- 1 day ago
Category
😹
FunTranscript
00:00Salo Camino, you broke my mind.
00:10Yes, so that you're angry with me.
00:14Today we're going to work.
00:16You've got my memories of my childhood.
00:21Alvita, so that you're under.
00:24Take a look at them and get rid of them all!
00:54上手くできないくせして
00:58さえない冗談言うなよ
01:04あまりのつまらなさに目がうるんだ
01:09何度も青あざだらけで
01:13涙を流して流して
01:16不安定な心を肩に預け合いながら
01:23腐りきったバッドエンドに抗う
01:28何故だろう?
01:29喜びよりも心地よい
01:33痛みずっしりと響いて
01:37濡れた服に下打ちしながら
01:42晴れ上がった顔見合って笑う
01:45土砂降りの夜に
01:50光っているのが
01:54心地よい
01:56ステーキの人に
01:58息を吸収して
01:59息を吸収して
02:00息を吸収して
02:01息を吸収して
02:02息を吸収して
02:03息を吸収して
02:04息を吸収して
02:05息を吸収して
02:06息を渡して
02:07息を吸収して
02:08息を吸収して
02:10You have no harm to me, yes?
02:18You're fine, right?
02:22Stop it!
02:25You didn't have to worry about my childhood.
02:27Oh, brother, a little chill.
02:29Tell me, chill or you'll kill me?
02:31I'll take you all the first time.
02:33I'll take you all the time.
02:35I'll go.
02:36I'm sorry.
02:37I'm here.
02:38Don't leave me.
02:39I won't leave you today.
02:40I'm just a friend of my name.
02:42I'm sorry.
02:43It's wrong.
02:44You didn't have to hurt me.
02:46Sorry.
02:47I'm sorry.
02:48Don't leave me.
02:49Don't leave me.
02:50Don't leave me.
02:51You don't have to worry.
02:53That's why you're fighting with me.
02:55Don't leave me.
02:57Don't leave me.
02:59You just have to worry.
03:00Don't leave me.
03:05Don't at all.
03:06Don't leave me.
03:07Don't you.
03:08Don't be
03:15What for yourself have the chance of fighting?
03:19Well…
03:20but you can't see it.
03:22You can't see it.
03:24You can't see it.
03:26What can't you do?
03:28I didn't want to see it.
03:30You can't see it.
03:32You can't see it.
03:34You both didn't see it.
03:36It was just so good.
03:42I don't know.
03:44My name is not so good.
03:46Let's go here.
03:48It's not so good.
03:50Until now,
03:52you've got a potty on your head.
04:00Who's going to potty on your head?
04:02What the hell?
04:04You can't tell me what to do first.
04:08You're so serious.
04:10I'm so serious about you.
04:12You should run, Kenchin.
04:14Potty man is coming.
04:18You're so serious.
04:20You're so serious.
04:22You're so serious.
04:24You're so serious.
04:26What do I do with my head?
04:28I'll give you this.
04:30I'll give you this.
04:32Get out of my head.
04:34Get out of my head.
04:36You're so serious.
04:38You'reics.
04:39You're so serious.
04:40You're not really friends.
04:42What's going on?
04:44You're so furious.
04:46I'm so sorry.
04:47What a bad boy is saying.
04:49I'm going to take my hair three times.
04:55I'm not sure, Maiki.
04:57I'm going to say that.
04:59Yes.
05:00I'll forgive myself.
05:02You both were a couple of girls.
05:07Who knows?
05:12But you were saying that you were saying right.
05:15पाअ अपनी मर्जी से गिरफतार हुआ है
05:17मैं बच नहीं पाऊंगा
05:24माईकी पाचिन को उसके जुरम से बचाना चाहता था
05:29यह जानते होे कि उसने जो किया वो गलत था
05:32वो पाचिन से अपनी दोस्ती निभाना चाहता है
05:35और ड्रेकन पाचिंग के लिए फैसले की इज़त करना चाहता है
05:39दोनों उसूलों के पक्के हैं और दोनों जिद्धी हैं
05:42इसलिए दोनों में बहस छड़ गई थी
05:44पाए एक बार बाहर आ जाए
05:49फिर एक बड़ी सी पाटी करेंगे
06:05मुझे भी खेलने दोगे
06:08या सच में
06:10सच में तो मान वाले कितने कूल है
06:18ताके मिची तुम तो अच्छा गयार
06:21तुमने तो इन दोनों की लड़ाई ही खत्म करवा दी
06:25तुम सच में बेस्ट हो
06:27अब जब मैंने इनकी लड़ाई रुकवा दी है
06:32इसका मतलब इनके बीच अब वो जगड़ा नहीं होगा
06:35और तीन अगस्त को
06:37ड्रेकिन की जान भी नहीं जाई की
06:39मैंने अतीद बदल दिया
06:45मिशन सक्सेस्फुल
06:47मैंने कर दिखाया
06:49ना उतो
06:50पाके में चिकुन
06:53हम
06:53हीना
06:56मैं भी साथ हाई हूँ
06:58जा बात है
07:00वो मैं
07:02चलो भी पूछ कर दो देखो
07:04क्या तुम तीन अगस्त को फ्री हो
07:08वो मैं
07:11ताके मिची तुम
07:13हीना के साथ फेस्टिवल में चलोगे
07:14हाँ जरूर
07:19मैंने कहा धाना कि वो हाँ ही बोलेगा
07:23तुम्हारा बॉइफरेंट जो है
07:25अरे
07:30ओ माई की कुन क्या बात है
07:33यो एमा
07:34हाँ तुम दोनों बात करने लगे
07:37पर ऐसा कैसे
07:38तुम दोनों की तो लड़ाई हुई थी न
07:39एमा बस भी करो
07:41क्या बात कर रहे हो
07:42जानती हो मैं कितना डर गई थी
07:44सॉरी थोड़ा वक्त लगिया
08:14थोड़ा नहीं ज्यादा ही लग गया
08:19ना उतो
08:22मुझे माफ कर दो
08:23पर मैं कुछ देर और रुख कर आऊंगा
08:25इतनी महनत के बाद इतना तो बनता है ना
08:28ओए
08:36थोड़ा जल्दी चलना
08:39हाँ हाँ
08:40जल्दी चलो वन्ना हम पीछे रह जाए
08:44मुझे वहां जाना है कितना टेस्टी खाना है
08:50अच्छा मोटी हो जाओगे कोई जरूरत नहीं है नहीं ऐसा कुछ भी नहीं होगा अरे यार
08:56खार नामत एमा चान को सपोर्ट करूंगी
09:02ध्रेकन को रुस्पर ध्यान में नहीं देरा फिर भी वो कोशिश कर रही है एमा-चान कितनी प्यारी है न तुम और एमा-चान इतनी गहरी दोस्ट कब से रही मैं
09:12When I helped him, Emma-chan is good for his heart, but he is so happy that he is so happy that he will be free of the way.
09:21That's why I did that for him.
09:25Ah...
09:29Ah...
09:29Ah...
09:30Ah...
09:31Ah...
09:32Ah...
09:33Ah...
09:34Ah...
09:35Ah...
09:36Ah...
09:37Ah...
09:38Ah...
09:39Ah...
09:40Don't know, listen take my words.
09:43Ah...
09:44Don't fully check.
09:45I have to play.
09:46What?
09:48Shooting rage?
09:49If you have won, I will forgive you.
09:51Hmm...
09:53This is fine.
10:10I'll take it with Puffy.
10:25It's your fault.
10:26I'm sure they'll keep it on the other side.
10:34Oh, the rain?
10:40I'm going to go.
10:42I'm going to go.
10:44I'm going to go.
10:46Oh, my God.
10:48You've got so much hair in this difficult time.
10:50We are here alone.
10:52The rain stopped.
10:54Yes.
10:56We are here alone.
11:02The rain stopped.
11:04Yes.
11:06Oh.
11:08Oh.
11:10What happened?
11:12I probably took it wrong.
11:14Oh, your hair is cut.
11:16You're fine.
11:18I'll go.
11:20Ouch.
11:28Your hair.
11:32I'm sorry.
11:34You're fine, right?
11:38You're fine.
11:40Yes.
11:48I'm sorry.
11:50Yes.
11:52I'm sorry.
11:54I'm sorry.
11:56I'm sorry.
11:58I'm sorry.
12:00I'm sorry.
12:02Yes.
12:04I'm sorry.
12:06Yes.
12:08Yes.
12:10Yes.
12:12Yes, yes.
12:14Yes, yes.
12:16Yes.
12:18Yes.
12:20Yes.
12:22Yes.
12:24Listen to Takimichi, I think your phone is ringing.
12:31At this time, who are they calling me?
12:34What are you talking about?
12:35Hey, Takimichi, you've been running out of time, isn't it?
12:39What am I saying, child?
12:41Did you tell me about this at that time?
12:44I was going to change my life, do you understand?
12:47Maki Kun and Drakon Kun are with you, is it?
12:50Drakon Kun was with me a little bit earlier, and Maki Kun was not able to visit any kind of work.
12:57Why did you ask me, what happened?
12:59Sorry, you can tell me about Drakon Kun.
13:03But why?
13:05I have got a new news.
13:07Maki Kun's support, some people want to know about Drakon Kun.
13:12Huh? What are you saying?
13:14You've been told by both of them, right?
13:17I'm not sure that Drakon Kun is with you, because of that.
13:21This is why Maki Kun is ready for some time.
13:24You've prepared a great fight for the fight.
13:26Oh, that's not a fight.
13:28The fight has not been done.
13:31Hey, Takimichi, you're listening to me.
13:34What happened?
13:37Oh, no, nothing.
13:39Nothing is wrong.
13:40I'm sorry, but can't you stop me?
13:46But I'm just going to take care of Drakon Kun.
13:48I have a great fight.
13:50I have like a great fight.
13:52Oh, my God, I have like a great fight.
13:54Drakon Kun!
13:56That's me!
13:57My strength has got hurt.
13:59I thought that I will fight with them.
14:01I am going to fight for them.
14:03Today's 3rd August.
14:04Drakon's belief is now.
14:06I will save my strength for Drakon's belief.
14:09Oh my god, I have no idea what the hell I have done!
14:14Why? Why am I doing my job?
14:18Oh my god, are you still there?
14:27Oh my god, why are you still there?
14:30Oh my god, are you still there?
14:32Oh my god, are you still there?
14:35I don't know what I have done.
14:37I don't know what I'm going to do.
14:39Yes.
14:45Because of that, I'm going to take care of everything I need.
14:48Why, Masakun?
14:54I will not leave this Draken to this.
14:58So Draken's love was the Masakun?
15:07Look, who has found me?
15:11Leave me!
15:19What is this? What are you doing here?
15:22Why, Masakun?
15:24Why do you want to take care of Draken's love?
15:28Hey, Anagaki!
15:31Go, go and take juice.
15:34What?
15:36Hey, come on.
15:37Cold drink here.
15:39What?
15:41What?
15:43What?
15:45What?
15:47Can I take a coffee?
15:49। । । । । ।
16:19। । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । । ।
16:49There is no shame for me.
16:52You are not alone.
16:54Once again, this work will be done.
16:56Then I will put all the time on you.
16:58I will just leave the land on the ground.
17:01I will die again.
17:19Come here, Chikun.
17:33Come here, Chikun.
17:35What happened?
17:36You are fine.
17:37Stop.
17:38I will help you.
17:49Please forgive me.
17:52I left you alone.
17:54Huh?
17:57I am so a bad person.
17:59You are fine, Chikun.
18:02I have seen every effort.
18:05It was very painful.
18:07It was very painful.
18:09But I did not leave my efforts.
18:11But then,
18:12I could not change anything.
18:15I could not save anyone.
18:19This was the truth.
18:22I could not have done this.
18:24The evil and evil
18:26could give me a change?
18:28I am a very big believer.
18:31This is not true.
18:33Go here.
18:34I didn't want to see it.
18:36I didn't want to see it.
18:38If I could have a situation in Draykon or Mike,
18:42I could have a situation in my life.
18:44I couldn't kill people.
18:46I couldn't kill people.
18:48But I couldn't do it.
18:54Because I am just a human being.
19:11Who is my first one?
19:13But why?
19:15Because you are very small in my eyes.
19:18Yes, you are a dragon.
19:20I am not a dragon.
19:22But you are the best one.
19:25The one who feels to be a human being.
19:28And the true heart that you are all about.
19:31You are the one who is the one who is the one who is.
19:33You are the one who is like someone who is not the one.
19:47I'm gonna go to the house.
19:53Hina, thank you so much.
19:55But I didn't do anything.
19:57I...
19:58Everything will be fine.
20:00So that when I believe you will be able to keep everything.
20:07I'm just a human being.
20:09Now, don't cry again.
20:11I'm not crying.
20:13I was just crying.
20:17Now, I'll go.
20:20Yes.
20:26I'll stop the house when I'm going.
20:29I'll stop the house.
20:31I'll go back to the house.
20:34I'll go back to the house.
20:36I won't go.
20:41Rakemichi.
20:42Rakemichi.
20:43Rakemichi.
20:44Are you?
20:45Where are you?
20:46Rakemichi.
20:47Where are you?
20:48There's a lot of trouble.
20:49Mr. Akun.
20:50He's going to be in the house.
20:51Yes.
20:52I know.
20:53What?
20:54You know this?
20:55How do you know?
20:56Rakemichi.
20:57Rakemichi.
20:58Rakemichi.
20:59Rakemichi.
21:01Rakemichi.
21:02Rakemichi.
21:03Rakemichi.
21:04Rakemichi.
21:05Rakemichi.
21:06Rakemichi.
21:07Rakemichi.
21:08Rakemichi.
21:09Rakemichi.
21:10Rakemichi.
21:11Rakemichi.
21:12Rakemichi.
21:13Rakemichi.
21:14Rakemichi.
21:15Rakemichi.
21:16Rakemichi.
21:17Rakemichi.
21:18Rakemichi.
21:19Rakemichi.
21:20Rakemichi.
21:21Rakemichi.
21:22Rakemichi.
21:23Rakemichi.
21:24Rakemichi.
21:25Rakemichi.
21:26Rakemichi.
21:27Rakemichi.
21:28Rakemichi.
21:29Rakemichi.
21:30Rakemichi.
21:31Rakemichi.
21:32Rakemichi.
21:33Rakemichi.
21:34Rakemichi.
21:35Rakemichi.
21:36Rakemichi.
21:37Rakemichi.
21:38Rakemichi.
21:39Rakemichi.
21:40Rakemichi.
21:41Rakemichi.
21:42Rakemichi.
21:43Rakemichi.
21:44Rakemichi.
21:45Rakemichi.
21:46Rakemichi.
21:47Rakemichi.
21:48I'll ask Hina-chan if it's where he is from.
21:51I'm not sure how much rain is.
21:52I'll go to my house until now.
21:54Kraken!
21:55Huh?
22:00What's going on?
22:01Everything is okay, right?
22:02Why did you come to put this pot and put this pot?
22:18I'm not sure what you want.
22:36Oh
23:06Oh
23:36Oh
Recommended
23:42
|
Up next
23:42
23:42
23:55
23:42
23:42
23:42
24:11
23:42
40:45
36:42
34:52
36:21
38:50
37:40
38:08
43:43
39:00
Be the first to comment