Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل حجر الأمنيات - الحلقة 13 - بارت3
arabictube
Follow
7 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
أعام كنت أمريكي
00:02
أنني بخير كم ليشتون هكذا
00:06
المؤدي عنه للمعاومة تشجعي
00:11
ليست هكذا
00:14
جميعا وهي
00:16
لكن العائل
00:17
لكن
00:21
أريد أن يصل له الأمر
00:22
أريد في المعاومة
00:25
وقد تعليست
00:27
لذلك يريد أن تخلق
00:30
ألا أنت أقول ذلك، أولاد تغيرتهم.
00:35
يجب أن يكون أميراً إلى تغير تغيرات هاتفة.
00:41
أرهب في السببات لا يوجد.
00:45
كذلك؟
00:50
لا يجب أن لا يوجد على الأمر.
00:53
أنت حالت للغاية، ما يجب أن يكون في السببات.
01:00
ماذا؟
01:01
ماذا؟
01:02
ماذا؟
01:03
ماذا؟
01:04
ماذا؟
01:05
ماذا؟
01:06
أريد أن أعطيه؟
01:07
ماذا؟
01:30
ترجمة نانسي قنقر
01:40
ترجمة نانسي قنقر
05:26
لذلك
05:28
لنسبة كبيرة
05:30
لن يجب
05:32
شكرا
05:33
لنه
05:34
لنه
05:37
شكرا
05:37
شكرا
05:38
لنه
05:42
لنه
05:43
جد
05:46
لنه
05:46
لنه
05:47
لنه
05:48
من
05:50
ذلك
05:51
لنه
05:51
لنه
05:51
لنه
05:52
لنه
05:53
للإمع
05:53
لنه
05:54
ثاني
05:54
لنه
07:09
İyi akşamlar.
07:39
Senin ailen nasıl davranıyor böyle müstakbel damatlarına ya?
07:45
İfkancım şahsi algılama ameliyat sonrası süreçler zor süreçler herkes çok gergin şu an sen üstüne geldin.
07:54
Ama beni sakinleştirmeye çalışman hoşuma gitti.
08:02
Gel.
08:04
Doğru söylüyorsun aslında ya.
08:07
Her şey çok ani oldu.
08:10
Biraz zamana ihtiyaçları var.
08:13
Elbet benimseyecekler beni.
08:16
Sevecekler.
08:18
Öyle değil mi sevgilim?
08:20
Öyle tabii.
08:22
Nasılsa bütün ömrümüz beraber geçecek.
08:26
Elbet bir gün bana kanları ısınacak.
08:30
Beni tanıdıkça da her gün kat be kat daha fazla sevecekler ben bundan eminim.
08:36
Ya sen?
08:38
Ben de eminim.
08:39
Ne diyeceğim sana?
08:41
Buralara kadar geldim Sinan'ı göremedim ama diğer hastamızı göreyim diyorum.
08:45
Diğer hastamız derken?
08:48
Figen yengemden bahsediyorum Sevda.
08:51
Hani şu Kenan'ın nişanlısı olan kız cihaz.
08:54
Niye Efkan?
08:56
E nikah tarihini aldık.
08:59
E gitip soralım.
09:00
Bir şeye ihtiyaçları var mı?
09:02
Büyün hazırlıkları iyi gidiyor mu?
09:03
E şimdi ben nikah tarihini alıp da onları öyle başıboş bırakacak adam değilim yani.
09:07
Sonuçta biri şoför, diğeri hizmetçi.
09:10
Şimdi onları kendi başına bırakırsa ne olacağını sen de biliyorsun.
09:15
Akşam akşam insanları rahatsız etmeyelim.
09:18
Pardon?
09:19
Rahatsız mı?
09:20
Biz mi?
09:21
Onları, hizmetçileri mi?
09:25
Ya Sevda.
09:27
Senin normalini bilmesem özüne dön diyeceğim ama.
09:31
Bak.
09:34
Bak.
09:35
Sevda.
09:36
Bak burnuma kötü kokular geliyor ha.
09:40
Sorgin ol Efkan.
09:43
Bak ben sana defalarca sordum.
09:46
Yine açık açık soruyorum.
09:49
Kenan'la aranızda bir şey var mı?
09:52
Yok mu?
09:54
Yok.
09:55
Bunu sana daha önce de söyledim.
09:57
Yok.
09:58
Sadece şoförüm benim Kenan.
09:59
Ki onu da kovdum sen istiyorsun diye.
10:02
O nikaha gelecekler.
10:04
Ve evlenecekler.
10:08
Aksi takdirde senin için çok kötü sonuçları olur buna.
10:13
Biliyorsun.
10:15
Şimdi Figen'i ziyaret etmeye gideceğiz.
10:18
Ayıp olur.
10:20
Anladın mı?
10:29
Bence artık ben buradan ayrılayım.
10:30
Asuma'nın beni görmesin.
10:31
Yani zaman mı o da sevecek seni bence.
10:32
Biraz zamanmış.
10:33
Yoo ben hak veriyorum.
10:34
Yani bir gün Cemre karşıma geçse.
10:35
Ve bana kaçan biriyle evleneceğini söylese?
10:38
بالنسبة لك أنه هناك.
10:41
على حصول رسمعي.
10:43
قريبا هذا يمكنك أن تكون الوضع Bulgaria.
10:45
لكنه لتبقى أعطيك،
10:47
شيء، حررت أنت.
10:49
هل تent
11:03
mang launching
11:07
الا الاية
11:14
اخبار
11:20
اخبار اجل من قولي
11:25
اخبار نحن
11:27
اخبار اخبار انا
11:29
اهههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
11:59
يارalarında
12:00
baş başa gezmeler
12:02
dolaşmalar
12:05
Kenan kardeşimizin
12:06
nişanlısıyla
12:08
Efkan Bey siz lütfen
12:09
kendi işinizle
12:10
ilgilenir misiniz?
12:13
benimle ilgili konuşmak
12:14
size düşmez
12:16
ya ben senin bu
12:17
dik çıkışlarını
12:18
çok seviyorum
12:19
ama bence
12:20
biraz daha
12:21
sakin olmalısın
12:22
Fiyancim
12:23
malum
12:24
daha yeni
12:25
ameliyat oldun
12:27
e yakın zamanda
12:28
düğünüzde olacak
12:31
evet
12:32
düğünü var
12:37
o yüzden müsaadenizle
12:44
hadi Efkan Bey
12:50
peki öyleyse
12:52
hastamızı da
12:53
gördüğümüze göre
12:54
artık biz müsaadenizi isteyelim
13:03
iyi akşamlar
13:04
iyi akşamlar
13:05
iyi akşamlar
13:06
iyi akşamlar
13:08
iyi akşamlar
13:09
Mustafa
13:18
Mustafa
13:20
Mustafa tamam sakin ol
13:22
ne olur ulaşma bu adama
13:26
bir şey yapamaz korkma
13:27
tamam ben gideyim artık
13:35
ben gideyim artık
13:36
abone ol
13:37
abone ol
13:38
abone ol
13:39
abone ol
13:41
abone ol
13:42
abone ol
13:43
abone ol
13:44
abone ol
13:45
abone ol
13:46
abone ol
13:47
abone ol
13:48
abone ol
13:49
abone ol
13:50
abone ol
13:51
abone ol
13:52
abone ol
13:53
abone ol
13:54
abone ol
13:55
abone ol
13:56
abone ol
13:57
abone ol
13:58
abone ol
13:59
abone ol
14:00
abone ol
14:01
abone ol
14:02
abone ol
14:03
abone ol
14:04
abone ol
14:05
abone ol
14:06
abone ol
14:07
abone ol
14:08
abone ol
14:09
abone ol
14:10
abone ol
14:11
abone ol
14:12
abone ol
14:13
abone ol
14:14
abone ol
14:15
والفيقر
14:18
بعيدنا
14:21
مكان
14:23
اشرها الجس использовать
14:32
طبع
14:35
طبع مرحل الله
14:38
حلول ذلك
14:39
سوف
14:42
ما الارس ها
14:44
يا إنني
14:48
demiştim ya
14:50
yani
14:50
mererle konuştum
14:51
iş için diye
14:52
bir tane çocuk yuvasında
14:54
işe birini alacaklarmış da
14:57
ona haber verdi
14:58
yarın istersen git
14:59
bir görüş dedi
14:59
ay kızım
15:00
yarın çok erken değil mi
15:02
sen şimdi
15:02
donmuşla filan
15:03
nasıl gideceksin
15:04
birazcık dinlensen
15:06
be yavrum
15:06
ben daha iyiyim anne
15:08
toparladım
15:09
yani yarına iyice
15:10
toparlamış olurum
15:10
merak etmesen
15:11
عددت
17:13
لأننا لدينا لدينا لدينا.
17:18
لقد قمت بي.
17:39
مرحباً بي.
17:40
نحن مرحباً بي.
17:41
هر شيء hazır sevda hanım
17:43
iş sadece paraya kaldı
17:45
tamam شahane
17:47
ben para işini bu gece halledeceğim
17:51
برم
18:11
MÜZİK
18:41
MÜZİK
19:11
MÜZİK
19:31
Bunlar aile fertlerinin doğum tarihleri
19:33
ve muhtemel şifreler
19:35
Tanrı
19:37
Tanrı
19:39
Mas numak
19:46
MÜZİK
19:47
bihan
24:27
موسيقى
25:09
اجتماً جديداً نجد جديد
25:11
لنبدأ من أجلد
25:13
أيضاً لا توقفة
25:26
وضع من خلق العربي
25:29
حظيث
28:28
شكرا
29:13
صباح بن gelirken Sevda Hanım çıkıyordu.
29:16
Öyle mi?
29:17
Peki.
29:20
Ferah'i bir elbise siparişi vermiştim.
29:22
Bugün getirecekler.
29:23
Onu odama çıkartırsın olur mu?
29:25
Tabi öyle شنم.
29:26
Başına bir şey gelmesin çünkü çok önemli.
29:28
Bir de senin için hazırladığım birkaç kıyafet var.
29:30
Yatağın üzerine koydum.
29:31
Bir ara onlara bakarsın.
29:33
Teşekkür ederim.
29:43
Figa.
30:05
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:35
Sinan uyumuş.
30:51
Rahatsız etmeyelim.
30:52
Zaten daha iyileşmedi.
30:54
Tamam uyandırmadan bakayım.
30:59
Macide Hanım çekilin önümden.
31:05
Figen abla.
31:19
Nasıl oldun?
31:20
İyi misin?
31:21
İyiyim Figen abla.
31:24
İyileştin mi sen?
31:27
Ben iyiyim.
31:27
Gayet iyiyim ben.
31:28
Sen hiç merak etme beni.
31:31
Sen çok teşekkür ederim Figen abla.
31:34
Senin sayende iyileştim.
31:36
Canım benim.
31:45
Ablacığım.
31:47
Ben senin için her şeyi yaparım.
31:51
Her şeyi.
31:51
seni çok seviyorum.
31:53
Seni çok seviyorum Figen abla.
31:55
Ve seni çok özlüyorum.
32:00
Artık birlikte oyun oynayabileceğiz değil mi?
32:04
Ben de seni çok seviyorum.
32:07
Sen ilk önce bir iyileş.
32:08
Dinlen iyice.
32:10
Sonra birlikte oynayacağız.
32:12
Tamam mı?
32:12
Hem biliyor musun?
32:17
Artık benim bir parçam
32:18
hep seninle olacak.
32:21
Yani biz birbirimizi göremesek de
32:23
aslında hiç ayrılmayacağız.
32:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:54
Ferahe.
32:57
Efendim?
32:58
Ya ben senden bir şey rica edecektim.
33:01
Tamam ne oldu?
33:03
Bu akşam arkadaşımın doğum günü var.
33:06
Böyle biraz da lüks bir yerde yapılacakmış.
33:09
Ya ben de baktım ama giyecek uygun bir şey bulamadım.
33:12
Sana soracaktım sende var mı diye.
33:14
Yani olsa verirdim tabii ki ama
33:17
benim kıyafetlerimden sana uygun bir şey çıkmaz.
33:19
Öyle çok şık bir yerlere gitmişliğim de yok.
33:21
Ama Rüyüçhan Hanım az önce kendi kıyafetlerinden
33:26
benim için birkaç tane ayırdığını söyledi.
33:29
Bakabilir miyim ben?
33:31
Ay daha çıkıp bakamadım ki buradaki işleri bırakıp.
33:34
Odasındaymış.
33:35
Sen çık bak içlerine güzel bir şey varsa al giy.
33:37
Zaten ben o kıyafetleri nerede giyeceğim?
33:41
Ferahe sen mi getirsen?
33:43
Şimdi bu kadar işi bırakamam Ebru.
33:44
Git bak yatağının üstündeymiş zaten.
33:46
Çeviri ve Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
42:26
|
Up next
مسلسل الاسطورة الحلقة 5
☑ وياك شاهد
3 days ago
42:45
تجهيزات خاصة لأجل أليكساندر - انت اطرق بابى الحلقة 102
arabictube
18 minutes ago
4:41
أبرز الأخبار الزائفة هذا الأسبوع.. بيان "داعش" عن ممداني وأسماك القرش في شوارع جامايكا
Alarabiya العربية
12 hours ago
34:17
مسلسل حجر الأمنيات - الحلقة 13 - بارت2
arabictube
7 hours ago
46:41
مسلسل دقة قلب الحلقة 21 مدبلجة
arabictube
14 minutes ago
1:10:00
مسلسل الغدار الحلقة 14 القسم الثاني
arabictube
10 minutes ago
32:17
مسلسل حجر الأمنيات - الحلقة 13 - بارت1
arabictube
8 hours ago
32:17
مسلسل حجر الأمنيات - الحلقة 13 - بارت4
arabictube
7 hours ago
34:43
مسلسل حجر الأمنيات الحلقة 12 مترجمة للعربية بارت3
arabictube
1 hour ago
33:57
مسلسل المتوحش الحلقة 13 الثالثة عشر مدبلجة
arabictube
3 hours ago
1:06:53
مسلسل حجر الأمنيات الحلقة 3 بارت 1 مترجمة للعربية
arabictube
6 hours ago
35:36
مسلسل حجر الأمنيات الحلقة 11 مترجمة للعربية Part3
arabictube
3 hours ago
28:24
مسلسل المتوحش الحلقة 3 الثالثة مدبلجة
arabictube
4 hours ago
1:08:24
مسلسل حجر الأمنيات الحلقة 3 بارت 2 مترجمة للعربية
arabictube
5 hours ago
1:07:49
مسلسل حجر الأمنيات الحلقة 10 مترجمة للعربية Part3
arabictube
5 hours ago
34:43
مسلسل حجر الأمنيات الحلقة 12 مترجمة للعربية بارت2
arabictube
1 hour ago
32:58
مسلسل حجر الأمنيات الحلقة 12 مترجمة للعربية بارت1
arabictube
4 hours ago
1:58:21
مسلسل جول جمال الحلقة 13 الثالثة عشر والاخيرة
arabictube
5 hours ago
26:33
مسلسل المتوحش الحلقة 33 الثالثة والثلاثون مدبلجة
arabictube
7 hours ago
1:58:10
مسلسل خفقان الحلقة 3 مترجمة للعربية
arabictube
1 hour ago
27:00
مسلسل المتوحش الحلقة 14 الرابعة عشر مدبلجة
arabictube
3 hours ago
26:45
مسلسل المتوحش الحلقة 34 الرابعة والثلاثون مدبلجة
arabictube
7 hours ago
35:36
مسلسل حجر الأمنيات الحلقة 11 مترجمة للعربية Part2
arabictube
4 hours ago
28:48
مسلسل المتوحش الحلقة 23 الثالثة والعشرون مدبلجة
arabictube
6 hours ago
10:31
كلام أفلام - الحلقة 3
Donya Ya Donya - دنيا يا دنيا
4 years ago
Be the first to comment