Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Beloved-Enemy.Epi-2 Eng Sub
Transcript
00:00The only way I am going to work with is to protect the human rights.
00:03My mission was to protect the human rights of the human rights.
00:11I'm happy to have a good job!
00:13You're so brave!
00:15I'm sorry to help you with a good time.
00:17You're so proud of me, right?
00:19I'm so proud of you!
00:20I'm so proud of you, too.
00:22I'm so proud of you!
00:23I'm so proud of you.
00:25You must be proud of me!
00:27I'll take the rest of the day from this time.
00:34I'll take the rest of you.
00:40I'll take the rest of you.
00:49How are you doing?
00:52How is this?
00:54How is this?
00:56What are you doing?
00:58What are you doing?
01:00Why are you doing this?
01:02It's so cold.
01:04It's so cold.
01:26I'm sorry.
01:31I'm sorry.
01:36I'm sorry.
01:40I just wanted to show him.
01:50I don't know.
01:52Oh, God.
02:22Oh, God.
02:52Oh, God.
03:22Oh, God.
03:51Oh, God.
04:21Oh, God.
04:51我要跟你此刻到底
04:54随时奉美
04:59过几天我要出趟差
05:19具体几天还没定
05:21那你儿子呢
05:23让他在家老事儿待着
05:25交给顾清陪了
05:27你就这么放心
05:29把他交给一个外人
05:30那怎么办
05:30我没时间管
05:32你又不爱管
05:34再这么放着下去
05:36不知道出什么事了
05:37我担心的不是他
05:39是那个顾清陪
05:41就你儿子的脾气
05:43谁受得了
05:44把人吓跑了倒是小事
05:46这要万一啊
05:47整出个什么三长两短来
05:49我看你们怎么跟公司交的
05:52你可别笑看这顾清陪
05:54他要没两把刀子
05:56我敢把小杨交给他
05:58他这人呢
05:59不讲感情
06:01只讲钱
06:02我就欣赏他这点
06:04我真想不通了
06:06你说
06:08他不想去公司就算了呗
06:11想为元氏集团卖命的人
06:13多了去了
06:14干嘛非要他呀
06:16再说了
06:17元氧那小子
06:18也没有经商的头脑
06:20更没那兴趣
06:21他去了公司
06:22只能跟你们瞎捣乱
06:26为他是我儿子
06:32小静不也是你儿子吗
06:37他还小
06:39小龙
06:40这些事你别操心了
06:41我自有安排
06:48
06:56干嘛
06:57不认说
07:00你什么时候回来的
07:02忘了
07:03怎么
07:04回自己家
07:06用不着报备吧
07:08今儿子怎么起这么早啊
07:10得上班啊
07:12董事长都早起了
07:13我这个底层员工
07:14怎么好意思睡懒觉呢
07:17走了 晚上见
07:26看出没有
07:28这才第一天
07:30吴静培这小子有两下了
07:33我果然没看错人
07:34我果然没看错人
07:38江神已干
07:40我性难以
08:04
08:05
08:06
08:07
08:10
08:12
08:14
08:23
08:25我的老天爷
08:26你干吗
08:28那小子前妻什么情况
08:29你查清楚没
08:30Where are you so fast?
08:32I'm not a doctor.
08:33I'm not a doctor.
08:34I'm not a doctor.
08:36I'm not a doctor.
08:38I know.
08:39I know.
08:40I'm sorry.
08:41I'm sorry.
08:43I'm sorry.
09:00I know.
09:09I'm sorry.
09:10What's your name?
09:11What's your name?
09:14I know your name.
09:16I'm not a doctor.
09:18What's your name?
09:21I don't know.
09:26It's a problem here.
09:27This is a problem.
09:29The phone is falling in your house.
09:31I know.
09:33I will go with you.
09:35This is a long time frame.
09:37This is a long time frame.
09:38This is a long time frame.
09:41It's in the room, right?
09:46There is a long time frame.
09:47There is a long time frame.
09:49I am good.
09:50This is my favorite one.
09:52I am even here today.
09:54It's a long time frame.
09:56I am scared.
09:58That...
09:59That you what time will I send you to?
10:02If you have time, I'll go to sleep.
10:06I'll send you to you.
10:08We're going to eat dinner.
10:09We'll go to the place.
10:10Okay.
10:11I'll see you later.
10:27Okay, please.
10:28Are you taking me to sleep?
10:33Are you trying to hang out?
10:35Or are you taking me to sleep?
10:36Okay.
10:37And i can't wait to see the camera.
10:39I can't wait to see the camera.
10:41I'm going to wait to see the camera.
10:45Okay.
10:47I'm going to see the camera.
10:49Okay.
10:51How about the retail system?
10:53I can see the camera.
10:55Okay.
10:59I can see the camera.
11:01I've already replied to our camera.
11:03We're looking forward to the camera.
11:05I'll go to the next day.
11:06The time is getting them.
11:09Okay.
11:10I'll go to the next day.
11:11I'll go to the next day.
11:12Okay.
11:19Good morning, Goukou.
11:29I'll go to the next day.
11:30I can help you to the office.
11:32I'll go to the trash.
11:35I'm going to be a member of the business.
11:36I'm a boss.
11:37I'm going to have a boss.
11:39I'm so sorry to talk to you about the meeting.
11:42You're so ridiculous.
11:45I'm going to admit I'm your boss.
11:52I'm going to prepare for the business.
11:56After the job, I'm going to prepare for the job.
11:58After the job, I have to prepare for the job.
11:59And then I will prepare for the job.
12:02If you have a special situation,
12:03I don't want to go to my office.
12:07I don't want to worry about you.
12:11I'm already prepared for myself.
12:13I'm going to work every day.
12:15I'm not going to work every day.
12:18What's your job?
12:20I'm going to work every day.
12:23I'm going to work every day.
12:26I'm going to help you out there.
12:29I'm going to be a little tired.
12:33I'm going to work every night.
12:40Good morning.
12:42I got to go.
12:43I'm going to go with my wife now.
12:45I'm already here.
12:46I'm going to go to the pub.
12:48I'm going to see you at your wedding.
12:50I'm going to come up with me.
12:51I'm definitely going to meet you.
12:56So, I can go to my villa soon.
13:03Oh my god.
13:09I'm a responsible person.
13:11I was a responsible person.
13:13I'm a responsible person.
13:15I'm not going to let you in the office.
13:17I will not give you everything.
13:19I will give you everything.
13:21If you don't want to learn, you can say it.
13:23But if you're a good person.
13:25You're not going to be able to live with me.
13:27That's fine.
13:29Because you're not going to影響.
13:31I'm sure you're all right.
13:33I'm good.
13:34I'm good.
13:36I'm good.
13:38Thanks.
13:40You're something.
13:42I'm good.
13:49I never want to look at this.
13:50I don't want to know your friends.
13:52I'm not gonna be a guy.
13:54I think it's well.
13:56I love him.
13:58I mean, it's nothing new.
14:00That's the way back to me.
14:02That's a good job.
14:04Come on.
14:06Are you okay?
14:08Well, I'm sorry.
14:10Can I talk to you again?
14:12I'm not sure you're here.
14:14I'm going to talk to you about the project.
14:16I'm going to talk to you.
14:18I've got some help from you.
14:20I've already done that.
14:22I've been doing that.
14:24I've been doing it for you for now.
14:26It's very hard to get me here.
14:31It's all I'm planning to prepare for.
14:34I don't know how to prepare for it.
14:37But it's true that it's true.
14:39It's true that海峡 and原始
14:40is not a big issue.
14:42There's a chance to do it.
14:44It's got to go up and go up and go up.
14:48If you want to go up and go up,
14:50then you'll have to go up and go up.
14:52Right?
14:54The goal of this project,
14:56regardless of the amount of money,
14:57or the amount of money,
14:58is far away from the amount of money.
15:00So, the probability is zero.
15:06You're not going to ask me to find you?
15:10I didn't have to ask you.
15:12We've been talking about it.
15:14We've been working on this business.
15:17It's just you,顾总.
15:19You said it was just because of this.
15:23So I'm saying this is the case.
15:26秦陪.
15:27it's not that bad.
15:29It's not that bad.
15:31There's a new life.
15:33It's not that bad.
15:35Oh, you're in the middle of the city.
15:37You're not here.
15:39You're not here.
15:41You're not here today.
15:43We're all here.
15:45We're all here.
15:47We're all here.
15:49We're all here.
15:51You're not here.
15:53You're just here.
15:55Just don't get rid of what you are.
15:57You don't want to give us any luck.
15:59You're just not give.
16:01What is your goal for?
16:03You can't do it.
16:05But now you're not here for me.
16:07You're not here for money.
16:09It's fair for me.
16:11You're not there for me.
16:13I'm not here for you.
16:15You're not here for me,
16:18but I can't forgive you.
16:20But what you said is wrong.
16:21I'm sure you're dead.
16:22You will be dead.
16:23I will be dead.
16:24I will be dead.
16:26I will be dead.
16:27I will turn it to my heart.
16:29I'll die.
16:30I'll be dead.
16:32You're dead.
16:33You have a question.
16:35You can be able to follow me.
16:37I don't want to stop my time.
16:40I can't wait to take my time.
16:41I will be dead.
16:42I'll be dead.
16:44I will be dead.
16:46Let's do it.
16:51I'm going to go.
17:07I'm going to go.
17:11What's up,顾总?
17:12It's袁阳.
17:13I don't know.
17:14I've never seen him.
17:15He's here today.
17:18Okay, I'm going to go.
17:21I don't know.
17:51I'm going to go.
17:53I'm going to go.
17:54I'll go.
17:56I'll go.
17:57You're not going to be a good guy.
18:02This is what I'm going to ask you.
18:04You're all going to get this.
18:06You're going to be a good guy.
18:14You're going to sleep at what time?
18:15Sleep well.
18:16Get up.
18:17Get up.
18:18You're not going to sleep.
18:20You're going to sleep at my bed.
18:22I'm going to sleep.
18:27You're not going to sleep.
18:30I'll wait to sleep at your end.
18:33At the end of this night, I'm going to sleep.
18:35You're going to sleep with me.
18:36I'm going to be the baby you've been told.
18:38You have to help me out.
18:40I've got your hands.
18:41If you don't sleep at your time.
18:42I'm going to go to sleep at my bed.
18:43You need to sleep at your bed.
18:45I'm coming up again.
18:46I'm going to sleep at my bed.
18:47You're going to sleep at my bed.
18:48I'm coming.
18:49Your mom's job is working on new child.
18:51I have a day.
18:53I hope you are going to sleep at my bed.
18:55Okay.
18:56You're right now.
18:57You're right now.
18:58You're right now.
18:59I'm going to take care of you.
19:00You should be careful.
19:02I'm going to get you.
19:03I'm going to get you.
19:04I'm going to get you.
19:05What I want you to do is I'm going to get you.
19:12You're right now.
19:14You're wrong.
19:15I'm going to get you to work.
19:16I'm going to see you.
19:30I need you to turn the comparison to me.
20:03你要去哪儿
20:06找个看不见你的地方
20:08继续睡
20:09去把除业三年以来
20:10所有的项目按时间顺序罗列一遍
20:12被主管负责人
20:13还有
20:14三年里各个部门的人事变动
20:16也整理出来
20:17显明离职员越详细越好
20:19你是在跟我说话
20:21一会儿佼佼会把所有的资料给你
20:22整理的过程中有什么不明白的
20:24随时请教他
20:25也可以直接来问我
20:27顾敬潘 你
20:30从今天开始
20:31你是我的助理兼司机
20:33下班的要送我回家
20:35以后每天还要去接我上班
20:38顾敬潘
20:40你疯了吧
20:42让我给你开车
20:43你知道老子原来是开什么的吗
20:45老子是开庄稼
20:47开坦克 开睡机的
20:49不是给你开车的
20:51可是你现在除了开车
20:52什么都干不了
20:56我已经说过
20:57你要是有人不满意
20:58直接去找袁董
20:59跟我讲
21:00没用
21:05
21:06我给你开
21:07只要你敢坐
21:09
21:10我不能接受
21:22雅总
21:23园助理的工位
21:25已经准备好了
21:29去吧
21:30明天下午三点之前
21:32把我要的东西整理好
21:34No, I'll take it.
22:04Oh, I'm sorry.
22:22I'll get you.
22:23I'm here to call me.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended