería que lo supieras.
00:19:26Bien.
00:19:30Me voy a la cama temprano.
00:19:34Buenas noches.
00:19:35La secretaria envió esto.
00:19:48Necesitan tu firma.
00:19:51¿Qué te pasa?
00:19:53Nada.
00:20:00Saliste de casa antes que yo esta mañana.
00:20:03¿Me estás evitando?
00:20:04No.
00:20:05Mírame.
00:20:06Te conozco lo suficiente como para saber que algo anda mal.
00:20:12Cada parte de ti.
00:20:13No.
00:20:20No.
00:20:20No.
00:20:20Escucha, deberíamos parar.
00:20:45Esto es peligroso hacerlo en la escuela.
00:20:48Lo siento, yo dejé que pasara.
00:20:52Entonces, debemos tener más cuidado.
00:20:55Esto es peligroso para ambos.
00:20:58Peligroso para ambos.
00:21:04Hola, profesor.
00:21:06Oh, tú estás aquí.
00:21:10No nos presentaron ayer.
00:21:12Soy Bárbara, asesora del rector.
00:21:16Sé quién eres.
00:21:18Soy Jade.
00:21:21Supongo que pasan mucho tiempo juntos.
00:21:24Porque Jade es mi asistente.
00:21:26Te lo dije ayer.
00:21:31De hecho, tengo que ir a clases.
00:21:34Sí.
00:21:34Pero fue un placer conocerte.
00:21:47No me gusta.
00:21:49Deberías buscarte otra asistente.
00:21:51No tienes derecho a decirme qué hacer.
00:21:55Solo intento evitar que te metas en problemas.
00:21:58¿Y por qué iba a estar yo en problemas, Bárbara?
00:22:01Sabes que mis instintos son fuertes.
00:22:04Y huelo el peligro.
00:22:07Recuerda por qué rompimos.
00:22:09Y deja de intentar controlarme.
00:22:12Intento poner la presentación en el proyector, pero no encuentro el archivo.
00:22:26Ven, déjame ver.
00:22:28¿Sí?
00:22:41Definitivamente huelo el peligro.
00:22:43Hola.
00:22:51Hola.
00:22:54¿Puedes ayudarme?
00:22:56Tengo muchos proyectos que revisar.
00:22:57Sí, claro.
00:23:06¿Bebes?
00:23:07Lo haría, pero soy...
00:23:10menor de edad.
00:23:13Cierto.
00:23:16Pero una vez no estaría mal.
00:23:21Guau.
00:23:23Rápido.
00:23:27Si vas a ayudarme,
00:23:33debes tener la mente clara.
00:23:36Mejor no bebas.
00:23:52¿Vas en contra de mis reglas?
00:23:54Es que...
00:23:58No puedo ir en contra de mis instintos.
00:24:13¡Ethan!
00:24:14¡Ethan!
00:24:15¿Qué hacen ustedes dos aquí?
00:24:24Ah, trabajando.
00:24:26¿Cómo entraste?
00:24:27Aún tengo mi llave.
00:24:29Claro.
00:24:30Ahora devuélvemela.
00:24:32¿Y podrías saber qué hacen ustedes dos trabajando en tu casa a estas horas?
00:24:37Hay trabajo que entregar mañana.
00:24:40Así que si nos disculpas...
00:24:42Adelante.
00:24:43Me sentaré aquí tranquilamente.
00:24:46Hasta que termines.
00:24:54¿Nos das un minuto?
00:25:01Mira.
00:25:03No quiero ser grosero,
00:25:05pero sobrepasas los límites.
00:25:07Tú sobrepasas los límites.
00:25:10Eres un hombre comprometido.
00:25:11Debes tener cuidado con tus actos.
00:25:13Se terminó, Barbara.
00:25:14Ya hemos terminado antes.
00:25:17Te divertiste.
00:25:19Y luego volviste conmigo.
00:25:22Lo harás de nuevo.
00:25:23Pero ¿estás seguro de que quieres divertirte con un estudiante esta vez?
00:25:26Suficiente.
00:25:30No pasa nada entre Jade y yo.
00:25:34Y no quiero que vuelvas a insinuarme algo así.
00:25:38Ahora lárgate de mi casa.
00:25:41Bien.
00:25:43Me voy.
00:25:44Pero te estaré vigilando.
00:25:54Se fue.
00:25:56Puedes salir.
00:25:58Preferiría no hacerlo.
00:26:00¿Qué pasa?
00:26:00No quiero ser tu ligue.
00:26:09¿Qué?
00:26:10¿De dónde viene esto?
00:26:12Escuché lo que dijo tu ex prometida.
00:26:15¿Y le creíste?
00:26:17No tiene razón.
00:26:20¿Hay alguna posibilidad de que...
00:26:22lo que sea que haya entre nosotros...
00:26:24sea algo más...
00:26:27que diversión?
00:26:28No.
00:26:34Ok.
00:26:35Es mejor...
00:26:36terminarlo...
00:26:39antes de que empiece.
00:26:49¿Qué haces?
00:26:51No puedo quedarme aquí más tiempo.
00:26:54¿Vas a volver a tu casa?
00:26:56Pero tu padre te...
00:26:57me quedo con una amiga.
00:27:00Mi padre dejó de llamarme de todos modos.
00:27:04Estaré bien.
00:27:07De acuerdo.
00:27:09Como tú quieras.
00:27:12Adiós.
00:27:12Jade.
00:27:32¿Jade?
00:27:33¿Así que por fin llegaste a casa?
00:27:36Solo voy a dejar mis cosas...
00:27:38y volveré a la universidad.
00:27:39¿Ok?
00:27:40No te irás a ningún lado.
00:27:44Te mostraré lo que pasa cuando...
00:27:47envías a alguien a por tu padre.
00:27:54Vete a vivir...
00:27:56la vida de puta que elegiste.
00:27:59Y nunca...
00:28:01vuelvas...
00:28:02a mi casa.
00:28:02Buenos días.
00:28:16¿Dónde está Jade?
00:28:18No está aquí.
00:28:20Supongo que tu asistente se está saltando a clase.
00:28:22¿Dónde está?
00:28:36¿Dónde está?
00:28:42¿Qué quieres?
00:28:44Siéntolo de anoche.
00:28:45Sé que me pasé de la raya, pero...
00:28:50estaba celosa.
00:28:53No tienes derecho a estar celosa, Bárbara.
00:28:55Lo sé.
00:28:56No había aceptado nuestra ruptura, pero...
00:28:58desde ahora...
00:29:00somos colegas.
00:29:01Debería creerte.
00:29:03¿Ves?
00:29:05Ya no usaré esto.
00:29:07Por favor.
00:29:08Al menos...
00:29:10seamos amigos.
00:29:12Bien.
00:29:14Si respetas mis límites,
00:29:15claro...
00:29:16puedes ser mi amiga.
00:29:18¿Lo haré?
00:29:20No te preocupes.
00:29:38¿Quién eres tú?
00:30:00Jade.
00:30:08¿Por qué no puedo sacármela de la cabeza?
00:30:20¿Sí?
00:30:38Jade.
00:30:45Calma.
00:30:45Está bien.
00:30:46Tranquila.
00:30:46No te asustes.
00:30:47Soy yo.
00:30:48Tranquila.
00:30:49Soy yo.
00:30:52¿Qué te pasó?
00:30:54Fui a casa.
00:30:57Y...
00:30:58mi papá...
00:31:00¿No te estabas quedando con una amiga?
00:31:03No tengo amigos con quien quedarme.
00:31:05¿Entonces por qué te fuiste de la casa?
00:31:08No tenía otra opción.
00:31:14Mentí.
00:31:15Hay una posibilidad.
00:31:19Nunca te dejaré ir.
00:31:30¿Estás seguro de esto?
00:31:32Estoy seguro de que nunca podré ser feliz sin ti.
00:31:53Lo siento.
00:31:54¿Te lastimé?
00:31:54Para nada.
00:31:59Vas a estar bien.
00:32:04Ya lo estoy.
00:32:05¿Es que nos papsa?
00:32:16No, no.
00:32:17Eso es.
00:32:18Es que no.
00:32:18Es que no te la has llegado.
00:32:19Es que no te perdiste.
00:32:21Es que no te pierdas.
00:32:22Es que no te pierdas.
00:32:23No, no.
00:32:53No, no.
00:33:23No, no.
00:33:24Rómpanle todos los huesos.
00:33:26¿Con quién estás hablando?
00:33:29Ah, nadie.
00:33:32Te estaba contratando a un chofer.
00:33:36Te va a llevar de compras.
00:33:37¿Por qué?
00:33:38Porque te llevaste todas tus cosas y no trajiste nada.
00:33:41Ah, ah, sí, yo...
00:33:45Está bien, toma.
00:33:47Comprá lo que quieras.
00:33:48No, no, Ethan, yo...
00:33:50Yo no puedo aceptar esto, no me sentiría bien.
00:33:53Jade, nada en tu vida volverá a ser igual.
00:33:57Será mejor que empieces a acostumbrarte.
00:33:59¿Es un consejo o una advertencia?
00:34:02Por ahora, solo un consejo.
00:34:08Mis advertencias no son suaves.
00:34:09Hola.
00:34:24Hola.
00:34:26Volviste temprano.
00:34:28Sí, tengo todo lo que necesitaba.
00:34:29Pues ahora me toca a mí.
00:34:39Extraño tu aroma cada segundo que no estás conmigo.
00:34:43No cerré la puerta con llave.
00:34:45Entonces, ve a cerrarla.
00:34:52No interrumpo, ¿verdad?
00:34:55¿Estaban en medio de algo?
00:34:57Ah, no, yo estaba...
00:35:00Solo le pedí a Jade que preparara una presentación para clase.
00:35:04La prepararé, señor Carter.
00:35:05Nos vemos en la clase.
00:35:10Chica trabajadora.
00:35:12Seguro te facilita mucho el trabajo.
00:35:14Para eso están los asistentes.
00:35:27Veamos lo que hace el profesor cuando está solo con su estudiante.
00:35:30¿Le traje el café, señor Carter?
00:35:42Gracias.
00:35:51¿Hay algo que quieras decir?
00:35:53Nunca he tenido a una asistente tan hermosa como tú.
00:36:02Me harás enrojar.
00:36:09¿Nadie nunca te ha dicho lo hermosa que eres?
00:36:14Sí, pero...
00:36:16¿Pero qué?
00:36:17Nadie me ha hecho sentir nunca como tú.
00:36:19Podrías seguir.
00:36:27Hazlo.
00:36:39Me gusta.
00:36:42Profesor.
00:36:43No.
00:36:52Profesor.
00:36:53No.
00:36:55No.
00:36:55No.
00:36:56No.
00:36:58No.
00:37:05No.
00:37:05Envía a Jade Yates a mi oficina
00:37:19¡Ahora!
00:37:30¿Hola?
00:37:32¿Dijo de qué se trataba?
00:37:34Bien
00:37:35Sí, voy enseguida
00:37:38Hola
00:37:41¿Querías verme?
00:37:47¿Pero qué te pasa?
00:38:02No, no, no, no, por favor
00:38:04Puedo explicarlo, no es...
00:38:06¿Explicar qué?
00:38:07¿Cómo lograste seducir a tu profesor?
00:38:10No, no es así
00:38:11Es...
00:38:12Es exactamente así
00:38:16Déjame decirte lo que va a pasar ahora
00:38:19Los expulsarán a ambos
00:38:20¿Eitan?
00:38:22Él lo va a perder todo
00:38:25Su carrera, su reputación
00:38:27Por acostarse con una estudiante
00:38:30Por favor, no hagas eso
00:38:31Se acabó tu diversión
00:38:33No, no, no
00:38:35Haré lo que sea
00:38:36¿Lo que yo quiera?
00:38:42Sí
00:38:43Haré lo que sea
00:38:45Entonces, arrodíllate
00:38:49Y suplica
00:38:51¿Qué?
00:38:53Hazme cambiar de opinión
00:38:54O los denuncio a los dos
00:38:57Por favor
00:39:04Te lo ruego
00:39:06No nos denuncies
00:39:09Bien
00:39:12No lo haré
00:39:14Pero vas a romper con Nitan
00:39:18¿O prefieres que muestre la grabación a la junta?
00:39:27No
00:39:27No
00:39:28Por favor
00:39:30¿Vas a terminar con Nitan?
00:39:35Sí
00:39:36Sí
00:39:36Entonces ve
00:39:37Hazlo ahora
00:39:39Estaré observando
00:39:48Hola
00:39:52Estaba a punto de ir a clase
00:39:54¿Podemos hablar?
00:39:59Por supuesto
00:40:00¿Sobre qué?
00:40:02He estado pensando
00:40:03Y he decidido que lo que estamos haciendo está mal
00:40:08¿Qué quieres decir?
00:40:11Quiero terminar
00:40:12Jade
00:40:15Hace un momento todo estaba bien
00:40:18¿Te pasó algo?
00:40:20No
00:40:20No
00:40:21No pasó nada
00:40:22Es que
00:40:23No podemos esperar a que pase algo
00:40:25No puedo vivir siempre
00:40:27Mirando por encima del hombro
00:40:28No quiero arriesgar mi educación
00:40:30Pero te amo
00:40:31Mira
00:40:40Sé que es pronto para decirlo
00:40:45Pero es cierto
00:40:46Te amo
00:40:49Nitan
00:40:50Por favor
00:40:50No lo digas
00:40:51Por favor
00:40:52No
00:40:53¿No sientes lo mismo?
00:40:57Lo
00:40:57Único que siento
00:40:59Es el miedo
00:41:02Esto podría arruinar nuestras vidas
00:41:06Tú
00:41:07Tú eres el profesor
00:41:08¿Ok?
00:41:09¿Ok?
00:41:10No puedes arriesgar toda tu carrera por mí
00:41:13Oye
00:41:13Tendremos cuidado
00:41:15No hablaremos en la escuela
00:41:16A menos que sea necesario
00:41:17Solo nos veremos en casa
00:41:19No
00:41:19No
00:41:20Tomé una decisión
00:41:23Nunca volverás a verme fuera de clases
00:41:26Jade
00:41:29Espera
00:41:29¿Dónde te quedarás?
00:41:32No puedes volver con tu padre
00:41:34Sí puedo
00:41:35Estaré bien
00:41:37Yo me cuidaré sola
00:41:39No te preocupes por mí
00:41:41Jade
00:41:43Espera
00:41:44Solo espera
00:41:51Ethan
00:41:51Pronto la odiarás
00:41:53Creo que hizo lo correcto
00:42:00No lo entiendes
00:42:02Me enamoré de ella
00:42:05Te obsesiona porque está fuera de tu alcance
00:42:08Buscaré una forma de arreglar esto
00:42:18Oye
00:42:23Oye
00:42:23Oye
00:42:24No le haré pagar por esto
00:42:31Por favor
00:42:32No te involucres
00:42:34Tu escena de ruptura me conmovió mucho ayer
00:42:46No soporto ver a Ethan sufriendo así
00:42:50Tenemos que hacer algo
00:42:51¿Como qué?
00:42:53Tengo algunas ideas
00:42:54¿Qué te pasó en la cara?
00:43:02No es nada
00:43:04Creo que no soy la única a la que hiciste enfadar
00:43:07Supongo que te lo merecías
00:43:09En fin
00:43:11Volvamos al tema
00:43:13De alguna manera
00:43:15Ethan cree que te ama
00:43:17Pero con mi plan
00:43:19Te va a odiar
00:43:21¿Steve?
00:43:24Hola
00:43:25¿Quién es él?
00:43:27Tu nuevo novio
00:43:32No
00:43:35Es demasiado
00:43:36No puedo hacer esto
00:43:37Tienes que hacerlo
00:43:38Es la única forma de que Ethan te odie
00:43:41Rompimos
00:43:45¿No te basta?
00:43:47Nunca volveré con él
00:43:48Si no haces lo que te digo
00:43:51Entonces ve y dile a Ethan que recoja sus cosas
00:43:54Porque en unos minutos
00:43:55Ustedes dos serán expulsados
00:43:57¿Cómo va todo?
00:44:02Vine a ver cómo estás
00:44:03¿Es lo que creo que es?
00:44:07Así es
00:44:08Renuncio
00:44:10No, no es cierto
00:44:12Sí
00:44:12Lo es
00:44:14Si no podemos estar juntos por mi trabajo
00:44:17Lo dejaré
00:44:18Ethan, tu carrera académica siempre ha sido lo primero
00:44:21¿Hasta ahora?
00:44:23¿De verdad te vas por una chica?
00:44:26No es cualquier chica, tío
00:44:27Después de la clase de hoy
00:44:30Presentaré mi renuncia
00:44:33Sí
00:44:36Es
00:44:36De la clase de economía
00:44:37氣
00:44:38Amor
00:44:39кам
00:44:41Ahem
00:44:41Ahem
00:44:42Ahem
00:44:44Agres
00:44:45Agres
00:44:48Agres
00:44:54Agres
00:44:56Agres
00:44:58Agres
00:44:59Lo siento
00:45:12¿Qué pasó?
00:45:16Fuera
00:45:16¡Dije que te fueras!
00:45:18Ethan, ¿qué pasa?
00:45:19Ethan
00:45:20¿Se trata de Jade?
00:45:27Cálmate
00:45:28¿Qué te pasó?
00:45:41¿Estás bien, amigo?
00:45:43Lo siento, tío
00:45:44La vi
00:45:45La vi besando a otro chico
00:45:48Ay, amigo, lo siento
00:45:50Ni siquiera se molestó en ocultarlo
00:45:52Estaba a la vista de todos
00:45:53Ahora sé por qué rompió conmigo
00:45:57Increíble
00:45:59Las chicas de esa edad son brutales
00:46:03Está a punto de descubrir quién es realmente brutal
00:46:06Tenía tanto miedo de que te encerraras en casa y te ahogaras en la angustia
00:46:16No seas ridículo
00:46:18Soy Ethan Cutter
00:46:20Sí
00:46:21Lo dice el tipo que estaba a punto de terminar su carrera por amor
00:46:25No vuelvas a sacar el tema
00:46:28Hola, caballeros
00:46:33Esperaba encontrarme con una cara conocida
00:46:36Barbara, estábamos hablando de algo privado
00:46:37Puedes sentarte
00:46:38¿Qué gusto verlos?
00:46:44Se siente como los viejos tiempos
00:46:46Oye
00:46:48Ven aquí
00:46:49No sabía que trabajabas aquí
00:46:54Bonito atuendo
00:46:55Ah, eso era para otra mesa
00:46:58Pues ahora es mío
00:46:59¿Qué?
00:47:19Cuando termines
00:47:20Vuelve a llenar esto
00:47:22Eso fue muy cruel
00:47:37Exacto, Ethan
00:47:38¿Qué te pasa?
00:47:42¿No era tu alumna favorita?
00:47:44No
00:47:44No lo era
00:47:46¿Sigues siendo tu asistente?
00:47:49Ya no
00:47:50Bueno
00:48:02¿Quieres que te lleve a casa?
00:48:05Estaba pensando en ir a tu casa
00:48:07¿Qué haces aquí?
00:48:12Vine a recogerte
00:48:20Bueno
00:48:21¿Ya nos vamos?
00:48:30Sí
00:48:30Se fueron
00:48:34Tú también puedes irte
00:48:37¿Puedo llevarte a casa?
00:48:38Gracias
00:48:39Pero
00:48:40No, está bien
00:48:41Como tú quieras
00:48:43Jade
00:48:59Creo que debemos hablar
00:49:02Dime por qué razón terminaste con Ethan
00:49:12¿Qué?
00:49:14¿Qué quieres decir?
00:49:15No pareces contenta con tu decisión
00:49:17No
00:49:17Es que
00:49:18Es
00:49:18Es
00:49:19Es
00:49:20Por favor
00:49:21Y ese chico
00:49:21No te gusta mucho
00:49:23¿Cierto?
00:49:25Sí
00:49:25Claro que sí
00:49:27Jade
00:49:27¿Por qué estás aquí en plena noche sentada en la acera llorando a mares?
00:49:32Ninguna mujer deja a su hombre soñado
00:49:34Por un cualquiera, ¿verdad?
00:49:38Y termina así
00:49:39Lo siento, Jade, pero
00:49:41Te escucho
00:49:45¿Qué pasó?
00:49:48Te lo diré, pero prométeme que no le dirás a Ethan, ¿ok?
00:49:51Habla
00:49:51Te extrañaba
00:50:03Aún no te das cuenta
00:50:08Pero soy la única mujer en este mundo que te ama de verdad
00:50:12Después de separarnos
00:50:15Te seguí siendo fiel
00:50:17Y te voy a ser fiel
00:50:19Hasta el día que me muera
00:50:21¿Qué hacemos?
00:50:32¿Qué hacemos?
00:50:46Ok
00:50:47Vamos a ver
00:50:48¿Cuál podría ser?
00:50:54¿Qué estás haciendo aquí?
00:50:56Nada
00:50:56Estabas revisando mi computador
00:50:59¡No! Estaba
00:51:00¿Sigues enamorada de Ethan?
00:51:06Ibas a borrar ese video y volver corriendo hacia él, ¿verdad?
00:51:09Yo no
00:51:09Ni lo pienses
00:51:11Si vuelves a tocar mis cosas, te rompo todos los dedos
00:51:16Uno por uno
00:51:18Cariño, justo estaba hablando de ti
00:51:23¿Qué estabas diciendo?
00:51:26De nuestra boda
00:51:27¿Cómo nos casaremos pronto?
00:51:31Necesito empezar a planear ya
00:51:33Hay mucho que hacer
00:51:35Por eso, he decidido contratar a Jade como mi asistente
00:51:40¿Por qué lo harías?
00:51:43Ya que no es tu asistente
00:51:44Puede trabajar para mí
00:51:47De acuerdo, haz lo que quieras
00:51:50Estaré en mi oficina
00:51:53Ay, Jade
00:51:56La vamos a pasar muy bien juntas
00:51:59¿Estás lista?
00:52:11Ahí
00:52:12¿Por qué estamos aquí?
00:52:19Porque ahora vivo aquí
00:52:21Sí
00:52:21¿Ya puedo irme?
00:52:24No, querida
00:52:26¿Crees que te puedes ir?
00:52:28Desempaca las bolsas
00:52:29Quiero probarme todo
00:52:31¿Tengo que deletreártelo?
00:52:41Ponme los zapatos
00:52:42¿Qué pasa aquí?
00:52:52Fui de compras, cariño
00:52:53Me estoy probando las cosas
00:52:56Mi asistente solo me está ayudando
00:52:59Estaré en mi cuarto
00:53:03Te hice mi asistente para poder vigilarte
00:53:09No
00:53:10Para que seduzcas a mi prometido
00:53:13Y ya sabes lo que pasará
00:53:15Si lo intentas
00:53:17¡Levántate!
00:53:20Hay mucho que hacer
00:53:21Hoy es mi fiesta de compromiso
00:53:27Habrá muchos invitados
00:53:29Quiero estar espectacular
00:53:30El tuyo está por ahí
00:53:32¿Y esto qué es?
00:53:36Eso es para ti
00:53:38¿Por qué?
00:53:40¿No trabajas de camarera?
00:53:43Esta noche trabajarás en la fiesta
00:53:45Jade
00:53:57¿Qué haces aquí?
00:54:00¿Trabajas en la fiesta de compromiso de Ethan?
00:54:02Sí
00:54:02¿Bárbara me obligó?
00:54:06Sabes que no hay forma de decirle que no
00:54:08Así que
00:54:09Sí que despertaste su lado maligno
00:54:12No entiendo qué quiere de mí
00:54:14Rompí con Ethan
00:54:16¿Por qué sigue detrás de mí?
00:54:20Porque tienes algo que nunca tuvo
00:54:21El amor de Ethan
00:54:22Y eso la vuelve loca
00:54:24Claro que te va a hacer sufrir
00:54:26Creo que ya no tengo ese amor
00:54:28Ethan me odia
00:54:31Él no te odia
00:54:33Pero no tiene opción
00:54:36Solo así puedes soportar extrañarte
00:54:39Por fin todos verán a la pareja perfecta junta de nuevo
00:54:45Felicidades Bárbara
00:54:47De hecho te esforzaste por esto ¿verdad?
00:54:50Lo siento Tío
00:54:51Pero de hecho fue Ethan
00:54:53Quien quería casarse
00:54:55No yo
00:54:56Lo siento
00:54:58Lo que quise decir
00:55:00Es que
00:55:01Ethan estaba tan feliz de liberarse de ti
00:55:03Así que
00:55:04¿Por qué cambió de opinión?
00:55:07Ya basta Tío
00:55:08Sé más respetuoso cuando hables con Bárbara
00:55:10¿Qué le dijiste a Tío?
00:55:23Nada
00:55:23Entonces
00:55:25¿Qué insinuaba?
00:55:27Estaba diciendo lo obvio
00:55:28¿Por qué Ethan se casaría?
00:55:32Contigo
00:55:33Cuando sabe que aún me ama
00:55:34Bárbara
00:55:39¿Qué pasa?
00:55:42Ethan
00:55:43Lo siento
00:55:43Perdí el control
00:55:45¿Qué pasó?
00:55:49Jade
00:55:49Usó mi tarjeta de crédito mientras comprábamos
00:55:53Y sacó dinero del cajero automático para ella
00:55:57¡No!
00:55:58¿Qué?
00:55:59Lo acabas de admitir Jade
00:56:01No lo niegues ahora y me hagas quedar como una mentirosa
00:56:04Deberías avergonzarte
00:56:09Vamos
00:56:11Los invitados están por llegar
00:56:13Nos ocuparemos de esto después
00:56:15Jade
00:56:21Debes terminar con esto
00:56:22No
00:56:22No voy a destruir la reputación de Ethan
00:56:24No puedo hacerle eso
00:56:25Quizás sea una decisión que deba tomar él mismo
00:56:30Felicidades
00:56:39Buena fiesta
00:56:40¿Segues aquí?
00:56:42Sí
00:56:42Esperé a que todos se fueran
00:56:44Tenemos que hablar
00:56:48Te escucho
00:56:51Ethan
00:56:53El señor Russell quiere despedirse antes de irse
00:56:57Está en la puerta
00:56:58Voy
00:56:59Jade te lo dijo, ¿verdad?
00:57:11Sí
00:57:11Lo hizo
00:57:12Y se lo diré a Ethan
00:57:15Adelante
00:57:15Pero cuando ese video con su alumna salga a la luz
00:57:19Lo despedirán
00:57:21Y su reputación se destruirá
00:57:24No vas a usar ese video
00:57:26¿Verdad?
00:57:27¿De verdad le harías eso a tu amigo?
00:57:39Eres horrible
00:57:40¿Segura que el señor Russell quería despedirse?
00:57:44No había nadie afuera
00:57:45Ah, bueno
00:57:46Supongo que se fue cuando no te vio
00:57:49Ah
00:57:50En fin
00:57:53Tío
00:57:53¿Qué querías decirme?
00:57:55Nada, solo era algo del trabajo
00:58:01Sí, nada urgente
00:58:02Ha sido una larga noche
00:58:07Hablamos luego
00:58:08Bueno
00:58:16Ahora solo queda una cosa por discutir
00:58:19La fecha de la boda
00:58:21¿Sabes qué?
00:58:23¿Por qué esperar?
00:58:24Que sea la próxima semana
00:58:26Seremos muy felices
00:58:29Para siempre
00:58:31¿Estás aquí otra vez?
00:58:45Yo...
00:58:45Traje el equipaje de la señora Bárbara
00:58:47¿Eres su asistente o su sirviente?
00:58:50Para ella no hay diferencia
00:58:52Así que...
00:58:53¿Es así?
00:58:54¿Por qué haces esto?
00:58:56Por dinero
00:58:57¿Qué otra razón podría haber?
00:59:01¿Sabes?
00:59:01Me preguntaba si alguien
00:59:02Se humillaría de esta forma
00:59:05Una y otra vez
00:59:06Solo por dinero
00:59:07Pero recordando la noche
00:59:08Que nos conocimos
00:59:09Supongo que harías lo que sea
00:59:11Por dinero
00:59:11¿Qué pasa?
00:59:15¿Fui muy rudo?
00:59:17¿De verdad piensas eso de mí?
00:59:20No me dejas otra opción
00:59:21Y considerando que robaste el dinero de Bárbara
00:59:24No solo eres una prostituta
00:59:26Sino que también eres una ladrona
00:59:28¿Sabes que hoy es el examen, verdad?
00:59:36Si llegas tarde
00:59:38Suspendes
00:59:39¿Qué te pasa?
00:59:59¿Dónde está Ethan?
01:00:00Se fue
01:00:01Parece que te rompió el corazón al salir
01:00:04Ahora dime
01:00:06¿Cómo debería castigarte?
01:00:10¿Por qué?
01:00:11Por contarle a Teo lo del video
01:00:12Lo siento mucho, Bárbara
01:00:15Por favor, no
01:00:15Yo no quería
01:00:16Yo...
01:00:17De verdad
01:00:17No
01:00:17Importa
01:00:19Rompiste el trato
01:00:21Y eso te va a costar
01:00:23No vayas a ninguna parte
01:00:26¿Lista para tu castigo?
01:00:42Por favor, me puedo ir
01:00:44Tengo un examen en cinco minutos
01:00:46Sus manos
01:00:46¿Qué?
01:00:48Te dije
01:00:49Tus
01:00:50Manos
01:00:51¿Es en serio?
01:00:58No vas a hacer esto, ¿verdad?
01:01:00Has sido una muy mala estudiante, Jade
01:01:03Y este es justo el castigo que te mereces
01:01:06¡No te muevas!
01:01:14¿Y bien?
01:01:16¿Vas a ser una buena estudiante ahora?
01:01:20Lo seré
01:01:21De rodillas
01:01:22Dilo
01:01:24Seré una buena estudiante desde ahora
01:01:35Tus manos
01:01:37Me gusta que mi trabajo perdure
01:01:51Usen bien su tiempo
01:01:56Lean cada pregunta con cuidado antes de responder
01:02:00Faltó a su primer examen
01:02:09Señor Carter
01:02:16Lo siento
01:02:17Una vez que comienza el examen
01:02:18No puedes entrar
01:02:19Por favor, espera afuera
01:02:20Pero, señor Carter
01:02:21Llegué dos minutos
01:02:22Las reglas son las reglas
01:02:23Fuera
01:02:24Si fuera cualquier otro estudiante
01:02:32¿Me tratarías igual?
01:02:34Por supuesto
01:02:34Las reglas aplican a todos
01:02:36No
01:02:37Quieres que me vaya
01:02:40Y estás buscando una excusa
01:02:43A ver si es que te sirve dar el examen
01:02:48Ya veremos
01:02:51Ahora con la certeza
01:02:53Contigo
01:02:56¿Qué pasa?
01:03:26¿Qué pasa?
01:03:36¡Espera!
01:03:40Sabes que acabas de entregar un examen en blanco, ¿verdad?
01:03:45Sí.
01:03:48¿Podrías al menos firmar tu asistencia?
01:03:56¿Qué demonios es esto?
01:04:07Respóndeme, ¿quién te hizo esto?
01:04:08Nadie, me caí de camino hacia aquí.
01:04:10No me mientas.
01:04:11¿Quién? ¿Fue tu padre o Bárbara?
01:04:14¡Nadie!
01:04:14¿Tú?
01:04:27¿Sí, señor?
01:04:28A mi oficina. Ahora. Tenemos que hablar.
01:04:32¿Sabes qué le ha estado pasando a tu novia?
01:04:41¿Qué quiere decir?
01:04:43¿La están lastimando y no tienes ni idea?
01:04:45No la veo hace días.
01:04:47¿Cómo iba a saberlo?
01:04:49¿Por qué?
01:04:50¿Rompieron?
01:04:50Te pregunto, ¿cómo es que no sabes qué pasa con ella?
01:04:55¿Qué clase de hombre eres?
01:04:57Jade no es mi novia.
01:04:59Nunca lo fue.
01:05:01¿Qué?
01:05:02¿Qué acabas de decir?
01:05:04Estábamos fingiendo.
01:05:06Incluso ese beso no fue real.
01:05:08No lo entiendo.
01:05:13¿Por qué?
01:05:14Pregúntele a Jade.
01:05:16Ella se los dirá.
01:05:17Déjeme en paz.
01:05:24A solo unos días de convertirme en la señora Carter.
01:05:31¿Dónde has estado?
01:05:32Tenemos un millón de cosas que hacer hoy.
01:05:34Vengo de dar mi examen, así que...
01:05:37¡Basta!
01:05:37No pierdas tiempo.
01:05:39Ahora vas a desempacar las maletas que trajiste esta mañana.
01:05:43Pon todo ordenado en los armarios.
01:05:52Cariño, bienvenido.
01:05:54¿A qué estás jugando?
01:05:56¿Qué?
01:05:57¿Qué pasa, Ethan?
01:05:59Ese tipo no es tu novio.
01:06:02Todo fue una farsa.
01:06:03¿Cómo lo sabes?
01:06:04Porque él mismo me lo dijo.
01:06:05¿Qué pasa?
01:06:05Ahora me vas a decir por qué, Jade.
01:06:11¡Respóndeme!
01:06:12¿Qué?
01:06:13¿Fue para deshacerte de mí?
01:06:19Sí.
01:06:20Quería que me odiaras.
01:06:22¿Por qué querías eso?
01:06:25Todo fue un plan de Bárbara.
01:06:27Bárbara sabía de ti y de Jade.
01:06:29Puso una cámara oculta en tu oficina.
01:06:31Tiene las grabaciones.
01:06:33Amenazó con arruinarte a menos que Jade hiciera exactamente lo que dijera.
01:06:37Lo sé.
01:06:38Está loca.
01:06:39Y ha soportado la crueldad de Bárbara.
01:06:42Para proteger tu reputación.
01:06:44Te voy a matar.
01:06:51Ethan, todo lo que hice, lo hice porque te amo.
01:06:55Me arruinaste la vida.
01:06:57Ethan, para.
01:06:58No te metas.
01:06:59Voy a matarla.
01:07:00Cálmate.
01:07:01Ethan, suéltala.
01:07:01Suéltala.
01:07:02Pagará por todo lo que te ha hecho.
01:07:04Ethan, cálmate.
01:07:05Cálmate.
01:07:06Tú no eres así.
01:07:08Por favor, suéltala.
01:07:18No.
01:07:18Podrías tocármene aunque quisieras.
01:07:21Tengo tu video sexual.
01:07:23Me da igual.
01:07:24Adelante.
01:07:25Enséñaselo a todo el mundo.
01:07:26No estoy mintiendo.
01:07:28Ethan, te voy a destruir.
01:07:30¿Qué estás esperando?
01:07:32Hazlo.
01:07:34Nada me duele más que vivir sin ella.
01:07:36No te va a quedar ni una pizca de dignidad.
01:07:40Fuera de mi casa.
01:07:42Ahora.
01:07:49Me encargaré de esto.
01:07:55Oye.
01:08:01Yo.
01:08:02Yo.
01:08:05Ni siquiera sé cómo empezar a disculparme.
01:08:07Yo, yo.
01:08:08No lo hagas.
01:08:08Está bien.
01:08:10Lo arriesgaste todo por mí.
01:08:12Ethan, ya está hecho.
01:08:31¿Qué?
01:08:31¿Qué?
01:08:31¿Qué?
01:08:32¿Qué?
01:08:32Ahora ya no tiene nada contra ti.
01:08:34¿En serio?
01:08:34¿Cómo?
01:08:35Aquí es sus cuentas.
01:08:37Y borré el video.
01:08:39Llevó un tiempo, la verdad.
01:08:40En fin.
01:08:42Ya no puede amenazarte con nada.
01:08:44No me importa mi reputación.
01:08:46De todas formas, iba a dejar la universidad.
01:08:50Pero ese video, si hubiera salido, habría arruinado el futuro de Jade.
01:08:54Ella no se la merece.
01:08:58Hiciste un gran sacrificio por ella.
01:09:00Pero ella hizo uno aún mayor por ti.
01:09:02No lo olvides nunca.
01:09:04No lo haré.
01:09:23¿Cómo te sientes?
01:09:24Mucho mejor.
01:09:31Recordemos las promesas que hicimos.
01:09:34Pase lo que pase, nunca me ocultarás nada.
01:09:39Y cueste lo que cueste, nunca dejaré que nadie te haga daño.
01:09:44¿Trato?
01:09:47Sí.
01:09:54¡Gracias!
01:09:55¡Gracias!
01:09:56¡Gracias!
01:09:57A laIn4
01:10:01¡Gracias!
01:10:05A laIn4
01:10:07¡Gracias!
01:10:08A laIn4
01:10:08A laIn4
01:10:09A laIn4
01:10:10A laIn4
01:10:11A laIn4
01:10:13¡Paste lo que pase aquí!
01:10:14A laIn4
01:10:15Gracias.
Recomendada
1:37:55
|
Próximamente
2:04:39
2:51:09
1:41:12
2:07:53
2:38:57
1:20:20
2:37:23
2:04:50
2:58:57
1:32:00
1:38:32
1:46:26
1:15:43
1:50:10
1:18:10
3:24:27
2:31:55
2:34:43
2:47:23
1:45:03
1:39:13
1:31:43
Sé la primera persona en añadir un comentario