Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Phim Tôi Làm Bảo Mẫu Ở Lãnh Cung Tập 17 Vietsub Babysitter 2025 phimvuihd Tập 15 - Xem phim HD 2025
GuGu
Follow
57 minutes ago
Category
🐳
Animals
Transcript
Display full video transcript
00:30
各位娘娘,近日后宫琐事颇多,鬼神之说四起,皇上求问亲天见,原来是后宫娘娘有急,今日特派我来给各位娘娘把脉问枕,还请各位娘娘做好准备。
00:53
安国妃娘娘!
00:55
您先来吧,正好我想搭个喜脉冲冲运呢。
01:00
她这是在找什么幺蛾子呢?
01:11
今天的发饰真好看啊,是福大将军送的吧?
01:15
我爹送我的东西,哪有娘娘的金饰好看呢?
01:18
一看就是皇上赏赐的东西,果然不一样呢。
01:21
娘娘,我们先搭卖,搭完卖我们慢慢看。
01:24
娘娘,专业的无一搭便职,你还不相信我的医术吗?
01:29
安国妃!
01:30
你的妹妹,我茶冰沙已经热好了,再不喝就凉了。
01:34
好,好,好,好,好,好,好。
01:35
对对对,看公公的小鸟。
01:37
小鸟。
01:37
又是你?
01:38
咱俩怎样 bloomala,你突然看公公的小鸟。
01:59
那我为了忙。
01:59
No, I just simply see her not顺眼.
02:03
You also see her not顺眼?
02:06
You don't see her not顺眼.
02:07
I'm telling you, she's a big fan of the other two.
02:11
She's not a fool.
02:11
She's a fool.
02:12
Yes.
02:14
She's not a fool.
02:14
She's not a fool.
02:17
And I'm just going to watch her.
02:19
She's a good point.
02:20
She's a good point.
02:21
She's a good point.
02:22
What's the point?
02:23
What's the point?
02:24
Look, you only have two faces, right?
02:26
That small guy.
02:28
How many faces?
02:29
He's a campaign.
02:32
He's a campaign.
02:33
He's a campaigner.
02:35
He's a campaigner.
02:36
He's a campaigner.
02:37
He's a campaigner.
02:39
He's a judge of his friend.
02:40
He's a campaigner.
02:41
He didn't even recognize the bad thing.
02:44
Don't do it.
02:45
He didn't take a break.
02:46
The best thing happens is that he saw the other king.
02:48
The one that came to you steal.
02:49
He did better with the king's father.
02:51
He's a liar.
02:54
He'll be salah.
02:55
He's a bad thing.
02:56
Don't do it.
02:59
What are you talking about?
03:04
What are you talking about?
03:06
I said...
03:07
Why did you come here?
03:12
Are you not careful?
03:15
This place is really nice.
03:18
It's like a dream.
03:21
Welcome to the雪娘大酒楼.
03:30
This is too rich.
03:32
We eat it in the morning.
03:34
We want to eat some delicious food.
03:36
Although it's not my own food,
03:38
but it's my own food.
03:42
Let's try it.
03:43
Let's try it.
03:44
Let's try it.
03:45
Let's try it.
03:46
Let's try it.
03:47
Let's try it.
03:50
Let's try it.
03:51
Let's try it.
03:52
Let's try it.
03:53
Let's try it.
03:55
Let's try it.
03:58
I'm sorry.
04:00
I want to go to the house.
04:08
You can try it.
04:10
It's good.
04:12
It's good.
04:13
It's good.
04:17
It's bad.
04:20
It's bad.
04:27
It's so cold.
04:28
I have a cold cold cold.
04:29
It's bad.
04:30
It's hot.
04:31
It's the cold cold cold.
04:32
It's bad?
04:33
How much are you doing?
04:34
My mother is playing in the morning?
04:35
My mother.
04:36
You have to check your food.
04:37
You got to check your food?
04:39
My mother.
04:40
This things I can't believe.
04:42
It's what we're talking about.
04:44
I can see my mother's house.
04:45
We're getting dead.
04:46
My daughter.
04:47
Why?
04:48
How are you?
04:49
I'll help you.
04:55
What?
04:56
You're sick?
04:57
Yes,皇上.
04:59
And there's also a mistake.
05:01
Why did you do that?
05:05
Is it not a reason to do this?
05:08
That's why I'm trying to find out.
05:11
I'm trying to find out the people who are out there.
05:13
I'm trying to find out.
05:15
I'm trying to find out.
05:16
My mother, my wife.
05:19
The one is speaking of the prophet.
05:22
So you come back.
05:23
My father.
05:24
For me, my son is the mother.
05:25
He is the mother.
05:27
Whoısıtori.
05:28
This is the father-in-law.
05:29
He is a pastor-in-law.
05:31
I'm going to proclaim the father.
05:33
I am just here to check out the father-in-law.
05:35
I found out the rest of the family of my home.
05:37
The father-in-law is also a ham.
05:39
It's only a ham fifteen.
05:40
It's so-wit.
05:43
The first time, my father-in-law.
05:45
Let's go.
05:46
You.
05:47
Your doctor.
05:48
Take care of them.
05:49
Yes.
05:53
You're so big.
05:56
If you're not alone, how do you do it?
05:58
I'm not looking for them.
05:59
I'm going to look for them.
06:00
I'm going to look for them.
06:01
If the皇上 really took care of me, it would影響 my plan.
06:04
You're going to be able to do it.
06:08
You're going to be okay.
06:12
I'm ready for you.
06:13
I'll stop you.
06:16
Please don't do anything.
06:17
So you won't take care of me.
06:18
I know.
06:19
I'm gonna be right back.
06:21
The big dream was a good point.
06:23
It's the end of my heart.
06:25
You're gonna be nữa.
06:26
When you're looking for the dinheiro.
06:28
You're pretty sick, so you're not sure.
06:30
There's nothing but it's true.
06:36
But my heart...
06:37
I don't want to get you.
06:38
I'm sick.
06:39
You don't have a good way.
06:40
You're gonna be wrong.
06:41
You're gonna feel like you're not.
06:42
玉珠勤恳多年,不像是她所为,可后宫本就是危险之地,哪怕自己不争风头,也必会有人掌上门来。
06:52
我以后会更加谨慎的。
06:55
当初开着产康中心,娘娘们难得和睦,过了几天好日子我也安心,可现在总有人要害我们。
07:05
我想着,要不然,把产坑关了,还冷宫一个清净。
07:14
那怎么行?娘娘,一味的逃避不是办法,而且怎么能让坏人得逞呢?
07:20
我们不但要开,而且要开得,风生水起。
07:35
如今这产康中心毫无生气,娘娘们都没了效力。
07:39
我得想想法子。
07:41
有了。
07:44
娘娘们。
07:44
娘娘们。
07:48
娘娘们。
07:50
娘娘们。
07:51
娘娘。
07:52
娘娘。
07:53
娘娘。
07:54
娘娘。
07:55
娘娘。
07:57
娘娘。
07:59
娘娘。
08:01
娘娘。
08:03
娘娘。
08:04
娘娘。
08:05
一 gr
08:22
娘娘。
08:26
娘娘。
08:27
娘娘。
08:30
Hook surrounded us è done with those drugs
08:39
Mirschemy
08:39
因为
08:40
紫月
08:40
不着急走吧
08:42
不着急
08:43
过两年
08:44
自打这御膳房的李筱
08:49
被打入大牢以后
08:51
姑就再也没有吃过一顿
08:54
何姑心意的饭
08:56
这马上就除夕了
08:59
年夜饭的事
08:59
I'll give you a gift
09:01
I have a great idea
09:04
Don't forget to talk to a lot about the mucic
09:05
That's what I don't want to talk to you
09:08
I don't want to talk to you
09:09
The青天剑 with me
09:11
The year of the year
09:13
It's a good time for me
09:29
Oh
09:59
越再快乐越重要
10:01
浪贡的女孩们才不无聊
10:07
直接变成爱情的手气包
10:11
嘴边正宠的人都很丑
10:15
也不怕背后给我不一道
10:19
浪贡的女孩们才不无聊
10:23
撒娇的套路我也有一套
10:27
爱我就让我少一点烦恼
10:31
听言蜜语给我两面口
10:33
我要出逃
10:37
我要出逃
10:57
天气满里的不凑巧
11:01
看你还适合别人有说有笑
11:05
我的心情每印象分好
11:09
一个人在房间里待着也很好
11:13
又睡了一整觉
11:17
不用陪你早起或熬夜通宵
11:21
大到个狗狗
11:23
花满满
11:24
一个人的日子快乐陪着我
11:27
浪贡的女孩们才不无聊
11:33
直接变成爱情的手气包
11:37
既然正宠的人都很丑
11:41
也不怕背后给我补一刀 浪贡的女孩们才不无聊 三角的套路我也有一套 爱我就让我少一点烦恼 甜言蜜语给我两边靠 我要出逃 我要出逃
12:11
优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
40:38
|
Up next
Sơn Hà Chẩm tập 40 vietsub
Phim Nhà Mát
2 days ago
45:59
Phượng Hoàng Đài Thượng Tập 12 Vietsub Thuyết Minh - Love & Crown Engsub (2025) | Phim Hay
Phim Hay
21 hours ago
45:28
Phượng Hoàng Đài Thượng Tập 11 Vietsub Thuyết Minh - Love & Crown Engsub (2025) | Phim Hay
Phim Hay
21 hours ago
43:34
Sơn Hà Chẩm tập 39 vietsub
Phim Nhà Mát
2 days ago
39:53
Sơn Hà Chẩm tập 38 vietsub
Phim Nhà Mát
2 days ago
43:00
Sơn Hà Chẩm Tập 40 (Tập Cuối) Vietsub Thuyết Minh | Phim Hay
Phim Hay
2 days ago
45:28
Xem Phim Phượng Hoàng Đài Thượng Tập 13 Vietsub - Motchill
GuGu
24 minutes ago
41:09
Phim Chớ Quấy Rầy Phi Thăng Tập 15 Vietsub Flying Up Without Disturb 2025 phimvuihd Tập 14 - Xem phim HD 2025
GuGu
42 minutes ago
41:45
Phim Chớ Quấy Rầy Phi Thăng Tập 15 Vietsub Flying Up Without Disturb 2025 phimvuihd Tập 13 - Xem phim HD 2025
GuGu
1 hour ago
12:35
Phim Tôi Làm Bảo Mẫu Ở Lãnh Cung Tập 17 Vietsub Babysitter 2025 phimvuihd Tập 16 - Xem phim HD 2025
GuGu
1 hour ago
1:01:15
Phim Rất Vui Không Gặp Em Tập 7 Vietsub Nice To Not Meet You 2025 phimvuihd Lọt Hố Gã Khó Ưa Tập 8 Vietsub Tập 6 - Xem phim HD 2025
GuGu
5 hours ago
13:17
Xem Phim Trường An Quỷ Sự Truyện Thần Đô Tập 17 Vietsub - Motchill
GuGu
8 hours ago
13:51
Xem Phim Trường An Quỷ Sự Truyện Thần Đô Tập 18 Vietsub - Motchill
GuGu
8 hours ago
48:57
Xem Phim Song Trùng Tập 6 Vietsub - Motchill
GuGu
10 hours ago
48:07
Xem Phim Song Trùng Tập 5 Vietsub - Motchill
GuGu
10 hours ago
45:59
Xem Phim Phượng Hoàng Đài Thượng Tập 12 Vietsub - Motchill
GuGu
10 hours ago
1:07:06
Xem Phim Rất Vui Không Gặp Em Tập 5 Vietsub - Motchill
GuGu
1 day ago
13:26
Xem Phim Trường An Quỷ Sự Truyện Thần Đô Tập 15 Vietsub - Motchill
GuGu
1 day ago
14:35
Xem Phim Trường An Quỷ Sự Truyện Thần Đô Tập 16 Vietsub - Motchill
GuGu
1 day ago
46:31
Xem Phim Phượng Hoàng Đài Thượng Tập 9 Vietsub - Motchill
GuGu
2 days ago
14:05
Xem Phim Trường An Quỷ Sự Truyện Thần Đô Tập 13 Vietsub - Motchill
GuGu
2 days ago
15:27
Xem Phim Trường An Quỷ Sự Truyện Thần Đô Tập 14 Vietsub - Motchill
GuGu
2 days ago
1:09:57
Xem Phim Gia Đình Bão Tố Tập 12 Vietsub - Motchill
GuGu
2 days ago
45:59
Xem Phim Phượng Hoàng Đài Thượng Tập 8 Vietsub - Motchill
GuGu
3 days ago
45:52
Xem Phim Phượng Hoàng Đài Thượng Tập 7 Vietsub - Motchill
GuGu
3 days ago
Be the first to comment