Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
HD - فتح الأندلس - الحلقة 14
Arabic Turk Drama Now
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
لا تنسى الاشتراك لتتوصل بجديدنا دائما
00:30
لا اعلم خرجت من الغرفة ولم تنطق بكلمة واحدة
00:34
بيل قلت لك ان تتكلم
00:38
تكلم
00:41
قلت لك لا اعلم لا اعلم
00:44
تكلمي وإلا جعلت خنجري هذا يقطع كل شرايينك
00:50
تكلمي
00:51
لا يا سيدي سأخبرك سأخبرك
00:55
حسنا
01:00
موسيقى
01:30
موسيقى
01:32
موسيقى
01:34
موسيقى
01:36
موسيقى
01:38
موسيقى
01:40
موسيقى
01:42
موسيقى
01:44
موسيقى
01:46
موسيقى
01:48
موسيقى
01:50
موسيقى
01:52
موسيقى
01:54
موسيقى
01:56
موسيقى
01:58
موسيقى
02:00
موسيقى
02:02
موسيقى
02:04
موسيقى
02:06
موسيقى
02:08
موسيقى
02:10
موسيقى
02:12
موسيقى
02:14
موسيقى
03:46
لا تخف أيها الكاه
03:47
أن نفعل هذا إلى لأجلها
03:51
أعذرنا
03:54
لما توقفنا يا سيدي
04:05
أظن هذا الطريق هو الأقرب إلى الدير القديم
04:09
هل أم؟
04:21
لقد هربت فلوريندا
04:23
هربت؟
04:25
نعم
04:25
وليما هربت؟
04:27
منذ فترة يا سيدي
04:29
وهي تحاول الهروب
04:30
ورغم حرصي
04:32
إلا أنها تمكنت
04:34
من خداعي وهربت
04:37
ظننتها جاءت إلى هنا
04:40
هنا؟
04:41
ولم تأتي إلى هنا؟
04:44
هي لا تعرف أحدا هنا في طريطلة
04:46
إلا هذه الكنيسة؟
04:48
لم تأتي إلينا مطلقة
04:52
ولكن وصفتها بإلا
04:54
أكدت أنها ستختبئ هنا
04:57
لو أتت
04:59
فسوف آتيك بها
05:01
هل لنا أن نفتش؟
05:06
هذا؟
05:08
تفتش الكنيسة؟
05:12
المعذر يا سيدي
05:14
الكنائس لا تفتش
05:16
ولا يدخلها الجنود؟
05:20
أعتذر منك أيها الأب
05:22
سنبحث عنها في مكان آخر
05:25
هيا
05:26
أفتش الكنيسة
05:34
إذن
05:38
فعلتها ابنة جوليا
05:51
بسبب استقرار الأمور داخل الدولة
05:54
فقد زادت الحركة العلمية في ربوع البلاد
05:58
لسيما حركة الترجم
06:00
صدقت يا أمير المؤمنين
06:02
فالشعوب التي ليس لديها شيء في العلوم الشرعية
06:05
لديها في العلوم الطبيعية والرياضية أشياء
06:08
هذه يكرم الله بها المسلمة وغير المسلمة
06:12
كل حسب اجتهاده وتعالي
06:15
لا فضفوك يا أمير المؤمنين
06:17
لكني أراك متوجسا
06:19
ويبدو أن توجسك ريبة من ترجمة الكتب من دون رقابة
06:26
وأنا في هذه أوافقك الرأي
06:29
كي لا يدخل إلى بلاد الإسلام والمسلمين
06:32
فتن تثير ذلبلة والبدع
06:35
لا عدمنا سرعة بديهتك يا أبا أيوب
06:40
ألا يكفنا ما بثه عبد الله بن سبع اليهودي
06:45
من أكذا
06:46
عدى الخوارجة ومجره من ويلات على أمة الإسلام
06:51
جزاك الله خيرا يا أمير المؤمنين
07:05
أين عساها تكون قد ذهبت؟
07:09
أين يا مارك؟
07:10
لا أدري يا سيدي
07:11
هل رأيتها مرة خارج القصر؟
07:16
لا أبدا
07:17
لم تخرج إلا إلى الكنيسة
07:19
وهل ذهبت لمكان آخر غير الكنيسة؟
07:23
لقد طلبت يومها أن أخذها إلى الدير القديم
07:25
دير؟
07:27
أي دير؟
07:28
الدير الذي كان كنيسا يا سيدي
07:31
وأين يقع؟
07:32
في الطريق الخلفي للمدينة
07:34
لماذا لم تقل ذلك يا مارك؟
07:36
هيا
07:37
لنتنقل الدير
07:39
هيا
08:04
ترجمة نانسي قطع
12:02
لما تركتها تهرب
12:04
لقد احتالت علينا وهربت
13:54
اهدى
15:54
لأشتركوا في القناة
17:24
لا أدري يا سيدي
17:30
ذهبت إلى الدير القديم
17:36
فلم أجدها
17:39
لم تخبرني إلا أنها
17:42
ستنتظرك بالدير القديم
17:48
أتعرفين من اختطفها؟
17:51
لا أدري يا سيدي
18:21
كل هذا يحدث في القصر
18:24
ولا تخبرينني؟
18:51
ترجمة نانسي قنقر
18:54
ترجمة نانسي قنقر
18:57
ترجمة نانسي قنقر
19:01
اللهم اهديني
19:31
اللهم اصلح لي شأني كلها
19:41
ولا تكني الى نفسي ولا لأحد سواها
19:46
اللهم ارزقني الشهادة في سبيل
19:52
بسم الله الرحمن الرحيم
20:03
واذكر في الكتاب مريم إذ انتبذت من أهلها مكانا شرقيا
20:11
فاتخذت من دونهم حجابا
20:16
فأرسلنا إليها روحنا فتمثل لها بشرا سويا
20:22
قالت إني أعوذ بالرحمن منك إن كنت تقييا
20:29
قال إنما أنا رسول ربك لأهب لك غلاما سفيا
20:36
بل أقرأ الكرآن
20:50
ما هو دينة؟
20:53
مسلم
20:55
لماذا تفعلنا هذا؟
21:03
عندما تصلين لأهلك سليمة وعفاد ستعرفين
21:10
لماذا تقيم أنت وأصدقائك على هذه الجزيرة؟
21:16
هذا حديث يطول شرحه
21:20
وليس لي أن أخوض معك فيه
21:23
المهم الآن أنك أصبحت في أمان
21:27
وغدا إن شاء الله ستصلين إلى سبدة
21:46
ترجمة نانسي قنقر
21:50
ترجمة نانسي قنقر
21:52
ترجمة نانسي قنقر
21:54
ترجمة نانسي قنقر
21:56
ترجمة نانسي قنقر
21:58
ترجمة نانسي قنقر
22:00
ترجمة نانسي قنقر
22:02
ترجمة نانسي قنقر
22:04
ترجمة نانسي قنقر
22:06
ترجمة نانسي قنقر
22:08
ترجمة نانسي قنقر
22:10
ترجمة نانسي قنقر
22:12
ترجمة نانسي قنقر
22:14
ترجمة نانسي قنقر
22:16
ترجمة نانسي قنقر
22:18
ترجمة نانسي قنقر
22:20
ترجمة نانسي قنقر
22:22
اسمع يا بكر
22:24
عليك أن تخرج بها في أسرع وقت ممكن
22:28
إلى الطرف الآخر من المضيق
22:29
وأن تصحبها إلى سبتة بيما
22:32
لماذا لا ننتظر عبدة طارق من إشبيليا؟
22:38
فتعود معه
22:39
أخشى أن لا يسعنا ذلك
22:40
فالخطر محدق بنا
22:42
كما أننا لا نعرف متى يعود طارق
22:45
إذن يجدر بنا أن ننطلق من فورنا
22:48
بكر
22:49
من حذراً فالطريق ليس أهم
22:53
لا تخشى شيئاً
22:54
أطمئن
22:55
عم
23:19
ترجمة نانسي قنقر
23:25
ترجمة نانسي قنقر
23:30
ترجمة نانسي قنقر
23:34
ترجمة نانسي قنقر
23:37
ترجمة نانسي قنقر
23:41
ترجمة نانسي قنقر
23:44
ترجمة نانسي قنقر
23:48
ترجمة نانسي قنقر
23:51
ترجمة نانسي قنقر
23:55
ترجمة نانسي قنقر
23:58
ترجمة نانسي قنقر
24:00
ترجمة نانسي قنقر
24:04
ترجمة نانسي قنقر
24:07
ترجمة نانسي قنقر
24:09
ترجمة نانسي قنقر
24:39
ترجمة نانسي قنقر
25:10
تقسم بما تؤمن به على ذلك؟
25:13
بل وأعاهدك عهد الله
25:16
ألا يمسك من ناس
25:17
وهل هناك من يفي في عهده
25:21
في هذه الأيام؟
25:23
ماذا تقول؟
25:35
أين رأيته؟
25:36
رأيته عند الدير القديم
25:38
كان وكأنه يبحث عن فلوريندا
25:40
أخي لهذا أمره لا يطمئ
25:42
علينا أن نحضر منه
25:44
متى انطلق بكر مع الفتاة؟
25:46
مع شروق الشمس
25:48
علينا أن نسرع بالعودة يا أبا بصير
25:51
كي نطمئنا على الفتاة
25:53
ووصولها إلى أبيها
25:54
ألن تتحق قليلا
25:56
لا وقت للراحة يا طريف
25:58
هيا
25:59
اسمع
26:01
عليك أن ترتب من يراقب الأسقفة
26:04
وباسة في إشبيلها
26:06
لنرى ما يكون منه
26:08
بعدما كان بيننا
26:09
هيا يا أبا بصير
26:11
السلام عليكم
26:13
وعليكم السلام ورحمة
26:14
نستودعكم الله
26:15
أريدكم كعهدي بكم
26:18
رجال فتنة وباس
26:20
لا نخضرك بإذن الله شيخنا
26:23
لا نخضرك
26:24
اتماين يا أبا بصير
26:26
السلام عليكم
26:31
عليكم السلام ورحمة الله
26:32
رافقتكم السلامة
26:34
بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك بيشترك ب
27:04
ترجمة نانسي قنقر
27:34
ترجمة نانسي قنقر
28:04
ترجمة نانسي قنقر
28:34
ترجمة نانسي قنقر
29:04
ترجمة نانسي قنقر
29:34
ترجمة نانسي قنقر
30:03
ترجمة نانسي قنقر
30:33
ترجمة نانسي قنقر
31:03
ترجمة نانسي قنقر
31:33
سنعود يا حبيبتي سنعود
31:35
لابد لكل غائب عن وطنه أن يعود يوما
32:03
ترجمة نانسي قنقر
32:09
ترجمة نانسي قنقر
32:15
موسيقى
32:21
موسيقى
32:27
موسيقى
32:33
موسيقى
32:39
موسيقى
32:45
موسيقى
32:51
موسيقى
32:57
موسيقى
33:03
موسيقى
33:07
موسيقى
33:13
موسيقى
33:15
موسيقى
33:21
موسيقى
33:23
موسيقى
33:29
موسيقى
33:31
موسيقى
33:37
موسيقى
33:43
موسيقى
33:45
موسيقى
33:47
موسيقى
33:49
موسيقى
33:51
موسيقى
33:53
موسيقى
33:55
موسيقى
33:57
من هذه الأنحاء
34:27
عليك أن تكون هناك
34:29
عدني أنك ستبحث عنها
34:31
اطمأن يا صديقي
34:33
لن أتدخل جهداً في ذلك
34:36
شكراً يا شي شمرت
34:57
خاتر الجنود على هذه الفتاة في قارب
35:21
وهي فاقدة للوعي
35:27
كيف هي الآن؟
35:29
بخير
35:29
بعض الخدوش والردود
35:31
شكراً لك أيها الحكيم
35:35
الشكر لك سيدي
35:36
بارك الله بك
35:37
اطمأنوا
35:42
اطمأنوا وعيشوا بأمان
35:46
عيشوا بين أهلكم وإخوانكم أهل قرطمان
35:50
لكم ما لنا وعليكم ما علينا
35:54
وفوق ذلك
35:55
لكم حق الضيف
35:57
حفظكم الرب أيها الأمير
36:00
إن ما وجدناه بينكم من أمن ورعاية
36:03
لم نجده بين أهلنا في بلادنا
36:06
ونحن أهلكم
36:08
وقد قال أمير المؤمنين علي بن أبي طالب
36:12
الناس اثنان
36:14
إما أخ لك في الدين
36:17
وإما نظير لك في الخلق
36:20
وأنتم بين أهلكم
36:22
فلا يدار أحد منكم
36:25
ولا يجبر على ما يكرهه
36:29
ولكني لا أريد أن أكون عالة على أحد
36:32
هذا دأ بطيلة حياتي
36:33
أنت رجل شه منذ مرؤة
36:37
ماذا كنت تعمل في بلادك يا بيدرو؟
36:41
كنت أعمل حداداً
36:43
حداداً أيها الأمير
36:45
حداد؟
36:49
لا بأس
36:52
اطمئنوا
36:53
اطمئنوا
36:54
لا تخافش
36:56
ما اسمك يا صابيرتي؟
37:02
ماري
37:03
ماري
37:04
اسمه جميل
37:06
اطمئنوا
37:08
لا تخافي أبداً
37:23
عيني أنا
37:44
لا تخافي
37:45
أنت بخير
37:46
أنت بخير والحمد لله
37:48
لا بأس عليك
37:49
ما اسمك
37:51
أنا أبنة القونجوليان
37:55
حاكمة من دينة سبتة
37:58
ويجب أن نذهب إليه لأ
38:02
لا
38:02
تفضل
38:13
السلام عليكم
38:18
وعليكم السلام يا أبي
38:19
ستذهبين إليه
38:22
أنت الآن في أمان
38:24
فطيب نفساً
38:25
ثم إن حالتك لا تسمح لك بالخروج
38:28
لا بأس عليك
38:30
ستشفينا قريباً إن شاء الله
38:32
إن شاء الله
38:33
عليك أن تستريحي كي تستعيد عافيتك
38:36
ثم نحن
38:38
من سيأخذك إلى سبتة
38:40
ترجمة نانسي قنقر
38:43
ترجمة نانسي قنقر
38:46
ترجمة نانسي قنقر
38:50
ترجمة نانسي قنقر
38:53
ترجمة نانسي قنقر
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
49:24
|
Up next
HD عزيز - الحلقة 33 - مدبلج
Arabic Turk Drama Now
19 minutes ago
39:14
HD - فتح الأندلس - الحلقة 15
Arabic Turk Drama Now
2 days ago
39:02
HD - فتح الأندلس - الحلقة 16
Arabic Turk Drama Now
2 days ago
39:05
HD - فتح الأندلس - الحلقة 17
Arabic Turk Drama Now
2 days ago
39:06
HD - فتح الأندلس - الحلقة 12
Arabic Turk Drama Now
3 days ago
39:20
HD - فتح الأندلس - الحلقة 11
Arabic Turk Drama Now
3 days ago
39:43
HD - فتح الأندلس - الحلقة 19
Flick Insight
2 days ago
39:45
HD - فتح الأندلس - الحلقة 20
Arabic Turk Drama Now
2 days ago
40:56
HD - فتح الأندلس - الحلقة 8
Arabic Turk Drama Now
3 days ago
41:37
HD - فتح الأندلس - الحلقة 4
Arabic Turk Drama Now
4 days ago
40:30
HD - فتح الأندلس - الحلقة 22
Flick Insight
2 days ago
39:29
HD - فتح الأندلس - الحلقة 10
Flick Insight
2 days ago
40:49
HD - فتح الأندلس - الحلقة 9
Arabic Turk Drama Now
2 days ago
40:38
HD - فتح الأندلس - الحلقة 7
Arabic Turk Drama Now
3 days ago
44:38
HD - فتح الأندلس - الحلقة 27
Arabic Turk Drama Now
3 days ago
39:11
HD - فتح الأندلس - الحلقة 1
Arabic Turk Drama Now
1 week ago
38:24
HD - فتح الأندلس - الحلقة 24
Arabic Turk Drama Now
3 days ago
40:45
HD - فتح الأندلس - الحلقة 26
Arabic Turk Drama Now
2 days ago
43:43
HD - فتح الأندلس - الحلقة 29
Arabic Turk Drama Now
3 days ago
39:07
HD - فتح الأندلس - الحلقة 3
Arabic Turk Drama Now
4 days ago
40:44
HD - فتح الأندلس - الحلقة 5
Arabic Turk Drama Now
4 days ago
38:25
HD - فتح الأندلس - الحلقة 25
Arabic Turk Drama Now
3 days ago
43:25
HD عزيز - الحلقة 14 - مدبلج
Arabic Turk Drama Now
1 day ago
43:26
HD 134 الأسيرة - مدبلج الحلقة
Drama Tv
10 hours ago
26:46
HD 38 مسلسل - حلم أشرف - الموسم الأول مدبلج - الحلقة
Drama Tv
13 hours ago
Be the first to comment