Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Let's go.
00:20It's gone.
00:21I'm here.
00:22I'm here.
00:23I'm here.
00:24I'm here.
00:25I'm here.
00:26What,
00:31what are the ones you believe?
00:34You think I have no one?
00:36I was very modest.
00:38You're your father.
00:39I'm just my father.
00:40You know?
00:41I'm not listening to you throwing this.
00:43I'm here.
00:45My father's son has gone on.
00:48He never wants to worry.
00:50I don't want me to learn.
00:52I don't want to ask him to be hungry.
00:53I want him to play with me.
00:55I want him to go to the city.
00:56What happened in the last year?
01:00I have a sense.
01:02I'm sorry.
01:04Let's go.
01:34I'm going to hear you.
01:36Let me hear you.
01:38Is there a magic wand?
02:04I'm going to bring him back to me.
02:11I'm going to bring him back to me.
02:32Come here.
02:34Have you met mail?
02:44?
02:46Let me take the Lord.
02:49I'll bring the Lord to индитиro.
02:51Hope I shine with you.
02:54Let's go have a false gem.
02:56Thus.
02:57Believe she be among the most famous poor girl.
03:02It's nice to see you.
03:06Let's go.
03:24You really are the king?
03:26I am right.
03:28What is it?
03:30I believe that the Lord will give you a gift from the Lord.
03:33If I would like to come back to me, I will give you a gift from the Lord.
03:39How much is it?
03:42I will be able to give you a gift from the Lord.
03:45If you want to give me a gift from the Lord, you will be willing to give.
03:51If you want me to give you a gift from the Lord, I will be willing to give you a gift.
03:54I can't believe it.
03:56I'm not sure what you should do.
03:59I'm not sure what you should do.
04:01I'm not sure what you should do.
04:03Please, I'll be here.
04:05Please, please.
04:07Please, please.
04:09Please, please.
04:11This is a matter of years.
04:15It's a matter of a while.
04:19I'm not sure what you are doing.
04:21I'm just trying to help you.
04:23호行医救人向来攻导
04:26我今日要了你的灵象
04:28令妹我自会救治
04:30有魂洞魄
04:32
04:32快离开
04:43这不是你待的地方
04:45可惜你竟是个废控
04:48在旅行那些路人
04:49都是被你毒了灵象
04:51不错
04:52Those mistakes are all for the sake of the people.
04:55I want to give the Lord a light to the Lord.
04:58I will give the Lord a light to the Lord.
05:00I will give the Lord a light to the Lord.
05:13I am so glad.
05:22Oh, that's it.
05:44This is the Master of the 81th gift.
05:46Look at this!
05:52这就是天数马
05:57人生如梦 逝世如奇
06:02看好了 现在传你天君九烈负
06:09这团黑雾阻止灵胎破壳
06:13也限制了你的境界
06:15这就传你克制之法
06:17天王赫换
06:22天君九令夫
06:30
06:31
06:32
06:33
06:34黑巫揍老实了
06:35小燕突破了
06:40難道
06:41她已經突破了零士槍
06:45謝國前輩
06:47沒什麼好謝的
06:49還請前輩
06:50寫了我朋友的福照
06:51寫了我朋友的福照
06:59老怪我
07:00竟敢給我師父
07:01等下
07:02讓開
07:03她差點奪走你的林相
07:04廢話見影了
07:05死我
07:08
07:11把玉佩還我
07:12這是我師姐的隨身玉佩
07:15當年她只帶了半塊
07:17你就是我娘的師弟
07:18薛青
07:19剛剛在林宮之內
07:21是老前輩
07:22助我突破零士槍
07:23老前輩
07:24我正職三世有五
07:27長期受煞氣侵蝕
07:29才露得這般
07:30過人不軌的模樣
07:32活該
07:33你取人林相做酬勞
07:34這就是天理循環
07:35還信
07:37只要她能解恨
07:39怎麼罵都行
07:40
07:42你雖然不像師姐那般溫婉
07:44卻一樣有副熱心腸
07:47你不配提起娘親
07:49你如今的所作所為
07:51對得起她的在天之靈嗎
07:53我虧欠師姐太多了
07:57前輩
07:58當年洛峰城到底發生了什麼
08:01那是十五年前
08:03洛峰城靈煞死亡
08:06師父帶領我們前往池原
08:08在城外
08:09我和師姐被煞王及靈煞圍攻
08:12置於死地
08:13師姐趁機把我推入枯井
08:16並以符咒封印
08:18等我從井內趴出
08:20師姐已不知取向
08:23師姐
08:25當年死的應該是我
08:29幾日前
08:30我們見到了端木前輩化成的靈煞
08:33什麼
08:34她在哪兒
08:35楊青的英靈
08:37我們已經渡化了
08:38她在鎮林塔
08:39被灌了十幾年
08:41草亡農人哪
08:43師姐死後
08:45還要遭受這種罪
08:47生死有命
08:49娘親也並沒有怨恨你
08:51只是
08:52當年洛峰城的事情
08:53能否再跟我談談
08:55此事
08:56我只聽師父說起
08:58當日
08:59我等原本是為七七四十九對
09:02男嬰女嬰取出煞氣
09:04不料除煞大陣
09:06竟化作魔煞大陣
09:08當日四十九對男嬰女嬰
09:10唯有一對存活
09:12師父有好生之德
09:14便將你對嬰孩收養了下來
09:17敢問尊師明慧
09:18姓丁
09:20擔明一個緣
09:21丁緣
09:22
09:23爺爺
09:24收養你兄妹二人之後
09:26師父雖曾暗中調查背後隱情
09:29最後還是徒勞無功
09:32血親妹
09:33您看
09:34這臉符
09:35像是洛峰城城主蕭羽的手法
09:38此人當年已經輔助
09:40也從哪裡得來的
09:42最近遭遇了多次啟殺時間
09:44在現場
09:45都找到了這種俘虜
09:47還有
09:48聖美陣仰的煞氣
09:49也與這道俘虜有關
09:51如今我修為大損
09:53無能為力啊
09:55難道就沒有其他辦法了
09:57非爺
09:58師父曾對我提及嗎
10:00這切問題
10:21薛前輩
10:22終於
10:24用具結師姐了
10:27給招看好他
10:28Oh, my God.
10:30You have to go,
10:31go, go,
10:33the Lord.
10:34Where is the king of the king?
10:37The king?
10:39Oh, my lord.
10:41I'll be here.
10:43I'll be here for the king.
10:45I'll be here for the king.
10:47I'll be here for the king.
10:49I'll be here for the king.
10:58Let's go.
10:59Let's go.
11:01Let's go.
11:20Let's go.
11:21Let's go.
11:23I'm going to take you.
11:25I'm going to take you.
11:27No matter who is.
11:29Your life will stay there.
11:51We will be able to fight with us.
11:53Do you want to fight with us?
11:54Yes.
11:59I don't want to partner with us.
12:01I'm out.
12:11We will be able to fight with us.
12:12You want to fight with us?
12:13Do you want to fight with us?
12:19Yes.
12:21Oh, I'm so sorry.
12:28I'm so sorry.
12:47I'm so sorry.
12:51
13:05看招数了 你们都是临部弟子
13:08
13:09谁指是你们的 丁晓
13:12沈宗不会善罢甘休的
13:21You can't take the gold.
13:23I'll take the gold.
13:27Lillard, come back.
13:29It's a gold.
13:31Yes, it's a gold.
13:33It's a gold.
13:35The gold.
13:37It's a gold.
13:39It's a gold.
13:41It's a gold.
13:43It's a gold.
13:45It's a gold.
13:47It's a gold.
13:49The gold.
13:51The gold!
13:53The gold.
13:55The gold.
13:57Wopers.
13:59Those gays are good.
14:01It seems to be a gold.
14:03The gold.
14:06Glory!
14:09popping.
14:11I found the gold.
14:15...
14:17The gold.
14:18abandon the estratég,
14:21as far as Adam G
14:41of the evaluating card令.
14:42I need to close sight.
14:43He has got a bit of assumption .
14:44Okay, let's go to the White Hole.
14:47Let's go to the White Hole,
14:50and request a new name.
14:58This one will not only be seen by the Red Hole.
15:01We will not have the Red Hole.
15:03The Red Hole is the Red Hole.
15:07The Red Hole is a red hole.
15:10In the White Hole, the Red Hole is the Red Hole.
15:13And the devil is only spreading the virus, and it doesn't affect the devil.
15:16It causes the devil's number of numbers.
15:20You really don't know where he is.
15:22He is the devil.
15:23Right?
15:27You're dead.
15:28You're dead.
Be the first to comment
Add your comment