- 5 hours ago
- #2025cdrama
- #thaidrama
#2025cdrama #thaidrama
Category
😹
FunTranscript
00:00:00For more information, visit www.fema.fema.gov
00:00:30Let's go to the end of the day.
00:00:38Let's go to the end of the day.
00:00:41It was my summer.
00:00:45It was my summer.
00:00:49It was my summer.
00:00:51We'll be back.
00:00:53I can't believe it.
00:00:55It was my summer.
00:00:57But it was my summer.
00:01:01It was my summer.
00:01:03I'm not going to.
00:01:04I'm going to go to the end of the day.
00:01:08It's been the summer.
00:01:09It's been the summer and the summer.
00:01:12It's been the summer.
00:01:14It's been the summer it was the summer.
00:01:16I feel like it was a bit of a backseat.
00:01:18Yes, it's been a long time ago,
00:01:20I saw a banana in Korea.
00:01:23It's not a banana, but it's not a banana.
00:01:26It's not a banana.
00:01:28It's not a banana.
00:01:29It's not a banana.
00:01:31It's a banana.
00:01:33Yeah.
00:01:35It's a banana.
00:01:37It's a banana.
00:01:38It's a banana.
00:01:40If you don't want to do something like this,
00:01:42why don't you stay there?
00:01:44We are not gonna have a TV.
00:01:50Why did you wear it?
00:01:52I'm not going to wear it.
00:01:53I'm going to wear it.
00:01:55It's a banana.
00:01:57I'm going to wear it.
00:01:59It's a banana.
00:02:02It's a banana.
00:02:06It's a banana.
00:02:08It's a banana.
00:02:09It's a banana.
00:02:13Yes, that's true.
00:02:15What's wrong with you?
00:02:17I haven't heard of you.
00:02:19I'm going to find him at 송학영.
00:02:21That's right.
00:02:23Are you really?
00:02:25Are you going to meet him?
00:02:27Yes.
00:02:31Come on.
00:02:33Let's go.
00:02:37TV and go.
00:02:43You're going to get a new car.
00:02:47You're going to get a new car.
00:02:49You're going to get a new car.
00:03:05송학영, you said that
00:03:07I think it's finally the summer.
00:03:13You are going to get a new car.
00:03:21You're going to marry me.
00:03:23I told you about the story
00:03:25that you met with me.
00:03:27Speaking with him,
00:03:29I didn't mean to be surprised.
00:03:31I can't think of him,
00:03:33but he's really difficult to see me.
00:03:36That's hard to see.
00:03:43I don't want to talk to you anymore.
00:03:48I don't want to talk to you anymore.
00:03:50We're so happy to meet you.
00:03:55You don't want to talk to me anymore.
00:03:58And I'll talk to you later.
00:04:01I'll talk to you later.
00:04:04You're sexy? You're a professional?
00:04:07You don't want to talk to me anymore?
00:04:13Hi.
00:04:19There's a place to be a place for you.
00:04:22I'm going to talk to you later.
00:04:25There's a place to be a place for you.
00:04:28There's a place to be a place for you.
00:04:31I'm the one who I can't see you.
00:04:34I'm going to meet you and a person.
00:04:37It's a place to be here.
00:04:40So, I'll just listen to you later.
00:04:47I want to listen to you, I want to listen to you.
00:04:55Yeah, yeah, yeah, 끊지 마, 끊지 마.
00:04:57Yeah, 송학이 형 바꿔.
00:04:58You까지 연기하지 말고, 어?
00:05:00We're both together.
00:05:02What are you doing?
00:05:03I'm sorry, 끊어.
00:05:05Sorry.
00:05:07I'm sorry, 끊지 마.
00:05:09어제는 제가 사정이 좀 있어서 엉뚱한 사람한테 먼저 질러버렸어요.
00:05:14A씨가 좀 많이 다급했거든요.
00:05:17근데 얘기하고 나니까 정말 제대로 한번 해보고 싶더라고요.
00:05:22A씨가 다리를 안 다쳤더라고요.
00:05:26그래서 우리 한번 제대로 왔나 봐요.
00:05:32나름 긴장하며 들었습니다.
00:05:40다음엔 두괄식으로 좀 부탁드리겠습니다.
00:05:47짠.
00:05:49짠.
00:05:50근데요, 좀 궁금한 거 있어요.
00:06:02어제 변호사님이 왜 저한테 사귀자고 하신 거예요?
00:06:05어제 우리 우연히 만난 건데.
00:06:08혹시 술 드시고 오신 거예요?
00:06:11저...
00:06:12송학이 형 씨 만났을 때 제가 운전하고 있지 않았습니까?
00:06:15아...
00:06:17너무 갑작스러워서요.
00:06:19저야말로 예상도 예측도 못했었다고요.
00:06:23그날 아니면...
00:06:25송학이 형 씨를 영영 놓칠 것 같아서요.
00:06:29전 무리수더라도 이 타이밍이다 하는 순간 무조건 잡거든요.
00:06:35이상하죠?
00:06:37분명 제가 끼면 안 될 관계인데
00:06:40어제 왜 놓치면 안 될 타이밍이라고 생각했는지.
00:06:43하경 씨랑 엮이면
00:06:45하경 씨랑 엮이면
00:06:47따분한 제가 물음표가 생겨요.
00:06:49안 하던 선택도 하게 되고
00:06:51이상하죠?
00:06:53아니요.
00:06:55무슨 말인지 알 것 같아요.
00:06:59네, 서변호사님은...
00:07:01저 괜찮으세요?
00:07:03백두아 씨를 좋아하는 송학이 형 씨랑 사귀는 거 괜찮냐고요?
00:07:17하...
00:07:19서변호사님의 그런 미친 화법...
00:07:21이제 적응되네요.
00:07:23괜찮아요.
00:07:25나도 아직...
00:07:27사랑까진 아니라...
00:07:29마음 가는 대로 만나보고 싶어요.
00:07:31그럼 우리 나인 투 식스에
00:07:33워라벨 맞춰서
00:07:35만날까요?
00:07:36보고 싶으면 보죠.
00:07:38보고 싶으면 제가 가겠습니다.
00:07:40하경 씨도 보고 싶으면 서울 오세요.
00:07:43안 그래도 좋아하시는 서울에
00:07:45남친까지 있는데...
00:07:53하...
00:08:03하...
00:08:19하...
00:08:21하...
00:08:28그래, 니 진이는 알겠어.
00:08:29나 돌려보내기, 헤르몬 프로젝트.
00:08:31그래, 니가 돌아가야 되는 걸 잘 안다니 다행이야.
00:08:35근데 오해는 하지 마.
00:08:36그것 때문에 서수혁 씨랑 사귀는 건 아니니까.
00:08:39그러면?
00:08:42타이밍이 잘 맞아.
00:08:44너랑 나랑 달리.
00:08:46서변호사님 엄청 심플해.
00:08:48그 사람이 심플하니까 나도 심플해지고.
00:08:50그 사람이 가벼우니까 나도 가벼워지고.
00:08:52원래 사람이 거울이라서 내 앞에 있는 사람이랑 같아 같아지잖아.
00:08:56너가 윤소희 씨랑 있으면 좋아 보이듯이.
00:08:59나도 그래.
00:09:00좋은 걸 선택한 거야.
00:09:01야, 송하경.
00:09:03너 어디까지 꼴 건데?
00:09:05뭘까?
00:09:06너 처음부터 나만 좋아했잖아.
00:09:08헛소리.
00:09:09한 번도.
00:09:10단 한 번도 나 안 좋아했었던 적이 없었잖아.
00:09:12헛소리.
00:09:13그런데, 그런데도.
00:09:15그럼에도 불구하고 넌 그러겠다는 거지?
00:09:17이렇게 비비 꼬겠다는 거지?
00:09:19뭐지?
00:09:25나도 자의식 과잉이 좀 심각하다.
00:09:27과잉이 아닌 충분한 근거와 증거가 있어.
00:09:29네 말로만 못 들었을 뿐.
00:09:31그래.
00:09:32그러면은 어디 한번 소개시켜 줘봐 봐.
00:09:35그 미친 변호사.
00:09:36따로 좀 보자.
00:09:38됐어 유치하게.
00:09:41그러니까.
00:09:42두 번은 부탁 못 하겠지?
00:09:44그래.
00:09:45그렇겠지.
00:09:55야!
00:09:56오셨다!
00:09:57오셨다!
00:09:58오셨다!
00:09:59오셨다!
00:10:10오셨다!
00:10:18요새...
00:10:20어둠에 로야들이 한가한가 봅니다.
00:10:22바빠도 와야죠.
00:10:24제 오랜 지인이자,
00:10:25제 여자친구의 동문이자,
00:10:27또 제 여자친구 절친의 애인이자,
00:10:30제 의뢰인 친구면 쉬야겠네.
00:10:33You are already loved when you're on?
00:10:42You are not allowed to marry me?
00:10:47But there's a way to marry me?
00:10:50I'm not worried about this anymore...
00:10:54You don't have to marry me
00:10:56You don't have to marry me
00:10:59You think I'm not allowed to marry me?
00:11:01You know what? You know what?
00:11:03That's not true.
00:11:05It's a miracle.
00:11:07I thought...
00:11:09I thought...
00:11:31Oh, sorry!
00:11:51Oh, no.
00:11:54You're not a person who's not a person?
00:11:57I'm a person who's very well.
00:11:59I'm going to be a bit more and more.
00:12:04I'm going to tell you that I'm going to tell you about him.
00:12:07But...
00:12:09I'm going to tell you that he's going to understand.
00:12:12The first and second second was the first person who's going to tell you about him.
00:12:15Why?
00:12:17He's going to tell you that he's going to be so.
00:12:29Oh, my God.
00:12:59Oh, my God.
00:13:12피고는 웬만큼 팠고 이제 원고를 좀 봐야 될 것 같은데 만날 때마다 흥미로운 분이에요. 원고 송하경 씨.
00:13:29어, 수라. 벗겨서 기다리지. 왜 여기까지 들어왔어.
00:13:36어, 야, 야, 야, 야.
00:13:42욕창이 이기네요.
00:13:44투피가 벗겨지긴 했는데 다행히 깊지는 않아요.
00:13:47아, 다행이다.
00:13:481차 처치를 잘해서 감염은 없고 압력 분산을 위해서 여기다 쿠션을 대는...
00:13:54어우, 쿠션.
00:13:57자주 체위를 또 변경하시는 게 아무래도...
00:14:02잠시만요.
00:14:03아, 다 잘하고 계시네요.
00:14:10아, 네.
00:14:11추가로 하이드렉틱...
00:14:13이거요?
00:14:14아, 그거요.
00:14:15내가 문제다, 내가 문제야, 진짜.
00:14:25내가 진짜 그걸 왜 놓치고, 진짜.
00:14:28나인 실격이야, 진짜.
00:14:30아, 진짤 대체 몇 푼 말하는 거야.
00:14:34줘.
00:14:35어, 언제 봤대?
00:14:36다 봤거든.
00:14:38자.
00:14:40벌써 열한 번째 우승 퍽이네.
00:14:42마, 알지.
00:14:45이번 달 일정 절대 무리하면 안 돼.
00:14:51강릉 합동 훈련도 아쉽지만 포기해야겠다.
00:14:54그치?
00:14:58저만큼 심한 건 아니고?
00:15:01아, 다행이다.
00:15:03응.
00:15:05알았어, 셀.
00:15:07응.
00:15:12응.
00:15:16아니, 승택 오빠 다행...
00:15:22다행히 이기라서 치료가...
00:15:26치료가 그렇게 오래 걸리지...
00:15:30않는가 봐요.
00:15:33죄송해요.
00:15:37여보세요?
00:15:38오늘 공연 공간 청소하는 날이야.
00:15:40같이.
00:15:41하기로 했던 상조 2항.
00:15:42기억나지?
00:15:47계약서를 쓰셨어요?
00:15:49아시다시피...
00:15:51제 취미가 소송이고,
00:15:52특기가 계약서 작성이라.
00:15:55음...
00:15:58독소 조항이네요.
00:16:02여름에만 왔던 백두아 씨와...
00:16:0417년간 파천에서만 살았던 송하경 씨.
00:16:08이 공간에서 돌발 상황이 생기면...
00:16:10누구의 피해가 더 크겠어요?
00:16:13아니, 서 변호사님, 제 변호사님 아니셨습니까?
00:16:15저는 지금 여기 송하경 씨의 남자친구로 와 있습니다만...
00:16:17지금까지 제가 아는 백두아 씨라면...
00:16:19꼭...
00:16:21지키실 겁니다.
00:16:23당연하죠.
00:16:25이 계약 조항들...
00:16:27다 송하경이 직접 만든 겁니다.
00:16:29우리가 같이 산책하고...
00:16:31응?
00:16:32같이 집안이라고...
00:16:34이 계약 조항들...
00:16:36다 송하경이 직접 만든 겁니다.
00:16:38우리가 같이 산책하고...
00:16:40응?
00:16:41같이 집안이라고...
00:16:42같이 이 집을...
00:16:46어떻게 지켜나가야 하는지 말이죠.
00:16:48저거는요, 이제 각자 바운더리를 지키자고...
00:16:51경제적 공간적으로 책임을 다하고자 만든 조항입니다.
00:16:54그러니까...
00:16:56같이 책임을 다하는 동거수칙이죠.
00:16:57같이 사니까.
00:16:59엄밀히 따지면 같이 사는 건 아니죠.
00:17:01백두아 씨는 백두아 씨 집, 저는 제 집...
00:17:03엄연히 분리가 된 단독 건물들인데요.
00:17:05연결되어 있는 한 건물이죠.
00:17:07팔 때도 상호 합의가 필요한...
00:17:09그래서 이 변호사님과 인정매해진 거 아닙니까?
00:17:10서로 각자의 공간은 취립금지 아닙니까?
00:17:18하경 씨 방을 보고 싶네요.
00:17:25구경시켜주실래요?
00:17:26구경시켜주실래요?
00:17:30들어주시죠?
00:17:32오늘 제 방인데요.
00:17:34좀 노출하죠?
00:17:3910시 이전에 내보내.
00:17:421조 파랑.
00:17:43개인적인 손님은 오후 10시 이전에 내보낸다.
00:17:46알지?
00:17:47네.
00:17:55생각보다 벽이 얇고 가깝네요?
00:17:57아, 이게 원래 한 방이었는데요.
00:18:00부모님들의 황당한 설계로 이 가벽을...
00:18:02아니요.
00:18:04그게 아니라
00:18:05제가 하는 말이...
00:18:08제가 하는 말이...
00:18:12다 틀리겠어요.
00:18:13가령...
00:18:26가령...
00:18:27사경 씨가 알고보니 용된 사람이라든지.
00:18:30살아가신다.
00:18:32또 하살이 Module 이 가면.
00:18:335.
00:18:35없지?
00:18:37고마워.
00:18:422.
00:18:43I don't know.
00:19:13I don't have a lot of fun, but I don't have a lot of fun.
00:19:17Oh, what?
00:19:31Sorry.
00:19:33It's my house.
00:19:35I'm sorry.
00:19:37It's my house.
00:19:39I'm sorry.
00:19:41I'm sorry.
00:19:43You started to know.
00:19:45I'm sorry.
00:19:47It's not a bit of a good thing.
00:19:49It's not a good thing.
00:19:51It's a good thing.
00:19:53I'm sorry.
00:19:55I'm sorry.
00:19:57I'm sorry.
00:19:59I'm sorry.
00:20:01I'm sorry.
00:20:03Go ahead.
00:20:11I've got to go for your name.
00:20:13Later on.
00:20:15Later on.
00:20:17I'll find you.
00:20:19Hey.
00:20:21Hey.
00:20:23Hey.
00:20:25Hey.
00:20:27Hey.
00:20:29Hey.
00:20:31Hey.
00:20:35Hey.
00:20:37Hey.
00:20:39I think you're going to have to be a problem here.
00:20:55What?
00:20:55I think I'm going to be a problem.
00:20:57I think I'm too late yesterday.
00:21:00How do you go?
00:21:02I think it's going to be a moment for my an hour.
00:21:07The next thing, we can't take a look at the situation.
00:21:11I'm pretty sure we've been in a situation like the situation.
00:21:15The situation, the situation, the situation, the situation...
00:21:17It's not going to be done.
00:21:37You don't have to be able to do this in January 31st.
00:21:47You talked about the project.
00:21:50It was done with the project.
00:21:52It was done with the project.
00:21:54It was done with the project.
00:21:56You don't have to do it with the project.
00:21:59You don't have to do it with the project.
00:22:02Yeah.
00:22:03And...
00:22:06You still have to do it with the project you can't even sit down here.
00:22:08You're MURD to be anywhere you had a cost.
00:22:12You're not there.
00:22:13You were so sorry for staying.
00:22:14But, you can get some dollars.
00:22:16You went there.
00:22:17Right now.
00:22:19You came here.
00:22:21You have to go your house.
00:22:26You're the same when like this...
00:22:28You came here, tees.
00:22:31You're the shaft.
00:22:33You're theUNian anymore.
00:22:35You can't wait until the end of the year.
00:22:40I think we'll be fine at the end of the year.
00:22:43We can do it.
00:22:44Then you'll be able to go to the end.
00:22:46Yeah, I'm too young.
00:22:47Then I'll be the only one hour.
00:22:50I'm a senior.
00:22:52You're my mom.
00:22:53You're my mom.
00:23:12She's a good guy.
00:23:22Oh, it's so funny.
00:23:29It's not like you have to do it.
00:23:31It's not like you have to do it.
00:23:35What?
00:23:36Do you want to go?
00:23:38Do you want to do it?
00:23:40Oh, really.
00:23:44Oh?
00:23:46What's going on?
00:23:49Wow.
00:23:51It's Kenzinga in San Bernardino in San Bernardino in S desenho, right?
00:23:55No.
00:23:56olmas para para.
00:23:57Why do you want an
00:24:18The next one is 남영수 씨.
00:24:20Five people, five people.
00:24:23You're definitely not good at all.
00:24:39Why are you so hard to use?
00:24:41You're going to take me out of my mind.
00:24:44You're not a balance.
00:24:47I'm just going to keep it in my place.
00:24:49I don't want to make it a lot.
00:24:51Hey?
00:24:53Ah!
00:24:54Side!
00:24:55Side! I got stuck!
00:24:57I got to go!
00:24:58What are you doing?
00:25:00Oh, you're a guy!
00:25:01You're a guy?
00:25:03I'm a guy.
00:25:04You're a guy like this.
00:25:05You're a guy like this.
00:25:07It's not a guy like this.
00:25:10Who's who?
00:25:11I'm a guy.
00:25:14He's a guy who's here.
00:25:15I am the city of the city!
00:25:28Suhokyeo, Suhokyeo,
00:25:41Suhokyeo, Suhokyeo,
00:25:44Did you eat it?
00:25:47If you want to live in the city,
00:25:50you need to be a better city.
00:25:52If you want to be a better city,
00:25:54you'll need to be a better job.
00:25:56Let's see if you want to vote.
00:25:59I don't know if you want to vote.
00:26:01It's the most important thing in the city.
00:26:06You're...
00:26:07I'm...
00:26:09I'm the founder of the 101-23th
00:26:12The city of the 땅콩집 대표.
00:26:16And...
00:26:18The bus's price is not hot.
00:26:20measurements,
00:26:22but...
00:26:24The road to sites are limited.
00:26:26Five years ago,
00:26:28when you think about the prices of the district
00:26:30...
00:26:32What did you write for themotor in the city?
00:26:34That...
00:26:35That...
00:26:36It's a...
00:26:38It's my father's
00:26:40He's a strong man than the son of the son.
00:26:48But there's no son of a son of a son.
00:26:51I'll let you see you in the back.
00:26:54How are you, sir?
00:26:55He's not a son of a son of a son of a son.
00:26:58He's not a son of a son.
00:27:00He's just a son.
00:27:02I thought that he was just a son of a son of a son.
00:27:08Then he's the son of a son of a son of a son.
00:27:12He's the son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son.
00:27:22He doesn't have a son of a son of a son of a son.
00:27:27He'll never come back.
00:27:35No, it's not.
00:27:38I didn't still work with a relationship with a grandmother's tree.
00:27:41The first thing you bought, is that a girl's house for sale.
00:27:45The idea was when Would stand for men in the house.
00:27:47Why do you try to pick up your neighbor's tree?
00:27:49I need you back to the church.
00:27:51I'm so glad to introduce you.
00:27:55A girl, why didn't you wear a dress like that?
00:27:58It's pretty bad.
00:28:01It's just like how old are we doing, just if we're going to go out.
00:28:06Okay, I'm going to go to warm up, my auntie.
00:28:17What?
00:28:36You're right.
00:28:37I'm not going to be a good guy.
00:28:40I was going to be a good guy.
00:28:43But I don't know.
00:28:45I'm not going to be a good guy.
00:28:50But you're still a good guy?
00:28:57Well, I think you have a plan for me.
00:29:03You're not here without a person, and you're in a little late, and you're in a little late.
00:29:08You're like, I'm going to be a friend of mine, and I'll leave you alone.
00:29:14You're in a room where there's no space for you, and you're in a room for me.
00:29:19You message me, I don't know?
00:29:22Then go.
00:29:27What's the name of the 1?
00:29:33I'm waiting for you.
00:29:36It's your name and your name.
00:29:39It's your summer.
00:29:41You're so stupid.
00:29:44Okay.
00:29:46I'm still waiting for you.
00:29:48I'm waiting for you.
00:29:51I'm waiting for you.
00:29:53I'm waiting for you.
00:29:55I'm waiting for you.
00:29:58I'm waiting for you.
00:30:01It's all.
00:30:15I'm waiting for you.
00:30:19How the hell is Jesus buttered again?
00:30:22I'm brushing him up, of course,
00:30:25but that's okay.
00:30:27It's hard to catch you.
00:30:30Don't think you can be always good at home.
00:30:33When I'm going, I'm tired of it.
00:30:37I'll eat it.
00:30:40What's that?
00:30:41You're gonna take a shower.
00:30:43Why am I not getting in a shower?
00:30:45You're so good at that right now.
00:30:47Well, you're not doing anything.
00:30:49You're not getting in a shower.
00:30:52You're not getting in a shower.
00:30:54I'm not getting in a shower.
00:31:00I'm calling out your life
00:31:05From the bottom of my heart
00:31:09Can't help but miss you every day
00:31:17너를 떠올려 보다
00:31:21오늘도는 밤을 지새
00:31:25뭐냐? 벌써 오늘이었냐?
00:31:29시간 진짜 빠르네
00:31:36여름이 좋았다
00:31:38아니, 좋아야만 했다
00:31:43내는 추웠던 공간에서
00:31:46그 여름을 기다렸다
00:31:56여름만큼은 내 건 줄 알았지
00:31:59근데
00:32:02너가 이 여름에 쏙 빠지고 만 것이다
00:32:06여름이라 방심했다
00:32:10여름은 내 거라고
00:32:14그렇게 생각했으니까
00:32:16나 여름만큼은 너희를 보내줄게
00:32:26너만 기다려줄게
00:32:31여름만큼은
00:32:32여름만큼은
00:32:33여름만큼은
00:32:35You are my daylight
00:32:37Love of my life
00:32:41시간이 지나도
00:32:43너는 그 자리야
00:32:47아, 현 씨
00:32:49늦은 시간 죄송한데요
00:32:51그 제가
00:32:53부탁드릴 게 하나 있는데
00:32:55그 비행기 티켓에 적힌 날짜가
00:33:12어제로 지나지 않았나요?
00:33:14백두하
00:33:15백두하 제자리로 돌아갈 수 있게 해달라고
00:33:19물론 제가 그럴만한 능력도 입장도
00:33:22주체도 안되지만
00:33:24저 나름대로 최선을 다하고 있는데
00:33:27그쪽은 왜 아직도 백두하를 못 데려가시나요?
00:33:30둘이 닥치시던 기세에 비해
00:33:33스킬이 좀 부족하신가 봐요
00:33:41인정요
00:33:42제가 이 파천 땅에 백두하는 잘 몰랐어서
00:33:48요즘에 백두하는
00:33:51저도 잘 모르겠네요
00:33:53송하경 씨
00:33:55리모델링의 시작은
00:33:57무조건 철거인 거 아세요?
00:33:59뭘 고치고 싶으면
00:34:01우선 뭘 고쳐야 할지
00:34:02정확히 알고 철거부터 시작해야 해요
00:34:06기억
00:34:07허상
00:34:08망상
00:34:11추억
00:34:13어떤 거든
00:34:15근데 백두하가 그걸 안 하네요
00:34:19하경 씨는
00:34:21그 이유 아시나요?
00:34:27그 이유를
00:34:30제가 어떻게 알겠어요
00:34:36짧은 일정이었는데
00:34:38노면 수정 수고하셨습니다
00:34:40이후 감리는 팀장님과 진행하겠습니다
00:34:44앞으로도 설계회도 구현 업무로 계속 참석하겠습니다
00:34:48시공단계라고 설계 끝난 건 아니니까요
00:34:51네
00:34:52전 서장 날린 게 신의 한수이기는 해
00:35:02어?
00:35:03우리와 뭐 개고생했지만 현장도 싹 정리됐고
00:35:06보면 수정한 걸로 오히려 진단평가랑 안전등급도 새로 받았고
00:35:11전 과장님도 아무 말 없고
00:35:13좋은 거 아니야?
00:35:14좋은 일이지
00:35:15어?
00:35:16일이 잘 되는데
00:35:17무사한데
00:35:18왜 이렇게 딱 죽겠는 얼굴이야?
00:35:22배관 연결 상태 형이 체크 좀 해줘
00:35:24나 먼저 좀 갈게
00:35:25어?
00:35:26부탁해
00:35:27어
00:35:28어
00:35:29아니 그러게
00:35:30왜 수혁이 형을 소개시켜달라고 한 거야
00:35:31그러니까
00:35:32내 발등을 내가 찍었다
00:35:34형
00:35:35나 백석사 됐다
00:35:37뭐 백석사?
00:35:38땅콩집이랑 파천땅에서
00:35:39서광이 형이 쏙 빠져버렸어
00:35:40뭐?
00:35:41걔도 일만 하고 나도 일만 해
00:35:42송은 데이트하던데
00:35:44뭐?
00:35:45뭐?
00:35:46뭐?
00:35:47뭐?
00:35:48뭐?
00:35:49뭐?
00:35:50뭐?
00:35:51뭐?
00:35:52뭐?
00:35:53뭐?
00:35:54뭐?
00:35:55뭐?
00:35:56뭐?
00:35:57뭐?
00:35:58뭐?
00:35:59뭐?
00:36:00뭐?
00:36:02뭐?
00:36:03뭐?
00:36:04현재 남자란
00:36:05넌 타이밍을 놓친 남자고
00:36:07수혁 오빠는 타이밍을 잡은 남자고
00:36:10야 슬 너
00:36:12너 누구 편이냐?
00:36:13나 송 편
00:36:15넌 거의 20년이 다 되도록 관계 정립 하나 못하는데
00:36:18수혁 오빠는 만나자마자 관계를 딱
00:36:23슬
00:36:25응
00:36:26응
00:36:31오빠 내가 아까 좀 심했나?
00:36:33아니야 그래도 걔 좀 당해봐야 돼
00:36:38오빠
00:36:42우리 이번 기념일에 파탕 갈까?
00:36:45여름에 대삼각형 벌어?
00:36:55오빠 그때 안 잊었지?
00:36:56어떻게 잊어?
00:36:57맨날 하늘에서 나 내려다봐서 열받았었는데
00:36:59대감련 중이지
00:37:00어때?
00:37:01날 우러러보는 소감
00:37:02예뻐
00:37:03으
00:37:04으
00:37:05으
00:37:06으
00:37:07으
00:37:09오빠 그때 안 잊었지?
00:37:11어떻게 잊어
00:37:12맨날 하늘에서 나 내려다봐서 열받았었는데
00:37:15대감련 중이지
00:37:17없대
00:37:18날 우러러보는 소감
00:37:21예뻐
00:37:22Yes, I'll go.
00:37:36You know, it was last time when I was there.
00:37:40I was a kid when I was there.
00:37:43Yeah, that's right.
00:37:45It was the first time when I was in the middle school,
00:37:48and the students' between the girls
00:37:50and the girls who died in the past
00:37:52and the people who died in the past
00:37:54who made a lot of people
00:37:56at the top of the park
00:37:58I didn't even know
00:38:00but I didn't even know
00:38:02but I didn't even know
00:38:04when I was a kid
00:38:06I don't know
00:38:107.7
00:38:18What?
00:38:48아, 혹시 쏘, 그 저번에 상자 안에 있는 7월 7일에 관측해서 찍은 사진 말이야
00:39:00응?
00:39:01그거 나 주면 안 될까?
00:39:04아, 오빠랑 12주년 파티 때 추억하고 싶어서
00:39:09알겠어, 찾아볼게
00:39:10쏘, 미안해
00:39:13괜히 나 때문에 네 상처
00:39:15야, 오버하지 마
00:39:17야, 사진인데 뭐
00:39:19그래, 그때부터 니네 껌딱지였어
00:39:23내가 찾아서 줄게
00:39:26내가 찾아서 줄게
00:39:28내가 찾아서 줄게
00:39:30끝
00:39:31난, 알 수 없던 그 말
00:39:38나, 다가갈 거예요
00:39:44I can't believe in that moment
00:39:50I'll go back to the world
00:39:57The world's everything changed
00:40:02But it won't happen
00:40:06You'll only die
00:40:10I can't believe it
00:40:11I can't believe it
00:40:13I'll try it
00:40:17You'll be moving
00:40:19You'll be moving
00:40:21You can't believe it
00:40:23You can't believe it
00:40:25You'll be moving
00:40:27You'll be moving
00:40:29I'm going to go
00:40:35I can't believe it
00:40:37You'll be looking
00:40:39I don't know.
00:40:41You're a good guy.
00:40:42I'm not going to take care of you.
00:40:46And then, the 달밭, the thing is that you can talk about.
00:40:50Yes.
00:40:51The 달밭 is a normal thing.
00:40:54What's normal?
00:40:55What's normal?
00:40:56What's normal?
00:40:57It's all different.
00:41:09Okay.
00:41:15You're so excited.
00:41:18You can't do that.
00:41:20You can't do that.
00:41:20You can't do that.
00:41:21You have to go to a job, but you do it?
00:41:23I don't know.
00:41:24I don't care about that.
00:41:24But I feel like I've got it pretty high.
00:41:26You've been waiting for the chief's
00:41:28with the camera on how many hours
00:41:29to write the camera with you.
00:41:31You know this is a big deal.
00:41:34The budget is a lot,
00:41:35but the MPM's a lot here
00:41:37so you can't get it.
00:41:38I'd like to see the outside of the outside.
00:41:43I'd like to see how much it would come to the outside.
00:41:47Let's finish and go back and go back.
00:41:49I'll help you.
00:41:51Team team!
00:41:54You can see it at 1mm.
00:41:55Yes.
00:41:57Check it out.
00:42:01Let's see if you can see it.
00:42:02You already have a number of these two habits.
00:42:12Don't you know who's but I can update the design of my head?
00:42:16What are you doing?
00:42:22If you have a date, you can look at your desk for your full time.
00:42:26What?
00:42:56Sorry.
00:42:58I'm not sure about it.
00:43:00I'm not sure about it.
00:43:02I'm not sure about it.
00:43:14You're not sure about it.
00:43:16You're not sure.
00:43:18Don't be afraid of you.
00:43:20You're gonna have to take a long time.
00:43:23I'm not sure about safety.
00:43:26I need to go over the door.
00:43:28I can't do anything.
00:43:30I need to go over the door.
00:43:32I need to go over the door.
00:43:34I can't do anything with this.
00:43:36I'm not sure about that.
00:43:38I don't want to go over the door.
00:43:563년 전까지만 해도 제가 다시 건축을 할 수 있을 거라고 생각하지 못했어요.
00:44:10개인적으로 큰 사고가 있었거든요.
00:44:14아예 한동안은 높은 건물에 있지를 못하겠더라고요.
00:44:19그 탓인지는 모르겠지만.
00:44:21집 이사까지 했어요.
00:44:231층으로.
00:44:25뒤로도 꽤 오랫동안 2층 이상 건물을 설계를 못했어요.
00:44:29슬럼프에 빠졌던 거죠.
00:44:32아무리 강조해도 모자란 게 안전이고.
00:44:35난 거기에 대해서 얘기한 것 뿐이야.
00:44:37다른 어떠한 해석도 하지마.
00:44:55어떻게 해.
00:44:57뭐 하십니까?
00:44:59아니.
00:45:00이거 추천해준 놈이 이거 꼭 이렇게 먹어야 된다고 했거든요.
00:45:03아 끄.
00:45:06누굽니까 추천해준 사람이.
00:45:08아니.
00:45:09응.
00:45:10산조하던 어떤 놈이 있었는데 이걸 엄청 자랑했었거든요.
00:45:15이게 달밭인데 이 달밭 파워를 받아야 히말라야 등정을 성공할 수 있다나.
00:45:21뭐라나.
00:45:22근데 또 걔가 이거 먹고 히말라야 등정을 세 번 도전한 끝에 첫 성공하긴 했었거든요.
00:45:29그때 그 썰 들어주느라 진짜 귀에서 피날 뻔했는데.
00:45:32맛있습니까?
00:45:33무슨 맛이지?
00:45:34먹어봐요.
00:45:35아무튼 걔가.
00:45:36진짜 막 온갖 수식어를 다 섞어가면서 요란 뻑적지근하게 묘사를 하는데.
00:45:39진짜 미신을 넘어서 신화 느낌이었다니까요.
00:45:42근데 생각보다 평범하구만.
00:45:45진작 먹어보고 아주 혼쭐을 내줬어야 되는데.
00:45:48아.
00:45:49아.
00:45:50그 7월 7일 미신도 걔가 만든 거거든요.
00:45:51그것 때문에 파천이 아주 고생이에요.
00:45:53그래서 오늘 변호사님이랑 데이트하면서 튀었죠.
00:45:567월 7일 미신이 뭔데요?
00:45:58고백 데이라고.
00:45:59진짜 막 온갖 수식어를 다 섞어가면서 요란 뻑적지근하게 묘사를 하는데.
00:46:02진짜 미신을 넘어서 신화 느낌이었다니까요.
00:46:05근데 생각보다 평범하구만.
00:46:07진작 먹어보고 아주 혼쭐을 내줬어야 되는데.
00:46:10아.
00:46:11그 7월 7일 미신도 걔가 만든 거거든요.
00:46:12그것 때문에 파천이 아주 고생이에요.
00:46:14그래서 오늘 변호사님이랑 데이트하면서 튀었죠.
00:46:17고백 데이라고 7월 7일 파탄구에서 고백하는 커플은 절대 헤어지지 않는다.
00:46:22뭐 이런 미신.
00:46:24근데 또 스리랑 승태우 오빠가 지금까지 잘 만나는 거 보면은.
00:46:27영 미신으로 끝나는 건 아닌 거 같고.
00:46:30아.
00:46:32그 미신을 조금 더 빨리 얘기해 주셨음.
00:46:36오늘 고백하는 건데.
00:46:38아무튼 걔는 진짜 일 만드는데 선수였어요.
00:46:45근데 자꾸 신경이 쓰여서 그러는데.
00:46:48다 과거형이네요.
00:46:50대판 싸웠습니까?
00:46:53그랬으면 좋게요.
00:46:56죽었어요.
00:46:593년 전에.
00:47:00산에서.
00:47:02네.
00:47:04제가 진짜 걔 앞에서는 진짜 솔직했거든요.
00:47:14그게 너무 후회돼요.
00:47:19백도와 걔는 날 진짜 빡치게 해.
00:47:23내 동생이 그런 재주가 있지.
00:47:25왜 그러지?
00:47:27너랑 그만 있으면 이렇게 편한데.
00:47:29막 다 얘기할 수 있는데.
00:47:32걔랑만 있으면 맨날 전쟁이야.
00:47:36괜히 불편하고.
00:47:37응.
00:47:38괜히 막.
00:47:39뭐 때 참아둔 말이 먼저 나오고.
00:47:41뭐.
00:47:45그게 괜히겠어.
00:47:46제가 왜 이렇게 서변호사님 앞에서는 모든 얘기가 다 나오죠?
00:48:08이상하네.
00:48:09네.
00:48:10음식에 뭘 탔나?
00:48:16백도형 얘기를.
00:48:18진짜 오랜만에 했거든요.
00:48:21서변호사님한테.
00:48:26고마워요.
00:48:27얘기해줘서.
00:48:30그런데.
00:48:31저는 아직도 변호사님이네요.
00:48:35도무지 저를 어떻게 불러야 할지 모르시겠어요?
00:48:40네.
00:48:41그럼 저는 이 이름 대신에.
00:48:551번 가져가는 걸로 하죠.
00:48:59네.
00:49:00도무지.
00:49:01네.
00:49:02ی아.
00:49:03네.
00:49:04네.
00:49:05tersweet홍을rings전� practical에.
00:49:07닫힐.
00:49:08네.
00:49:09��를匒회관논의 놈이 잘못되고.
00:49:11네.
00:49:12Okay.
00:49:37Yes.
00:49:37Yes, yes.
00:49:39Yes, yes.
00:49:40I'll go ahead and get it.
00:49:42Yes, I'll send you back to the phone.
00:49:44If you're a student, I'll go back to the phone.
00:49:46Yes?
00:49:51I'll take you back to the phone.
00:49:54No, I'll go back to the phone.
00:49:57It was just 7th of July.
00:49:59It's gone.
00:50:12OK, so I'll take you back there.
00:50:14Then I'll go ahead now.
00:50:20I'm going to ask questions when you're here.
00:50:25OK, so I'll get you back to the phone.
00:50:28I'm going to ask questions.
00:50:33So, please send the phone.
00:50:35And then, I'll come back in the phone.
00:50:39I'm busy.
00:50:41I'm busy.
00:50:45Have you been with 송화경?
00:50:49We've been in the same time.
00:50:51I'm busy.
00:50:53I'm busy.
00:50:55I'm busy.
00:50:57Are you still with 송화경?
00:50:59I'm busy.
00:51:05He's been in the same time.
00:51:07You don't want to go away, don't you?
00:51:37Oh, my God.
00:52:07아니, 지금 병원에서 본인이 응급처치 중인 겁니까?
00:52:34응급실이잖아요. 위급 환자도 많고.
00:52:36송아경 환자분 봉합을 하는...
00:52:38아, 지금 라서레이션 부위도 깨끗하고 지혈도 잘 된 것 같은데 그냥 스테리스트리만 붙이면 안 될까요?
00:52:46이쪽 분이세요?
00:52:47아, 자퇴했습니다. 의대 3학년 때.
00:52:50네.
00:52:52아까 제가 바래다 드렸어야 했는데.
00:52:58아휴, 저 진짜 괜찮아요. 이런 일 많아요. 민원 업무 하다 보면 맨날 있는 일이에요.
00:53:04전화 받고 꽤 놀랐어요.
00:53:06저 진짜... 괜찮은데...
00:53:10그래도...
00:53:121번 해놓은 보람은 있네요.
00:53:14피순경님이 1번으로 연락을 주셨으니까.
00:53:18그러게요.
00:53:20근데... 그... 백두아 씨한테도 알려야 되지 않을까요?
00:53:29뭐 알아요. 괜찮습니다.
00:53:32진짜 별일 아니에요.
00:53:34그리고 백두아 소장님 사고에 민감해서 분명 심각하게 오바할 거예요.
00:53:39별것도 아닌 일에 괜히 호들갑 떨 테니까.
00:53:42변호사님도 아무 말 하지 마세요.
00:54:09연결해주세요, 난 위해 께 کو lige gef esto요.
00:54:12피бу 기울С고�
00:54:35뭐야요?
00:54:39Yes, I'm going to go back to him.
00:54:53I don't know what you're going to do but
00:54:55I'm going to go back to him.
00:54:57Where is he?
00:54:59I'm going to go back to him.
00:55:00I'm going to go back to him.
00:55:02I'm going to go back to him.
00:55:04Can I go back to him?
00:55:067월 7일인지 뭔지 때문에 진짜 시청 난리 났었다니까요.
00:55:10사람들은 놀 데가 없나.
00:55:12왜 폐교 와서 썸을 타고 난리냐고.
00:55:15새파랗게 젊은 사람들이 우르르 몰려와서 난장판 만들어 놓고.
00:55:21우리 주무관님까지.
00:55:24이럴 바에는 그냥 공휴일로 지정해서 교회로 나가게 해야 돼요.
00:55:28나 안 바쁘니?
00:55:36너 어떻게 네가 사고 난 거 얘기를 안 해?
00:55:41별일 아니니까.
00:55:43별일이 아냐?
00:55:44전치 2주에 2번까지 한 주제에?
00:55:47야 송아경.
00:55:49너 내 번호 없냐?
00:55:51내 번호 집었어?
00:55:52대체 왜 전화를 안 했냐고?
00:55:55백두아.
00:55:58내가 너한테 전화를 왜 해?
00:56:00서수혁 씨가 있는데.
00:56:02야 송아경!
00:56:04너 왜 난린데 진짜.
00:56:132번까지 했으면서 내 연락 전부 무시해놓고 그래 놓고 뭐?
00:56:17왜?
00:56:18난리?
00:56:20너 사람 걱정하는 거 생각 안 해?
00:56:23너 이럴까 봐.
00:56:24어차피 내일이면 퇴원할 거였고.
00:56:26그냥 별것도 아닌 일에 사람들 들락날락하는 거 불편해서 그런 거야.
00:56:302번도 그냥 형식상 한 거고.
00:56:32그러니까 왜 나만 모르냐고.
00:56:34세상 사람들 다 아는 네 일을 왜 나만 모르냐고!
00:56:45알았어 그만해.
00:56:47상황 다 정리됐고 큰일 아니야.
00:56:49그러니까 그만 가.
00:56:51너 나 배제 시키냐?
00:56:53네 일상에서 인생에서 그냥 나 제외 시키기로 한 거야?
00:56:58그렇다는 걸 일부러 확인 시켜주려고 이러는 거야 지금?
00:57:04내가 뭐다나 쳐먹고 있는 거 같아서?
00:57:06야 백두아 넌 내가 하고 있는 이 모든 게 너한테 보여주기 위한 연극처럼 느껴지나 본데.
00:57:18제발 오버 좀 하지마.
00:57:21최종 변론?
00:57:22그거 이미 2년 전 일이고.
00:57:25나한테 너무 까마득해.
00:57:27야 당장 이틀 전 일도 가물가물한데.
00:57:302년 전 일에 혼자 의미부여하고 호들갑 떠는 거.
00:57:33너무 우습지 않냐?
00:57:35그게 내 진심이라고 생각해서 너가 이뤄나본데.
00:57:38나 그거 그냥 재판에서 이기겠다는 일념 하나로.
00:57:41그냥 주변에서 주워두는 노하우 다 갖다 때려박은 거야.
00:57:45백두아.
00:57:47너 그거 알아?
00:57:49너 다시 와서는 맨날 예전에 나 과거의 나만 얘기하는 거?
00:58:00야 송아영.
00:58:02너 기억이 나 손님만 들고 와.
00:58:04이제는 과거 만들고.
00:58:06이젠 과거 만들고.
00:58:07이젠 과거 만들고.
00:58:09네 상자 열릴까봐 마지막 과락하냐 지금.
00:58:34아.
00:58:35안녕하세요.
00:58:36안녕하세요.
00:58:37송아영님.
00:58:38네.
00:58:39오늘 퇴원하셔도 될 것 같은데요.
00:58:40사실 임팩션.
00:58:41감염.
00:58:42좀 걱정했는데.
00:58:43생각보다 경과가 너무 좋아요.
00:58:44응급 조치도 초기에 워낙 잘해주셨고.
00:58:46송아영님.
00:58:47바로 퇴원 수속 도와주세요.
00:58:49너 기억이 나 손님만 들고 와.
00:58:50이젠 과거 만들고.
00:58:51네 상자 열릴까봐 마지막 바락하냐 지금.
00:58:52죄송한데요.
00:58:53제가 오늘 하루만 더 있고 싶은데.
00:58:54내일 퇴원하면 안 될까요?
00:58:55아.
00:58:56생각보다 경과가 너무 좋아요.
00:58:57응급 조치도 초기에 워낙 잘해주셨고.
00:59:00송아영님.
00:59:01바로 퇴원 수속 도와주세요.
00:59:03너 기어이 나 손님만 들고 와.
00:59:05이젠 과거 만들고.
00:59:07네 상자 열릴까봐 마지막 바락하냐 지금.
00:59:10저 죄송한데요.
00:59:12제가 오늘 하루만 더 있고 싶은데.
00:59:14내일 퇴원하면 안 될까요?
00:59:25후회 23.
00:59:27네.
00:59:49아..
00:59:55Let's go here.
01:00:00I'll take care of you.
01:00:01Yes.
01:00:18What are you doing?
01:00:22What are you doing?
01:00:25What are you doing?
01:00:29and
01:00:34look at him
01:00:39I
01:00:41I
01:00:47have to go
01:00:48see
01:00:49I was
01:00:51in consider
01:00:52when I can't
01:00:54tell
01:00:55I'm waiting for you
01:01:25너무 멀리 가지마
01:01:30내가 널 찾을 수 있게
01:01:33I'm waiting for you
01:01:36I'm waiting for you
01:01:40우리 둘만 있어보자, 오늘 밤새
01:01:46너 이거 십작이다, 어?
01:01:48네가 꼬면 나도 꼬야지, 너랑 난데
01:01:50나도 내가 할 수 있는 걸 다 하는 수밖에
01:01:52무사히 변호사님!
01:01:55야, 백두아!
01:01:56송하경 씨!
01:01:57우린 지금 동해를 가볼까요?
01:01:58네?
01:01:59그럼 저희 집에 오시죠
01:02:00뭐? 집을 초대해?
01:02:02아직 식사 안 하셨죠?
01:02:04제가 송하경 관해서만큼은
01:02:06페어플레이 할 생각이 없어요
01:02:07필름이 끊겼어요
01:02:09어제 대체 무슨 일이 있었던 거야?
01:02:12야, 백두아
01:02:13야, 야!
01:02:15미쳤나 봐
01:02:15넌 그런 애가 좋냐?
01:02:17투병해, 송하경은 투병해
01:02:19내내 좋아했어
01:02:20예전에도 그랬고
01:02:21지금도 그렇고
01:02:22난 네가 좋아
01:02:25태양처럼 빛날던
01:02:28우리의 날들
01:02:31태양처럼 빛나던
01:02:32우리의 날들
01:02:37우리의 날들
Recommended
21:44
|
Up next
1:16:21
1:16:21
41:25
1:08:56
1:04:00
1:02:39
1:02:39
1:16:21
1:03:33
1:08:56
45:21
10:30
47:49
43:15
46:54
55:08
44:19
42:36
36:35
46:03
51:14
43:21
1:16:48
Be the first to comment