Skip to playerSkip to main content
  • 18 minutes ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Yeah, it's time for you, it's time for you, it's time for you, it's time for you.
00:30明和盟大败一事,在中州迅速传开,萧炎更是率兵乘胜追击,一举覆灭明和盟。
00:39明和盟的覆灭,新允阁的崛起,令中州局势再度崩起云涌。
00:46同时,三封来自新允阁的结盟信函,悄然送往了三大顶尖势力。
00:53萧炎深知,唯有结盟才有对抗魂殿的把握。
00:57而这三大顶尖势力的抉择将关系着联盟能否成功建立。
01:11星云阁短短两年便横空出示一位斗圣,这就是你所谓的反制之道。
01:19殿主,事已至此,何必为了一个弃子动物?
01:30你有想法?
01:34萧炎定是得到了菩提心,才能一跃成为斗圣。
01:37不过,他根基不稳,我们大可让他只不认辞。
01:46杀鸡锦侯,可不止他心眼阁能做。
01:50联盟?还要对抗魂殿?
02:03那帮不忍不轨的家伙虽然恶心,但谁没事要跟他们对着看啊?
02:10让幸运跟的人走!
02:11老祖,婚殿如今虎视眈眈,只怕有朝一日……
02:20爹爹,您先别说了。
02:24老祖,您消消气,注意身体,小心按机加重。
02:29还是活儿动试。
02:34星云阁的硝烟是一星斗圣。
02:38是,且与我们颇有交情。
02:41这么年轻啊?
02:43外貌如何?
02:46要是长得还行,愿取了活儿,老夫就答应。
02:50老祖,您……
02:52您为老不尊。
02:54活儿,不得无礼。
02:58能在这年纪达到一星斗圣,足以说明他的优秀。
03:02而你们二人都对他有好感。
03:05这年轻人,定不简单呐。
03:08老祖,他们说了。
03:10如果答应联盟,他们能解决您的暗急。
03:16那不答应呢?
03:18不答应,晚辈也自当出发。
03:21听您解决体内隐患。
03:23硝烟,小友,你来了。
03:25老祖,这位就是星云阁的硝烟。
03:30晚辈硝烟,拜见火云老前辈。
03:32你小子还不错,没这句话,联盟的事儿没戏。
03:39老祖,您这是……
03:42你小子还不错,没这句话,联盟的事儿没戏。
03:56老祖,您这是……
03:58联盟吧!
03:59好,坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏нет坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏坏
04:29Yes.
04:30Yes, sir.
04:31Yes.
04:32Your lord.
04:33You're fine.
04:34Go check the other ones.
04:36Yes.
04:37Your lord.
04:38Yes.
04:45Let's go.
04:46Let's go.
04:48Yes.
04:50Yes.
04:59Your lord.
05:00Your lord.
05:01Your lord.
05:02Your lord.
05:03Your lord.
05:04Your lord.
05:05Your lord.
05:06Your lord.
05:07Your lord.
05:08Your lord.
05:09Your lord.
05:10Your lord.
05:11Your lord.
05:12Your lord.
05:13Your lord.
05:14Your lord.
05:15Your lord.
05:16Your lord.
05:17Your lord.
05:18Your lord.
05:19Your lord.
05:20Your lord.
05:21Your lord.
05:22Your lord.
05:23Your lord.
05:24Your lord.
05:25Your lord.
05:26Your lord.
05:27Your lord.
05:28Your lord.
05:29...
05:45...
05:47...
05:49...
05:51...
05:57Oh my God, you're not going to take care of your guests.
06:00Don't give up to your guests.
06:02Yes.
06:03Yes.
06:08Oh my God.
06:09We still need to take care of your guests?
06:11No.
06:20I've been so many years now.
06:22I'm still not going to change.
06:24伯辰
06:26你們星雲閣與誰結盟
06:28我管不著
06:30但牽連了花簇
06:32就莫怪我對你不客氣
06:34抱歉
06:36花簇此結
06:38是受星雲閣所累
06:40但這並非我們本意
06:46事已至此
06:47您請回吧
06:48我可不想將花簇
06:50止於被毀的境地
06:52The go-to-be-goat of the
06:58room, doesn't know.
06:59The go-to-be-goat of the world will be more
07:01more.
07:02The go-to-be-goat of the world will be more
07:04serious.
07:05If I have given it to you,
07:07then I will be able to take care of it.
07:09What will I mean?
07:11The go-to-be-goat of the world will be ready.
07:13The go-to-be-goat of the world will be ready for the
07:15guild.
07:16The guild will be ready for the people of the world,
07:17to protect each other.
07:22I'm here for three days.
07:26That's why I'm here for花宗.
07:29If I didn't come here,
07:31I'll have to wait for these things.
07:37I hope you'll come.
07:43I'm going to make sure you're ready for this.
07:45I just need to wait for花宗 and丹塔.
07:49Don't expect花宗.
07:52This time the rooing ship had already made them feel open.
07:57That now this time,
07:59it must be our first value.
08:03Right.
08:04With the rooing ship,
08:05it's going to let them do the rooing ship.
08:07But it's not enough to let them go.
08:13Let's ask if you have here to go to your search.
08:16This is not a driver.
08:17I wish to prove them,
08:19I need to go and I'll go to the end of萧嫣.
08:24There's a lot of us here.
08:26This time, we'll have to deal with this.
08:28It's not going to happen.
08:31You want to go to what time?
08:35We'll go.
08:36We'll go.
08:49I can't wait for you.
08:51I'm so excited.
08:57The one who came here, the king of the world was still so hot.
09:02But I thought that the king of the king of the king of the world is a good one.
09:08It's a very good one.
09:10The king of the king?
09:12The king of the king of the king of the king is the king of the king.
09:19担塔不同於花宗 粉顏谷
09:24結盟與否要靠長老投票標決
09:27而担塔自成立以來
09:30從未插手過哪一方勢力內務
09:33即便三巨頭答應替我們在會議上爭取票數
09:37我們也要做好無功而返的準備
09:41魂殿在中州一家獨大
09:43其實力與我們存在斷層辦的差距
09:46I can only take the damage to the other side of the other side of the other side of the other side.
09:50I can call out the other side of the other side of the other side.
09:53Even if it's too difficult, I must be aware.
09:56I'm sure.
09:58Good.
10:07You're old.
10:09You've been a bit tired of your body.
10:11How did you think back to the other side of the side of the side?
10:13You also know that the Lord, the Lord, the Lord, the Lord, is not holding me.
10:18I'm looking for you to be good at the end of the day.
10:21The Lord is a blessing.
10:23It's been a long time.
10:25This time, I was also a master of the Three寶殿.
10:30What happened to you?
10:33I received a letter from the Lord.
10:35I asked the Lord to join the Lord.
10:37It's hard to forgive the Lord.
10:41Well, it's not worth it.
10:44I'm not sure if you're three or four.
10:47Not enough.
10:48The rest of the world will be over half.
10:50This is what we are going to do.
10:52I'm not sure if we're not going to die.
10:54It's not enough to die.
10:56The rest of the world will not be able to die.
10:58We've never had a few years before.
11:01If we were to die, we should have thought it was better.
11:06I'll still have a chance to vote for him.
11:09It's a good time.
11:11It's his first time.
11:14After he takes the first vote,
11:15he will also have a vote.
11:18He's gonna vote.
11:19The first vote is to vote for him.
11:21He's gonna vote for him.
11:22He's gonna vote for him.
11:23He's gonna vote for him.
11:25But he's gonna vote for him.
11:27If he's going to vote for him,
11:29he will always stop fighting for this time.
11:32He's gonna vote.
11:33That's the one.
11:35That guy, from the meeting,
11:38you'll see that he didn't look at the meeting.
11:40When you were in the meeting,
11:41you used to win the Holy Spirit.
11:44He's always asking you,
11:45the method is not right.
11:46He's not right at all.
11:48He's not right at all.
11:49He's not right at all.
11:52The meeting was the first time
11:53to leave the meeting.
11:55He can't return to the meeting again.
11:57If he doesn't have a chance to join the meeting,
11:59he's not right at all.
12:05He's not right at all.
12:16When you left out,
12:17he's not right at all.
12:19Mr. Hsuan,
12:21if he never told me,
12:22you don't want to give up.
12:25He was the champion of the last thing,
12:27and the winner of the held team.
12:28He was the best to participate in the tournament.
12:30This is not the only way to do it.
12:32But that�� of the Holy Boy
12:34I think that the Lord is now able to bring the gold gold.
12:37Do you have a chance to do it?
12:39I can.
12:41Remember to review the magic of the magic of the magic.
12:44Don't be afraid of anyone.
12:46I'll go ahead and prepare the magic of the magic.
12:50Then we will go to the magic of the magic.
12:54Thank you for the good luck.
13:04I don't know what the hell is going to be done.
13:08I'm not sure what the hell is going to be done.
13:12Oh, my lord.
13:14I'm not sure what the hell is going to be done.
13:17Can you see me?
13:23I'm not sure how to use the rules.
13:27I'm not sure how to use it.
13:29I'm not sure how to use it.
13:32It's like a juror.
13:34Here's my pen.
13:35What else can I use?
13:37What the hell would you be doing?
13:42This is a good job.
13:44It's a good job.
13:46It's a good job.
13:48The hell is not good.
13:51It's not a rule.
13:53You're not sure how to use it.
13:56You're a judge.
13:58You're what?
13:59It's a judge.
14:01Oh
14:31我知道了
14:33你这老东西
14:34肯定是想要
14:35小担他的长老席位
14:36所以才不要脸他
14:37又跑回来
14:39老夫本对长老席位
14:41不抱什么兴趣
14:42但既然你要参赛
14:44老夫就必须
14:45给你露一手
14:46让你看看
14:47我现在的实力
14:48
14:50咱们赛场升级
14:52要比赛的
14:54是我
14:55这家伙
14:56当年虽质疑我
14:57但为人不坏
14:59只是一时
15:00被胜负重昏了头
15:01他对炼药术的钻研投入
15:04不在我之下
15:06好浓郁的药材味道
15:15没想到丹塔之中
15:17还有此方天敌
15:18那是
15:19毕竟小丹塔
15:21才是这丹塔中的
15:22精尖力量
15:31参见长老
15:44参见长老
15:44两位八品终极量师
15:48一位八品高级量师
15:50这一位的气息深不可测
15:54他便是小丹塔的灵大长老
15:57他是除了老祖外
16:00小丹塔中资历最老的人
16:02我见了他
16:03也必须知万贝利
16:05长老选拔
16:07大家也不是第一次经历了
16:10其中规矩
16:12我不再赘述
16:13此地所有药材
16:15随参选者所取
16:17最后
16:18谁炼制出来的丹药品
16:20皆最后
16:21药臣
16:21这次定要与你
16:23一较高下
16:24如果各位没有什么疑问
16:27便请参选者
16:28入场吧
16:30药臣下来
16:34老师
16:35等我的好消息
16:47药臣的弟子
16:48这年轻人是谁呀
16:51这么年轻
16:52就已经是八品炼药师了
16:54消炎是药臣的弟子
16:57也是这届单会的冠军
16:59有着八品炼药师的水准
17:01照规矩
17:03他也有资格参加长老选拔
17:06老头小子
17:08这长老选拔
17:09可不是寻常比赛
17:11今天就让老夫给你露一手
17:13让你见识见识
17:15什么才是真正的炼药术
17:17好强的灵魂搏斗
17:20老师放心
17:23消炎
17:24定不会入了你的名头
17:25这次王朝的蟒蚁
17:30真当自己
17:31犯了百朝大战的天不成
17:33那人
17:34找我啥不误
17:36清天化龙觉

Recommended

22:04
Up next
20:19
.
7 hours ago
20:58
.
8 hours ago
20:49
.
1 day ago
15:57
.
2 days ago
20:48
.
2 days ago
24:05
.
2 days ago
21:22
.
3 days ago
16:55
.
4 days ago
21:21
.
4 days ago
9:21
.
4 days ago
15:48
.
5 days ago
19:54
.
5 days ago
18:10
.
6 days ago
22:35
.
6 days ago
20:30
.
1 week ago
16:56
.
1 week ago
19:36
.
1 week ago
11:37
.
1 week ago
20:15
.
2 weeks ago
20:30
.
2 weeks ago
21:01
.
2 weeks ago
20:07
.
3 days ago