- 2 tháng trước
Danh mục
🚗
Xe cộPhụ đề
00:00随我剪来战过万世万灾
00:04天奔作明慧就像这三界似爱
00:08光阴剑下麦别厌倦了奈
00:12战落下这所谓甜蜜
00:15何人争相拥戴
00:30战天道才声音过
00:36台梦渐进燃烟火
00:38这名书我掌中我
00:41万丈红尘高台座
00:44天地陷没几句我
00:47竟一速回到传说
00:50身负掀起狂烂的风波
00:54并肿生俯首都成成于我
00:58总是沉睡千年的魂魄
01:02为天下独自可陪我
01:06随我前来战
01:08日月做深海
01:10情奔作明慧香
01:13这三界似海
01:15光阴剑死亡
01:17生命天封败
01:19着人守护着一株
01:22浪花盛开
01:25温暖
01:39孙子
01:40我现在要立刻回去捡她
01:42对了
01:44你自由了
01:44不需要你了
01:47找获言解除了
01:49一刻隔岸天命吧
01:51Well, let's take care of it.
01:53Gentlemen!
01:55You can go to the house of 小花耀!
01:59Ah?
02:01This...
02:02No.
02:03You won't say that.
02:04That's why you killed me.
02:06That's too bad!
02:10This is the one who broke the wolf of the wolf.
02:13That's how I got out of it.
02:15He's trying to find the king for the king.
02:18It's good that he doesn't know.
02:21Do you have any idea?
02:22I can't believe it.
02:23I can't believe it.
02:24I'm not sure what you're doing.
02:26I'm going to save the soul of the soul.
02:28Now, I'll save the soul of the soul.
02:30I'll leave you in the soul of the soul of the soul.
02:34Remember.
02:35You won't have any people.
02:37No matter how much,
02:40I will keep the soul of the soul of the soul.
02:42What is the soul of the soul?
02:44What is the soul of the soul?
02:46It's the soul of the soul of the soul.
02:48I'm trying to find the soul of the soul of the soul.
02:51I finally found you.
02:53Master.
02:55You...
02:56You're a master of the soul.
02:58You're not sure what you're doing.
03:09Master.
03:11I finally found your first soul of the soul.
03:16I was a so사가 family when we return.
03:19And a third episode...
03:21the soul of the soul.
03:22Then we'll ask you a second Jurassicjatdome.
03:24Uh?
03:25Ah?
03:27Ah!
03:28It's tough!
03:29Ah!
03:31If you've reached the source,
03:33the soul of the soul.
03:34Sometimes the soul's son could've saved this Kashј.
03:36Master.
03:39Yes!
03:40Ah.
03:41Look.
03:42Good- Lisa.
03:43To keep out the 솔직��.
03:44This is a long time ago.
03:46I'm standing there.
03:48I...
03:50Can I put it on the ground?
03:52I...
03:55You...
03:56You...
03:57What happened?
03:59I'm not going to go far.
04:01I'm going to find her.
04:03I...
04:04I...
04:05I'm going to go.
04:06I'm going to go.
04:07I'm going to go.
04:14You're going to go.
04:16I'm not going to go.
04:18You're going to go.
04:20You're going to get me.
04:22You're going to find me.
04:24You're going to be able to hold my hand.
04:26You're going to get me.
04:28You're going to put me in my hand.
04:30Just to keep my hand in the cold,
04:32I'm going to throw my body.
04:35I'm going to make my body.
04:37You'll never be able to get my body.
04:40I'll kill you.
04:42I will kill you.
04:45I will kill you.
04:54You will kill the one-off.
04:58You won't kill me.
05:04Why?
05:06I'm just trying to find you.
05:09What?
05:11I have to eat you.
05:13You...
05:14I've not been to eat you.
05:16It's...
05:17I've to eat you.
05:19Give yourself a friend.
05:21That's right.
05:23I don't care.
05:24You're not.
05:26Your friend?
05:27You...
05:28That's his head?
05:30Not good.
05:31That's all.
05:33I'm a young man.
05:35I can't breathe.
05:37You're crazy.
05:39You're dead!
05:40I just...
05:41I'm trying to kill you this small potion.
05:43How can I help you?
05:47You have to kill your powers, but you are not the one who is a victim.
05:52You're not gonna kill him.
05:54Even if he has a skin, the power is still in.
05:57The Lord is trying to kill him.
05:58You don't have to kill him.
06:00I am going to kill him.
06:03I am not going to kill him.
06:05He's still in the power.
06:07The truth is, the truth is, which is the end we believe, and the truth is a shame.
06:13I'll destroy this!
06:14The sword is so bad!
06:15The sword is so bad!
06:22This is the enemy's enemy?
06:23Oh, man, you know I'm not in fear!
06:29To the spear, go to the sea!
06:32Come on!
06:32To the spear!
06:34Oh, no!
06:36Where are you from?
06:38That's my way!
06:43I'm not sure.
06:45I'm not sure.
06:47I'm not sure.
06:48I'm not sure.
06:50I'm not sure.
06:52I'm not sure.
06:54I'm not sure.
06:55This is the name of the beast.
06:57It's time for the world.
06:59You...
07:00Let's try it.
07:04This is the name of the beast.
07:06I'm not sure.
07:07The sword is weak.
07:09Come here!
07:20This is the name of the beast.
07:22I'm a god.
07:23I'm not sure.
07:24The beast is the beast.
07:26I'm not sure.
07:28I'm not sure.
07:30This is the name of the beast.
07:32He is the one who is responsible for the
07:43The last two hours...
07:47The last two hours...
07:48The last one?
07:52He doesn't know
07:53If you found the same thing, you can only have the same two hours together
07:57You'll still leave him
08:02I don't want to tell you what happened.
08:04What happened?
08:05No.
08:06What happened?
08:07You said nothing.
08:08You don't want anything.
08:09You're going to go there.
08:11I want to see you.
08:12I want to see you.
08:14I want to see you.
08:16This is what's good.
08:18You haven't been here before?
08:20No.
08:21This time.
08:23I want to see you.
08:25I want to see you.
08:27How?
08:29You wait for me.
08:31I want to be here.
08:33I want to be here.
08:34I want to be here.
08:35Let's see you.
08:37I saw you.
08:38I saw you.
08:40I saw you.
08:41You see me.
08:43Then I saw you.
08:45All you're here.
08:46All you have to ask me.
08:48You're right.
08:50You're right.
08:51You're right.
08:52You're right.
08:54Where did you go?
08:57You're right.
08:59Don't do it.
09:01We need to fix the things we need to do before.
09:10The Lord will not be able to do his命.
09:12He will come back.
09:13The Lord will come back.
09:15I...
09:17I have something to ask you.
09:19Come here.
09:23How...
09:24Don't do the Lord with the Lord.
09:26Just do it.
09:28I'm sorry.
09:32The Lord will come back.
09:33Go ahead.
09:35What are you talking about?
09:37What are you talking about?
09:38What are you talking about?
09:40Let's go.
09:41What are you talking about?
09:43Where are you going?
09:45Let's go.
09:47Okay.
09:49Let's take a look.
09:52What are you talking about?
09:54What are you talking about?
09:56Wow.
09:57Wow.
09:58What's really cool.
10:00But...
10:01Why...
10:02Because...
10:03...
10:04...
10:05...
10:06...
10:07平时 这里明明到处都是人的 可恶 所有人都给本座出了 好了好了好了 不要打扰大家了 可恶 太懒散了 这帮 应该是因为之前的大战 居民们都躲起来了 这帮怂火 他们不出来 本座怎么让你看热闹的街市 不行 本座现在就召唤些骷髅兵出来 有你在 就够了
10:37你不喜欢骷髅兵吗 你想吵架吗
10:41那 接 接下来怎么办
10:45那 去饭店吃饭吧 带我去你们苍蝇海最好吃的饭店
10:53你 不会从来不去饭店吃饭吧
10:57是 一般都是恐惧 不 怎么会 本座最喜欢饭店 这次绝对不会出宿
11:04饭店 本座 对对对 那里
11:08苍蝇海最好的饭店 就是那里
11:13那里怎么看也不是饭店啊
11:15是秘密饭店 苍蝇海最好的饭店
11:18走
11:19喂
11:22来了来了 别敲了
11:24是你这苍蝇海打仗不开门 快滚哪
11:27我是客人 来吃饭
11:34可 我这里是杂货坡
11:37门蝇海 这里是饭店
11:39让开 本座要吃饭
11:42你 你到底是
11:44东方庆仓
11:45魔尊大人
11:47抱歉 门会陪你的
11:50啊 就坐这里吧
11:52我看我们还是
11:53滚来
11:54来了 魔尊大人 你要
11:57给我生这里最好的菜
11:59这里没有厨师啊
12:02你就是厨师
12:04我 不会啊
12:06你是最好的厨师
12:08苍蝇海最好的厨师
12:11可 可 可 这里也没有食材啊
12:15你自己也可以成为食材啊
12:19我 马上去
12:22好了
12:23马上
12:24你就能吃到最美味的食物了
12:27我很期待
12:30这 这是
12:35哦 是葱呢
12:38传说名才 葱
12:40狗屁传说了
12:43你是不想活了吗
12:44你 可是我真的不能饿过菜啊
12:46你 怎么可能
12:46那芙蓉灌烫夜也不会吧
12:48不会啊
12:49冰火拦净烤的
12:50我听都没听说过
12:52风骨汤
12:53你一辈子没见过凤凰啊
12:56你信不信
12:56班座现在就煮了你
12:58你 你烧给我吃
13:02我想吃
13:04魔尊亲手为我烧的菜
13:11你这里有厨房吗
13:12我 我 我真的不好吃啊
13:15谁要吃你
13:16本座有烧菜
13:18哦 厨房就在后面
13:20立即在本座去
13:21是
13:22啊
13:23Let's go.
13:53It's too much.
14:11I just want you to have a taste.
14:13It's too much.
14:15It's too much.
14:21Ah
14:23You can't do it like that
14:27I can't imagine
14:29How could you do it like that?
14:31But
14:33Where did you come from?
14:35You didn't say that you didn't come from here
14:37I sent you a shout-out
14:39To the other side of the food
14:41If you have time
14:43You can do these
14:45To do these
14:47These
14:49Oh
14:51I can't believe you
14:53I'm going to eat all these
14:55All of you
14:57You're crazy
14:58I'm going to kill you
14:59I'm not going to kill you
15:01I'm going to kill you
15:02Don't do it
15:03I'm going to kill you
15:05I'm not going to kill you
15:07I'm not going to kill you
15:09If you really
15:11I'm going to kill you
15:13You're okay?
15:15You're so good
15:17That was you
15:18How would you eat this
15:19Am I
15:20I'm afraid you could kill you
15:21Only help you
15:22I'm going to kill you
15:23And help you
15:24Be careful
15:25Be careful
15:26You
15:27And there's this
15:28You're doing
15:29It's the best
15:30You're doing
15:31You're doing
15:32I'm going to kill you
15:33You're going to kill me
15:34We're
15:35We're
15:36We're
15:37We were just
15:38We have a very long time
15:40Ah
15:41We've had
15:42Five hours
15:43Five hours
15:44I don't want to sleep.
15:48So long ago?
15:50Well, I'm hungry.
15:52I'm going to sleep.
15:56What are you doing?
15:58I don't want to spend time.
16:00I don't want to sleep.
16:02Let's go.
16:04You have a few days left.
16:06Your body...
16:07I'm not sleeping.
16:08I'm not sleeping.
16:09I'm not sleeping.
16:10I'm not sleeping.
16:12But the weather is still late.
16:14I don't want to sleep.
16:16It's not sleeping.
16:18I'm not sleeping.
16:20I'm not sleeping.
16:22It is the day of the day.
16:24You've gone.
16:26The sun will be coming.
16:28The sun will be a few days.
16:30The sun will be shining.
16:32Black...
16:34Well, I'm not sleeping.
16:37The sun will be shining.
16:39Wow.
16:41Wow.
16:45Wow.
16:46It was really nice.
16:48It was a good idea to make a new day of the day.
16:50It's so beautiful.
16:51You've also seen it.
16:53Yes, I've seen it.
16:54It's the first time.
16:59Let's go to the sky.
17:00Let's go for a while.
17:04You and me
17:05are together with the first time I've seen.
17:08Let's see what we've seen before.
17:11You and me, together.
17:17You...
17:18What's wrong?
17:20You're fine, right?
17:20Shut up.
17:21Don't you dare to speak with me.
17:24You can see the sun and the sun and the sun and the sun and the sun and the sun.
17:27You can see what we've seen before.
17:29You can see what we've seen before.
17:33You and me, together.
17:35Let's see what we've seen before.
17:37Let's see what we've seen before.
17:39Let's see what we've seen before.
17:41Let's see what we've seen before.
17:42You...
17:43You...
17:43You're fine.
17:44You're fine?
17:45You're fine.
17:46Don't you want to speak with me.
17:50I said it.
17:52Don't you want to speak with me.
17:53What are you doing?
17:58You are...
17:59You are...
17:59The woman and the woman and the woman are...
18:04Who are you?
18:07The woman and the woman, she wants to bow out and let her become glad.
Bình luận