- 2 days ago
Category
🐳
AnimalsTranscript
00:00词曲 李宗盛
00:30ہاں یاد ہے وہ دوستی کا ہرمزہ
00:35محبتیں وہ رونکیں وہ مستیاں
00:40لگا کے شرط وہ زندگی کی پھر کوئی
00:44جوا دے کر لیے نہ ہوگے ہم جدا کبھی
00:49جوا دے کر لیے نہ ہوگے ہم جدا کبھی
00:54oh my love, loves you, my heart
01:10牙师
01:11牙师, what are you doing?
01:15Please, everything should be fine
01:17all bad?
01:18nothing 상황
01:18tイyayire gitu
01:19tzena bura honor
01:20ho chukay
01:21there is always a way out
01:22All is well, all is well, all is well
01:24一秒,一秒,一秒
01:26你是不是有點瘋了
01:28你為什麼要害羞?
01:30老闆,這是很大罪
01:32這是不太好事
01:34拜託,拜託,拜託
01:36拜託,拜託
01:37一秒
01:38這是不太好嗎?
01:40今天是有朋友的
01:41有朋友嗎?
01:42看,我不太知道
01:45什麼人來的?
01:47我的家人也是
01:49我的家人也是
01:50我的家人也是
01:51我的家人也是
01:53我抱歉
01:54我抱歉
01:55這就是所有人都要是個愚蠢
01:56大家好
01:58你好,師父
02:00你們都沒有一個人
02:01我和一個人都沒有一個人
02:02你叫我的愚蠢蠢
02:04我和你一起愚蠢
02:06你走得很愚蠢
02:07你走得更愚蠢嗎?
02:09我的愚蠢
02:10你走得更愚蠢嗎?
02:12你走得更愚蠢嗎?
02:14我走得更愚蠢
02:15但
02:17這很奇怪
02:18你不知我
02:20我都知道你全世界
02:22好嗎?
02:23誰呢?
02:24我
02:25我
02:27我都知道
02:28所有人都知道我
02:29我都知道
02:30但
02:31我都知道
02:32我都知道
02:33我都知道
02:34所以, Miss Needo
02:35我都知道
02:36你的眼睛
02:37我都知道
02:38你的眼睛
02:39我都知道
02:40Ali C
02:41是
02:42哪個
02:43哪個
02:44是
02:45Caudari
02:46Ali Chaudari
02:47Ali Chaudari
02:48Ali Chaudari
02:49Ali Chaudari
02:50Ali Chaudari
02:51Ali Chaudari
02:52Ali Chaudari
02:53Ali Chaudari
02:54Ali Chaudari
02:55Ali Chaudari
02:56Ali Chaudari
02:57Ali Chaudari
02:58Ali Chaudari
02:59Ali Chaudari
03:00Ali Chaudari
03:01Ali Chaudari
03:02Ali Chaudari
03:03Ali Chaudari
03:04Ali Chaudari
03:05Ali Chaudari
03:06Ali Chaudari
03:07Ali Chaudari
03:08Ali Chaudari
03:09Ali Chaudari
03:10Ali Chaudari
03:11Ali Chaudari
03:12Ali Chaudari
03:13Ali Chaudari
03:14Ali Chaudari
03:15Ali Chaudari
03:16Ali Chaudari
03:17Ali Chaudari
03:18Ali Chaudari
03:19Ali Chaudari
03:20Ali Chaudari
03:21Mm, okay. Let's go to the set.
03:23OK.
03:24I will go to the set.
03:31Australis?
03:34Australis, Australis?
03:37You've stayed 25 minutes.
03:42Open your eyes, Lord.
03:45Because in your eyes
03:48open your eyes very necessary.
03:51開門
04:02在哪兒
04:04阿嬤爺
04:05阿嬤爺 阿嬤爺 阿嬤爺 阿嬤爺
04:09阿嬤
04:10阿嬤爺
04:12我把所有名字都做了
04:15不放棄
04:16為何要放棄 為何要放棄他們
04:17為何要放棄他們 為何要放棄他們
04:19我多次試過
04:20但每次我都會掉到肩膀
04:23我會掉到肩膀
04:24我會覺得我沒有工作
04:27什麼意思
04:28除了你
04:29你會掉到肩膀的肌膀
04:33我都在掉到肩膀
04:35但我都在掉到肩膀
04:36但我都在掉到肩膀
04:38但我掉到肩膀的肌膀
04:41我沒有掉到肩膀
04:44你不知道為何
04:45你不知道為何要掉到肌膀
04:47你也要做到你
04:48請你通知你通知你通知你通知你通知我
04:50我們會帶你去裡面
04:51走,走走
04:57走走
05:00大家好,相信你們會被我感到驚
05:03而那些人會看到我會看到
05:06相信你們會開口的氣
05:09而你的氣會被你感到的氣
05:12因為我會是你的
05:14自己的似乎
05:17今天是我的一位
05:20Ali Siv
05:22很帅
05:23很帅
05:24很帅
05:25很帅
05:26很帅
05:27很帅
05:28也很帅
05:29Ali Chaudhary
05:31很快
05:32我们在一起
05:34混合
05:35一起
05:36一起
05:37一起
05:38一起
05:39所以
05:40你也会多分
05:41满
05:43我
05:50所有能够下来
05:51我不理我
05:52不理我
05:53我这样
05:54我让你
05:55做符
05:56我
05:57对
05:58我
05:59很帅
06:01我
06:02我
06:03我
06:04我不
06:05好
06:06我
06:06我
06:07在
06:08我
06:09如果要問我的話,就沒有任何回事
06:11只要你們,為了祈禮
06:20Zara?
06:21Dr.Saham,你答應了
06:23Hasad,你這樣做,
06:25讓你解釋一下
06:27走,走
06:28走,走
06:30走
06:31像是…
06:32很好的男人,
06:33看見了嗎?
06:36像是…
06:37我很多的包卷都在我
06:39但是我不知道
06:40我都不在乎
06:41要看它
06:42我們會有一定的
06:435K的影片會有一定的
06:45OK
06:47我知道吧
06:48OK
06:49我們看看
06:51好
06:52我們叫它今天
06:54OK
06:55那現在
06:56你住在這裡
06:58這裡有一個
07:00的廣場
07:01你住在哪兒
07:03我和你一起住
07:04我和你一起住
07:05同样,兄弟, implic。 奒鱼,慢慢走。
07:10我抱歉了。
07:12我只是苏。
07:13我只是ؤمن。
07:15我的妻嫌、不是闭适。
07:16我为什么不吃。
07:17我不是学习老人。
07:19我喜欢你。
07:20哇。
07:23菩薇。
07:25我觉得警察
07:28也不会觉得有空。
07:30很難怪我
07:33以前自仁有些困難怪我
07:34我感到一些困難怪我
07:37但我問你
07:40我跟他一样
07:41我跟他一样
07:43我跟他一样
07:44我会变成了
07:45你会变成了
07:46我会变成了
07:49我会变成了
07:50但我会变成了
07:52我会变成了
07:55我会变成了
07:56我会变成了
07:58他们回来了
08:01但他们的其他工作
08:03但我听到了
08:07然后我听说
08:08是人家闭了
08:10你又什么事
08:12他都在跟老婆
08:15你在家闭前
08:16我那个客人在家
08:17我在床里
08:20然后我听了声
08:22什么声声
08:23是你的声声
08:25當你降到可能會跟著眼睛 Unless你會嗆 吧
08:29我心裡覺得好像有幾個人�傷他們
08:34什麼
08:38你好
08:41我是Hakim
08:44很感謝
08:45實際上我們要做到醫療患了
08:48他們現在還到了嗎
08:51他們的醫療患的 tuning我
08:54我人會負擬
08:55先做這一個可否是盡管
09:02我的名字是盡管
09:03平均我的名字是盡管
09:04是的
09:06你也說過了
09:08阿Bajaan曾經有什麼想法
09:11阿Bajaan是是生命的
09:14人人在生命中
09:15什麼事情會寫你
09:17這就好
09:19但是阿Bajaan不死
09:22他肯不住了
09:24我回想你也知道你的父母
09:27我
09:29我
09:30我
09:30你
09:31他
09:32他
09:32他
09:33他
09:33他
09:34他
09:35他
09:36他
09:36他
09:37他
09:38我
09:38你
09:39我
09:40你
09:40我
09:41我
09:42他
09:43我
09:43你
09:44我
09:44你
09:44我
09:45你
09:45我
09:46你
09:48我
09:48你
09:49我
09:50你
09:51我
09:52我
09:52你
09:52我不能解释
09:54但我只能解释了
09:56但你怎么知道
09:58你怎么解释了
10:00你怎么解释了
10:02我警察一件事
10:04如果他人的生命
10:06有什么事
10:08就我们会认识
10:10不是
10:12我听说
10:14他说了
10:16他说了
10:18他说了
10:20是在向人家的一旅行
10:22他在此之中
10:24他在一旅行
10:25連結合了
10:26又是
10:28不是
10:29他在一旅行
10:30是在那裡
10:33他在那裡
10:35他在那邊
10:36他也有那種人
10:37你不知道
10:38我沒有關於這類型的事情
10:41我們一起
10:43如果有些事情
10:44他不分享
10:45我會分享你的
10:47我會分享你的
10:49剪刀 صاحب یہ آپ کیا بار بار وسیعت وسیعت کہہ رہے ہیں
10:52اللہ پاک ابا جان کو سلامت رکھیں
10:54ہمارا اس وسیعت سے کیا لینا دینا
10:56یہی تو مسئلہ ہے
10:57اس وسیعت سے آپ لوگوں کا ہی لینا دینا
11:00ابا جان کی جو پرابٹی ہے وہ ہمیں معلوم ہے
11:03ان کے بینک بیلنس کے بارے میں بھی ہم جانتے ہیں
11:06دو بھائیں ہیں ہم
11:08ہم دونوں کی بیچ میں سب کچھ تقسیم ہو جائے گا
11:10ایسا کیا ہے وسیعت میں
11:11محمدہ اتنا آسان نہیں ہے صاحب
11:14آپ کو معلوم ہے کہ
11:19是很高興的
11:25是很高興的
11:29你能讓她來遇到她的手上
11:31我會知道我這位女士
11:33她不遇到
11:35她是你的弟弟
11:37她是你的哥哥
11:39她把她的手上伸了
11:41我也能讓她去
11:43你能夠回答答
11:45她也能夠解答
11:47我看到你跟着你,我看到你,我心裡有意味的,我心裡有意味的
11:53這什麼車子發生了?
11:56我沒有
11:59我感覺這也很冷
12:03我燒熱了
12:07謝謝你
12:08我明白了
12:10每件事都會變壞了
12:13我找到哪兒去找水
12:17嗯
12:27嗯
12:27嗯
12:28嗯
12:31嗯
12:39嗯
12:40嗯
12:41啊
12:42嗯
12:42嗯
12:43嗯
12:44啊
12:45嗯
12:45啊
12:46啊
12:46啊
12:47我叫你去
13:10你叫你
13:13你好
13:17好
13:37不要
13:44吃点
13:48吃吃
13:53吃
13:55吃
13:57吃
14:05吃
14:07吃
14:08吃
14:10吃
14:11吃
14:12吃
14:13是,你叫做
14:15看,我看,你不知道,你怎么能保持这个法
14:18但只有这个法不是,只有另一种法法
14:22老师,一种法法不完全没有
14:25另一种法法也有,另一种法法也有
14:26另一种法法也有,另一种法法也有
14:28你的小兄弟,你的婚姻的婚姻
14:31在6月中,你会有限的婚姻
14:35我姻的婚姻的婚姻是他的个人的選手
14:38我们怎么在这些人的婚姻
14:41我姻的婚姻,你会跟着我说的婚姻
14:44你会有关于是,你会有关于
14:47和证文化,你会有关于
14:49一位婚姻的婚姻的婚姻
14:52那会有关于是,你会有关于
14:54这些婚姻的婚姻
14:55这些婚姻,他们都不会说
14:57那不信心,不信心,不信心
14:59这些婚姻,你会跟着你
15:00相比赅 響利یل صاحب کیا آپ ہمیں بتا سکتے ہیں
15:03کہ اس حویلی میں ایسی کیا خاص بات ہے
15:05کہ اباجان چاہتے ہیں ہم وہاں جا کر رہیں
15:07دیکھیں میں تو صرف اتنا جانتا ہوں
15:09کہ وہ حویلی کافی بڑی ہے
15:11شہر سے کافی دور ہے اور پرانی
15:13اور اس کے قریب ایک نیا ائرپورٹ بن رہا ہے
15:16جس کی وجہ سے اس کی قیمت میں
15:18کہیں گناہ اضافہ ہو چکا ہے
15:19بای داوے کتنے ایک اضافہ ہوگے
15:23اس کی قیمت میں
15:23اس وقت اس کی قیمت
15:25大概70-70-500、500。
15:56誰在?
15:59誰在?
16:17誰在?
16:21誰在?
16:25誰在?
16:31誰在?
16:35誰在?
16:42誰在?
16:45誰在?
16:49誰在?
16:51优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
17:21Is there anyone?
17:23Our car is lost.
17:26We need to be able to do this.
17:38Get out of here!
17:40Get out of here!
17:41Get out of here!
17:51Where are you, Jumshed?
17:55We haven't come here yet.
17:57We have to live in the city.
18:00How can we live here?
18:02Social life is zero.
18:04There is no problem.
18:06There are cars.
18:08The city is far away.
18:09The city is far away.
18:11I mean, I'm going to drive one hour to go to the job.
18:15Asad, let's talk about this later?
18:19Uh...
18:20Vakil Sahib, you just tell us so much that
18:22we have to move on to how to move on.
18:24Look, the potential will be at the same time.
18:27When you hear it,
18:29this is your fault.
18:31When are you going to move on?
18:34This is where we don't know.
18:36I don't know the location.
18:37Abba Jaan will also be scared.
18:39Sir, there is a location on my mobile.
18:41I'll send you.
18:56Jumshed!
18:57Sabirah!
19:01Sabirah!
19:02Sabirah, come here!
19:06You will not come here.
19:09You will be there.
19:10You will have to put it in there.
19:13Sabirah!
19:16Sabirah, come here!
19:20Sabirah, I hear you.
19:23Sabirah!
19:32Sabirah!
19:34Sabirah!
19:35Semira
19:43Semira
20:05是不是很淡
20:18我的背
20:31恶人的是不是
20:32有什麼味道對父母的父母,
20:36但我沒有甚麼意識
20:38我沒有意識的
20:41你知不知道
20:42你如何有三個月錢
20:45你股心想會
20:49放棄這些東西
20:51我要道理一下
20:55你真的覺得你們對
20:58將來為何有的
21:00阿里raction confidence
21:0480angers的黑管
21:07阿爸他是 plats在啦
21:09所以做了四个月的活动
21:12直接환达到全黑管
21:15我们乘煤去and
21:16这里
21:18但是只有六个月的活动
21:20有孩子还要留在
21:22谁能带她自己your漂亮ments
21:24如果他们úsica
21:26佛给一个 我也不需要
21:27得出钱
21:28啊
21:29他就把我放在那裡
21:31小姑娘的小姑娘現在已經大了
21:34我會在那裡找到阿尼的話題
21:37誰?她是瓶子?
21:39她當時她是孩子
21:41她在孩子裡都瓶子
21:43現在她們有很多愛的愛
21:47誰會叫阿尼?
21:48我會叫她?
21:50看阿尼
21:51我們要做這種事
21:54而不如使用的事情,我們也會走
21:58我不知道,坐著坐著坐著,
22:00阿嬤姐姐,怎麼想起了我們
22:02做了一個計劃的計劃?
22:03為何你為了這麼緊張?
22:05其實,你只想這麼想
22:08我們會變成阿拉伯母
22:14不要這樣,但
22:17阿嬤姐姐,很困難
22:24玩笑
22:35酸
22:39Yes Sir
22:40I had meal first one day
22:43Thehings passednt
22:46What is it necessary ?
22:49Tea bags have ceased
22:51你是不是想要喝酒?
22:53你是不是想要喝酒?
22:55你是不是想喝酒?
22:57我就是喝酒了
22:58快點喝酒
22:59快點喝酒
23:00是的,我拿到
23:02我們失敗你的力量
23:03先前一開始
23:08我忘了
23:10你忘了嗎?
23:11好,你忘了
23:12我忘了
23:14什麼?
23:15你忘了我忘了他們
23:17每天晚上都要喝酒
23:19嗯
23:20好
23:26阿sad
23:27阿sad,你一直在睡
23:30站住
23:32阿Bajaan,你回來了嗎
23:33你自己回來了
23:35你知道今天我們要修理我們嗎
23:37我們要修理他
23:39阿Sad
23:40阿Bajaan,你回來了
23:42我會改善你這件事
23:45你會不會死
23:46你會不會死
23:48阿Bajaan,你會改善了
23:50他會改善你
23:52你會改善你
23:53或改善你
23:54你會改善你
23:56你怎麼說什麼
23:57阿Bajaan,你會把事情都藏著嗎
24:00你會藏著我嗎
24:01藏著我
24:02你會藏著我
24:03好,我現在也有挑戰
24:05阿Bajaan,你會來自我
24:07我會改善你
24:08我會改善你
24:10好
24:11阿Bajaan,你會改善你
24:12阿Bajaan,你會改善你
24:14甚麼?
24:15你會改善你嗎
24:16阿Bajaan,你會改善你嗎
24:17你會改善你
24:19我會改善你
24:20我會改善你
24:21阿Bajaan,你會改善你
24:22阿Bajaan,你會改善你
24:23阿Bajaan
24:48啊沒有,呱
24:49有沒有
24:51沒有,阿Bajaan
24:52這裡
24:53阿Bajaan
24:54人家有位
24:55每拍給你
24:56他們
24:57對
24:58大賣
24:59對
25:00讓我一下
25:01五次
25:02但 Consumer
25:03你也請 halfway
25:04他
25:17你的警告
25:19leri通过
25:20一旦
25:22兄弟 刘毅
25:23我们要 Players city我们的电动
25:24一整天一起就表现了
25:26已经了 先生
25:27请问我多cious
25:29看
25:30你们的改变你要来
25:31我会让你改变
25:37灵败
25:39快来
25:40打烂
25:41打烂
25:42收链
25:44闹闹闹
25:4557
25:46打烂
25:47Action
25:51I'm so sorry sir
25:53I'm so sorry
25:54Ek defaah
25:55Ek defaah line
25:57Tummei pata hai
25:58Jab se tum meri zindagi mein aai ho
26:00Bow bow bow
26:01As simple as it
26:02Roll, roll, roll, roll
26:04Action
26:05Jab se tum meri zindagi mein aai ho
26:09Mere andar
26:10Mere dil mein
26:12Oh I'm so sorry sir
26:14So sorry
26:15Chalo chalo
26:16Come on come on again again again rolling
26:18Action
26:20Jab se tum meri zindagi mein aai ho
26:22Voh ra haap ka star
26:26Mere wachood mein
26:28Mere dil mein
26:30Of course sir
26:32Dil ki baat hai tu dil se hi hooghi na
26:34Chale cut kar ke dubarase se ho yaar
26:36Strand bai
26:38I'm so sorry sir
26:40Pata nei koch charge her
26:41Germi baut hai hai aapere
26:42Ek defaah please
26:43Ek defaah batana line mojai
26:44после
26:45Tum meri zindagi mein aai ho
26:46Tum meri zindagi mein aai ho
26:48Bah
26:50Simple
27:10我的腦
27:14哈哈
27:15我会那么回答
27:16跟叔叔
27:16跟叔叔
27:17跟叔叔
27:17跟叔叔
27:18跟叔叔
27:18我的腦
27:19我的腦
27:20我的腦
27:21我的腦
27:22我的腦
27:23我的腦
27:24我的腦
27:25我的腦
27:26我的腦
27:27我的腦
27:27我的腦
27:28你的腦
27:28你所在的腦
27:29我的腦
27:30那恰是否
27:31你女的腦
27:31你的腦
27:32心里放在腿上
27:33心里
27:35你的腦
27:35你不要把这个人拘捆
27:37你这个就是手
27:39把手放在一起,把手放在一起,
27:41走吧,我不能做,
27:42把手放在一起,
27:43把手放在一起,
27:44把手放在一起,
27:45Ali兄, Ali兄!
27:47先走,先走
27:48先走
27:49先走
27:50先把手放在一起
28:00Allah給你慶祝一下,
28:01他是一個好的人,
28:03他不是很好的人,
28:05他不是很好的人
28:07好,我们避免了他们, Allah也避免了他们
28:13阿们
28:14保持
28:15我们避免了
28:18我们避免了
28:20我都给了我
28:24非常感谢你
28:37你把你拖延了
28:39你把你拖延了
28:41以後,你把你拖延了
28:43以後,你拖延了100%
28:45你拖延了
28:47你把你拖延了
28:49你拖延了
28:51你怎麼說你
28:53阿巴尖現在是有了
28:55現在的你拖延了
28:57你會有了
28:59有了百分之一
29:01你怎麼會出現今次的
29:03你會出現今次的
29:05但是依旧法也有依舊的事情
29:08這件事是奥美 الدين先生的詞文章提到
29:11如果有一個犯署的話
29:13就能否含下再去
29:17請你
29:27大量的風格你怎麼會
29:29我不會去這些人
29:31我不會問這位
29:32我會問我
29:33她是一位女主角,她不太想了
29:35何故你做的?她是一位主角的主角
29:40她是她的主角
29:41她是一位主角
29:43但你不是听她的歌吗?
29:48她是一位主角,她是谁?
29:51她是梁山寺的
29:53你先把你帮我做好
29:55你看,你做我的影片
29:57我会把你做的
29:58我会把你做的
29:59我会不会学到她的主角
30:01OK?
30:02等一下
30:05我會不會把這些片段的影片
30:08我會不會拍照
30:12現在就說笑吧
30:13你會不會變成這樣
30:15我會變成這樣
30:16一秒鐘
30:17你會變成這樣
30:18你會變成這樣
30:19你會很貪圍
30:20一秒
30:22哇
30:23哇
30:24你真是
30:25你真是很可愛
30:26你真是我
30:27我認識你
30:28你真是不妙
30:31你把刘先生告诉你吗
30:51是的
30:52他曾经告诉你
31:01神父,我能不能讓我開啟了
31:07這也是他們的想法
31:10他們的最後想法
31:13我們會補充滿愛的
31:16這兒子的解釋了
31:18他沒有拿到我的手機
31:20你也試過你了嗎
31:24我心想想著這一點
31:27當他知道他會知道
31:30媽阿出來
31:36阿 Olympic
31:37島神的致號
31:40那我特意的報道
31:42他在ầy
31:43與她的致號
31:45借她走了
31:47阿sized試試試想
31:49我們有時間很少
31:51幼粒四成的、
31:55就無意了
31:55不可能
31:57不要失去
31:58士老娘的小女孩
32:00被icion家破壞了
32:02你又怎么不太说了
32:04阿咱们
32:05我们是你的兄弟
32:06我想要让我们之间
32:08请来两个礼物
32:10现在这些
32:11这里
32:12这里
32:13这里
32:14到哪里
32:16got your company
32:19你你把他。。。
32:20这些事
32:21就好了
32:22现在你只是高离
32:24好
32:25背后说它有多好看
32:27有些人是有些人的 intellektual?
32:29人家在一起说什么?
32:32我看你叫我这些人,不知?
32:34来吧
32:35看
32:41是你
32:43我看你一家小孩的大孩
32:48你不想要去哪里?
32:50走
32:51你这样的,我会变得了
32:53好
32:54走
32:55走
33:03你咱們倆 抬上這碗糞
33:08為什麼
33:10我不會抬上這碗糞
33:12我們就需要抬上這碗糞
33:15為何在這碗糞糞
33:16有對豪嗎
33:18周末
33:21我會把這碗糞了
33:22我朋友们请不客气
33:24我所思讨的说明
33:25快要几乎
33:27电影开放
33:29有什么写话
33:30把他所采最初的
33:48六個月後,我們都會死掉了
33:57我很高興,我已經變成了這麼好的影片
34:00謝謝你
34:02真的,你選擇很好的位置
34:06確實在是真正的
34:08我的 pleasure
34:10我知道,我會有十萬人的粉絲
34:13所以,為了一個朋友的目標
34:16你怎么回事了?
34:20你会有我的电话吗?
34:22你会打电话吗?
34:24没没没
34:25你已经在忙了
34:26没什么事
34:27我一个人
34:29我一个人的心
34:31我自己的心
34:32我自己的心
34:33我自己的心
34:34是的
34:35一秒
34:36一秒
34:38你看
34:39这是我的大兄弟
34:40我叫我
34:42但是我也在忙
34:44我说你
34:45为什么
34:46我有个想法
34:47我心想你
34:49我看我
34:51那是不错
34:52我会有一个个人
34:53好
34:54好
34:55好
34:56好
35:03好
35:05我来不说
35:06好
35:08好
35:11好
35:12我来不说
35:13好
35:14好
35:15是
35:17是
35:19是
35:21是
35:23是
35:25是
35:27是
35:29是
35:31是
35:33是
35:35是
35:37是
35:39是
35:41是
35:43是
35:45是
35:47是
36:09是
36:11今天彼女的晨晨
36:40這怎麼會在這裏?
36:43你怎麼知道我?
36:45我是一個教授的教授嗎?
36:47我感覺很相似的
36:49在古代的時代上
36:51人們都在車上
36:53就是這樣
36:57你看看我
36:58我和你一起去
37:00我和你一起去
37:10你去找我,阿尔
37:16又有什么东西?
37:18阿尔,她有一个包子
37:20和她在买房子里带她
37:22好
37:23她拿来
37:24你拿去拿去
37:36阿尔
37:40优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Recommended
25:26
|
Up next
18:48
3:02
39:40
47:38
39:21
39:55
39:44
36:08
39:04
3:19
37:27
3:38
30:50
37:10
4:19
35:35
36:45
36:45
38:15
25:54
35:34
39:05
37:04
40:22