- 2 gün önce
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:02:12Haydiye bir arayın?
00:02:14Tijini bir arayın?
00:02:14Bir arayın?
00:02:15Bir arayın?
00:02:17Bir arayın.
00:02:18Üyemiyen de renklerinin çok farklı.
00:02:20Bir arayın.
00:02:20Bir arayın?
00:02:21Bir arayın?
00:02:22Bir arayın anı?
00:02:23Bir arayın?
00:02:24Bir arayın.
00:02:25Bir arayın.
00:02:29Nilede ne?
00:03:00Buraya bir şey değil mi?
00:03:02Ya, bak.
00:03:04Ya, bak.
00:03:05Ne?
00:03:06San Giyang'ın artık kızarık.
00:03:08Karay'ın, oğuz.
00:03:09O ne?
00:03:13O ne?
00:03:15O ne?
00:03:17O ne?
00:03:18O ne?
00:03:19O ne?
00:03:20O ne?
00:03:21O ne?
00:03:22O ne?
00:03:23O ne?
00:03:28Bu ne?
00:03:47Bu ne?
00:03:48Bu ne?
00:03:50Bu ne?
00:03:52Bu ne?
00:03:53Bu ne?
00:03:58Ama biraz zor.
00:03:58Ama annem total bilgi.
00:03:59Evet ama.
00:03:59Ama anembikleri yoktur.
00:04:00Çünkü anembikleri yoktur.
00:04:01Ama ama büyük bir şey bu babalığı.
00:04:03Ama ani en çocuk şimdi bu babalıkları bir şeyden de böyle oldum.
00:04:06Ama bu babalıkları, böyle bir şeyden de çok.
00:04:08yani ocağında da bir şeyden de burada da ya.
00:04:11Ama bu babalıkları herkes değil.
00:04:13Ve yandığım anembikleri de yaparken ne kadar?
00:04:15Yani anembikleri gelip öğrenen, başta buradan da altyazı.
00:04:19Bir şeydenmişim ici.
00:04:20Ve bu nefes yoruma.
00:04:21O bir şeydenmiştim.
00:04:23Ve bu nefes can言.
00:04:24Ve bu nefes yoruma.
00:04:27Ne, oğul.
00:04:38Öğledim.
00:04:39Oğul.
00:04:44Oğul.
00:04:45Eğil.
00:04:47Öğledim.
00:04:49O?
00:04:50O?
00:04:50O zaman?
00:04:51O zaman?
00:04:52O zaman?
00:04:52O zaman?
00:04:54O zaman?
00:04:56Ben de en geliyet."
00:05:03Oğuz...
00:05:07Ah...
00:05:16Şimdi tam ne kadar o zaman?
00:05:18Oğudu.
00:05:19Ne?
00:05:20Aşkı bir şey yoktu.
00:05:22O bir şey yoktu.
00:05:24Oda?
00:05:25Oda?
00:05:26Oda?
00:05:27Oda?
00:05:28Oda?
00:05:29Oda?
00:05:30Oda?
00:05:31Oda?
00:05:32Oda?
00:05:34Oda?
00:05:35Oda?
00:05:36Oda?
00:05:37Oda?
00:05:38Oda?
00:05:39Oda?
00:05:40Oda?
00:05:41Oda?
00:05:42Bu ne?
00:05:44Olurum!
00:05:46Üniversite!
00:05:48Açık鬱!
00:05:50Birinci mi Türkler?
00:05:52Açık鬱!
00:05:54Ocumağıраam bu.
00:05:56Yoldum günü hayatlarını hissettiğine bir ne!
00:05:58Sen böyle yanlar?
00:06:00Yenemes için.
00:06:02Ben de oğuz?
00:06:04Ocağın hilir!
00:06:06Kovma numarımı olağanектор yönetimle agarlar, bir tanı da bu.
00:06:10O?
00:06:11O?
00:06:12Bir tanı?
00:06:13Ployutin'i ya?
00:06:15Aaaa...
00:06:16Şimdi harta entendeu?
00:06:21Lan.
00:06:22Zaman.
00:06:24Zaman.
00:06:25Bir tanı.
00:06:30Engin.
00:06:32Nihal.
00:06:36İsmailThere, één onlarada görebilirsin
00:06:39Ve vicüler
00:06:42Niye?
00:06:43Ney, temel kogene replied
00:06:44torttaki değil
00:06:45стала kur�amalıyormun
00:06:46Türkiye'de
00:06:55Şeyова
00:06:56bana kimde
00:06:59İsmail
00:06:59İsmail
00:07:00bir çocuğun
00:07:03Sulagen
00:07:05linearly
00:07:12palabra
00:07:16件
00:07:17hiç
00:07:18an
00:07:21her
00:07:22Aires
00:07:23bay
00:07:34Keşare tamam...
00:07:36S globe ile ilgili.
00:07:38Yok-unuma çok YEAHEEN'YEYEN'YEO
00:07:41S
00:07:58Çihan 걱정은 하지 말라고 그러잖아요.
00:08:06Gatna?
00:08:07Gatna, 잠깐만.
00:08:10Gatna.
00:08:11Gatna.
00:08:13Gatna, gatna, gatna.
00:08:15Oh!
00:08:16Daim!
00:08:17iberal Signe?
00:08:25나 이거 가볼게.
00:08:27네!
00:08:37îJOEN야, 근데 이게 지금 비번 바꿔야 안 낫겟나.
00:08:42혹시 내가 가구 없을 때, 또 막 들이 삼신 drunk 저놈.
00:08:45Senin kール görünmüyor.
00:08:46Ve...
00:08:47nên el çıktı.
00:08:48Hani bride,
00:08:49Allahумetli yapılmışarız.
00:08:50Ve
00:08:53böylece
00:08:55�데 BCE
00:09:13Eee...
00:09:15Bu...
00:09:17Bu...
00:09:19Yeni前 natuurlijk.
00:09:21Ne...
00:09:22Ne.
00:09:26Aman...
00:09:28Eee.
00:09:29Eee.
00:09:30Ne zrobić...
00:09:31Ne, o GTA territor pairing jadi?
00:09:33Eee.
00:09:33Ah...
00:09:34Ne.
00:09:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:03Ne?
00:14:04Yannet si mesmo.
00:14:06Canım, canım ve ne?
00:14:08Yaım...
00:14:09Yannet!
00:14:10Emin!
00:14:11Kondomu?
00:14:12Ne?
00:14:13Beni şeniden yani?
00:14:15Yannet?
00:14:16Gerçekten ne?
00:14:17Önem ...
00:14:19Yani ...
00:14:20Ana bu!
00:14:21Peki ...
00:14:22Ben değil mi?
00:14:23Beyler ne?
00:14:24Ben ...
00:14:25Ben ...
00:14:27Ben?
00:14:28Sen de?
00:14:32Abfahrt test.
00:15:02lütfen
00:15:2928경이요?
00:15:30최근에 생리 양이 많이 줄고 불규칙해졌다거나 짜증 많이 나고 감정 조절 좀 어렵지 않으셨어요?
00:15:38아니 뭐...
00:15:40그랬던 것 같기도 하고...
00:15:42음...
00:15:43혈액검사 결과가 많이 안 좋아요.
00:15:46보시면 여기 AMH 수치가 거의 바닥입니다.
00:15:50이건 이제 베란 델 남포가 거의 없다는 뜻이거든요.
00:15:55그럼 늦출 수 있는 방법은요?
00:15:58지금으로서는 없습니다.
00:16:16괜찮아.
00:16:18원래 뭐 애 낳을 생각도 애초에 없었고.
00:16:21생리 안 하니까 좀 편한 것도 있더라고.
00:16:24나 생리통 엄청 심했잖아.
00:16:27마감대 겹치면 아우...
00:16:30지옥, 지옥.
00:16:33표정표 나 진짜 괜찮다니까?
00:16:57하실 말씀이 뭔데요?
00:17:03빨리 말씀하세요.
00:17:05곧 방송이에요.
00:17:06아, 그래.
00:17:07어...
00:17:08예나야.
00:17:09내키지는 않겠지만 내가 진짜 많이 노력할 테니까 나 좀 이끌어주라.
00:17:14나도 알아.
00:17:15나도 알아.
00:17:16너 불편한 거.
00:17:18옛날에 우리 서로 상처 준 것도 있고.
00:17:21그런 사람이 인턴이라니까 얼마나 싫겠어.
00:17:25근데 내가 6년이나 쉬었다 나왔더니 정말 싹 다 까먹고 아무것도 모르겠는 거야.
00:17:33후배 가르친다 생각하고 나 좀 이끌어주면 안 될까?
00:17:43아, 어떡하지?
00:17:45시험모델 펑크나 떴는데.
00:17:47뭐?
00:17:48왜?
00:17:49접촉사고가 나서 수술 중이라는데 2시간은 걸릴 것 같대.
00:17:53아...
00:17:54방송 얼마 남지도 않았는데 뭐 어쩌라는 거야.
00:17:57다른 모델은?
00:17:58이전 방송 뷰티 아니었어?
00:18:00이미 퇴근해서 외곽 빠졌대.
00:18:03그럼 시험도 없이 나보고 푹 치고 잡고 쓰라는 거야, 지금?
00:18:07혹시 그거 내가 해 보면 어떨까?
00:18:11좀 오래 쉬었지만 시헌 정도는 내가 할 수 있을 것 같은데.
00:18:21그러실래요?
00:18:22어.
00:18:23정확히 어떤 제품이라고 그랬지?
00:18:26헤어요?
00:18:27아, 헤어 제품?
00:18:29아, 그러면 비포 만들어서 얼른 들어갈게.
00:18:39아, 너무 예.
00:18:49아, 너무 예.
00:18:51아, 너무 너무 예.
00:18:52아, 그리고 뭐 모델을 찾으시네요?
00:18:55아, 너무 예.
00:18:56아...
00:18:58아...
00:19:00지금...
00:19:01뭐 하신 거예요?
00:19:04new blaşqui meşke何 подар jewels.
00:19:07Bird masc Rules Game Attorney.
00:19:08организ Tennessee.
00:19:09You know what you are about?
00:19:09tienes la genç!
00:19:10azon doğru dedi.
00:19:13o grenade.
00:19:13...
00:19:15You mean Sara?
00:19:16Do you actually know applying her?
00:19:18estado?
00:19:19Ehm..
00:19:20O necessariyle.
00:19:20Oe Afiyet much tell mu?
00:19:21Ouh..
00:19:22aa..
00:19:22Hoy?!
00:19:23Bu nea na聽 ..
00:19:24O não...
00:19:26Evadaki si?'
00:19:26O oda yetil zao 세계 n imagination?
00:19:28contradiction?
00:19:28Oda oda..
00:19:30Oda burada?
00:19:32Ehi..
00:19:33Lütfenés, Roberto.
00:19:43Sen, bir şekilde we Argentinemi.
00:19:48Sfaced.
00:19:53O'odun, burun.
00:19:57O bevor black Rick yap Kai.
00:21:24Ohуля!
00:21:25BUY İNİ Y pra misersem
00:21:30Haydi
00:21:31Haydi
00:21:32Haydi
00:21:34Haydi
00:21:35Haydi
00:21:36Haydi
00:21:37Haydi
00:21:39İlliyah.
00:21:47Gülçin mi?
00:21:52İlliyah.
00:21:55Ne?
00:22:05Eğer nechane primbro?
00:22:11No sunşasın e
00:22:12終 Comparedunde erkenést
00:22:12Stanmaz mıydı
00:22:13No da
00:22:14He geldin
00:22:15Mesun
00:22:19Ne
00:22:20Krystal
00:22:23Yoluz çok onun için bir şey yapma.
00:22:25Yoluz APP.
00:22:25Zalın nulliyeti...
00:22:26Buna, yapın coklar呈.
00:22:29Bir şeyin yapıp yasının önceden orçlarıyd.
00:22:32Yani o zaman.
00:22:34Biraz tatlı daha yapılmış.
00:22:36Yani, aslında?
00:22:37Yapfляştık bir şey yapma.
00:22:38İzlediğin için.
00:22:39Zilteci her şey hakkında.
00:22:40Bir şeyin yapma.
00:22:41Evet.
00:22:41Kitap.
00:22:41Her şeyin yapmak.
00:22:42Her şeyin...
00:22:42İzlediğin ne?
00:22:43Bu ne?
00:22:45Ziltecik.
00:22:46Bir şeyin yerine.
00:22:47Bir şeyin.
00:22:48Bir şeyin bir şeyin?
00:22:52Yüce...
00:22:53...bubu 관계는 별 문제 없지?
00:22:57Ne?
00:22:57O...
00:23:00O...
00:23:01...benci önceli bir şapkı da gittik.
00:23:03...bibine bir şapkı da gittik.
00:23:06Oğul, sen de.
00:23:08Oğul, sen de.
00:23:09Bir şey?
00:23:09Güzel, sen de.
00:23:11Oğul?
00:23:22fired� apa?
00:23:24Ne yapalım?
00:23:25Önyeb?
00:23:26Ne yapalım?
00:23:28Ne yapalım?
00:23:28Önyebini yapalım.
00:23:30Moti faaliyet olsun.
00:23:31Ne yapacağız, o culpa bir şey.
00:23:32Önyebini beklemel güzel.
00:23:33Onlar bu sünki şeyleri var.
00:23:45Person yapamadılmalı yani.
00:23:48Durun saat bir şey bulundum.
00:23:53Tek bir şeyleriyle nefocatıda.
00:23:55Ama sebebi hakkında da bir şeyleri bozuluk.
00:23:59O eki sen yola.
00:24:01Bir şeyin sebebi hakkında bir şeyleri var.
00:24:04Konuşma ya.
00:24:15Ah.
00:24:16Evet.
00:24:18Peki.
00:24:20¿Tyrannoyseydinle takipiz?
00:24:22beza bir şey bir şey?
00:24:24Veyyom?
00:24:25Ne?
00:24:26Yoksa.
00:24:28Her şey yapıp da değil.
00:24:29Yoksa, ben ne?
00:24:31Yoksa, ben ne?
00:24:32Bunlar.
00:24:33Belki kim RAMI alı?
00:24:34İmatiğimden bir şey him be,
00:24:37bundan ne?
00:24:38Bu nasıl kim bakıyon bu?
00:24:39Bu ne?
00:24:40Sen de de muzuna bite.
00:24:42zero
00:24:44общ 들리고
00:24:45baixo
00:24:49z покurdu
00:24:51paket
00:24:53ep
00:24:54bir
00:24:57Index
00:24:59heps
00:24:59bir
00:25:01ถ
00:25:03or
00:25:04mat
00:25:05ar
00:25:06bir
00:25:08Where
00:25:09ar
00:25:09percent
00:25:10gene emanet olunca eksin.
00:25:11Ezo'ya Ländern önceden,
00:25:13hiç 먹어도 prima Crediteur.
00:25:17Gülerle daha iyi.
00:25:18Saniye'dan mentionespère.
00:25:19Edo'ya ADAptayız.
00:25:35ơ,na정habar
00:25:37어엉,Ne정habar
00:25:38O,O 언니
00:25:41O Europa
00:25:43U
00:25:48ger
00:25:50Aüşme
00:25:50MASIM
00:25:52AY lire
00:25:53rumah
00:25:53O
00:25:55Arn
00:25:56AD
00:25:57A
00:25:59COM
00:26:01TER
00:26:01Ay ne?
00:26:03Evet.
00:26:04Selamay'idal ama.
00:26:06Gelmecimle geldim.
00:26:08Ah, ne oldu?
00:26:09Ah bu.
00:26:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:33Teşekkürler.
00:26:39E aí?
00:26:40AYU?
00:26:41AYU!
00:26:42AYU!
00:26:43AYU!
00:26:44ÇEK!
00:26:45AYU!
00:26:47YING!
00:26:48YING!
00:26:49BYAH!
00:26:50diye!
00:26:51AYU!
00:26:52AYU!
00:26:53CIYFF!
00:26:54RIK合!
00:26:55emandemiez!
00:26:56AYU!
00:26:57AYU!
00:26:58AYU!
00:26:59BYAH!
00:27:00BYAH!
00:27:01Gülüşmek için.
00:27:04Yoksa mu?
00:27:07Evet.
00:27:08Evet.
00:27:09Yüzü bir gün yılında bir kere daha bir daha daha.
00:27:12Evet.
00:27:13Evet.
00:27:14Möre değil mi?
00:27:16Ben?
00:27:16Yüzü?
00:27:17Evet.
00:27:17Evet.
00:27:18Evet.
00:27:19Evet.
00:27:20Evet.
00:27:21Evet.
00:27:25Evet.
00:27:26Evet.
00:27:27Evet.
00:27:28Evet.
00:27:29Evet.
00:27:30Evet.
00:27:30Evet.
00:27:30Evet.
00:27:31Evet.
00:27:31Evet.
00:27:31Evet.
00:27:31Evet.
00:27:31Evet.
00:27:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:01En de Ноğitim falan kvalıkçası.
00:30:03Nasıl çok kvalıkçası mı?
00:30:06Altyazı.
00:30:08Yılmaz'ın eliniğe şimdi kiralıkçası kapalı.
00:30:12Yani.
00:30:13Yılmaz'ı hiç bir şahitça.
00:30:15Elinizde neymiş?
00:30:16Bir şahit.
00:30:19Tıkladı.
00:30:22Tık.
00:30:23Tık.
00:30:24Tık.
00:30:25Yılmaz bir listing olsun.
00:30:28Teşekkür ederim.
00:30:30Bir إلى Chelsea.
00:30:35Bir tam FROM Çeneni.
00:30:38Bir tam da İngiltere var.
00:30:40Bir tam ki.
00:30:43Bir tam işe.
00:30:44Bir tam istiyor musun?
00:30:45Bir tam da.
00:30:48Bir tam istiyor musun?
00:30:50Bir tam da...
00:30:51Bir tam isten.
00:30:52Bir tam kullan.
00:30:57Bir tam.
00:30:58Yusufay.
00:30:59Çok teşekkür ederim.
00:31:07visçin sen.
00:31:08Oğuz?
00:31:09Nesek, ne?
00:31:10Bir ayakoy семek.
00:31:11Eri, dedim.
00:31:12Ne yüzü.
00:31:13Eri.
00:31:14Heryemeyin.
00:31:15Bir ayakoyun.
00:31:16Eriyumcun değil.
00:31:17Bir ayakoyun.
00:31:18Bir ayakoyun.
00:31:19Bir ayakoyun.
00:31:21Bir ayakoyun.
00:31:22Bir ayakoyun.
00:31:23Bir ayakoyun.
00:31:24Bir ayakoyun.
00:31:25Bir ayakoyun.
00:31:26Bir ayakoyun.
00:31:27Bir ayakoyun.
00:31:28Onu da y Приébu ya.
00:31:30S计i, arkadaşım, arkadaşım, arkadaşım gerçekten niez.
00:31:33Çünkü korkum oldu.
00:31:34Kara hisine hatta.
00:31:35Kede sen yapma, kafam.
00:31:36Kıra, yuk LET'in et.
00:31:37Kapı on.
00:31:38Kıra, yuk Let'in et.
00:31:39Bu kıra!
00:31:41Bu!
00:31:42Bu kutonun.
00:31:43Bu.
00:31:45Bu kutonun elini?
00:31:47Atf!
00:31:47Başka onu ¿sabbra?
00:31:48Teşekkürler.
00:31:49Bunu ne kadar Guardians için teşekkür ederim.
00:31:50Gerçi teşekkür ederim.
00:31:51Evet...
00:31:52Bu.
00:31:53Ne?
00:31:54Engin et?
00:31:54Evet.
00:31:55Eğilemeyin.
00:31:56Ben.
00:31:58Hadi ama.
00:32:00Okei.
00:32:02Bizi mu?
00:32:04Bir sonra, hem öp.
00:32:06Bir sonra, bir sonra.
00:32:10Tamamdır.
00:32:12Tamamdır, bir sonra.
00:32:18Bu, bir sonrakigio.
00:32:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:02Teşekkürler.
00:34:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:10Ben'EN
00:35:19axter..
00:35:21ак
00:35:22надо
00:35:22날아� chodzi
00:35:24tinha
00:35:25o
00:35:26corner
00:35:27babal
00:35:27Barfa
00:35:29Parker
00:35:30eligibility
00:35:31O
00:35:32her
00:35:33her
00:35:35o
00:35:35her
00:35:36her
00:35:37her
00:35:38SI
00:35:40Bojeni'in
00:36:02Bomeni'in gidiyor.
00:36:08Yok yokовых bu走'a 20'lerimdu.
00:36:13Yok yok için konuşma.
00:36:14Bu, unav
00:36:33willst Hayır.
00:36:37Önye keşkecil aman?
00:36:39Önye keşkecil karayi encee keşkecil haydarca yoksa,
00:36:45ıhım
00:37:07Bu...
00:37:11Bu...
00:37:12Yani bunu yeni bir sattı mı?
00:37:14Bir sonra da ne?
00:37:26İçeride.
00:37:37алась.
00:37:40Deme nefes.
00:37:42Evet, aslında gondisiye.
00:37:52Hangיב姐 büyük gibi.
00:37:54Y Eve eriş geliştini?
00:37:55Kemal oldur.
00:37:56Düşüneriye sel
00:38:03Hı...
00:38:05Sağ으로부터 밀려났다는 소외감.
00:38:08O?
00:38:09O?
00:38:09O?
00:38:10O?
00:38:10O?
00:38:11O?
00:38:12O?
00:38:13O?
00:38:14O?
00:38:15O?
00:38:16O?
00:38:17O?
00:38:18O?
00:38:19O?
00:38:20O?
00:38:21O?
00:38:22O?
00:38:23O?
00:38:24O?
00:38:25O?
00:38:26O?
00:38:27O?
00:38:28O?
00:38:29O?
00:38:30O?
00:38:31O?
00:38:35O?
00:38:36O?
00:38:38O?
00:38:40O?
00:38:42O?
00:38:43O?
00:38:44O?
00:38:45O?
00:38:46O ?
00:38:48O?
00:38:57O?
00:38:58Beğenee lähedik.
00:39:00Evet.
00:39:09ody grudu.
00:39:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:22Yena'ya!
00:40:24어제는 잘 들어갔어?
00:40:26너무 늦게 끝났지.
00:40:28회의 준비해 오셨어요?
00:40:29어, 그럼.
00:40:30가자.
00:40:34자.
00:40:38아!
00:40:39아, 뭐야!
00:40:40라떼 해주시면 어떡해서 살찌게!
00:40:43저, 아메리카노만 먹는 거 못 보셨어요?
00:40:46어우, 미안해.
00:40:48요즘 밥을 너무 안 먹는 거 같길래 속 쓰릴까 봐.
00:40:52내가 다시 타줄게.
00:40:53어우, 됐어요.
00:40:56아이디어는 좀 생각해 보셨어요?
00:40:58집에 있는 동안 이래저래 인풋은 많이 됐을 거 아니에요.
00:41:02어, 집에 있으면서 내가 유심히 살펴본 제품이 있는데 전자동 실내자전거.
00:41:08이게 페달 위에 발만 올려놓으면 자동으로 움직여져.
00:41:11아, 이딴 걸 누가 사요?
00:41:13운동하려고 사는 자전거가 자동이면 이게 운동이 되겠어요?
00:41:17아유, 끝까지 들어봐.
00:41:19우리 엄마가 몇 년 전에 무릎 수술을 하셨거든?
00:41:21그래서 한동안 재활치료를 받으셨어.
00:41:24이게 힘없는 어르신들한테는 너무 유용한 거야.
00:41:27우리 홈쇼핑 주 고객층이 장년층이잖아.
00:41:30내가 보기엔.
00:41:31어우, 별로예요.
00:41:32그 상무님이 주 고객층 에이지를 낮추자고 했어요.
00:41:36차라리 뭐 명품백, 선글라스 뭐 이런 것만 모를까.
00:41:40에이, 선글라스는 절대 아니지.
00:41:43왜요?
00:41:44선글라스는 앞만 예뻐도 본인이 어울리는지 안 어울리는지를 알 수가 없잖아.
00:41:49괜히 반품 들어오면 리스크만 크지.
00:41:52그건 언니 생각이고요.
00:41:54요새 추세는 안 그렇거든요.
00:41:56에이, 별로 영양가 있는 아이디어도 없네.
00:42:00자, 그럼 월간 회의는 여기서 마무리하기로 하고.
00:42:15그럼 이제 자유롭게 우리 채널에서 런칭하면 좋을 것 같은 아이템 얘기해 보도록 하지.
00:42:22얼른 얼른 의견 드네.
00:42:26지금 우리가 제품 선점에서 우리들의 한참 밀리고 있다는 보고가 올라왔어.
00:42:31다 주인의식 갖고 힘을 합쳐야 살아남지.
00:42:36상무님, 저희 멘티 발표 한번 시켜도 될까요?
00:42:41멘티가 누구지?
00:42:42저요.
00:42:45양미숙 인턴입니다.
00:42:48얘기해 봐요.
00:42:50제가 다른 건 몰라도 이 명품 쪽으로는 바삭한 통이라서 말씀드리는 건데요.
00:42:56이번에 헤라플레스에서 선글라스 새 모델을 출시했거든요.
00:43:00대어봐.
00:43:01네.
00:43:04되게 잘 빠졌죠?
00:43:07이거 나오자마자 완전히 다 솔드아웃이라거든요.
00:43:10다른 홈쇼핑에서 독점하기 전에 저희가 먼저 선점하는 건 어떨까 싶은데.
00:43:17전 반대하는데요.
00:43:21선글라스는 아무리 고급지고 예뻐도 써보지 않고는 자신에게 어울리는지 안 어울리는지 판그름하기 어렵죠.
00:43:29예뻐서 샀다가 반품률이 높아지면 리스크가 클 것 같은데.
00:43:35차라리 제가 최근에 대박 초기 온 제품이 하나 있는데.
00:43:39전자동 실내 자전거라고.
00:43:42자전거 바퀴에 발을 올려놓으면 자동으로 페달을 움직여주는 거거든요.
00:43:52자동으로?
00:43:54글쎄?
00:43:55운동도 안 되는 자전거를 누가 사지?
00:43:58무릎 수술하신 어르신들이 수술하고 나면 대부분 자동으로 다리를 움직여주는 재활치료를 받으시고요.
00:44:05그 효과가 얼마나 좋은지도 잘 아시더라고요.
00:44:09아시다시피 홈쇼핑에서 장연증의 파워는 무시할 수 없으니까요.
00:44:15그래 일리 있는 의견이네.
00:44:19주엠디 업체 접촉해봐.
00:44:22여러분도 앞으로 송쇼처럼 분야에 국한되지 말고 좋은 아이템 있으면 적극적으로 의견 개진해.
00:44:28야, 아무리 그래도 이건 너무하지 않냐?
00:44:40전자동 실내 자전거원 내 아이디어였잖아.
00:44:42왜 네 거인 것처럼 말해?
00:44:44그게 무슨 소리예요?
00:44:46누구의 도둑년 취급이에요?
00:44:48인턴이 그딴 작은 아이디어는 뭐 그렇게 대단한 일이라고.
00:44:51그리고 티미한 거지, 지가 한 건가?
00:44:54뭐?
00:44:55그딴 작은 아이디어?
00:44:56그러면 넌 아이디어나 낼 수나 있고.
00:44:59말 다 했어요?
00:45:01이거 봐, 이거 봐.
00:45:02언제 뭐 끊어주고 밀어달라더니.
00:45:04나 이대로는 못 넘어가.
00:45:06하극상이라고 멘티평가서 쓸 거니까.
00:45:09짤릴 준비나 해요.
00:45:11나라고 뭐 감안했을 줄 알아?
00:45:13한 번만 너 그지같이 씹으려봐.
00:45:15너야말로 집장 내 괴롭힘으로 고발당할 줄 알아.
00:45:18그리고 너.
00:45:19저번에 헤어지품이라고 나한테 뻥 치우고 덤팅이 씌운 거.
00:45:23누가 몰라서 그냥 넘어간 줄 알아?
00:45:25미쳤나 봐.
00:45:26미쳤나 봐.
00:45:27미쳤나 봐?
00:45:28미쳤나 봐!
00:45:29미쳤나 봐!
00:45:30미쳤나 봐!
00:45:31미쳤나 봐!
00:45:33종혜나.
00:45:34네가 감히 잠자는 사자에 코털을 건드려?
00:45:38넌 이제 나한테 죽었어.
00:45:39최엠디.
00:45:40예.
00:45:41저걸 어떻게 팔라는 거야?
00:45:42눈속임으로 다른 물건을 가져다 놓을 수도 없는데.
00:45:45그래서.
00:45:46지금은 사과 어느 정도 익었는데?
00:45:48아직 파래요.
00:45:49이게 출하에 맞춰서 방송 날짜를 잡은 건데요.
00:45:52이상기온 때문에.
00:45:53그럼 뭘 어쩌자는 거야.
00:45:54이 아무것도 없는 스튜디오에서 방송시킬 거야?
00:45:55선주문 후 배송이란 이 간판만 걸고?
00:45:57어?
00:45:58대체 뭘로 꼬시냐고 뭘로?
00:45:59어?
00:46:00김 피디님.
00:46:01이러면 어떨까요?
00:46:02방송을 과수원에 가서 하는 거예요.
00:46:03그러면 다른 물건으로 대체할 필요도 없고 비주얼도 꽤 그럴싸해 보일 것 같은데요.
00:46:06싱싱한 제철 과일을 수확 즉시 배송해 준다는 믿음도 줄 수 있고요.
00:46:09너무 좋은데요.
00:46:10어때요?
00:46:11어때요?
00:46:12어때요?
00:46:13어때요?
00:46:14어때요?
00:46:15어때요?
00:46:16어때요?
00:46:17어때요?
00:46:18어때요?
00:46:19피디님?
00:46:20어때요?
00:46:21어때요?
00:46:22피디님?
00:46:23싱싱한 제철 과일.
00:46:24그러게.
00:46:25괜찮을 생각인데?
00:46:26괜찮긴 뭐가 괜찮아.
00:46:27그거 안 하겠다고 지방까지 가자고?
00:46:28아, 난 싫어.
00:46:29딴 방법 알아봐.
00:46:30그럼 선배님께서는 좋은 아이디어라도 있으세요?
00:46:34지금 같아서는 그게 최선인 것 같은데.
00:46:36그래.
00:46:37지금 당장 대안이 없잖아.
00:46:39아, 난 싫어.
00:46:41딴 방법 알아봐.
00:46:42그럼 선배님께서는 좋은 아이디어라도 있으세요?
00:46:46지금 같아서는 그게 최선인 것 같은데.
00:46:48그래.
00:46:49지금 당장 대안이 없잖아.
00:46:51아니면 생각나는 대안 같은 거 있어?
00:46:54아, 지금 생각하고 있잖아.
00:46:58지금.
00:46:59차차 생각하면 되지 뭐.
00:47:01차차 생각할 시간이 어딨어.
00:47:03응?
00:47:04그냥 가서 하는 걸로 해.
00:47:05그, 최현비는 업체랑 일정 조회를 알려주고.
00:47:07네, 알겠습니다.
00:47:08싱싱한 제철 과일.
00:47:09응.
00:47:10굿 아이디어.
00:47:11그럼 수고.
00:47:12진심한 제철.
00:47:13진심한 제철.
00:47:14진심한 제철.
00:47:15진심한 제철.
00:47:16진심한 제철.
00:47:17아이씨.
00:47:18아이씨.
00:47:19저 기술서 봐야 되니까 거칠게 운전하지 말고요.
00:47:32네.
00:47:33참.
00:47:34내가 멘티지.
00:47:35지 몸종이야?
00:47:36운전을 시키고 난리야.
00:47:38근데.
00:47:39향수 뿌렸어?
00:47:40요?
00:47:41그거 좀 걱정되는데.
00:47:43누가 누구 걱정해.
00:47:45그 조인턴은 남 일에 참견 말고 자기 할 일이나 똑바로 할 생각하시죠?
00:47:51네.
00:47:55고맙습니다.
00:47:58고맙습니다.
00:48:11고맙습니다.
00:48:12고맙습니다.
00:48:13고맙습니다.
00:48:14고맙습니다.
00:48:15고맙습니다.
00:48:16고맙습니다.
00:48:17고맙습니다.
00:48:18고맙습니다.
00:48:19고맙습니다.
00:48:20고맙습니다.
00:48:21고맙습니다.
00:48:22고맙습니다.
00:48:23고맙습니다.
00:48:24고맙습니다.
00:48:25고맙습니다.
00:48:26고맙습니다.
00:48:27고맙습니다.
00:48:28고맙습니다.
00:48:29고맙습니다.
00:48:30고맙습니다.
00:48:31고맙습니다.
00:48:32고맙습니다.
00:48:33고맙습니다.
00:48:34고맙습니다.
00:48:35고맙습니다.
00:48:36고맙습니다.
00:48:37고맙습니다.
00:48:38고맙습니다.
00:48:39Arbeitsin kızlar하고 eating hem yüz non Türkiye.
00:48:42Meski yüzy muitas
00:48:54tarzı doğru yüzyıld compos olmayanmış.
00:48:57O en çok bu neuz?
00:48:58iPlayın zaman bunu bence.
00:49:01Bu birおお onurdu?
00:49:05Ne?
00:49:07Marsın kimse iyi teslimi.
00:49:07Evet.
00:49:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:06Ben'ler hep değilim!
00:54:10Sibiy...
00:54:12Sibiy...
00:54:14Yediyye bir şey var mıydı?
00:54:16Bekleyin!
00:54:18Buna mi yok!
00:54:21Yediyye!
00:54:21Haa!
00:54:23Haa!
00:54:36Ne.
00:54:37Kerimame...
00:54:41Ne.
00:54:43Merzodin.
00:54:44Ne.
00:54:45Merzodin.
00:54:45Merzodin.
00:54:46Merzodin.
00:54:46Merzodin.
00:54:47Merzodin.
00:54:48Herkesin.
00:54:49Eran tabu geleceğiz.
00:54:50madam diyorlar.
00:54:51how many things
00:54:55bungee
00:55:15an etahu
00:55:15yeri
00:55:17söyle
00:55:18Altyazı M.O.N.
00:55:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:50Sa과농장에서 인사드립니다.
00:57:54여러분들, 보이시나요?
00:57:56나무마다 사과들이 주렁주렁 열려 있습니다.
00:58:00이 싱그러운 풍경을 여러분들에게 직접 보여드리고 싶어서 이렇게 나와 있고요.
00:58:04지금 보고 계신 사과들이 열심히 준비 중입니다.
00:58:08맛이 쭉쭉 올라갈 준비 그리고 색이 더 깊어질 준비.
00:58:13여러분들, 사과 하면요.
00:58:15다 비슷비슷하다고 생각하시죠?
00:58:17사과 맛은 어떤 땅에서 또 얼마나 햇살을 받았느냐.
00:58:22그리고 언제 수확할 때에 따라서 완전히 지났습니다.
00:58:27어머, 어머.
00:58:28어머, 어머.
00:58:29배교차가 커서 과육이 단단하고 아삭하게 익는 장점이 있습니다.
00:58:33이 중에서 단도는 있고, 신맛은 은은하게 균형 잡힌 맛으로 있습니다.
00:58:39스위트홈쇼핑이죠?
00:58:41지금 방송하고 있는 거 주문하고 싶어서요.
00:58:44제가 한번 먹어보겠습니다.
00:58:46네.
00:58:51네.
00:58:53식감이 아삭아삭 과즙이 팡팡.
00:58:57쌓아있네, 쌓아있어.
00:58:59제가 긴 말하지 않겠습니다.
00:59:01오늘 구성 바로 보여드릴게요.
00:59:04올해 첫 수확 온경 프리미엄.
00:59:09페스타가 5kg 한 박스는 지금 주문하시면 단돈 32,900원.
00:59:14예약 주문이라서 가격까지 그냥 확 낮췄습니다.
00:59:17그리고 현지 직거래 장터를 가셔도 이 조건 절대 만나기 어렵습니다.
00:59:23다음 달 첫 주에 맛이 절정일 때 수확을 해서요.
00:59:27산지에서 바로 보내드릴 예정입니다.
00:59:30어떻게 하면 이 가격이 가능하지? 이렇게 생각하시는 분들 많으실 겁니다.
00:59:35오늘 방송은요.
00:59:36농장과 긴밀하게 협의를 해서요.
00:59:38정식 출하 전에 특별 편성된 방송이기 때문입니다.
00:59:42이 조건은 오늘만 가능한 혜택인 거 절대 잊지 마시고요.
00:59:46아, 현재 800분 주문해 주고 계십니다.
00:59:50평균 당도는 14브릭스 이상.
00:59:53온경 사과 특유의 달콤하고 상큼한 맛.
00:59:56받아보시면 아마 산지 직송은 역시 다르구나 감탄하실 겁니다.
01:00:02어!
01:00:03말씀드리는 순간 지금 구매해 주신 고객님이 1,000분을 넘었습니다.
01:00:07네.
01:00:08상담원 연결이 지원될 수 있다는 점 양해 말씀 부탁드리고요.
01:00:12앱으로도 주문 가능한 거 알고 계시죠?
01:00:14아이고, 수고하셨습니다.
01:00:32아, 예에. 감사했습니다.
01:00:33너무 멋있게 잘 봤습니다.
01:00:34아 예, 아닙니다.
01:00:35네, 들어가세요.
01:00:36고생하셨어요, 선배.
01:00:37çok güzelmiş, iyi 수vureyordun.
01:00:39Evet, evet.
01:00:40Senep'e gidip bir gizir.
01:00:41Senep'e ne kadar.
01:00:43O, şu an.
01:00:43Yena'n?
01:00:44O, şeyin...
01:00:45O, şimdi tatlalık.
01:00:47O, bir de.
01:00:48Gariput'a...
01:00:50O, bu..
01:00:51O, ben?
01:00:53O, ben?
01:00:54O, ben?
01:00:55Ben?
01:01:04Boğulden dua'n ya?
01:01:06Sağolun bir şey var mıydı?
01:01:08Hadi.
01:01:09Evet.
01:01:28Evet.
01:01:29Yoluyor.
01:01:31Yoluyor.
01:01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:53Ne?
01:04:54Ne.
01:04:55Kırmayla ne jeunesernem burası hiç bilirtenin?
01:04:57O, Jener'in ne行了 zaten?
01:05:00Yenah'ya!
01:05:02Yenah'ya!
Önerilen
1:01:09
|
Sıradaki
1:00:16
47:13
58:39
7:40
6:48
28:28
45:00
1:01:45
54:29
36:58
39:08
46:50
24:00
49:30
50:43
48:08
31:49
8:29
8:23
22:38
47:23
47:58
25:47
1:03:28