Skip to playerSkip to main content
#cdrama #bl #tomyshore

Category

😹
Fun
Transcript
00:00作词 作曲 作曲 李宗盛
00:30我心动 看穿你的假面
00:37任你是谈底线
00:43是我纵容 爱痴烈
00:49如果蔓延
00:54说不尽是谁先越界
00:58谁又在等着谁妥协
01:01翻上烟只味的烟
01:04碰撞春间的火焰
01:07比插面更爆裂
01:10赌上骄傲的对决
01:12不管是命运定的结
01:16活上天使舍的天
01:22我偏要叹生痴热的望面
01:30我偏要叹生痴热的事先
01:35愿对我太过危险
01:40我虔诚地走向沦陷
01:45你是我的深渊
01:47你是我的深渊
01:57你是我的光源
02:01你的胆子真是越来越大了
02:20居然敢当街开车撞人
02:23现在是什么年代了
02:26法治社会
02:27把以前那些摆不上台面的做派
02:32都给我藏好了
02:33靠家梁
02:34跟我讲话用中文
02:36知道了 许先生
02:38许叔
02:49下次如果我有什么做得不对的地方
02:53你可以直接骂我
02:56晓晓啊
03:00你父亲把你托付给了我
03:03我就要对你负责任
03:06咱们这么大一个家族企业
03:09不能固步自封
03:10好不容易决定了
03:12想要谋求新的发展
03:14把投资华国要企
03:16这么重要的新业务交给你
03:18就不可以除纰漏啊
03:20我们生意人
03:22赚钱最要借
03:25许叔说得对
03:26和气生残
03:28不过许叔
03:30像这种道理
03:32您直接教我就好
03:33没必要越过我
03:35去教我的人
03:37他们哪里听得明白
03:40是不是
03:41晓晓啊
03:43你能懂我的苦心就好
03:45时间不早了
03:47我走了
03:49许叔
03:52我送你
03:53不用
03:54你也早点休息吧
03:57老板
04:05这事是谁泄露给许叔的
04:07我会查清楚
04:08另外
04:09开特斯拉那家伙动作还挺利落
04:11居然躲开了
04:13应该只是伤到了胳膊
04:14你看我们还要不要
04:16他运气好是他的造务
04:17就这样吧
04:19
04:20他女儿许婷那边
04:22许婷最近要回国养病
04:25我不想他好得太快
04:29老板
04:30许小姐是大老板
04:31给你订的未婚妻
04:32这事如果大老板追究下来
04:34只要我们在国内平稳发展
04:36那他就不必是我的未婚妻了
04:43许小姐
04:54盖车药了
04:55听听
04:58你好好养病
05:00在曼谷有什么需要
05:01都可以跟我说
05:02谢谢小小哥哥
05:04小故事
05:06你再跟我说一遍
05:07我年纪大了
05:09你说这么快
05:10我记不住他
05:11依然下着病为树树树
05:13医生
05:15医生
05:15这个怎么办
05:16还能治好吗
05:17情况
05:18我们得研究一下
05:19
05:20医生
05:20那就拜托你了
05:21我过去你的
05:23宝宝
05:24别怕
05:25他快就没事了
05:28不痛了
05:29他快就不痛了
05:31你快就不痛了
05:32你快就不痛了
05:34你快就不痛了
05:36你快就不痛了
05:37你快就不痛了
05:38你快就不痛了
05:39你快就不痛了
05:40你ampf
05:44众生皆苦
05:46万象本无
05:47活到叢风
05:49
05:53你先帮您按好了
05:55您要去的科室
05:56就在电梯门的对面
05:57
05:58谢谢您啊
05:59小伙子
06:00仁长的郡胸
06:02心地还这么好
06:04
06:05
06:06那个
06:07
06:08I don't know what the hell is going on.
06:15I don't know what the hell is going on.
06:25I don't know what the hell is going on.
06:38I don't know what the hell is going on.
06:51Hello.
06:54I'm sorry.
06:55I was just looking at the sky.
06:57I didn't see the sky.
06:59I didn't see the sky.
07:01I didn't see the sky.
07:07I didn't see the sky.
07:09I don't know what the hell is going on.
07:12I think you've got to see the sky.
07:14I'm worried about the sky.
07:15I don't know what the hell is going on.
07:17I don't know what the hell is going on.
07:19I'm sorry.
07:21This is my choice.
07:23I will pay for the loss.
07:25The cars aren't good.
07:26I don't know what the hell is going on.
07:28I've already called the police and the police.
07:30I'm just going to get a little time.
07:32No problem.
07:34I don't want to see the sky.
07:42I'm sorry.
07:43The weather is still a bit cold.
07:46You're wearing a little bit cold.
07:48My clothes are all in the bag.
07:50I'm not even ready to go.
07:51I'm not ready to go.
07:57Do you want me to wear my outfit?
08:00That...
08:06Don't worry.
08:07I'm surprised.
08:08You're crazy.
08:11I'm a great guy.
08:12I'm a good guy.
08:14You're so good.
08:26The color of the dog has a look.
08:29It looks like a book.
08:31It's a beautiful book.
08:36Let's go.
09:06Well, that's the first time.
09:08It's just a happy area,
09:08firing him.
09:09Do we have to have a meeting?
09:11It's him.
09:11So good.
09:13You're all right.
09:15gloom.
09:17It's not that he shoots him.
09:20I'm not sure he shoots him.
09:22It was not that he took his foot.
09:24And when he was in the car,
09:26just his son broke.
09:26Oh my God.
09:26I don't know.
09:27He's okay.
09:28Stop.
09:28Stop.
09:28Stop.
09:29Stop.
09:29Stop.
09:30Stop.
09:31Stop.
09:32Come on.
09:32He's no longer can't hold up.
09:34But it's not that the Chinese hospital in the whole of the Thai world is a good place.
09:39The U.S. is here to help me.
09:41I'm going to get a doctor.
09:42Huan先生 today is...
09:44I'm looking for the doctor's doctor.
09:46I'm looking for the doctor's doctor and the doctor's doctor.
09:48I'm looking for the doctor's doctor.
09:50I'm not sure how to go to this.
09:52I'm going to ask you for the doctor's doctor.
09:54He'll help me to help me.
09:56Tell me how to go to the hospital.
09:58Okay.
09:59I'll tell you about the road.
10:04Where are you?
10:05What are you doing?
10:07We're not getting the doctor.
10:09Why are you doing that?
10:11Why are you doing that?
10:14I'm going to be a fool of me, aren't you?
10:16Are you real?
10:17You're going to be a fool of me.
10:19I'm going to be a fool of me.
10:24I'm going my help.
10:25He's going my help.
10:26I will come to be a fool of me.
10:28Hey, you're so you're OK.
10:29You're droit to kill me.
10:31No, no, no, no, no, no, no, no.
11:01No, no, no, no.
11:31No, no, no.
12:01No, no, no.
12:33No, no, no.
12:35No, no, no.
12:37No, no, no.
12:39No, no.
12:41No, no.
12:43No, no.
12:45No, no, no.
12:47No, no, no.
12:57No, no, no.
13:07No, no, no.
13:09No, no, no.
13:11No, no.
13:13No, no.
13:15No, no.
13:17No, no.
13:19No, no.
13:21No, no.
13:23No, no.
13:25No, no.
13:35No, no.
13:37No, no.
13:39No, no.
13:43No, no.
13:45No, no.
13:47No, no.
13:53No, no.
13:55No, no.
13:57No, no.
13:59No, no.
14:01No, no.
14:03No, no.
14:05No, no.
14:07ấmaren
14:09Ou change 点赸
14:10懒得
14:12
14:13想永爱
14:15
14:20surprise
14:21aks 意
14:23
14:25
14:26
14:26ż�
14:27products
14:28
14:37I don't know what the hell is going on.
14:44I don't know what the hell is going on.
14:51Is it good?
14:52Is it good?
14:56You can see it.
15:07It's good.
15:14It is good.
15:17I don't know what the hell is going on.
15:23I'm so sorry.
15:27I'm so sorry.
15:30That's what I'm doing.
15:32I'm so sorry.
15:34Let's take a look at it.
15:48How's it?
15:50It's not good.
15:52It's good.
15:54It's good.
15:56It's good.
15:58It's good.
16:00It's good.
16:02It's good.
16:04It's good.
16:06It's good.
16:08It's good.
16:10It's good.
16:12It's good.
16:18I need a phone call.
16:20I'm going to go to the hospital.
16:22You don't want to go.
16:24I'm going to go to the hospital.
16:32Hey.
16:34I'm at the outside.
16:36It's so nice to meet you.
16:50Okay.
16:52Then I'll meet you next week.
16:55I'll meet you next week.
16:57I'll meet you next week.
17:04I'll meet you next week.
17:05I'll meet you next week.
17:07I'll meet you next week.
17:09Bye-bye.
17:11Bye-bye.
17:17You and your partner,
17:19your relationship is good.
17:21I'm so proud of you.
17:25You are so proud of me.
17:28You are so proud of me.
17:31You love him?
17:32Yes.
17:33I think I'll be so proud of you.
17:36Your partner is good.
17:38You're so proud of me.
17:39I'm so proud of you.
17:42It's a good show.
17:45You're a good show.
17:47I love you.
17:48I love you.
17:50I love you.
17:51That's true.
17:53You're too smart.
17:54There's this reason.
17:56What do you like?
18:02I think your girlfriend is pretty good.
18:08I'm not saying that.
18:10I'm not saying that.
18:12I'm not saying that.
18:14I'm not saying that.
18:16I'm not saying that.
18:18Your girlfriend is really beautiful.
18:20I'm not saying that.
18:22I believe in your eyes.
18:24If your girlfriend has a sister,
18:28she can tell me.
18:30That's too sad.
18:32She doesn't have a sister.
18:38Thank you for your help.
18:42See you.
18:44I'll see you.
18:50I'm not saying that.
18:52I'll see you.
18:54I'm not saying that.
18:56I know you all are happy.
18:58I will wait.
19:00No.
19:02You're your husband.
19:06The girlfriend.
19:08I hope you wish you all are great.
19:12You're your girlfriend?
19:14You're my girlfriend.
19:16I'm not saying that you are your girlfriend.
19:18I think I should talk about love.
19:21Yes.
19:23Mr.
19:33Hi, my friend.
19:34Hi,陸振.
19:35Have you been to the place?
19:36I've been to.
19:37I'm a little afraid of a person.
19:40He said in Chinese.
19:43He's not a good word.
19:44He's not a good word.
19:45Oh, yes.
19:46He's a good word.
19:48We've been working for a lot of years.
19:50We've been working for a lot of years.
19:52We've been working for a lot of Chinese.
19:54I'm going to ask a question.
19:55I'm not going to speak for a lot of English.
19:58But you can get so much money.
20:01You're going to be working for a lot.
20:03You're going to be really careful.
20:04I know,小小姐.
20:05I'm not going to tell you.
20:07I'm going to do something else.
20:09I'll do a good job.
20:10Okay.
20:16I'm not going to be able to tell you.
20:18I'm not going to tell you.
20:19You'll be?
20:24You're sure?
20:25You're right?
20:26That's a young kid.
20:27That's a young kid.
20:28You're right?
20:29I'm not going to tell you.
20:30Are you sure that this is an old friend of mine?
20:40I don't know.
20:44Look at that kind of smartly, he would like to be a man.
20:50It's not perfect for this world.
21:00It's been a long time for a long time.
21:03It's been a long time for a long time.
21:26I'm sorry for you to wait for a long time.
21:28I received an important phone call.
21:30It's time to take care of陸先生.
21:33No problem.
21:34There's only a small question.
21:36Then I need to...
21:37You don't have to take care of yourself.
21:41My name is陸蓁.
21:44Then I need to do what to do with you.
21:47陸先生, just sit here.
21:50Okay.
21:55Then I need to wear clothes?
21:57You don't have to wear clothes.
21:59You don't have to wear clothes.
22:01You don't have to wear clothes.
22:03I hope that I can't blame him.
22:07You can call me陸蓁.
22:09Everyone is so proud of me.
22:11Everyone?
22:12Your love?
22:14You're so proud of yourself?
22:19It's a shame.
22:21But I want to share my character with my character.
22:24And I want to give you an example.
22:26I want to be a little bit.
22:27You don't have to wear clothes like...
22:28You don't have to wear clothes like me.
22:29You don't have to wear clothes like me.
22:30恋你
22:34你放心
22:35不会有任何实质性的接触
22:38我希望你能理解我这样的说法
22:41毕竟我曾经在绘画室上
22:43爱上过一朵花
22:45你骗你
22:47我想
22:48我也会暂时爱上你
22:51希望你对我的爱
22:53一个男人的爱
22:55不抵触
22:57我能理解
23:01可是
23:02我不知道如何去做
23:05你静坐就好了
23:06还有
23:07告诉我你的恋人
23:09叫你什么
23:13你为什么会认为我一定有恋人呢
23:16直觉
23:17怎么
23:19我猜对了
23:21那他叫你什么
23:25珍珍
23:28珍珍
23:31好的 珍珍
23:33现在坐直身体
23:35看向你的前方
23:38
23:43小小
23:44这些是团队经过出评筛筛选出来的项目
23:47符合我们品风创投的投资方向
23:50比较具有市场潜力
23:52你翻
23:53没问题的话呢
23:55我就让下面的人
23:56撰写投资意向书
23:59开展尽调
24:01这些材料太过繁杂
24:03你要是不耐烦看
24:04签个字就行
24:06许副总
24:08在工作时间
24:09就称呼职称吧
24:11不然
24:13会给员工带来困扰
24:15好好
24:16那就听小瞎的
24:17不 听樊总的
24:20樊总
24:21那这些文件
24:24谁是行政部负责人
24:27樊总
24:28我是行政部的徐刚
24:29我们品风创投
24:31是专门针对华国公司和市场
24:34所以全私人员基本上都是华人或者华裔
24:38各方面规矩
24:40也要向华国看起
24:42我想请教一下
24:43华国召开部门及以上负责人会议
24:46座次
24:49是这么安排的
24:52公司立会的座次安排向来如此
24:55向来如此
24:56向来如此
24:58
24:59我是第一次正式参加咱们的会议
25:02所以座位上
25:04你可能还没来得及调整
25:06抱歉
25:07这次是我疏忽了
25:08没那么严重
25:10我正式接管公司
25:12有很多事情
25:14需要慢慢了解
25:15你们也需要慢慢习惯
25:18坐下吧
25:23许副总
25:24这些资料
25:25我会认真对待
25:27总不能让许副总
25:28一把年纪了
25:30还如此劳心劳力
25:34今天的会议就到这儿吧
25:36最近被调工作大家都辛苦
25:38晚上去聚餐放松放松
25:41你们选地方我来买单
25:44
25:45谢谢樊总
25:46谢谢樊总
25:50对了
25:52劳烦投资总监
25:53将项目资料送到我办公室
25:55包括那些
25:57魏入选的
25:58都没有选的
25:59I'm a lawyer.
26:01I'm a lawyer.
26:23You've been a lawyer.
26:25You've been a lawyer.
26:27He's a lawyer.
26:29and the government of the徐刚
26:31in the company of the cash flow
26:32from the cash flow.
26:33I'm going to send you an email.
26:34It's like that.
26:36This is the投資總監
26:38sent to the投資書書.
26:39This is the投資書書.
26:39It's already been left.
26:41That's why I'm going to go out.
26:54渤海要你,
26:55渤海.
26:59I'm so sorry.
27:01I'm so sorry.
27:03I'm so sorry.
27:05We're all right.
27:07We're all right.
27:09We're all right.
27:11We're all right.
27:19I'm so sorry.
27:21He's gonna call me.
27:23Hello.
27:25Hello.
27:27Hello.
27:29Hello.
27:31How are you?
27:33I'm so sorry.
27:35I'm so sorry.
27:37I'm so sorry.
27:39I'm so sorry.
27:41I remember that in the hospital,
27:43there was a sign for me.
27:45I'm so sorry.
27:47I'm so sorry.
27:49I'm sorry.
27:51I'm so sorry.
27:53I'm so sorry.
27:55I'm so sorry.
27:57How can I do this?
27:59I don't know.
28:01I feel it's always been with the plane.
28:03I've reached the end of the road.
28:05Without this path.
28:07I'm here.
28:09I've reached this path.
28:11This is a mile.
28:13I'm so sorry.
28:15I'm so sorry.
28:17But I'm so sorry.
28:19I'm so sorry.
28:21Actually, there are times,
28:23it's also a fun thing.
28:26You can see a lot of people can't see.
28:29Look, there's a bird.
28:32I was just waiting for you,
28:34I saw a bird in the world,
28:37and it fell down.
28:39You said it fell down,
28:41it's because it fell down.
28:45Have you heard of the saying?
28:49How do you say?
28:51In the world,
28:53the birds are going to kill the birds
28:55with 90% of the chance
28:58that her brother and sister
29:00will be pushed away.
29:02I'm not going to die.
29:04I'm going to die.
29:06I'm going to die.
29:08She's going to die.
29:10She's going to die.
29:12She's going to die.
29:14She's going to die.
29:16I'm going to die.
29:18I'm going to die.
29:20You have to leave.
29:22You're going to die.
29:23You're going to die.
29:25You're a big man.
29:27You're a small man.
29:31You're not able to talk to me.
29:33You think it's what?
29:35We'll go back.
29:37It's not too late.
29:39You're not going to kill her.
29:41That's a good one.
29:43It's not too late.
29:45You're not going to kill her.
29:47That's a good one.
29:49You're not going to kill her.
29:51That's a good one.
29:53She's not going to kill her.
29:59How did she get back to her?
30:01She won't be able to kill her.
30:03How did she know she won't be able to kill her?
30:07You know.
30:09Let's see how she will kill her.
30:11She can't run out of me.
30:13Why won't you kill her?
30:15Why don't you kill her?
30:17She won't kill her.
30:19She will not be able to kill her.
30:21I don't want to suffer from the pain of suffering,
30:23but I can't live on it.
30:26I'll give it to him a little bit.
30:28For that,
30:29I was at his side,
30:31but I don't want to look at him.
30:36But if he has a law,
30:38we shouldn't be able to do too much.
30:42I'm a little sorry for him,
30:44but I still want to tell you,
30:46my company has already paid for the child.
30:50He can健康地 grow up.
30:55So,
30:57I want to thank him for the courage and courage
31:00for you to give him his strength.
31:06I...
31:13The time is too late.
31:15Let's go.
31:16I'm hungry.
31:17I'm hungry.
31:19I'm hungry.
31:20I'm hungry.
31:21I'm hungry.
31:22I'm hungry.
31:23Why do I work?
31:24I'll do it for a few months.
31:25I'm hungry.
31:26I'm hungry.
31:27I'm hungry.
31:28I'm hungry.
31:29I'll be hungry.
31:30I'm hungry.
31:31In my company, there are a number of a number of different things.
31:35There are a number of them.
31:38They are preparing to come together.
31:41Don't stand there.
31:43Let's go.
31:44Let's go.
31:45I know there's a good place.
31:47Okay.
31:48Let's go.
32:01Let's go.
32:24It's very important to me.
32:25But,
32:26I think we need to invest more in the future.
32:29It's about developing the market in the United States.
32:32This is why we choose from the United States.
32:37So we need some more accurate information.
32:41Don't worry.
32:42These can be shared with me.
32:51I can't imagine.
32:53Mr.
32:56I know he's known before.
32:57This is because of our company.
33:01Mr.
33:02Mr.
33:02Mr.
33:03Mr.
33:04Mr.
33:05Mr.
33:06Mr.
33:07Mr.
33:08Mr.
33:09Mr.
33:10Mr.
33:11Mr.
33:12Mr.
33:13Mr.
33:14Mr.
33:15Mr.
33:16Mr.
33:17Mr.
33:18Mr.
33:19Mr.
33:20Mr.
33:21Mr.
33:22樊总啊,我们从国内带来自己的厨师团队,让你尝尝最地道的华国菜,还有好酒。
33:31要叫恭敬不如从命了,我确实也是能喝一点的。
33:36这些舒朗最清楚了。
33:39那一会让小悠陪你多喝两杯。
33:45樊总,是吉时宇啊。
33:53来,樊总。
33:54这个酒,再去开一瓶。
33:56小丁,我的座位怎么被安排在主位旁边?
34:00主位旁边不应该是刘厂长和傅厂长吗?
34:03主任,没错的。
34:04刘厂长还吩咐我说,让您挨着樊总走。
34:08我还以为您知道呢。
34:10去吧。
34:12去吧,好好品尝一下。
34:14我们博寒药业刚刚完成了国企改制。
34:18这手上啊握着大把的药品批号。
34:21可不投入资金,它就换不成真金白银呢。
34:25在座的各位都是业内人士,我本不该搬门路。
34:32但既然建制华国市场,我多少还是要有点了解的。
34:37大家都知道,华国坤药厂,安心口服业一年的销售额是多少。
34:44这还不算其他单品的效率带动。
34:47刘厂长,你们的舒心口服业一直没有投入生产。
34:53说句难听的话,这是捧着金饭,要饭吃。
34:58哎呦,樊总啊,你要是看好这个OTC药品,
35:05我们回去啊,重新做一份项目计划书,让您过目。
35:08小悠,来来来,给樊总把酒码上。
35:13哎。
35:14平日都是我给邮主任倒酒的份,
35:17今日怎敢劳烦他呢?
35:19哎。
35:20平日都是我给邮主任倒酒的份,
35:23今日怎敢劳烦他呢?
35:25今日怎敢劳烦他呢?
35:28樊总。
35:29哎呀,这次品封创投和渤海药业合作,
35:33就有了邮主任了。
35:35我,我建议啊,这个项目就由邮主任牵头。
35:40哎。
35:41他也是医学专业毕业,做办公室主任,
35:44真的是取材了。
35:46哎,长长,大家都严重了,我哪有这个本事啊。
35:51邮主任不试试,怎么知道不行呢?
35:54ility join number
36:01投资的事情,请梵总偏爱我们渤海que две
36:06好受.
36:10呵呵,
36:12来,我们一起举杯,
36:13禁梵总一杯。
36:14祝我们合作愉快。
36:15好痛啊。
36:16好痛啊。
36:17Let's go.
36:37You don't want to go down the road.
36:40You should go to this place and go to the beach.
36:47I'm not sure what you're doing.
36:49I'm not sure what you're doing.
37:09I'm not sure what you're doing.
37:17Then you don't want to drink.
37:29Don't want to drink.
37:31There is a lot of water.
37:33The water is in your place.
37:36I will let you go.
37:38Is it did I just look at the instructions?
37:42No.
37:43No, I don't think I'm going to raise my income, so I'm going to raise my income.
37:49If you're going to invest, why don't you make your income high?
37:56You really want to invest?
37:58The goal is to have a lot of money.
38:00So?
38:02So, I'll go back to our U.大主任.
38:07I'll take a look at those who don't have a color.
38:12I'll be...
38:14...
38:15...
38:16...
38:17...
38:19...
38:21...
38:23...
38:25...
38:27...
38:29...
38:31...
38:33...
38:35...
38:37...
38:45...
38:46...
38:46人群之中一眼就认输了我。
38:52你眼里的荒漠藏着同一把火。
38:57不必眼说不必问对或错。
39:03靠近就长那早已注定结果
39:08是非而不相逛
39:19或尽欲却如远
39:22用一生雇用度一个明天
39:27知足的未尝
39:31撞破了又怎样
39:33我胸膛滚藏 只为你吵嚷
39:41就爱到非凡阴天 爱到不关不顾
39:46像两颗星辰在夜空相撞破碎
39:50那么瞬间夜深过永远
39:52黑与爱都热烈
39:54就爱到天昏地淡 爱到陌路穷途
39:58最思念破千收集所有的相处
40:02不求来试试探 这一刻与你共逆着团月火
40:08灵符
40:12灵符
40:15灵符
40:16灵符
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

44:33
Up next