Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Transcript
00:00أعام كنت أمريكي
00:02أنني بخير كم ليشتون هكذا
00:06المؤدي عنه للمعاومة تشجعي
00:11ليست هكذا
00:14جميعا وهي
00:16لكن العائل
00:17لكن
00:21أريد أن يصل له الأمر
00:22أريد في المعاومة
00:25وقد تعليست
00:27لذلك يريد أن تخلق
00:30ألا أنت أقول ذلك، أولاد تغيرتهم.
00:35يجب أن يكون أميراً إلى تغير تغيرات هاتفة.
00:41أرهب في السببات لا يوجد.
00:45كذلك؟
00:50لا يجب أن لا يوجد على الأمر.
00:53أنت حالت للغاية، ما يجب أن يكون في السببات.
01:00ماذا؟
01:01ماذا؟
01:02ماذا؟
01:03ماذا؟
01:04ماذا؟
01:05ماذا؟
01:06أريد أن أعطيه؟
01:07ماذا؟
01:30ترجمة نانسي قنقر
01:40ترجمة نانسي قنقر
05:26لذلك
05:28لنسبة كبيرة
05:30لن يجب
05:32شكرا
05:33لنه
05:34لنه
05:37شكرا
05:37شكرا
05:38لنه
05:42لنه
05:43جد
05:46لنه
05:46لنه
05:47لنه
05:48من
05:50ذلك
05:51لنه
05:51لنه
05:51لنه
05:52لنه
05:53للإمع
05:53لنه
05:54ثاني
05:54لنه
07:09İyi akşamlar.
07:39Senin ailen nasıl davranıyor böyle müstakbel damatlarına ya?
07:45İfkancım şahsi algılama ameliyat sonrası süreçler zor süreçler herkes çok gergin şu an sen üstüne geldin.
07:54Ama beni sakinleştirmeye çalışman hoşuma gitti.
08:02Gel.
08:04Doğru söylüyorsun aslında ya.
08:07Her şey çok ani oldu.
08:10Biraz zamana ihtiyaçları var.
08:13Elbet benimseyecekler beni.
08:16Sevecekler.
08:18Öyle değil mi sevgilim?
08:20Öyle tabii.
08:22Nasılsa bütün ömrümüz beraber geçecek.
08:26Elbet bir gün bana kanları ısınacak.
08:30Beni tanıdıkça da her gün kat be kat daha fazla sevecekler ben bundan eminim.
08:36Ya sen?
08:38Ben de eminim.
08:39Ne diyeceğim sana?
08:41Buralara kadar geldim Sinan'ı göremedim ama diğer hastamızı göreyim diyorum.
08:45Diğer hastamız derken?
08:48Figen yengemden bahsediyorum Sevda.
08:51Hani şu Kenan'ın nişanlısı olan kız cihaz.
08:54Niye Efkan?
08:56E nikah tarihini aldık.
08:59E gitip soralım.
09:00Bir şeye ihtiyaçları var mı?
09:02Büyün hazırlıkları iyi gidiyor mu?
09:03E şimdi ben nikah tarihini alıp da onları öyle başıboş bırakacak adam değilim yani.
09:07Sonuçta biri şoför, diğeri hizmetçi.
09:10Şimdi onları kendi başına bırakırsa ne olacağını sen de biliyorsun.
09:15Akşam akşam insanları rahatsız etmeyelim.
09:18Pardon?
09:19Rahatsız mı?
09:20Biz mi?
09:21Onları, hizmetçileri mi?
09:25Ya Sevda.
09:27Senin normalini bilmesem özüne dön diyeceğim ama.
09:31Bak.
09:34Bak.
09:35Sevda.
09:36Bak burnuma kötü kokular geliyor ha.
09:40Sorgin ol Efkan.
09:43Bak ben sana defalarca sordum.
09:46Yine açık açık soruyorum.
09:49Kenan'la aranızda bir şey var mı?
09:52Yok mu?
09:54Yok.
09:55Bunu sana daha önce de söyledim.
09:57Yok.
09:58Sadece şoförüm benim Kenan.
09:59Ki onu da kovdum sen istiyorsun diye.
10:02O nikaha gelecekler.
10:04Ve evlenecekler.
10:08Aksi takdirde senin için çok kötü sonuçları olur buna.
10:13Biliyorsun.
10:15Şimdi Figen'i ziyaret etmeye gideceğiz.
10:18Ayıp olur.
10:20Anladın mı?
10:29Bence artık ben buradan ayrılayım.
10:30Asuma'nın beni görmesin.
10:31Yani zaman mı o da sevecek seni bence.
10:32Biraz zamanmış.
10:33Yoo ben hak veriyorum.
10:34Yani bir gün Cemre karşıma geçse.
10:35Ve bana kaçan biriyle evleneceğini söylese?
10:38بالنسبة لك أنه هناك.
10:41على حصول رسمعي.
10:43قريبا هذا يمكنك أن تكون الوضع Bulgaria.
10:45لكنه لتبقى أعطيك،
10:47شيء، حررت أنت.
10:49هل تent
11:03mang launching
11:07الا الاية
11:14اخبار
11:20اخبار اجل من قولي
11:25اخبار نحن
11:27اخبار اخبار انا
11:29اهههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
11:59يارalarında
12:00baş başa gezmeler
12:02dolaşmalar
12:05Kenan kardeşimizin
12:06nişanlısıyla
12:08Efkan Bey siz lütfen
12:09kendi işinizle
12:10ilgilenir misiniz?
12:13benimle ilgili konuşmak
12:14size düşmez
12:16ya ben senin bu
12:17dik çıkışlarını
12:18çok seviyorum
12:19ama bence
12:20biraz daha
12:21sakin olmalısın
12:22Fiyancim
12:23malum
12:24daha yeni
12:25ameliyat oldun
12:27e yakın zamanda
12:28düğünüzde olacak
12:31evet
12:32düğünü var
12:37o yüzden müsaadenizle
12:44hadi Efkan Bey
12:50peki öyleyse
12:52hastamızı da
12:53gördüğümüze göre
12:54artık biz müsaadenizi isteyelim
13:03iyi akşamlar
13:04iyi akşamlar
13:05iyi akşamlar
13:06iyi akşamlar
13:08iyi akşamlar
13:09Mustafa
13:18Mustafa
13:20Mustafa tamam sakin ol
13:22ne olur ulaşma bu adama
13:26bir şey yapamaz korkma
13:27tamam ben gideyim artık
13:35ben gideyim artık
13:36abone ol
13:37abone ol
13:38abone ol
13:39abone ol
13:41abone ol
13:42abone ol
13:43abone ol
13:44abone ol
13:45abone ol
13:46abone ol
13:47abone ol
13:48abone ol
13:49abone ol
13:50abone ol
13:51abone ol
13:52abone ol
13:53abone ol
13:54abone ol
13:55abone ol
13:56abone ol
13:57abone ol
13:58abone ol
13:59abone ol
14:00abone ol
14:01abone ol
14:02abone ol
14:03abone ol
14:04abone ol
14:05abone ol
14:06abone ol
14:07abone ol
14:08abone ol
14:09abone ol
14:10abone ol
14:11abone ol
14:12abone ol
14:13abone ol
14:14abone ol
14:15والفيقر
14:18بعيدنا
14:21مكان
14:23اشرها الجس использовать
14:32طبع
14:35طبع مرحل الله
14:38حلول ذلك
14:39سوف
14:42ما الارس ها
14:44يا إنني
14:48demiştim ya
14:50yani
14:50mererle konuştum
14:51iş için diye
14:52bir tane çocuk yuvasında
14:54işe birini alacaklarmış da
14:57ona haber verdi
14:58yarın istersen git
14:59bir görüş dedi
14:59ay kızım
15:00yarın çok erken değil mi
15:02sen şimdi
15:02donmuşla filan
15:03nasıl gideceksin
15:04birazcık dinlensen
15:06be yavrum
15:06ben daha iyiyim anne
15:08toparladım
15:09yani yarına iyice
15:10toparlamış olurum
15:10merak etmesen
15:11عددت
17:13لأننا لدينا لدينا لدينا.
17:18لقد قمت بي.
17:39مرحباً بي.
17:40نحن مرحباً بي.
17:41هر شيء hazır sevda hanım
17:43iş sadece paraya kaldı
17:45tamam شahane
17:47ben para işini bu gece halledeceğim
17:51برم
18:11MÜZİK
18:41MÜZİK
19:11MÜZİK
19:31Bunlar aile fertlerinin doğum tarihleri
19:33ve muhtemel şifreler
19:35Tanrı
19:37Tanrı
19:39Mas numak
19:46MÜZİK
19:47bihan
24:27موسيقى
25:09اجتماً جديداً نجد جديد
25:11لنبدأ من أجلد
25:13أيضاً لا توقفة
25:26وضع من خلق العربي
25:29حظيث
28:28شكرا
29:13صباح بن gelirken Sevda Hanım çıkıyordu.
29:16Öyle mi?
29:17Peki.
29:20Ferah'i bir elbise siparişi vermiştim.
29:22Bugün getirecekler.
29:23Onu odama çıkartırsın olur mu?
29:25Tabi öyle شنم.
29:26Başına bir şey gelmesin çünkü çok önemli.
29:28Bir de senin için hazırladığım birkaç kıyafet var.
29:30Yatağın üzerine koydum.
29:31Bir ara onlara bakarsın.
29:33Teşekkür ederim.
29:43Figa.
30:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:35Sinan uyumuş.
30:51Rahatsız etmeyelim.
30:52Zaten daha iyileşmedi.
30:54Tamam uyandırmadan bakayım.
30:59Macide Hanım çekilin önümden.
31:05Figen abla.
31:19Nasıl oldun?
31:20İyi misin?
31:21İyiyim Figen abla.
31:24İyileştin mi sen?
31:27Ben iyiyim.
31:27Gayet iyiyim ben.
31:28Sen hiç merak etme beni.
31:31Sen çok teşekkür ederim Figen abla.
31:34Senin sayende iyileştim.
31:36Canım benim.
31:45Ablacığım.
31:47Ben senin için her şeyi yaparım.
31:51Her şeyi.
31:51seni çok seviyorum.
31:53Seni çok seviyorum Figen abla.
31:55Ve seni çok özlüyorum.
32:00Artık birlikte oyun oynayabileceğiz değil mi?
32:04Ben de seni çok seviyorum.
32:07Sen ilk önce bir iyileş.
32:08Dinlen iyice.
32:10Sonra birlikte oynayacağız.
32:12Tamam mı?
32:12Hem biliyor musun?
32:17Artık benim bir parçam
32:18hep seninle olacak.
32:21Yani biz birbirimizi göremesek de
32:23aslında hiç ayrılmayacağız.
32:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:54Ferahe.
32:57Efendim?
32:58Ya ben senden bir şey rica edecektim.
33:01Tamam ne oldu?
33:03Bu akşam arkadaşımın doğum günü var.
33:06Böyle biraz da lüks bir yerde yapılacakmış.
33:09Ya ben de baktım ama giyecek uygun bir şey bulamadım.
33:12Sana soracaktım sende var mı diye.
33:14Yani olsa verirdim tabii ki ama
33:17benim kıyafetlerimden sana uygun bir şey çıkmaz.
33:19Öyle çok şık bir yerlere gitmişliğim de yok.
33:21Ama Rüyüçhan Hanım az önce kendi kıyafetlerinden
33:26benim için birkaç tane ayırdığını söyledi.
33:29Bakabilir miyim ben?
33:31Ay daha çıkıp bakamadım ki buradaki işleri bırakıp.
33:34Odasındaymış.
33:35Sen çık bak içlerine güzel bir şey varsa al giy.
33:37Zaten ben o kıyafetleri nerede giyeceğim?
33:41Ferahe sen mi getirsen?
33:43Şimdi bu kadar işi bırakamam Ebru.
33:44Git bak yatağının üstündeymiş zaten.
33:46Çeviri ve Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended