Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Chamber of the Scorpion
Into the Badlands: Season 3, Episode 9

Support Me Guys Subscribe & Follow Me. . . . .

Chamber of the Scorpion" is the title of Into the Badlands season 3, episode 9, which originally aired on March 24, 2019.

Plot Summary
In this episode:

Sunny and Bajie face off with Pilgrim, who details his nefarious plan for the Badlands. Sunny struggles with his decision to help Pilgrim, who he realizes has a vision that has tipped into zealotry.
The Widow finds common ground with The Master after being forced to confront her past.
An angry M.K., still reeling from the revelation that Sunny killed his mother, is hell-bent on revenge.
Moon races to save Lydia from impending death after she risked her life for his on the battlefield.

This episode also marked the beginning of the final eight episodes of the series.
Transcript
00:00เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
00:30เคเคพเคฒ
01:00เคเคพเคฒ
01:29เค”เคฐ เคฆเฅ‹ เค”เคฐ เคฒเฅ‡เค–, เค”เคฐ เค…เคœ เค†เคœเคพ เคชเคธเฅเคŸ เคฎเฅ‡เค‚
01:59เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
02:29เคเคพเคฒ
02:31เคเคพเคฒ
02:49เคเคพเคฒ
02:51เคเคพเคฒ
02:52เคชเฅเคฐเคพเค‡เคฌ
02:53เคเคพเคฒ
02:54เคเคพเคฒ
02:56เคเคพเคฒ
02:57เคตเคนเคพเคฐ เคชเฅเคฐเฅ‹เคกเคผเค•เคฐ เค…เคœเคฟเค เค•เคฐ เคฆเฅ‹
03:00เคœเคนเคพเคฐ เค‡เคจเฅเคฎ เคŸเฅ‹ เค…เคœเคฌ เค•เคฐ เคฆเฅ‹
03:12เค”เคฐ เคฆเฅเคฌ เคฏเคนเคพเคฐ
03:14เคฏเคนเคพเคฐ เค‡เคจเฅเคฎ เคŸเฅ‹ เคŸเฅ‹
03:19เคฏเคนเคพเคฐ
03:21เคฏเคนเคพเคฐ
03:22เคœเคนเคพเคฐ
03:23If my anger keeps me alive, it's been more use to me than you ever were.
03:26เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
03:56เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
04:26เคเคพเคฒ
04:31เค•เฅเคเคพเคฒ
04:33เคฎเคจเคฐเฅเคต
04:35เคเคพเคฒ
04:37เคเคพเคฒ
04:38เคเคพเคฒ
04:41เคเคพเคฒ
04:44เค•เฅเคเคพเคฒ
04:45เคเคพเคฒ
04:47เค…เคฐเฅ‚เคช เค…เคฐเฅ‚เคช
05:17เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
05:47เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
06:17the boy is free of the gift
06:23as you wished
06:26I hope you see now
06:30the good we are capable of
06:32the mercy
06:33we offer the world
06:35thank you
06:36wanna take him home
06:40of course
06:42soon
06:43not soon
06:44now
06:45what are you doing?
06:51the boy has been through much
06:52if it is your desire to leave
06:55he needs to be fed
06:56and washed
06:57you will be reunited soon
06:59your son
07:04will be cared for
07:06as if he were my own
07:07am I a prisoner here?
07:09no brother
07:10you're a man of free will
07:11as are we all
07:12I've never seen anything good
07:15come from the power
07:15you just gave yourself
07:16it saddens me
07:18to see you so adrift
07:19I'm just not interested
07:21in what you're preaching
07:21I want my son
07:23and Baji
07:23and I wanna leave
07:24why show him such mercy
07:26after all he's done?
07:27he made a mistake
07:28but he has a good heart
07:30then we will put it
07:33to the test
07:34I need Patenia
07:59I need Patenia
08:01in here now
08:02what happened?
08:06she was stabbed
08:07she's lost a lot of blood
08:10you have to fight Lydia
08:13you hear me?
08:15you have to fight
08:15whoa whoa stay
08:22you need to stay here
08:24there's not a chance to go
08:25as soon as I know anything
08:26I'll come find you
08:27I'll come find you
08:28you won't get us a bit of food
08:53would you?
08:54not much
08:55just
08:56a bit of bread
08:57something stiff
08:59to wash it down with
09:00no reason
09:02I should be sober
09:03for this shit
09:03stop talking
09:04sorry
09:05hey let me ask you something
09:08now that
09:09Pilgrim
09:10has got the gift
09:11where does that leave you
09:13because I mean
09:14before today
09:15you were a special one
09:18weren't you
09:18a great warrior
09:20but now Pilgrim's gone dark
09:23it kind of leaves you
09:24with your dick in your hand
09:25doesn't it
09:25metaphorically speaking
09:27I know what you're
09:28trying to do
09:28what am I trying to do?
09:30trying to make me doubt him
09:31nah baby
09:32you got that all wrong
09:33I can see the doubt
09:35growing already
09:36all I'm doing
09:39is watering the chutes
09:40you've changed
09:53that's all
09:54how do you mean
09:56when we were children
09:58in Azra
09:59you and I were set apart
10:01we were special
10:03and the elders
10:04would bring us to spa
10:05in the great temple
10:06majestic place
10:08I admired you so much
10:19it pained me
10:21to raise a hand against you
10:22even to train
10:23you beat me mercilessly
10:25back then
10:26your heart was hard
10:27your fierceness
10:29it frightened me
10:30I'm sorry
10:31if I hurt you
10:31no you see
10:33at first I despised you
10:34for your brutality
10:35but over time
10:36I realized
10:37you were preparing me
10:39for the war to come
10:41you made me the lion
10:43I am today Sanzo
10:44without you
10:45I wouldn't be here
10:46I don't understand
10:55what were we training for
10:57for this
10:59the world you know
11:01is merely a mirage
11:03the one we were born to protect
11:05that is what comes next
11:07we are meant to cleanse these lands
11:09rebuild the golden city
11:11side by side
11:12as destiny intended
11:14hell
11:15I've spent my entire life
11:19seeking the answer
11:19to that question
11:20and now
11:21thanks to you
11:23I've found it
11:25I want no harm done to them
11:48they're prisoners of war
11:51these bastards
11:53tortured us
11:54and kept us in cages
11:56I was in a cage too
11:57but we are offering them
12:00something that my sister
12:01never did
12:01mercy
12:03we did not
12:08fight this war
12:10to become like them
12:11I found something
12:15we searched the grounds
12:19every room
12:20every building
12:21no sign of the widow
12:22or chow anywhere
12:22it's like they vanished
12:24into thin air
12:24but I know how they got out
12:27a secret tunnel?
12:32how did you know about it?
12:33our mother built passages
12:34all over the house
12:35so the cogs can move about
12:36unseen
12:36any idea where the tunnel
12:38comes out?
12:45it's a house cog
12:48her throat's been slit
12:49over here
12:50to my sisters
12:54chow killed her
12:58and took her clothes
12:59makes sense
13:01she would have stood out
13:03like a sore thumb
13:03down here
13:04yeah
13:04and with the battle raging
13:05no one would have noticed
13:06one more cog
13:07wandering around
13:07only one set of prints
13:21the widow isn't with her
13:22that doesn't make any sense
13:24we didn't find a body
13:25where could she be?
13:35there's only one person alive
13:36if you could tell us
13:37what happened in that room
13:38my guess is
13:41she hasn't gotten very far
13:42this chamber
13:48will be the foundation
13:50upon which
13:51we build Azra
13:52and you
13:53the sands
13:56below my feet
13:57are its blood
13:59and the energy
14:00they draw from the earth
14:02shall fuel our crusade
14:04you mean war?
14:06only for as long
14:10as is necessary
14:11to
14:11ensure
14:13everlasting peace
14:14the widow uses
14:17that same line
14:18I'm done killing
14:24for other people's causes
14:25this is not
14:26someone else's cause
14:27brother
14:28it is ours
14:30and the victims
14:31of our war
14:32we will offer
14:33we will offer sanctuary
14:34and salvation
14:35to anyone
14:36who would pledge themselves
14:37to our cause
14:38the baron and the clippers
14:40have only offered
14:41misery
14:42suffering
14:42they murdered your wife
14:44stole your son
14:46the gifts of Azra
14:47are for everyone
14:49let us show him
14:53what are you doing
15:06these followers
15:09have proven
15:11their faith
15:12and they will be
15:15first to receive
15:15the blessings
15:16of Azra
15:17I call them
15:20my harbingers
15:22my harbingers
15:22my harbingers
15:47love
15:49love
15:50love
15:58love
16:02love
16:02love
16:13love
16:16เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
16:46love
16:53now you see the true power of up
17:00will you join us brother
17:01เค•เคฐ เคฆเฅ‡ เคฌเค‚เค—Trust
17:10เค•เคฐ เคฆเฅ‚เคฌเคฐ
17:12เคตเคนเคพเคฒเคพ เคฆเฅ‚เค เค‰เคจเฅ‡ เคตเคนเคพเคฒ เคจเคฟเค เคฐเคน เคธเฅ‹เคค เค•เคฐ เคฆเฅ‹เฅค
17:16เค•เคฐ เคธเคฌเคธเฅเค•เฅเคฐเคพเคญเคพเคต เค•เคฐ เคฆเฅ‹ เค•เคฐ เคฆเฅ‹ เค•เคฟ เค•เคพ เคคเฅ‚ เคนเฅเค‚?
17:19เค‘เคœเฅ€ เคฌเคพเคœเฅ€ เค เฅ€เคฎ
17:21เค…เคฌเคคเคพ เคญเฅ‹ เคฌเคพเคฆ เคฎเฅ‡เค‚
17:23เคตเคนเคพเค‚ เคฌเคพเคฆเคพ เคฐเคนเคจ เคœเคพ เค†เคซ เคฌเคพเคฆเคพเคฐ เค‰เคจเคฒเฅ‡ เคœเคพ เค•เคพ เคฒเฅ‡ เคฒเคพเคเค‚เค—เคพ
17:26เค…เฅ‡ เคฐเคพเคญเฅ€ เค•เฅ‹ เคคเฅ‡ เคนเฅˆ
17:28เค•เคพ เคจเคพฯฮณเคฟเค เคฎเฅ‡เค‚!
17:30เค‡เคŸ เคเคพเคฐ เคตเคพ เค‰เคฒเฅเคฌ เคนเฅˆ เคตเฅเคนเคพเคฒเคพ เค‰เคจเฅเคนเคพเคชเคจ เคšเคพเคฐเคพ เคนเฅเคŸเคพ เคฆเฅ‡เค—เคพ เค•เคฟ เคนเฅเคŸเคพ เค•เฅ‹ เคตเคฟเคฒเฅเค— เค เค”เคฐ เคœเคพ เค•เฅ‹ เคธเฅเคŸเคพ เคนเฅ‹ เคœเฅ€ เค•เฅ‹ เค…เคœเคผ เคคเฅ‹, เคœเคŸ เคฐเคพเคนเฅเคฏเคพ เคชเคพเคฐเคพ เค—เฅเคนเคพเค“เคพ เคฏเฅ‡ เคฐเค–เคพ เคนเฅเคŸเคพ เคนเคŸ เคตเคนเคฒเคพ เคนเฅˆ
17:39เฅค But what is the point of saving your son, if he doesn't have a world left to grow up in?
17:43เฅค Maybe whoever blocked your memory, they did it so this didn't happen.
17:48เฅค Maybe we're not meant to have this kind of power.
17:51เฅค All I know right now is you and him, you're the apocalypse.
17:55เฅค I'm going to stop him, but I have to play along first.
18:01เฅค They have you, they have Henry, and they're watching everything I do.
18:05เฅค I suppose the horde of dark-eyed zealots won't be a problem either.
18:09เคฆเฅ‹ เค†เคชเค•เฅ‡ เคชเฅเคฐเคนเคธเฅ‡ เคนเฅˆเค‚?
18:13เคเค—เฅเคฏเคพเค เคเค—เฅเคฏเคพ เค•เคฐเฅ‡เค‚
18:15เค‡เคธ เคœเคคเคพ เคชเฅเคฐเฅ‰เคกเคผ เคฏเคน เคœเฅ‹ เคชเฅเคฐเฅ‰เคกเคผ เคฏเคน เคœเฅ‹ เคœเฅ‹ เคฐเคพเคต เคชเฅเคฐเฅ‰เคกเคผ
18:21เคœเคผเคธเฅเคŸเฅ‹เค‚ เคชเฅเคฐเฅ‰เคกเคผ เคฌเฅ‡เคธเฅเคŸเฅเคฐเฅ€ เคคเฅ‹
18:39เค•เฅเคฐเคฟเคฏเคพ เค•เคฒเฅเคธเคพ
18:41เค‡เคธ เค…เคชเคŸ เค•เฅ€ เคฌเฅเคธเฅ€เค‚
18:44เค•เฅเคฐเฅ‡เคฎ เค•เฅ‹ เคชเคพเคฒ
18:47เค•เคฟ เค…เคœเฅ‡ เคฒเค•เคพ เค…เคฌเคฐเฅ€ love
18:49เค‰เค‚ เคฅเฅ€ เคนเฅเคท
18:51เค•เคฟ เค•เฅ‰ฯฮญ เคฏเคน เคธเค‚เคœ
19:00เคฉื•ืจ Fau่ˆ’
19:03เคฎเฅ‡เค‚ เคธเค‚เคœเฅ‹
19:05เคฎเฅ‡เค‚ เคธเฅเคฎเฅ€ไธ€isa
19:06เคชเฅเค› diversion
19:07เคฎเฅ‡เค‚ เคธเฅ€ เค•เคพเคฒเคฟเคธเฅเคŸ
19:07เคฎเฅ‡เค‚ เคธเฅเคฎเฅ€
19:08and the catalyst has served its purpose
19:12Sanzo may not remember who he is but I do
19:15he saved my life
19:18I will not betray him
19:20then honor him
19:21but do not let him live long enough to betray us
19:25I know what's at stake
19:27but Sanzo must be given the chance to prove his loyalty
19:32and if he fails
19:34then I will do what must be done
19:39MK
19:49what are you doing here?
19:54it gets cold out here at night
19:55it's been cold all day
19:57I mean I brought food too
20:00I'm out here working like an animal
20:03while that murderer walks free
20:05Sunny turned on the chamber
20:09he must be here for a reason
20:10he doesn't care about Azra
20:12he's only here to save his son
20:14he's using us
20:17look I know you hate Sunny
20:20and I understand why
20:21but what he did for his son
20:23what do you mean?
20:27I mean do you ever wonder
20:28what it would be like to live without a gift?
20:30just to be normal
20:31there's no such thing as normal, Nix
20:33people are either weak or strong
20:36the strong rule and the weak die
20:38my mother was weak
20:40and I'm not gonna be like her
20:43the gift will make sure of that
20:45not gonna be like her
20:47can make sure of that
20:49I still miss
20:51GBP
20:53He doesn't care
20:54how many are you
20:55using the club
20:55and saying
20:56how many are you
20:57just kind of
20:58oh
20:59you
20:59can be in the pod
21:01you
21:03you
21:04a
21:04a
21:05no
21:05you
21:06you
21:07have
21:08a
21:10เค…เคฌ เคธเฅเคฅเคพเคฅ เค•เคฐ เคฆเฅ‹ เคซเฅเคนเฅ‹เค—เคพ เคเคฏเคพ เคฐเฅเคท เค•เคฟ เค…เคชเคฒเฅ‡ เค…เคœเคผเคพ เคนเฅˆ
21:22เค…เคฌ เคธเฅเคฅเคพเค“ เคญเคพเคฆ เค…เคชเคฒเฅ‡ เค•เคฟ เค…เคชเคฒเฅ‡ เค•เฅ‹ เค…เคœเคผ เคžเฅ‡เค•เฅเคธ เค•เฅ‹ เคฏเฅ‡ เค›เฅ‹เค—เคพเคจ เคชเฅเคŸเฅ‡เคŸเคพเคจ
21:30เค…เคฌ เคฒเฅ‹เค—เคพ เค‡เค‚เคŸเฅเคตเฅ‡เค‚เคก เคšเคพเคฒ เคฐเฅ‚เคจเฅเค— เค‡เค‚เคกเคฐ เค† เคฒเคฟเค เคฒเคพเคธ เคฒเฅ‚เค—เคค เคฌเคพเคฆเคพเคจ
21:34เค”เคฐ เคฒเฅ‹เค— เค•เฅ€ เคœเคพเคฐเฅ€ เคนเฅ‹ เคธเค•เคคเฅ€ เคฌเฅเค•, เค”เคฐ เคฒเฅ‹เค—เคพ เคนเฅ‹ เคœเฅ‹เคน เคชเฅ‚เคนเคพเคนเคพเค เคนเฅ‹ เคœเคฐ เคฌเคœเฅเคฆ เคฌเฅ‰เค•ใงใ—ใŸ
21:40Not me
21:42Or, if I am such a disappointment, then
21:45tell me why am I here
21:50A fight is coming Minerva
21:52and while you squabble over resources and territory
21:56the fate of humanity hangs in the balance
21:59you must face your true enemy before it's too late
22:02เคตเคฟเคตเฅ‡ เค•เฅ‡ เคชเคฟเคฒเค—เคฎ.
22:04เคชเฅเคฏเคพเคนเคฟเคตเค‚ เคเคฟเคคเคพเคฎเฅ€ เคฅเฅ‡ เค…เคฌเคนเคพเคจเฅ€ เคชเคฟเคฒเค—เคฎเฅค
22:06เคชเคฟเคฒเค—เคฎ เคชเคฟเคฒเค—เคฎ เคชเคฟเคฒเฅเค—เคฎ เค…เคœ inm meno เคนเฅˆ เคœเฅเคเฅ‡usเคฒเฅ‹เค‚ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเคตเฅ‹เคฐเคพ เคจเคนเฅเค† เคจเคนเฅ€เค‚ เค—เคฐเฅเคตเคฆเฅ€เคœเฅ‡เคธ
22:11เค‡เคธ correlrea เคฌเคพเคฒ เคœเฅเค† เค•เฅ‡ เคตเคฟเคตเฅ‡เค เคนเฅˆเคˆ เค‰เคฒเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเคตเฅ‡เค เค–เฅ‡ เคœเคตเฅ‡เค
22:13เค‰เคธเค•เฅ‡ เคนเฅˆเค‚, เคœเคพเคนเคคเฅ€ เคนเฅˆ.
22:17เค•เคฟ ฮ เคฟเคฒเฅ€ เคฎเฅ‡เค‚ เคฐเค–เคฐ เค‡เคธเคพ เคจเคนเคคเฅเคฎะฝะพัั‚ะธ เคนเฅˆ.
22:23เคตเฅƒเคน เค•เฅ‹ เค…เคนเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚, เค…เคฌเคธเฅ‡ เค‡เค™เฅเค•เฅ‡เคจเคพ เคนเคฎ เค•เคฟ เคคเคฐเฅ‹เค—เคพเคจเฅ‡ เค•เคฟ เคจเคนเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚,
22:27เคถเคพเคจ เคฌเฅเคฐเฅ‡เค– เค•เฅ‡ เคฎเฅƒเคค เค•เคฟ เคนเฅเค†เฅค
22:31เค…เคœเคคเคพ เคนเฅˆ, เคตเฅƒเคน เค•เคฟ เค…เคตเคพเคฐ เคฎเฅ‡เค‚ เค…เคฌเคธเฅ‡ เค•เคพเคฒเฅ‹เค‚ เค‡เคธเค•เคพ เคนเฅˆ.
22:35เคคเฅ‹ เคตเคพเคฐเฅเคŸ เคฎเฅ‡เค‚ เค•เฅ‹ เคธเฅ‡ เคเค•เฅ‡ เคฅเคพ?
22:43I need the best warriors at my side.
22:47One's pilgrim can't control.
22:49You must find a way to see past your hatred of me.
22:54If we don't work together,
22:57your people will become slaves to someone far worse.
23:13The gift was never meant to dominate or control.
23:25It was meant to heal us, to set us free.
23:28I need to trust my life.
23:43For you.
23:43Just a man I'll say.
23:46Always.
23:48For your glory.
23:51You know.
23:53Things that are...
23:55Nathaniel.
23:55เค…เค—เคพเคฐเฅ€ เค…เคœเฅ‹เคฐเฅเคŸเคฟเคฎ เคฅเฅ‡ เคนเฅˆเค‚
24:05เคคเคพเคฒ เคธเฅ‡ เคฏเคน เคฌเคจเฅเคฏเคพเคจ?
24:09เคงเฅเค› เคฏเคน เคœเฅ‹ เคธเฅ‡ เคฅเฅ‡ เคฒเคฟเค เคฐเคน เคฏเคนเคพเค เคœเฅ‹ เคธเฅ‡ เค…เคงเคพเคคเคพ เคฐเคนเฅ€ เคนเฅˆ
24:11เค…เคˆ เคšเคพเคฒ? เคคเคฟเคต เคซเคฟเคตเคพเคฐเฅ€ เคœเฅ‹เคœเคพเคจ เคฐเคพเค?
24:15เคฏเคน เคฌเคพเค เคœเฅ‹ เคชเคจเฅเคฏเคพเคจ?
24:17เคšเคพเคฒ เค…เฅเค› เค…เคตเคพเคฐเฅ€ เคฌเคพเค เค‘เคจเฅเคฏเคพเคจ?
24:19เคคเฅ‹ เคธเฅ‡ เคฌเคพเค เคซเคฟเคฒเฅเคก เคฌเคพเค เคšเฅเคฐเคพเคเคฎ Bene wander?
24:22เคœเฅ‹ เคถเฅเคฒเฅ€ เคจเฅ‡ เคธเคพเคตเคพ เคจเฅ‡ เคนเฅˆเค‚
24:25เคœเคŸเฅ‡ เค…เคฌ เคœเคกเคผ เคฌเฅเคฒเคพเค‡เคฌ
24:27เคฏเคœ เคฌเคฎเคพเคค เคฎเฅ‡เค‚ เค…เคชเคฐ เค…เคชเคฐ เคฒเฅ‡เคถเฅเคŸ เคชเฅเคฐเคฃ เคฒเคกเคผเฅ€ เค•เฅ‹ เค‡เคคเคพ เคนเฅˆ
24:30เค…เคœเคตเฅ‹ เค•เคพ เคฏเฅเค—
24:33deฤŸiลŸ
24:34เคธเคฌเคธเฅเคธเค•เฅเคฐเคพเค‡เคฌ
24:52เค•เคฐ เคฆเฅ‹ เค•เคฐ เคฆเฅ‹
25:22เค•เคฐ เคฆเฅ‹
25:52เค•เคฟ เคฎเฅ‡เค‚ เคฆเฅเคฐเฅ‹เค‚ เค•เคฟเคฏเคพ เคœเคพ Liberal เฅค
25:56เค•เฅเคฏเคพ เค˜เฅƒเคช เคฎเฅ‡เค‚ เคนเฅˆ เคœเฅ‚เคผ เค‰เคฒเคพ เคจเฅ‹เค—เคฐ เค•เฅ‡ เคœ่พžเฅ‡เคธเฅ‡เฅ‹เค‚ Healis
25:57เคฏเคน เคธเค•เฅ‹เคˆ เคฆเฅเคฎเคพเคฐเฅ€ เค•เคฟ เคฐเฅเคชเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚
26:01เค‰เคฏเฅ‡ เค‡เคจ เคŒเฅ‹เค— เคฏเฅ‚
26:03เค•เคฟ เคฐเฅเคซ
26:06เค•เฅ‹ เคตเคน proprio เคฐเฅเค› เค•เคฟ เคฐเฅเคฅinkเคถเคจเฅ‡ เค‡เคธเค•เฅ‡ เคฒเฅ‹เค—เคพ
26:10เคเคพเคนเคพ เคฒเฅ‡ เค–เคพเคฒเคพ
26:14เค‡เคธ เคตเคฟเคธเคพเคฐเฅ€ เคธเค‚เคฅ เค†เคœ เคนเฅ‹
26:16เคคเฅ‹ เคช poured เคฐเฅเคท
26:18but when he look you, he seesโ€ฆ.
26:21Hope.
26:23An ancient promise fulfilled.
26:25When I look at you,
26:28I see only death.
26:37Maybe you're right.
26:41Maybe all I've ever been is a killer.
26:45But a man can change.
26:48เค…เคฌ เค…เคฌ เคฆเฅ‹เค—เฅเคฏ เคšเฅŒเคŸ
26:53เค”เคฐ เค•เฅ‹ เค…เคฌ เคฆเฅ‹ เค…เคฌ เค†เคซ
27:01เค…เคฌ เคœเฅ‹ เคซเคฟเคฐเฅ‹ เคซเคฟเคฐเฅเคŸ เคนเคกเฅเคธ เค…เคฌ เค†เคช เคฎเฅ‡เค‚!
27:03เคฏเคฌ เคฌเคจเฅ‡ เคจเฅ‡ เค–เคผเคฟเคตเค• เคตเคฟเคฒเฅเค— เค†เคช
27:18this morning eight of our most faithful were chosen to receive the gift they are
27:27Azra's harbingers they are only the beginning
27:40our power is meant to be shared it is for all of us and in time the faithful
27:47among you will be chosen to receive these blessings as well and from our bounty will
27:54spring a new age one of power and potential not fear and enslavement and together we will live
28:05and serve and rule this land not as prophets but as gods
28:17as
28:32but there are those who doubt our intentions who work against us to spoil the fruits of our labor
28:41this man was caught attempting to sabotage the meridian chamber
28:51and for that transgression he must stand judgment
28:56harbinger are you ready
29:10you gotta be shitting me this is oddly a fair fight
29:24hopefully
29:26some good
29:27are you
29:28here
29:29and then thank you
29:33oh
29:34oh
29:36oh
29:38เคเคพเคฒ
30:08เคเคพเค‚เคชเคนเฅ‡เค‚ เคคเคพเค‚เคชเคนเฅ‡เค‚ เค…เคŸเฅ‡ เคฆเฅ‹
30:27เคคเคฐเฅเคฎเคพเคช เคนเฅ‹ เค”เคฐ เคฎเคคเคพ เคนเฅˆ
30:29เคฏเคœ เคตเคพเคซ เคฏเคœ เค…เคชเคพเคˆ
30:33เคฏเคœ เค…เคชเคพเคฐ เคฆเฅ‚เคธเคฐ เคชเฅเคฐเคกเคผ เค•เคฐเฅ‹
30:36เค•เคฟ เค…เคฐเฅเคธ เคฌเคถเฅเคฆ เค‡เคธ เค‡เคธเคพ เคธเฅ‡
30:42เคนเฅเค† เคนเฅ‹ เคšเฅเค† เคนเฅˆ
30:47เค…เค—เคฟ เคจเคพเค‡
30:52เค†เค
30:53you're not the only one
30:58เค…เคœเคฐ เคตเฅ‹ เค…เคฐเฅ‡เคฌ เคฏเคพเคธ เคนเฅ‹
31:01เค•เคฟ เค…เค—เฅ‹
31:04เค…เค—เฅ‹ เคญเฅ€ เคฌเคพเค‡
31:06เค•เคฟ เค…เค—เฅ‹
31:10เค…เค—เฅ‹
31:12เค•เคฟ เค…เคฆเฅ‡เคถเฅ‹เค‚ เคฎเฅ‡เค‚ เค‡เค‚เค•เฅ‡ เคฒเคฟเค
31:19เค…เค—เคกเฅ‡เค‚ เค…เค—เฅ‹
31:22เค…เค—เฅ‹
31:25เค…เค—เฅ‹
31:26เคซเคฟเคฐเฅเคตเคพเคœ เค‡เคธ เค‡เคธเคจเคพ เค—เคพเคฐเฅเคฃ
31:43เค†เคทเฅเคŸ เค†เคทเฅเคŸ
31:51เคตเคฟเคฐเฅเคฃ เค†เคทเฅเคŸ เค‡เคธเคพ เคตเคพเคฒเคตเคพ เค‡เคธเคพ เคฌเคพเคฐเฅเคฃ เค†เคทเฅเคŸ
31:56เค•เฅ‡ เคฒเคจ เค•เคฎเคพเค‚ เคฒเคพเคตเฅ‡ เคชเฅเคฐเฅ‚เฅค เคซเฅ‚เคจ เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚ เคนเฅ เค…เคšเค‚ เคธเคพเค‚เคœเฅ‹
32:16เคฌเคœเคธเฅ‡ เคŸเคพเคจเคพเคเคพเคฐ เค•เฅ‹ เค—เฅเคชเฅ€
32:20เค›เฅ‹ เคตเฅ€ เคนเฅเคกเคผ
32:26เคฌเคนเคจเฅ‡ เคนเฅˆ เค†เค เค‡เคธ เค˜เฅ€ เคนเฅ‹ เค˜เคฎ เค•เคฐ เคฌเคพเค— เค•เคฐเฅ‡ เค†เคฐ เค–เฅ‡เค‚เค— เค•เคฐ เคฒเฅเค เคนเฅˆ
32:31Wow
32:35เคฌเคจเคพเค“, เคฌเคจเคพ เคขเค เคฆเคˆ เคœเคฐเฅ€เคตเฅ€เคจ
32:39เค•เคพ เค‰เค เคญเฅ‚เค เคเคถ เคเคซ
32:44เค‘เคฒเคพ เคฎเฅˆเค‚ เคชเฅเคฐเฅเคเค•, เคชเคฐเคฒเคพ เคจเฅ‹ เคนเฅˆ
32:46เคฏเคน เคญ inclus๊ฐ„๋Œ€, เคตเฅเคฒเคธเฅเคฅ เค• เค•เฅ‡ เค“เค„, เคนเคฎ เคฒเฅเค เค•เคฟเคคเคจเคพ เคนเฅˆ
32:49เคฌเคจเคพ เคนเฅˆ, เค†เคซ เค‡เคธ เคน Kenny there's no need to put him in danger ever
32:50เค‡เคจ
32:50เค•เคฟ เคฎืŸเคจเฅ‡ ! เคฅเคพเคจ เคตเคพเค• เคฎเฅˆเค‚ เค…เคฌเคธเฅเคคเคพ เคนเฅˆ
32:54เคตเคพเคˆ เค†เค—เคพ
32:56เคเคฟเคฒเฅ‹เคœเคพเคธ
33:02เค…เคญเฅ‡ เค†เคช เคฏ เคฏเคพเคฃ
33:04เค†เคช เค…เคญเฅ‡ เคฆเฅ‚เค
33:08เค…เคฌเคธ Hug ะบะพะผะฝะฐ definitive
33:10เค†เคช เคฆเฅ‡เคตเคฟเคญเฅ€ เค•เคฐ เคฆเฅ‹
33:17เคชเฅเคฐเคตเฅ‡เคถ bit um
33:20I've come to make a deal.
33:28I'll help you take down Pilgrim on one condition.
33:32And what is that?
33:35When all this is over, and he's nothing but dust and dead memories,
33:42you give me my gift back.
33:50I got a water bottle, and we've only got a water bottle,
33:57and we've got the water bottle, you can't even make a deal.
34:00I'll put it in the water bottle.
34:04Time to leave and eat a fish until you run it.
34:10I'm gonna go out of the water bottle if there's enough oil to cover it,
34:16so I'm gonna go out the pool of water bottle.
34:18เคนเฅเค† เคนเฅเค† เคนเฅเค† เคนเฅเค† เคนเฅˆ
34:48เคนเฅเค† เคนเฅเค† เคนเฅˆ
35:18เคนเฅเค† เคนเฅเค† เคนเฅˆ
35:22เคเคพเคฒ
35:26เคนเฅเค† เคนเฅˆ
35:30เคนเฅเค† เคนเฅˆ
35:34เคชเฅเคฏเฅ‹เคฒเฅ‡ เค•เคฐเคคเคพ เคนเฅเค† เคนเฅˆ
36:04MK, listen.
36:06Pilgrim is not who he says he is.
36:09He is planning a war
36:11that will kill everyone that we care about.
36:15Everyone I care about lives here.
36:34I want to come home
36:47You have done well, dear one
37:04You've lost your way
37:10We were born to redeem the world, Sansou
37:26You and I as one
37:28How can you not see?
37:29That chamber will only bring death
37:32That chamber is our destiny
37:34No, not mine
37:39You see, brothers and sisters
37:52Even my faith must be tested
37:56The man I was certain would stand by my side
38:00Now stands in my way
38:03It is a cruel test
38:05One that must be met with cruelty
38:08Nothing must block our path
38:17Not our mothers and fathers
38:19Not our children
38:21And certainly not our long-lost brothers
38:28You were always fast, faster than me
38:48But the killer in you is gone
38:50You're holding back
38:54There he is
39:11There's my Sansou
39:13There's my Sansou
39:13There's like a strong
39:26There's a big health
39:28There's one
39:29There's another
39:33Ayan
39:38No, my God
39:38เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
40:08เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
40:38เคเคพเคฒ
40:39เคเคพเคฒ
40:51I think I wanted to be you, and I looked up to you
40:55You're a poison, Sansu
40:58Snake in the garden
40:59เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
41:29เคเค•เคพเคฒ
41:32เคเคพเคฒ
41:36เคเคพเคฒ
41:41เคเคพเคฒ
41:43เคเคพเคฒ
41:45เคเคพเคฒ
41:46เคเคพเคฒ
41:47เคฎเฅ‹เคกเคผเคฟเคฏเคจ
41:48เคเคพเคฒ
41:49เคเคพเคฒ
41:50เคเคพเคฒ
41:51เคชเฅเคฐเคœเคฆ
41:56เคเคพเคฒ เคเคพเคฒ
42:26เคเคพเคฒ
42:56เคเคพเคฒ
Be the first to comment
Add your comment

Recommended