Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
A Man Who Defies the World of BL Final Ep 2 Engsub
The World of BL
Follow
1 day ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
01:00
今日も一日特に何もなかったね
01:03
それは何よりだ
01:06
突然だが
01:10
弟が邪魔である
01:14
大学のメンバーとの飲み会を終え
01:18
今しがた帰宅したのだが
01:22
一旦マモンが一番強いっつったら
01:24
なぜかアホ面の弟が人の部屋で寝ているのである
01:30
状況を見ると
01:34
おそらく
01:38
あやとは
01:42
スティックのりを借りようと
01:44
俺の部屋に勝手に侵入して
01:46
あったあった
02:01
借りるぞ兄貴
02:03
うわぁ懐かしい
02:14
やべぇ
02:17
その最中
02:19
気になる漫画でも見つけ
02:21
うわぁ
02:24
兄貴もめしか勝たな
02:26
読み散らかしながら寝落ちした
02:29
というところだろう
02:30
で
02:32
再度言うが
02:34
俺はもう寝たいので
02:36
弟が邪魔である
02:37
しかも
02:39
こいつは
02:52
このように
02:53
一旦寝てしまうと
02:55
何をされても起きないのだ
03:01
マジで痛かったからな
03:03
ん?
03:09
空耳か
03:23
格なる上は
03:25
こうするしかないのである
03:36
いや
03:37
I'm already going to go to this room, so I want to leave it to the floor and leave it to the floor, but...
03:49
I'm going to go to this room, so I'm going to go to this room.
04:07
I'm going to sleep.
04:18
Oh, this is so cool!
04:25
Oh, this is so cool!
04:27
I'm going to go to this room, so I'm going to go to this room.
04:57
Hey, wake up!
05:04
You're going to sleep.
05:10
You're going to sleep and sleep.
05:14
No, that's not...
05:16
Well, I've been going to go to this room, and I've been looking for something to see.
05:21
I've been looking for something to see, and I've been looking for something to see.
05:26
That's why...
05:27
You're...
05:28
Oh, you're together?
05:31
You're good.
05:32
You're good.
05:33
You're good.
05:34
You're good.
05:35
You're good.
05:36
You're a good girl.
05:38
You're good.
05:39
You're good.
05:40
You're good.
05:41
I'm going to go to this room.
05:49
I'm going to sleep.
05:51
You're good.
05:52
You're good.
05:53
You're good.
05:54
You're good.
05:55
You're good.
05:57
You're good.
05:58
You're good.
05:59
You're good.
06:00
You're both.
06:01
It's so good that it's so good that it's good to eat.
06:07
Kuroki!
06:11
Don't say anything!
06:14
Yesterday, I got to get up.
06:17
Yeah.
06:19
When I wake up, I'm hungry.
06:22
I'm hungry.
06:24
You're too hot.
06:27
What?
06:28
人聞き悪いなぁ。
06:35
京平が寝てる間に体をお風呂できれいにしてあげたでしょ。
06:43
意識のない人間を風呂にすごいフィジカルだ。
06:51
そ、それで許されると思ってんのか?
06:58
ほら、俺と同じ匂い。
07:13
なんじゃそりゃ。
07:15
例えば日本全体の景気がいいのか悪いとかマゼ昼飯食いすぎたそんな時に限ってバリトンボイスが心地いい眠りへと言いそうな経済学の松田教授それに対してミクロ経済学というのは各自の行動や意思決定は。
07:44
どのようになされるかを分析する学問です。
07:48
例えばマスイ。
07:51
このままでは寝落ちしてしまう。
07:54
弟には恋人がいるからBがLする展開にならず済んだが寝落ちは本来BLフラグだ。
08:07
マスイ。
08:09
マスイ。
08:10
マスイ。
08:11
マスイ。
08:13
マスイ。
08:14
マスイ。
08:15
マスイ。
08:16
マスイ。
08:17
What?
08:47
What?
09:17
What?
09:47
What?
09:55
What?
09:57
What?
10:07
What?
10:09
What?
10:11
What?
10:13
What?
10:15
What?
10:17
What?
10:19
What?
10:23
What?
10:25
What?
10:27
What?
10:29
What?
10:31
What?
10:33
What?
10:35
What?
10:37
What?
10:39
What?
10:41
What?
10:43
What?
10:45
What?
10:47
What?
10:49
What?
10:51
What?
10:53
What?
10:55
あと勉強中に寝ちゃダメだぞ絶対BLになる世界VS絶対BLになりたくない男ファイナル行ってきます
11:21
ダーリーなんで一緒に出てくんだよ
11:31
兄貴といるのまた誰かに見られたらどうすんだよ
11:35
ありがとう
11:37
また他人のフリでもするか
11:39
どうせバレるし
11:43
あっそうだ
11:44
今日東条の放課後授業受けてくれるから遅くなるって言っといて
11:48
放課後授業?
11:49
うん
11:51
何たるいかがわしいワード
11:55
これはつまり
11:59
テキスト開いて
12:04
じゃあ
12:32
始めようか
12:38
ということだろう
12:48
あっ
12:50
東条の髪今その色じゃないから
12:54
あっそうなの
12:56
勝手に妄想すんなよ
13:00
ああ悪い
13:04
てかお前
13:06
なんで俺の妄想見えてんだ
13:08
でその放課後なんとかって
13:12
うん?
13:14
ああ俺と柳と南が中間やべえってなって
13:18
東条に教えてもらうことになったんだけどさ
13:20
うん
13:21
それを聞きつけた奴らが俺も俺もって言い出して
13:24
結局放課後の教室で東条塾が開かれることになって
13:30
東条塾?
13:32
僕
13:36
君と放課後集団授業
13:38
今から皆さんと始めていきますが
13:44
質問は
13:46
1人3回まで
13:50
1人3回まで
14:00
いいね
14:02
はい
14:03
はい
14:04
はい
14:05
はい
14:06
はい
14:07
はい
14:08
はい
14:09
はい
14:10
はい
14:11
はい
14:12
はい
14:13
はい
14:14
はい
14:15
はい
14:16
東条君授業料取っていいぞ
14:20
だから
14:22
東条は眼鏡かけてねえから
14:26
てかなんで俺の妄想見えてんだよ
14:28
じゃあ遅くなるって言っといてな
14:31
放課後授業かぁ
14:36
果たして
14:39
VS勉強会
14:45
野巻
14:46
というわけで
14:48
今日の授業は終わり
14:52
来週テストやるから
14:54
しっかり復習しておくよ
14:58
テスト?
15:00
オフ
15:01
ドライ
15:02
アー
15:03
アー
15:05
アー
15:06
アー
15:07
アー
15:08
マジだ
15:09
マジで俺のノートだけ真っ白なんだ
15:10
アー
15:12
アー
15:13
アー
15:14
I always wanted to do a simulation for BL flag.
15:18
I was going to be a long time to do it.
15:23
I was ready to go.
15:27
I'm going to graduate school.
15:31
I'm going to graduate school.
15:34
I'm going to graduate school.
15:37
I'm going to graduate school.
15:42
Come on.
15:44
Come on.
15:46
I'm going to graduate school.
15:50
I'm going to graduate school.
15:52
I got some knowledge.
15:55
This is the divine spirit.
15:58
I'm going to graduate school.
16:02
I got my heart,
16:06
I'll puke.
16:11
今日うちで勉強会するけど来たい人いるかな?
16:22
落台を逃れるためにはどうするどうするどうする今日は2人とも勉強会で遅くなるって勉強会そっか関心関心
16:46
えっきり一人暮らしと思いきや
17:01
今日は誰もいないからみんなゆっくりしていっていいよ
17:15
秀才の上に金持ちなのか こいつは確実にこの bl の世界のメインキャラ
17:25
でも大丈夫
17:27
これだけのメンバーがいれば俺はモブらしくモブに徹すればフラグが立つことはない
17:35
じゃ勉強会始めるよ
17:37
はいお願いします
17:39
基本的な考え方から説明していこうかな
17:41
はい
17:43
普通の家にホワイトボード
17:45
45ページの内容からだね
17:47
あっ
17:49
まずは
17:51
というわけで消費者が考える価値に違いがあることが交換の利益の厳選になるということを覚えておくとテストも解きやすくなるよ
17:59
あーなるほど よくわかった じゃあ俺バイスあるから行くわ
18:05
うん 気をつけて
18:07
あっ俺も教えてくれてありがとう
18:09
気をつけて
18:11
教え方めっちゃうまいね ありがとう
18:14
うん
18:15
じゃあ俺家遠いから帰るね
18:17
気をつけて
18:19
俺もありがとう
18:21
うん 気をつけて
18:23
気をつけて
18:24
そして気づけば
18:27
よし
18:28
じゃあ俺もそろそろ
18:32
えっ
18:33
帰るの?
18:35
帰るの?
18:37
帰るの?
18:49
一人でご飯食べるの…飽きたな
18:55
帰るの?
18:59
帰るの?
19:03
どうぞ
19:04
何?
19:05
海外に行っていてね。
19:10
もう半年も帰ってきていないんだ。
19:15
小さいころからずっとそうだった。
19:21
僕はいつもひとりぼっち。
19:24
だから、両親に関心を持ってもらうために、勉強に勉強を重ねた。
19:32
両親は僕のことには無関心で、自分たちの仕事に熱心だった。
19:38
この自分がたり、長くなりそうだ。
19:44
トイレに行きたい。でも、行けない。
19:48
両親がダメなら、同級生に関心を持ってもらいたい。
19:54
だからこうして、時折勉強会を開く。
19:58
でも、みんなは僕から勉強を教わるだけで、誰も僕自身に関心を持ってくれない。
20:07
僕はやっぱり一人だ。
20:16
君は優しい目をしてるね。
20:20
えっ?
20:22
あの日に戻ってキスをしよう。
20:30
君は僕を一人にしないよね。
20:34
どうする?
20:36
どうする?
20:38
どうする?
20:40
どうする、モブ!
20:45
はら、誰かお客さん?
20:48
えっ?
20:50
どうしたの?
20:51
どうしたのってことはないだろ?
20:55
だって今日は…
20:57
あなたの二十歳の誕生日でしょ?
20:59
覚えててくれたんだ。
21:01
覚えててくれたんだ。
21:03
おめでとう!
21:05
おめでとう!
21:07
おめでとう!
21:09
あの日に戻ってキスをしよう。
21:11
ボンボ!
21:13
ボンボ!
21:15
うわー!
21:17
あの日に戻ってもいいよ。
21:19
beat
21:21
グルバー
21:23
ブルー
21:25
いい男が殴るんじゃないぞ
21:27
あっはっはっは
21:31
と、言うわけで
21:33
御両親の帰還というハッピーサプライズで
21:36
危うくBが得るする事態は免れた
21:41
しかし
21:43
I'm going to go to the toilet.
21:50
I'm going to go to the toilet.
21:55
Let's go to the toilet.
21:58
Bye-bye.
22:13
Oh, let my heart
22:15
受け取ってね, darling, for you
22:17
今はばけないように
22:19
二人結んで
22:21
Sweet, sweet time
22:23
もういいかな?
22:25
またみたい
22:27
焦がしてよもうもう足りないよ
22:30
Trick-tack, let's feel it night, girl
22:32
ちぐながらかみそう, are you ready?
22:34
私だけかまって, free!
22:37
好きな振りは
22:39
大手のものよ
22:40
言葉はちぐはぐ
22:42
ちゅちゅちゅちゅう
22:44
もう
22:45
えき方して
22:46
手を振って
22:47
もっと
22:48
ちゅちゅ
22:49
矛盾にして
22:51
少しじゃいな
22:53
どうておきの
22:55
次回の絶対BLは?
22:58
男子の胸元からちょっと見える鎖骨って興奮するよね
23:02
次回絶対BLはVS矛盾
23:05
VS職場体験の2本です
23:08
お楽しみに!
23:10
行きに!
23:11
朝からも野球が狭ってるぞ
23:13
いっと
23:14
にん
23:15
無い
23:16
まあ
23:17
でも
23:20
sins
23:21
まだ
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:42:03
|
Up next
the girl they tried to kill came back
old drama
1 day ago
8:41
[Chinese BL] Until We Drown Ep 1 Engsub
The World of BL
4 days ago
22:12
Your Divorce Is Served! (Delivering Delicious Divorces) Ep 7 Engsub
The World of BL
6 days ago
58:18
THAI BL SERIES
Himeko
1 day ago
10:20
Tide of Love (2025) EP.2 ENG SUB
Apna Plus TV
2 days ago
1:07:14
Only Friends ep 10 eng sub
Love Andante TV HD
3 months ago
55:36
Only Friends ep 9 eng sub
Love Andante TV HD
3 months ago
10:20
Tide of Love Episode 1 Engsub
Movielib
4 days ago
1:42:06
the girl they tried to kill came back chinese drama
Ziaro Drama
1 day ago
24:00
[ENG] EP.2 At 25:00 in Akasaka S2 (2025)
AsianDramaHD
6 weeks ago
10:20
Tide of Love Ep 1 Engsub
The World of BL
4 days ago
45:55
Chosen Home Ep 5 Engsub
The World of BL
3 hours ago
1:14:04
The-Middleman's-Love-Ep-07-Eng-Sub
Ideal Dramas
10 months ago
46:54
EP.12 MuTeLuv (2025) Engsub
Q
1 week ago
10:39
[Chinese BL] Until We Drown Ep 2 Engsub
The World of BL
4 days ago
1:01:09
[ENG] EP.3 Don't Call Me Ma'am (2025)
Asian Drama TV
1 day ago
22:45
Therapy Game (Japanese Drama 2025) EP.4 ENG SUB
Apna Plus TV
2 days ago
28:28
PlutoCharon ep 5 Engsub
The World of BL
2 days ago
46:29
My Secret Of Seer Ep 5 Engsub
The World of BL
1 day ago
23:15
A Man Who Defies the World of BL Final (2025) Ep 2 Eng Sub
Spiritpact TV HD
8 hours ago
1:23:07
Bright. Night. 2014 (full Movie)
rebeccashahmagnam1992cnw
7 weeks ago
1:42:36
The Lost Quarterback Returns [ FULL | SHORT DRAMA HUB ]
rebeccashahmagnam1992cnw
7 weeks ago
1:12:45
Only Friends ep 12 eng sub
Love Andante TV HD
3 months ago
1:01:33
Only Friends ep 11 eng sub
Love Andante TV HD
3 months ago
10:16
Tide of Love Ep 2 Engsub
The World of BL
4 hours ago
Be the first to comment