Skip to playerSkip to main content
  • 1 minute ago
King_of_Martial_Arts_[Xianwu_Dizun]_Episode_141

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Audio Jungle
00:07Audio Jungle
00:18Audio Jungle
00:30Audio себуди
00:41Audio hypothesis
00:44乐天猪雀
00:47猪雀星唯一一尊准圣居住在九重天上
00:52相传猪雀家族的仙族
00:55曾受轩辕大帝点画
00:58势力遍布各大不幸
01:00若天珠却既是准生修为
01:02又有那样的背景
01:04他或许能为我提供见识的消息
01:06没人告诉我去九重天
01:10需要一千克原石买八重天的房产啊
01:13怎么了
01:16没怎么
01:17走了这么久
01:19师父你一定累了吧
01:20咱们先去找个客栈
01:21谢谢
01:22你先好好休息
01:26那你呢
01:28我那个 想到赚钱办法了
01:31你在这里等我 我很快就回来
01:33来啊 你们抓回来
01:48先跑
01:50快来
01:51来 扬到你来
01:53来 来
01:54来 来 来
01:56来 来
01:58来 来
01:59I can't wait to see him.
02:02He is still on his own.
02:09He is still on his own.
02:12Oh! He has been he is on his own.
02:15I can't wait for him.
02:18He is a special one.
02:21He is not on his own.
02:23He is also on his own special one.
02:25He is not on his own.
02:27But I'm not going to be able to do the same thing in my mind.
02:34Do you want me to do the gold?
02:35I'm going to do it!
02:49Oh my god!
02:51How would this be?
02:53Is it not used to have any other things?
02:57No matter what you do, you're going to fall into your skull.
03:00Even if you don't want to die, you're not going to die.
03:03It's all that you're going to die.
03:06I'm not going to die.
03:08I'm going to take a look at them.
03:10They've been in the past few years.
03:14They're not going to die.
03:16They're not going to die.
03:20But you're not going to die.
03:22You're not going to die.
03:24You're going to die.
03:27You're going to die.
03:29You're going to die.
03:31You're going to die.
03:35That's why you're still going to die.
03:37I'm going to die.
03:39What are you going to die?
03:41What's the fuck?
03:43You're going to die.
03:45Let's go.
03:47Let's get your help.
03:49Don't die.
03:51Don't die.
03:53Don't die.
03:56I'm sorry.
03:58I won.
04:00I won.
04:02I won.
04:04This guy has already opened up several times.
04:06You're going to win.
04:08You're going to win.
04:10You're going to have a fight.
04:12You're going to be a good guy.
04:14You're going to be a good guy.
04:18This guy has a good luck.
04:23He's going to be with me.
04:26Not knowing what they're going to have.
04:28This guy's good luck.
04:30If you're winning,
04:32then you're going to win.
04:34I'll give you a big win.
04:36If you're winning,
04:38you're going to win.
04:40You're going to win.
04:42You're going to win.
04:44I'll win.
04:46You're going to win.
04:48You're going to win.
04:52This is a game.
04:54You're going to win.
04:55十倍 这赢下来 买房的原石就有了 十倍 没问题 但你输了 你也光着身子 你 我十倍 还要光着身子 公平吗 很公平 因为输不起的是你 我 不赌了 好好好 十倍就十倍 就十倍 赌什么
05:25简单点 开大小 莫老板亲自下来 你小子收定了 开盘 开盘 我赌二十块 莫老板赢 这小子运气好 我买他两块试试水
05:55猜吧
06:05能这样操作
06:06怎么 猴子不停下 猜不出
06:11小子 你刚才不会是出老千了吧
06:17小姐应当是这家赌方的老板吧
06:20别误会 我只是比较慎重
06:25幸好我还有杀手锏
06:27看不到的话 那便推演结果
06:30周天眼花之推天眼帝 乾坤借诱 谢
06:34没有 谢
06:59四五六 打
07:00这都能看得出来 神机啊 太厉害了
07:06我又输了
07:08又两下子
07:09承认了 莫老板
07:11怎么做到 运气能这么好
07:12倒是有几分水平
07:15你跟我来 我带你去取原石
07:20谢谢各位捧场啊 我下次再来玩
07:23下次还好
07:24走啊 走啊
07:25走啊 走啊
07:36莫老板
07:37这里看起来不像是取钱的地方
07:39怎么 想那张
07:41林丹阁的走狗
07:43今日你四头罗网
07:45那就别想活着回去
07:47回去
07:56好 那张就赖账了
07:57快找借口
08:07
08:09
08:12
08:14
08:15
08:16
08:17
08:18
08:19
08:21
08:22
08:24
08:25
08:26二个准黄镜
08:27一个黄镜三重
08:28圆树和镜剑都在我之上
08:31那不过我跑还不行啊
08:33I can't do it.
08:34There is no one in the room.
09:04He is an important character.
09:06If he is like that, then he will be able to kill him.
09:14Do you want him?
09:15Do you want him?
09:24Do you want him?
09:34Let me be honest.
09:37You...
09:41You...
09:43Hey!
09:49Come on!
09:51Come on!
09:52Come on!
09:53Come on!
09:54Come on!
09:55Come on!
09:56Come on!
09:57Come on!
09:58Let's see!
09:59I'm gonna have a weapon!
10:00Come on!
10:01Come on!
10:02Come on!
10:03Come on!
10:04Come on!
10:05Come on!
10:06Don't worry!
10:07There's nothing!
10:08Let's go!
10:09Let's go!
10:10Let's go!
10:21Let's go!
10:24Let's go!
10:32This is Mom!
10:33Mmm...
10:35Hmm,
10:38Mm,
10:40Mhm!
10:54Ah...
10:55You want me to give me
11:02Oh my god, you're so good.
11:07You owe me a lot.
11:09This is your goal.
11:10What do you want?
11:11What do you want?
11:12This is what you said.
11:13To make money.
11:15Master.
11:16You're here.
11:17You're here.
11:18You're here.
11:19Help me.
11:20Help me.
11:21Help me.
11:22Help me.
11:23Help me.
11:24Help me.
11:25Help me.
11:26Help me.
11:27Help me.
11:29Help me.
11:30Help me.
11:31Help me.
11:32Help me.
11:33Help me.
11:36Help me.
11:37Go ahead.
11:38Am Iономite?
11:39Help me.
11:40Help me.
11:41Help me.
11:42Help me.
11:43Help me.
11:44Help me.
11:45Help me.
11:51Help me.
11:52I tien.
11:54ivory.
11:56необход solution.
11:58Let's go.
12:28You
12:30You
12:31I'm going to tell you what happened
12:33Oh
12:34Oh
12:35Oh
12:36Oh
12:37Oh
12:38Oh
12:45Oh
12:46Oh
12:47Oh
12:48Oh
12:49Oh
12:50Oh
12:51Oh
12:52Oh
12:53Oh
12:54Oh
12:55Oh
12:56Oh
12:57Oh
12:59I'm going to go
13:00Oh
13:01Oh
13:02Ah
13:03Oh
13:04Oh
13:10Oh
13:12Oh
13:14You
13:15Oh
13:17Oh
13:19Oh
13:21Oh
13:22Oh
13:25Oh
13:26Oh
13:26I am a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
13:29If the devil is my father, I will see him.
13:34Ruan Yu.
13:40Don't move.
13:47This is...
13:48...the devil is a man who is a man.
13:51He is a man who is a man?
13:53He is a man who is a man who is a man.
13:55林丹阁?
13:56不对啊
13:57听说他们的阁主
13:59愿意免费治疗久病不遇的人
14:01是个大善人啊
14:03大善人
14:05林丹阁阁阁主明面上是月真
14:08但背后实际掌权的
14:10是月真的师尊
14:12枯月真人
14:13枯月乃是幽都城
14:15唯一能炼制七文林丹的炼丹师
14:18利用七文林丹的稀有性
14:21林丹阁拉拢了幽都半数势力
14:24若不是我家老祖室准圣
14:26比枯月乃老子高一个境界
14:28枯月乃早就取而代之了
14:32你这单独不是问题
14:33等我抽个空便帮你拔除
14:36太好了
14:38只是若林丹阁真如你们所说
14:42多谢前辈关心
14:43不过我已经将女儿送去林丹阁了
14:46那洛西或许就有危险了
14:54一群饼秧子
14:57也值得本大爷来守
14:59无聊
15:00无聊
15:01来跟船一样
15:03
15:04有血炎大人坐镇
15:05就算有不张眼的来船
15:07也轮不到你出手
15:13门在那儿
15:14进去就是
15:15你们做什么这么偷偷摸摸
15:21师父 相信我
15:22如果按上莫婉轻所说
15:24背后隐藏着阴谋
15:25那正门进去
15:26是必要打一架
15:29也对
15:45外面那么松懈
15:48里面竟也没有守卫
15:51他们当然不需要守卫
15:56安 导致
15:58安 导致
15:59安 导致
16:00安 导致
16:02安 导致
16:03安 导致
16:05安 导致
16:06安 导致
16:07安 导致
16:08
16:10老 Charles
16:11
16:12
16:13
16:14What the hell are you doing?
16:19What the hell are you doing?
16:28I'm sorry. I'm not going to go home.
16:36Don't worry. I'm going to help you.
16:41Go for it.
16:42Lucy.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended