Skip to playerSkip to main content
✨ Welcome to LUCIFER_DONGHUA ✨
⭐ Your ultimate destination for epic Donghua content – from thrilling stories to breathtaking fantasy adventures.
🌟 We bring you action, magic, and unforgettable journeys that keep you hooked from the very first episode!
💫 Stay tuned for regular uploads, exciting series, and a community full of anime & donghua lovers.

🔥 Subscribe now and be part of the adventure! 🔥


#Donghua #AnimeWorld #ChineseAnime #DonghuaSeries #AnimeLovers #DonghuaCommunity #AnimeVibes #DonghuaEdit #AnimeEdits #DonghuaFans
Transcript
00:00AudioJungle
00:08AudioJungle
00:18AudioJungle
00:30AudioJungle
00:54AudioJungle
00:59They're not going to be able to save me.
01:04Help me!
01:06Help me!
01:08Help me!
01:09Help me!
01:29Help me!
01:35It's true that it's a lot.
01:37And there's also a lot of other people.
01:39There's also a lot of other people.
01:45I'm sorry.
01:46I'm sorry.
01:55I'm not going to go home.
01:58Don't worry.
01:59I'm going to help you.
02:00I'm going to help you.
02:09This is a good thing.
02:11Let's help you.
02:16You...
02:17Who are you?
02:18I'm going to help you.
02:19I'm going to help you.
02:20I'm going to help you.
02:26It's you.
02:28I'm going to help you.
02:29I'm going to help you.
02:30I'm going to help you.
02:31I'm going to help you.
02:32I'm going to help you.
02:33I'm going to help you.
02:34I'm going to help you.
02:35I'm going to help you.
02:36I'm going to help you.
02:37I'm going to help you.
02:38I'm going to help you.
02:39I'm going to help you.
02:40I'm going to help you.
02:41I'm going to help you.
02:42I'm going to help you.
02:43I'm going to help you.
02:44I'm going to help you.
02:45I'm going to help you.
02:46If you have aitat for me,
02:59I'm going to help you.
03:00If you're no longer going through,
03:02染上疾病是好了
03:04以前那些老毛病却还在
03:06血炎煤的治疗
03:08反而更加重了
03:10哪有那么巧
03:11染上的恰好都是
03:12令丹阁能治的病
03:14只怕是令丹阁
03:15给我逃毒啊
03:23他怎么了
03:24你看看
03:25Goodbye,
03:26why don't you stand alone?
03:30You are so fine.
03:35My mother is here.
03:38She has been a good boy.
03:42I am so fine.
03:47I'm very proud to be well.
03:50At that time, I will become the greatest hero of the world, and my sister will always be in the same way.
04:05My sister.
04:20But a little bit of an illness
04:23There's so many rare rare diseases
04:25The only ones who take care of those who take care of them
04:27Can help them to help them
04:30But they...
04:35Don't worry, master
04:37It's going to die
04:38But the enemy behind the主人 will be difficult
04:40They need to be解決
04:41I will take them to take care of them
04:44If they will, they will be able to be killed
04:48Okay
04:50Let's go.
04:56The fire has a gun.
04:57Let's go.
04:59Let's go.
05:02Let's go.
05:20Ah!
05:39Master, please!
05:50b
05:54t
05:56其實
05:59出生死的
06:01
06:02出生死的
06:06
06:06
06:07
06:08
06:10
06:11
06:11
06:15
06:15
06:16
06:17
06:17
06:19
06:19
06:20
06:20It's like a blood pressure, right?
06:22If I don't care about my life, you don't care.
06:24It's your fault.
06:26If I take care of my life,
06:28you're not alone.
06:34Let's go!
06:36Let's go!
06:38Let's go!
06:40Let's go!
06:50Let's go!
07:20You're not alone.
07:22You're not alone.
07:24Let's go!
07:26Let's go!
07:32You're what?
07:42Let's go!
07:50Let's go!
07:58Let's go!
08:02The king of the king is a king of the king.
08:04It's a king of the king.
08:06I'll give you a second.
08:10Let's go.
08:13Someone's gone.
08:14They're dead.
08:16They're dead.
08:18They're dead.
08:20They're dead.
08:22All of them are dead.
08:24They need to go.
08:27They can't get his soul.
08:29We'll get one.
08:30He wanted to give himself a brother.
08:32They have nothing.
08:33He wanted to leave him alone.
08:35The king of the king and the king,
08:37the king has been alive.
08:38He was dead.
08:39They said that he had saved his son.
08:41The king of the king is a king of the king.
08:43He's dead.
08:44The king should be our king.
08:47I'm sorry.
08:57Thank you for your help.
08:59I'm listening to my own.
09:01I'm sorry.
09:03I'm sorry.
09:05I'm sorry.
09:07I'm sorry.
09:09I'm sorry.
09:11I'm sorry.
09:13I'm sorry.
09:15You're a good boy.
09:19You are my own.
09:23I'm sorry.
09:26I'm sorry.
09:27I'm sorry.
09:29You're sorry.
09:31Is it?
09:33I'm sorry.
09:35I'm sorry.
09:37You're so sorry.
09:39I'm sorry.
09:41I'm sorry.
09:43He is a jerk of the devil.
09:45I am going to hear you have to go after the hell.
09:47I'm worried about you.
09:49I will send you a wolf.
09:50I will go to the god of the devil.
09:51How much?
09:52Did you take him to the devil?
09:59My wife, I would like to thank the old man.
10:03I already told you.
10:06He would like to try to hear the sword.
10:10I would like you not to let him.
10:12The night of the night is to be a good day.
10:14The night of the night is to die.
10:18The night of the night is a good day.
10:20What's your situation?
10:23They all have to be locked in the room.
10:25The situation is not good.
10:26We need to take them to the night.
10:28I can't believe you've heard that玄宇 said
10:41that玄丹阁 is the only one of the烈丹
10:44who is the one who is the one who is the one who is the one
10:47and who is the one who is the one who is the one who is the one
10:50If you don't have any evidence
10:52then you can't move玄丹阁
10:54I think it's because of the Lian's Church, it's the only one of the Holy Ghost.
11:04If I can break this only, the former one would have to join me with the other people.
11:11You're a Lian's師?
11:16If you really can help me to the Lian's Church,
11:19I'll give you all the information
11:21that the Holy Spirit will be the one hand.
11:23He will be the one hand.
11:24He will be the one hand.
11:29That's it.
11:30I'm going to help you to help me a little bit.
11:32I'm going to help you.
11:33I'm going to help you.
11:47Help me!
11:48Help me!
11:49Help me!
11:50Help me!
11:51Help me!
11:52Listen to me,
11:53昨晚鈴丹哥炸了.
11:54It's so bad.
11:55It's so bad.
11:56整個幽渡城的妖狗都叫了.
11:58It's too bad.
11:59It's too bad.
12:00Listen to me.
12:01Listen to me,
12:02鈴丹啊,
12:03鍊丹材料都沒了.
12:04想買都沒地方買了.
12:07No!
12:08I'm going to let鈴丹哥丹藥
12:10衝撞我男人凶風啊!
12:13If you don't have鈴丹哥的劲
12:14撞不到我,
12:15I'll leave you.
12:16I'll leave you there.
12:17I'll leave you there.
12:18I'll leave you there.
12:19小朋友們,
12:20賣單了賣單了!
12:21走過路過,
12:22不要錯過!
12:23靈丹哥有的沒有的,
12:25我這兒都應有盡有啊!
12:28丹府丹鋪開業大籌兵!
12:30一致五品丹藥任意挑選,
12:32統統發折!
12:34你有沒有進程不達玩啊!
12:36有沒有進程不達玩啊!
12:37有沒有進程不達玩啊!
12:38沒有,
12:39但我有效果更好的神龍擎天丸!
12:42效果更好,
12:43功能更持久!
12:45給我來十份!
12:47誒,
12:48別著急,
12:49現在搶購,
12:50你還能享受免費送單藥活動,
12:53單多多!
12:54單多多!
12:55免費呀!
12:56每人每天,
12:58可靈力積打一次個把氣,
13:00累積一點進度!
13:02帶八個符文的一百點進度點亮,
13:04便可免費獲得六文靈丹!
13:07那可是六文靈丹!
13:08這六文靈丹!
13:09一天一出,
13:10岂不是也要一百天啊!
13:12可以叫親朋好友們來助力!
13:14朋友夠多,
13:15助力夠強!
13:16六文靈丹,
13:17還不是拿到手軟啊!
13:19六文靈丹!
13:20整個雪雀星,
13:22能有這等練丹境界的!
13:24讀我靈丹哥一家!
13:26你們難不成會信這野鹿子能練出真貨!
13:31造有所言極是!
13:33所以,
13:34為了讓大家吃了安心,
13:35吃了放心,
13:36我採用全新的石礦鏈獸一體化!
13:41石礦鏈獸一體化!
13:46你現場下單,
13:51我現場練單!
13:56你這樣,
13:57也不怕單方外路讓人學了去!
13:59是!
14:00炼丹之術乃是天賜!
14:01若有緣能學會者,
14:02便是他的機運!
14:03且三日後,
14:04葉某將在靈山建丹府,
14:05招收炼丹師!
14:06可笑!
14:07隨便買座山就想招收炼丹師!
14:11可笑!
14:12隨便買座山就想招收炼丹師!
14:13我是為了騙取拜師費打的幌子!
14:14倒有此法,
14:15深得我心呀!
14:16所以,
14:17凡入我丹府者,
14:18我不僅不收炼丹師!
14:19不僅不收炼丹師!
14:20你這樣也不怕單方外路讓人學了去!
14:21是!
14:22炼丹之術乃是天賜!
14:23若有緣能學會者,
14:24便是他的機運!
14:25且三日後,
14:26葉某將在靈山建丹府,
14:27招收炼丹師!
14:28可笑!
14:29隨便買座山就想招收炼丹師!
14:32我是為了騙取拜師費打的幌子!
14:34倒有此法,
14:36深得我心呀!
14:37所以,
14:38凡入我丹府者,
14:39我不僅不收分文費用,
14:41還贈予千份丹方,
14:43賜八成天房產!
14:44年年有俸禄!
14:46階級如若晉升,
14:48還額外有少萬元石獎賞!
14:52太好了吧!
14:53這可是零丹哥都沒有的待遇呀!
14:55不會加入丹府!
14:57萬死不辭!
14:58不會加入!
14:59不會加入!
15:00不會加入!
15:01不會加入!
15:02不會加入!
15:03不會加入!
15:04不會加入!
15:05不會加入!
15:06不會加入!
15:07不會加入!
15:08不會加入!
15:09不會加入!
15:10不會加入!
15:12鴨主有何吩咐!
15:14昨日我零丹哥倉庫被炸,
15:16今日便有人公開買丹,
15:18並招收炼丹師!
15:21這其中必有蹊蹺,
15:23找兩個炼丹師去丹府,
15:25看看此人是何來歷,
15:27究竟想搞什麼鬼!
15:31哇!
15:32哇!
15:33好奇妙!
15:34這零丹府也太奇妙了!
15:36剛完整座零山,
15:37好大手筆啊!
15:39原先還以為是個草台班子啊!
15:42就怕是個空殼子,
15:44想成為一方煉丹勢力,
15:46光地方大有什麼用!
15:48聽說那零丹閣可是有丹師十萬,
15:51更累積了無數藥材資源!
15:53那萬一這丹府幾下就被零丹閣幹倒啊!
15:56我們會不會被零丹閣封殺啊!
15:59我乃此間丹府主人葉辰,
16:05多謝諸位今日捧場,
16:07請有意加入丹府的煉丹師,
16:09亮起真火,
16:10驗證而盡!
16:11讓我們跟病人見面!
16:17讓我們跟病人見面!
16:18別怪我們剛犯麟丹閣!
16:20知道該怎麼做啊!
16:24知道!
16:25趕快輸出麟丹閣!
16:27趕快輸出麟丹閣!
16:29嚴桑輸出麟丹閣!
16:31誓怪我們無情!
16:32Don't go to the devil and kill us!
16:34Don't kill us!
16:36Why don't you kill me,怪孙?
16:38Is it you already killed?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended