Skip to playerSkip to main content
  • 57 minutes ago

Category

🐳
Animals
Transcript
00:30各位娘娘,近日后宫琐事颇多,鬼神之说四起,皇上求问亲天见,原来是后宫娘娘有急,今日特派我来给各位娘娘把脉问枕,还请各位娘娘做好准备。
00:53安国妃娘娘!
00:55您先来吧,正好我想搭个喜脉冲冲运呢。
01:00她这是在找什么幺蛾子呢?
01:11今天的发饰真好看啊,是福大将军送的吧?
01:15我爹送我的东西,哪有娘娘的金饰好看呢?
01:18一看就是皇上赏赐的东西,果然不一样呢。
01:21娘娘,我们先搭卖,搭完卖我们慢慢看。
01:24娘娘,专业的无一搭便职,你还不相信我的医术吗?
01:29安国妃!
01:30你的妹妹,我茶冰沙已经热好了,再不喝就凉了。
01:34好,好,好,好,好,好,好。
01:35对对对,看公公的小鸟。
01:37小鸟。
01:37又是你?
01:38咱俩怎样 bloomala,你突然看公公的小鸟。
01:59那我为了忙。
01:59No, I just simply see her not顺眼.
02:03You also see her not顺眼?
02:06You don't see her not顺眼.
02:07I'm telling you, she's a big fan of the other two.
02:11She's not a fool.
02:11She's a fool.
02:12Yes.
02:14She's not a fool.
02:14She's not a fool.
02:17And I'm just going to watch her.
02:19She's a good point.
02:20She's a good point.
02:21She's a good point.
02:22What's the point?
02:23What's the point?
02:24Look, you only have two faces, right?
02:26That small guy.
02:28How many faces?
02:29He's a campaign.
02:32He's a campaign.
02:33He's a campaigner.
02:35He's a campaigner.
02:36He's a campaigner.
02:37He's a campaigner.
02:39He's a judge of his friend.
02:40He's a campaigner.
02:41He didn't even recognize the bad thing.
02:44Don't do it.
02:45He didn't take a break.
02:46The best thing happens is that he saw the other king.
02:48The one that came to you steal.
02:49He did better with the king's father.
02:51He's a liar.
02:54He'll be salah.
02:55He's a bad thing.
02:56Don't do it.
02:59What are you talking about?
03:04What are you talking about?
03:06I said...
03:07Why did you come here?
03:12Are you not careful?
03:15This place is really nice.
03:18It's like a dream.
03:21Welcome to the雪娘大酒楼.
03:30This is too rich.
03:32We eat it in the morning.
03:34We want to eat some delicious food.
03:36Although it's not my own food,
03:38but it's my own food.
03:42Let's try it.
03:43Let's try it.
03:44Let's try it.
03:45Let's try it.
03:46Let's try it.
03:47Let's try it.
03:50Let's try it.
03:51Let's try it.
03:52Let's try it.
03:53Let's try it.
03:55Let's try it.
03:58I'm sorry.
04:00I want to go to the house.
04:08You can try it.
04:10It's good.
04:12It's good.
04:13It's good.
04:17It's bad.
04:20It's bad.
04:27It's so cold.
04:28I have a cold cold cold.
04:29It's bad.
04:30It's hot.
04:31It's the cold cold cold.
04:32It's bad?
04:33How much are you doing?
04:34My mother is playing in the morning?
04:35My mother.
04:36You have to check your food.
04:37You got to check your food?
04:39My mother.
04:40This things I can't believe.
04:42It's what we're talking about.
04:44I can see my mother's house.
04:45We're getting dead.
04:46My daughter.
04:47Why?
04:48How are you?
04:49I'll help you.
04:55What?
04:56You're sick?
04:57Yes,皇上.
04:59And there's also a mistake.
05:01Why did you do that?
05:05Is it not a reason to do this?
05:08That's why I'm trying to find out.
05:11I'm trying to find out the people who are out there.
05:13I'm trying to find out.
05:15I'm trying to find out.
05:16My mother, my wife.
05:19The one is speaking of the prophet.
05:22So you come back.
05:23My father.
05:24For me, my son is the mother.
05:25He is the mother.
05:27Whoısıtori.
05:28This is the father-in-law.
05:29He is a pastor-in-law.
05:31I'm going to proclaim the father.
05:33I am just here to check out the father-in-law.
05:35I found out the rest of the family of my home.
05:37The father-in-law is also a ham.
05:39It's only a ham fifteen.
05:40It's so-wit.
05:43The first time, my father-in-law.
05:45Let's go.
05:46You.
05:47Your doctor.
05:48Take care of them.
05:49Yes.
05:53You're so big.
05:56If you're not alone, how do you do it?
05:58I'm not looking for them.
05:59I'm going to look for them.
06:00I'm going to look for them.
06:01If the皇上 really took care of me, it would影響 my plan.
06:04You're going to be able to do it.
06:08You're going to be okay.
06:12I'm ready for you.
06:13I'll stop you.
06:16Please don't do anything.
06:17So you won't take care of me.
06:18I know.
06:19I'm gonna be right back.
06:21The big dream was a good point.
06:23It's the end of my heart.
06:25You're gonna be nữa.
06:26When you're looking for the dinheiro.
06:28You're pretty sick, so you're not sure.
06:30There's nothing but it's true.
06:36But my heart...
06:37I don't want to get you.
06:38I'm sick.
06:39You don't have a good way.
06:40You're gonna be wrong.
06:41You're gonna feel like you're not.
06:42玉珠勤恳多年,不像是她所为,可后宫本就是危险之地,哪怕自己不争风头,也必会有人掌上门来。
06:52我以后会更加谨慎的。
06:55当初开着产康中心,娘娘们难得和睦,过了几天好日子我也安心,可现在总有人要害我们。
07:05我想着,要不然,把产坑关了,还冷宫一个清净。
07:14那怎么行?娘娘,一味的逃避不是办法,而且怎么能让坏人得逞呢?
07:20我们不但要开,而且要开得,风生水起。
07:35如今这产康中心毫无生气,娘娘们都没了效力。
07:39我得想想法子。
07:41有了。
07:44娘娘们。
07:44娘娘们。
07:48娘娘们。
07:50娘娘们。
07:51娘娘。
07:52娘娘。
07:53娘娘。
07:54娘娘。
07:55娘娘。
07:57娘娘。
07:59娘娘。
08:01娘娘。
08:03娘娘。
08:04娘娘。
08:05一 gr
08:22娘娘。
08:26娘娘。
08:27娘娘。
08:30Hook surrounded us è done with those drugs
08:39Mirschemy
08:39因为
08:40紫月
08:40不着急走吧
08:42不着急
08:43过两年
08:44自打这御膳房的李筱
08:49被打入大牢以后
08:51姑就再也没有吃过一顿
08:54何姑心意的饭
08:56这马上就除夕了
08:59年夜饭的事
08:59I'll give you a gift
09:01I have a great idea
09:04Don't forget to talk to a lot about the mucic
09:05That's what I don't want to talk to you
09:08I don't want to talk to you
09:09The青天剑 with me
09:11The year of the year
09:13It's a good time for me
09:29Oh
09:59越再快乐越重要
10:01浪贡的女孩们才不无聊
10:07直接变成爱情的手气包
10:11嘴边正宠的人都很丑
10:15也不怕背后给我不一道
10:19浪贡的女孩们才不无聊
10:23撒娇的套路我也有一套
10:27爱我就让我少一点烦恼
10:31听言蜜语给我两面口
10:33我要出逃
10:37我要出逃
10:57天气满里的不凑巧
11:01看你还适合别人有说有笑
11:05我的心情每印象分好
11:09一个人在房间里待着也很好
11:13又睡了一整觉
11:17不用陪你早起或熬夜通宵
11:21大到个狗狗
11:23花满满
11:24一个人的日子快乐陪着我
11:27浪贡的女孩们才不无聊
11:33直接变成爱情的手气包
11:37既然正宠的人都很丑
11:41也不怕背后给我补一刀 浪贡的女孩们才不无聊 三角的套路我也有一套 爱我就让我少一点烦恼 甜言蜜语给我两边靠 我要出逃 我要出逃
12:11优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Be the first to comment
Add your comment

Recommended