Skip to playerSkip to main content
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#dramaden
Transcript
00:00Me llamo Yao Meier, soy una universitaria que salió del pueblo luogua.
00:04Ahora están eligiendo a la chica de la cueva.
00:06En el pueblo, cada año eligen a una joven en edad adecuada, para ser la chica luogua.
00:12La elegida, será enviada a la cueva luogua, para pasar la noche de bodas con el dios.
00:16Se invita al dios a casarse.
00:22La chica luogua que logra salir viva, se convierte en, la anciana más respetada del pueblo.
00:28El hijo que tenga con el dios tendrá buena fortuna.
00:30El hijo del dios, bendecirá al pueblo luogua.
00:39Pero este año, nadie, quiere ir, incluso para evitar la selección.
00:43Muchos se fueron del pueblo.
00:47Pero, solo yo, fui voluntariamente.
00:53Jefe del pueblo.
00:58Yao Meier, el año pasado fue tu hermana la que entró.
01:08Este año, no te toca a ti.
01:17Jefe del pueblo.
01:18Déjeme ir, por favor.
01:20La vez pasada fui a proponerle matrimonio a Yao Meier.
01:22Ya tiene 28 años, y no se ha casado.
01:24Pero, dicen que tiene mucho deseo en ese aspecto, que no le interesan los hombres comunes.
01:27Solo quiere saber cómo es estar con el dios.
01:32Está bien.
01:33Si insistes en ir, entonces vamos a llevarte, a la noche de bodas con el dios.
01:37No se preocupe, yo no soy como mi hermana.
01:40Le aseguro, voy a satisfacer al dios.
01:42Y además, regresaré embarazada del hijo del dios.
01:45Entonces, Ming Wan, voy a pedirle a Bao Niang, que te enseñe, las reglas de la noche de bodas con el dios.
01:58Vamos.
01:58Hermana, ¿por qué cuando entras a la cueva, las novias del dios, gritan tan raro?
02:19No escuches ni mires.
02:21Si Junyan nos encuentra aquí, estamos fritos.
02:24Vámonos rápido.
02:24Meyer, mañana vas a entrar a la cueva Luowa y casarte con el dios.
02:36¿Ya estás lista?
02:42Por fin llegó el día.
02:44Meyer.
02:49Mamá, desde hace tiempo quiero casarme con el dios.
02:51Así que ya estoy lista.
02:53No te apresures.
02:55Mey Bey, debes seguir estrictamente las reglas de la cueva Luowa.
02:58Solo así podrás quedar embarazada del hijo del dios.
03:00Yo y estas dos señoras vinimos, para enseñarte las reglas de la noche de bodas.
03:05Entonces entren al cuarto.
03:07Y enséñenme.
03:14El primer paso.
03:15Voy a revisarte el cuerpo.
03:17Meyer, como esposa del dios, debes ser una mujer completamente pura.
03:20Meyer, dime la verdad.
03:37De verdad, ¿sigues siendo pura?
03:38Por supuesto.
03:39Por supuesto.
03:43¿Qué es esto?
03:47Estos son mis secretos.
03:48En estos años, ninguna chica Luowa del pueblo, ha logrado regresar viva, embarazada del hijo del dios.
03:58Siempre es.
03:59Porque la mujer, no puede.
04:00Así que, fui a preguntar a un maestro.
04:03El maestro dijo.
04:04¿Qué si uso esto?
04:07Seguro que puedo.
04:09Tener los hijos que quiera.
04:11¿Esto?
04:13¿Tan poderoso es?
04:16Tengo muchos aquí.
04:22Si les gusta, llévenselos todos.
04:25Vaya.
04:26Las universitarias sí que saben divertirse.
04:29Sí, claro.
04:30Cosas así de buenas.
04:31Nunca las habíamos visto.
04:34Meyer, cuando yo, tu mamá, tuve la noche de bodas con el dios.
04:54Ya te conté las reglas.
05:05Eso es lo más importante para agradar al dios.
05:07No puedes equivocarte en ningún paso.
05:09Si no, tu vida estará en peligro.
05:14Mamá.
05:14No te preocupes.
05:16El maestro de la suerte ya me lo dijo.
05:18Tengo buena fertilidad.
05:20Mientras alguien quiera sembrar, seguro, tendré muchos hijos.
05:24Tendré muchos hijos.
05:25Por eso no quise casarme con nadie todos estos años.
05:28Porque solo el dios merece mi buena fertilidad.
05:33Qué bien, Meyer.
05:34El futuro del pueblo.
05:35Depende de ti.
05:37Llévense a Meyer a bañar y cambiarse de ropa.
05:39Esto es, ¿un localizador?
05:48No te preocupes.
05:49No te preocupes.
05:50Sí.
05:51Sí.
05:57Sí.
06:01Sí.
06:31Mayer, tienes la piel blanca y eres muy delicada.
06:47De verdad eres una belleza, pero igual tengo que revisarte el cuerpo para asegurarme de que eres pura.
06:53Ajá.
07:01Mamá, ¿ya terminaste?
07:20Eres tan limpia.
07:27Cámbiate aquí el vestido de novia.
07:56Mamá, ¿no está mal?
08:04Aquí hay puros hombres.
08:07Mi cuerpo es solo para el dios.
08:10Ellos están aquí para revisar por el dios.
08:12Si pasas esta prueba, tienes derecho a entrar a la cueva Luowa.
08:15¡Gracias!
08:16¡Gracias!
08:17¡Gracias!
08:48¡Casarse en nombre del Dios!
09:15¡Alto!
09:18¡Casarse en nombre del Dios!
09:48Este es el amuleto que el maestro me dio
09:55Puede protegerme y traerme buena suerte en todo
09:58El maestro ya había predicho
09:59Que hoy primero estaría triste y luego feliz
10:01Eso significa
10:02Que aunque ahora esté sangrando
10:05Seguro podré entrar a la habitación nupcial sin problemas
10:10Y quedar embarazada del hijo del Dios
10:12La esposa del Dios
10:22Debe mantener la mirada pura
10:24No puede mirar a los espíritus de la montaña
10:25Solo cuando veas al Dios
10:28Puedes quitarte esto
10:29¡Cantar con tu sonido!
10:33¡Cantar con tu sonido!
10:37¡Cantar con tu sonido!
10:38¡Está bien!
10:39¡Apagando!
10:39¡Apagando!
10:39¡Apagando!
10:40What are you doing?
11:10Do you really want to enter?
11:27They say that the god is high and handsome.
11:31I've already had this age, and I've never enjoyed a man.
11:37Kiao Meyer, you're going to get married with the god.
11:40That's a difficult task.
11:44Please, chief of the village, stay calm.
11:47I'm sure I'll be married with the god.
11:53Receive the blessing of the god.
12:02Then, when you're at the god, you have to get more effort.
12:10You're going to get married with the god.
12:12You're going to get married with the god.
12:16Well, we'll leave you.
12:18Only the god's wife can enter into your territory.
12:21Come on.
12:23We ask God to accept his wife.
12:53We ask God to accept his wife.
13:23We ask God to accept his wife.
13:33We ask God to accept his wife.
13:43We ask God to accept his wife.
13:45I have 28 years old.
13:48Please, God, open the gift.
13:53God does not open the gifts for himself.
13:55You have to offer yourself.
13:59God does not open the gift.
14:21God does not open the gift.
14:31God does not open the gift.
14:37God does not open the gift.
14:43God does not open the gift.
14:51After this night, I will be your wife.
14:59God does not move.
15:01His body is cold.
15:03You have to calm yourself with the body.
15:05If not, you will die.
15:07You will die.
15:09God does not open the gift.
15:17God.
15:19You are very warm.
15:21You are warm.
15:23Yes.
15:27I thought you were so beautiful.
15:29If you would have known to be the woman of the god would be so good.
15:33I would have allowed my sister to enter.
15:35My sister, that's inutile.
15:37She only spent less than three days.
15:39She died.
15:41But...
15:43No te preocupes.
15:45Yo no soy como mi hermana.
15:47No importa lo que hagas.
15:49Yo lo aguanto.
15:51No dijo Yunyan.
15:55Que el cuerpo del dios era rígido.
15:57¿Por qué ahora que lo toco?
15:59¿Está tan suave?
16:01Mi hermana.
16:03¿Antes te tocó aquí?
16:05Y aquí.
16:09¿Y aquí?
16:13Las anteriores esposas de Luowa.
16:15¿Te tocaron aquí?
16:19¿Alguna vez dijeron?
16:21¿Que eras increíble?
16:23Se movió.
16:25Pero Yunyan dijo.
16:27Que el dios no se mueve.
16:29Todo lo de hace rato.
16:30Definitivamente no fue una ilusión.
16:31Detrás de la puerta de piedra.
16:32Seguro hay algo más escondido.
16:33Dios.
16:34De verdad.
16:35Quiero ver.
16:36Como eres bajo.
16:37La máscara.
16:39Ya o käytt.
16:40Ya o me llega.
16:41¿Sabes?
16:42¿Qué?
16:50Ya o me llega.
16:52Sin embargo.
16:53Ya o me llega.
16:54Ya o me llega.
16:55Ya o me llega.
16:56Ya o me llega.
16:57Ya o me llego.
16:58Mira.
16:59Ya o me llego.
17:00Y de ahí hay.
17:03Yao Meier
17:09Hermana
17:12Meier, he's your son
17:16Hello, son
17:20My name is Wu Yunting
17:23This is a gift I bought to meet you
17:25Thank you, son
17:33Yao Meier
17:38Al final, tú y tu hermana
17:41Igual terminaron en mis manos
17:43Parece que, esta cueva no es tan simple
17:58Tengo que sacarle más información
18:01Tú no eres el dios
18:10¿Qué dios ni que nada?
18:13En nuestro pueblo luogua, cada año elegimos a una chica luogua
18:16Para entrar a la cueva
18:18Ser la esposa del dios
18:19Y pasar la noche de bodas con él
18:21Tú eres una persona educada
18:23¿Cómo puedes creer en esas tonterías?
18:26Mi hermana tampoco lo creía
18:28Pero después de entrar, ya nunca pudo salir
18:31Todo es culpa de mi hermana, esa inútil
18:34Si ella hubiera logrado, hacerlo el año pasado
18:38Nuestra familia, ya sería rica
18:40No habría necesidad de que yo entrara
18:42Parece que, todavía no me ha reconocido
18:47Todos estos años
18:48Las chicas luogua que salieron de aquí
18:51Todas tuvieron hijos
18:52Y en el pueblo todos las respetan
18:55Reciben todos los beneficios
18:57¿Cómo puede haber gente tan ingenua?
18:59¿Dices que yo soy ingenua?
19:05¿Entonces tú para qué entraste?
19:09Vine aquí de aventura
19:10No sé quién me golpeó y me desmayó
19:13Si es un dios de verdad
19:16El secreto de la cueva luogua
19:18Definitivamente tiene que ver con
19:20El jefe y los demás
19:21¿Qué secreto estás ocultando realmente?
19:35Cállate
19:35Definitivamente te subestimé
19:38Por suerte yo no te subestimé
19:41Eres muy inteligente
19:42Lograste pasar desapercibida ante tantos ojos
19:45Metiste el cuchillo aquí dentro
19:51Habla
20:10¿Quién eres tú?
20:11Yo soy la divinidad
20:12Todos estos años
20:14Las mujeres que entraron a la cueva luogua
20:16¿A dónde fueron?
20:18Antes de enterrarlas
20:19Siempre les hacía quitarse la piel y la carne
20:21Luego trituraba sus huesos
20:23Y los mezclaba con la piel y la carne
20:25En menos de tres meses
20:27Este árbol
20:28Las absorbía por completo
20:29Con razón
20:33Tanto tiempo
20:33No pude encontrar el cuerpo de mi hermana
20:35Con razón
20:39Tanto tiempo
20:40No pude encontrar el cuerpo de mi hermana
20:42Queridos vecinos y amigos
20:44Gracias a todos por venir
20:46A la boda de mi hija y mi yerno
20:49Espero que todos coman bien
20:51Tomen bien
20:51Tomen bien
20:51Y se diviertan mucho
20:53Kiao Lan
20:59Vine a felicitarte
21:01Señor alcalde
21:03Lan ya tiene compromiso
21:04Con otro hombre
21:05¿Cómo va a casarse otra vez con la divinidad?
21:07Eso no está bien según las reglas
21:09Si Kiao Lan se casa con la divinidad
21:12Y logra tener un hijo de él
21:14La familia Kiao
21:15Tendrá riquezas y fortunas sin fin
21:17Viejo terco
21:17Deberías estar feliz en secreto
21:19Kiao Lan
21:21Al final tuviste suerte
21:23La divinidad te eligió
21:24Apúrate
21:25Súbete a la carroza de novia
21:26Y cásate con la divinidad
21:27Señor alcalde
21:29Yo me caso con la divinidad
21:31En lugar de mi hermana
21:32Meier
21:33No puedes
21:34La elección de la divinidad
21:35Es definitiva
21:38Despejen el lugar
21:39No se vayan
21:43Vámonos
21:43Llévesela
21:46No
21:47Ustedes
21:48Ustedes
21:48¿Qué están haciendo?
21:52Hermana
21:52Ya o Lan
21:53Rápido
21:55Ve a llamar a la policía
21:56Está bien
22:09Papá
22:37Hermana
22:38Hermana
23:08Kiao Li
23:10Este es el precio
23:11Por impedir que la divinidad
23:12Se case
23:13Golpéenlo
23:13Golpéenlo
23:38Papá
23:50Aguanta
23:51Meier
23:53Papá ya no va a resistir
23:56Sen
23:58Aguanta
23:58Te llevo al hospital
24:00Meier
24:01Escapa ya
24:03Tú sola
24:05No puedes
24:05Contra ellos
24:06Por nada del mundo
24:09Vayas a la cueva
24:10Luowa
24:10Papá
24:13Tú sabes
24:13¿Qué hay en la cueva
24:14Luowa?
24:15Dímelo rápido
24:16Dentro de la cueva
24:19Subtitulado
24:20¿G acids
24:31Papá?
24:34He Spit
24:35Hermana
24:35Hermana
24:39Hermana
24:40My sister.
25:02Everyone, stop.
25:04From now on, if this woman lives or dies, I will decide.
25:12That voice, why does it sound so familiar?
25:19Sister.
25:22I'm going to avenge them.
25:27Dad.
25:28Sister.
25:29I can finally avenge them.
25:30You?
25:31What could you do?
25:34I remember that the voice of that man is the same as yours.
25:39Paga with your life for my sister.
25:47I thought you had something of abilities.
25:51But, you know what?
25:53You're the same as you.
25:55You're easy to hold my knife.
25:58I put strong venom in the eyes and in the body.
26:02What did you say?
26:03You had to eat.
26:05What did you say?
26:08Talk.
26:09Where is my sister?
26:10Who is the divina in the cave?
26:13Look.
26:14Será mejor que no intentes nada raro.
26:19Si no, tengo mi 10.000 formas de matarte.
26:41Hermana.
26:44Mi hermana está adentro.
26:53No siempre quisiste saber quién es la verdadera divinidad de la Cueva Luowa.
26:58Abre este ataúd.
27:00Todos los secretos de la Cueva Luowa están ahí dentro.
27:04¿Te atreves o no?
27:10Tú, ábrelo conmigo.
27:12¿Te atreves o no?
27:42No es adicta a ese tipo de cosas.
27:43Siempre quieres probar a todos los hombres de la zona.
27:46Nosotros somos los hombres más fuertes del pueblo.
27:49Seguro que podemos complacerte.
27:51¿Sabes por qué?
27:51Ninguna mujer que entra a la Cueva de las Flores Caídas.
27:54¿Puede soportar los 3 días del ritual del Dios?
27:56Ahora mismo te lo vamos a mostrar.
27:59Hace rato.
28:00¿Fue solo mi imaginación?
28:16Estas son las fotos de esas mujeres de las flores caídas.
28:20¿Por qué no está mi hermana?
28:22¿Dónde está mi hermana?
28:24¿Mi hermana sigue viva?
28:25¿Dónde está mi hermana?
28:26¿Quieres saberlo?
28:28Entonces baja a preguntarle tú misma.
28:30¿Qué pasó?
28:37Jefe.
28:38¿Qué pasó?
28:39¿Ni siquiera puedes con una mujer?
28:40Ayúdame a levantarme.
28:42Jefe.
28:43Esto.
28:43Solo nos tomamos unos tragos.
28:45Y ya quedaste así.
28:46Ella me envenenó.
28:48Jefe.
28:49¿Dónde está esa maldita mujer?
28:53Dicen que está detrás del ataúd.
29:00¿Qué esperas?
29:03Atrápenla.
29:04Levántate.
29:05¡Vámonos!
29:22Levántate.
29:22Mira nada más.
29:28Si que tienes tus trucos.
29:30¿Dónde está el antídoto?
29:31Habla.
29:34El antídoto.
29:35Está en la manga de mi vestido de novia.
29:42Jefe.
29:42Esta mujer nos hizo esto.
29:51Definitivamente la voy a castigar como se merece.
29:54Señores.
29:56Fui yo quien se sobreestimó.
29:58Ya estoy así.
29:59¿Pueden cumplirme un último deseo antes de morir?
30:02¡Ay!
30:02Por favor.
30:05Déjenla hablar.
30:08Desde niña tengo un deseo.
30:12Espero.
30:14Poder rendirme bajo un hombre tan fuerte como un dios.
30:17Quiero entregarle.
30:19Mi primera vez.
30:21Me encantan chicas como tú.
30:23Tan traviesas.
30:27¡Ey!
30:28Hagan fila.
30:29Esta vez yo voy primero.
30:30Porque yo tengo que ser el segundo.
30:31Dejen de pelear.
30:32En un rato nos toca a todos.
30:34Ja ja ja ja ja ja.
30:48¡Ajá!
30:50¿Qué pasa?
30:51¿Por qué hay explosivos en la cueva?
30:53Rápido.
30:54A la cueva.
30:54No podemos dejar que la mujer sepa.
30:56El secreto de la cueva de las flores caídas.
30:58Vámonos.
30:59¡Ajá!
31:00Pequeña linda.
31:01¿De dónde sacaste los explosivos?
31:03Cuando te revisamos.
31:04Ya te habíamos checado.
31:06¿Cómo metiste los explosivos a la montaña?
31:09Muy fácil.
31:10Solo los escondí en mi estómago.
31:11Imposible.
31:12Revisamos todo tu cuerpo.
31:14No había manera de esconder nada.
31:15Además.
31:16Te cambiaste de.
31:17Ropa frente a todos.
31:18¿Cómo ibas a meter un cuchillo?
31:19Voy a hacer públicos.
31:31Todos sus crímenes.
31:32¿Esto es algún tipo de transmisión en vivo de supervivencia?
31:39¿Están grabando una escena de secuestro?
31:41¿Qué quiere hacer esta mujer?
31:42Me llamo Yao Meyer.
31:43Soy egresada de la primera academia de policía de la ciudad de Junai.
31:47Felicitaciones a Yao Meyer por ganar cuatro veces seguidas el torneo de artes marciales.
31:52Los cuatro de abajo son unos desgraciados.
32:09Se aliaron con el jefe del pueblo.
32:11Y usando el pretexto del ritual del dios.
32:13Le hicieron daño a mi hermana.
32:14Mataron a mi papá.
32:15Me ofrecí como la mujer de las flores caídas.
32:18Para poder entrar a la cueva.
32:19Y descubrir su conspiración.
32:20Voy a hacer públicos todos sus crímenes.
32:23Voy a hacer públicos.
32:25Todos sus crímenes.
32:26Todos sus crímenes.
32:31Todos estos años.
32:33Cada medianoche.
32:35Cuando nadie vigilaba.
32:36Me iba a tomar unos tragos.
32:38Y de paso dejaba un poco de explosivo en la cueva.
32:40Hasta que junté suficiente para hacerla explotar.
32:50Y ayer.
32:56Aproveché que fingí caerme.
32:57Para cortarme la mano a propósito.
32:59Y dejar rastros de sangre.
33:00Solo para que los policías pudieran seguir el rastro.
33:05¿De verdad crees que esos trucos nos van a engañar?
33:08¿Qué quieres decir?
33:10Después de que el jefe del pueblo.
33:11Te llevó a la entrada de la cueva hoy.
33:13Cuando bajaron vieron el rastro de sangre.
33:15Y ya mandaron a limpiar todo.
33:17Yao Meyer.
33:18Aunque llames a la policía.
33:19No van a encontrarte.
33:21Este pueblo de las flores caídas.
33:23Ha sido nuestro escondite secreto por 100 años.
33:25De aquí viene toda nuestra riqueza.
33:27Así es.
33:28Nadie va a destruir nuestra base.
33:30Te aviso.
33:31El jefe del pueblo ya viene para acá con más gente.
33:34Cállate.
33:35Yao Meyer.
33:36Nadie va a venir a salvarte.
33:37Si quieren sobrevivir.
33:39Llévenme a la cueva interna.
33:41Y revelen su secreto en internet.
33:42Si no.
33:43Va.
33:43Ni lo sueñes.
33:44Si eres lista.
33:46Mejor suéltanos ya.
33:47Malditos animales.
33:48¿Saben lo que es pagar con su vida por matar a alguien?
33:52No puedes matarnos.
33:53Si nos matas.
33:54También es un delito.
33:57Lo que les pasa ahora.
33:59No es ni una décima parte de.
34:00Los crímenes que cometieron.
34:03Te toca.
34:04Quiero ver.
34:04Quién eres realmente detrás de esa máscara.
34:08Por favor.
34:09No me mates.
34:10Puedo llevarte a abrir la puerta de piedra.
34:11Todos los secretos de la cueva interna.
34:13Los vas a saber en un momento.
34:14Y ni creas que te vas a pasar de lista.
34:17Vamos.
34:17Let's go.
34:47Let's go.
35:17Let's go.
35:47Let's go.
36:17Sálvalas, por favor.
36:20Parece que todos estos años el jefe del pueblo y los demás inventaron la mentira de que los dioses se casan, solo para encerrarlas aquí y satisfacer sus deseos más bajos.
36:29Por favor, te lo suplico, sálvanos.
36:32Sálvanos, por favor.
36:33No se preocupe.
36:35Les prometo que buscaré la manera de sacarlas de aquí.
36:39Confíen en mí.
36:40No te muevas.
36:48Tira el cuchillo.
36:48Mira nada más, la niña creída.
36:56Al final igual caíste en mis manos.
36:57Dicen que tienes mucho deseo en ese aspecto.
37:00¿Quieres probar con el dios?
37:02Ahora mismo te cumplo el deseo.
37:04Dicen que tienes mucho deseo en ese aspecto.
37:06¿Quieres probar con el dios?
37:08Ahora mismo te cumplo el deseo.
37:10¿Quieres morir?
37:18Meyer.
37:19Te lo ruego.
37:21Déjala ir.
37:22Mátame a mí.
37:23Deja libre a Meyer.
37:24Te lo suplico.
37:25Déjala ir.
37:33¿Tú crees que puedes matarme?
37:35Kia o Meyer.
37:40No te acerques.
37:43Si te acercas más, lo mato.
37:47No te acerques.
37:48Si te acercas más, lo mato.
37:55Si no quieres ver morir a tu hermana, deja el cuchillo.
37:58No le hagas daño a mi hermana.
38:00Meyer.
38:00No, por favor.
38:01Meyer.
38:08Atrápenla.
38:11Kia o Meyer.
38:12De verdad te subestime.
38:15Si me matas, tampoco podrán escapar.
38:18La policía ya viene en camino.
38:22Por esas gotas de sangre que dejaste en el camino de la montaña.
38:26Hace rato mandé a alguien a limpiarlas.
38:32Es justo ahí adelante.
38:34Rápido.
38:35Rápido.
38:35Un cuerpo tan delicado.
38:43Qué desperdicio matarla ahora.
38:45Esta mujer es de ustedes.
38:46Antes de que muera, disfrútenla bien.
38:49No me toquen.
38:50Si me vuelves a tocar, aunque muera, te voy a perseguir.
38:54Pues inténtalo.
38:57No, por favor.
38:58No quiero te lo ruego.
38:59Nadie se mueva.
39:00Señorita Yao.
39:12Gracias por su esfuerzo.
39:14Arriesgó su vida y se infiltró.
39:16Por fin nos ayudó a resolver.
39:17El mayor caso de trata de mujeres en Ciudad Yun.
39:19Sólo hice lo que debía hacer.
39:40Lan Lan.
39:45Meyer.
39:48Hermana.
39:49No importa si la persona tras la máscara es él o no.
39:52Tengo que averiguarlo.
40:06De verdad eres tú.
40:08¿Por qué hiciste esto?
40:09Mi hermana te amaba tanto.
40:11¿Por qué le hiciste daño?
40:12¿Acaso eres humano?
40:14Eres un monstruo.
40:16¿Acaso las mujeres no nacieron para ser juguetes de los hombres?
40:19Fue su culpa por ser tonta.
40:21Quiso llamar a la policía.
40:23Por eso fui cruel con ella.
40:28Tú.
40:29Y ustedes también.
40:30Ustedes mataron.
40:31A tantas chicas jóvenes.
40:34Son unos.
40:35Criminales imperdonables.
40:36Llévenselos.
40:37Llévenselos.
40:52Meyer.
40:53Lan Lan.
40:53¿Están bien?
40:56Yun Yan.
40:58Yun Yan.
40:59¿Fuiste tú quien trajo a la policía a la montaña?
41:05Lan Lan.
41:06Me alegra tanto que estés bien.
41:08Todo esto.
41:09Fue un plan de Meyer.
41:11Por fin pudimos salvarte.
41:14Hermana.
41:14Esta vez fue gracias a Yun Yan.
41:16Aquí tengo.
41:21De.
41:21Sobra.
41:24Solo los dioses.
41:25Merecen mi buena suerte para tener hijos.
41:30Meyer.
41:32Cuando mamá se casó con el dios.
41:33Meier.
41:51El día que naciste.
41:53Fui yo quien te acompañó al hospital.
41:55Recuerdo que el doctor dijo.
41:56Que naciste sin útero.
41:58No puedes tener hijos.
41:59Así que.
42:00Cuando dijiste.
42:01Que eras de.
42:02Buena fertilidad.
42:03Supe que.
42:05Estabas planeando algo.
42:06Yun Yan.
42:08Todos estos años.
42:10Has visto.
42:11Como las mujeres del pueblo.
42:12Son traídas aquí y maltratadas.
42:14¿Por qué nunca te rebelaste?
42:19¿Cómo iba a rebelarme?
42:21En ese entonces si me rebelé.
42:24Pero igual esos desgraciados.
42:25Me golpearon.
42:27Y se llevaron a mi hijo.
42:29Si no cooperaba con ellos.
42:30Mi hijo no iba a sobrevivir.
42:33Jefe del pueblo.
42:33Jefe del pueblo.
42:34Se lo ruego.
42:35Déjenos ir a mí y a mi hijo.
42:36No se lleve a mi hijo.
42:38Sepárenla de mí.
42:39Llévense al niño.
42:40No.
42:40Jefe del pueblo.
42:41Mi hijo.
42:43Jefe del pueblo.
42:45Jefe del pueblo.
42:46Mi hijo.
42:48Hijo.
42:49No te vayas.
42:50Hijo.
42:51Lan Lan.
42:56Perdóname.
43:05Jun Yan.
43:07Tú no eres quien nos falló.
43:09Fueron esos desgraciados.
43:12Compañera.
43:13Ustedes también vengan con nosotras.
43:15Desgraciados animales.
43:27Gente así merece morir.
43:30Silencio.
43:32Hace un año.
43:33El jefe de Luowa.
43:35Lu Wei.
43:35Usando el pretexto de.
43:37Matrimonio divino.
43:38Secuestró a mi hermana Yao Lan.
43:40Ellos trafican mujeres.
43:42Las obligan a prostituirse.
43:44Hasta que les sacan.
43:45La última gota de sangre.
43:46Sospechoso Lu Wei.
43:49Confiesa la verdad.
43:50Hace 20 años.
43:52Cuando era joven cometí una atrocidad.
43:58Ese año tenía 20 años.
44:00Me gustaba la chica más bonita del pueblo.
44:02Xiao Fang.
44:03Pero sus papás.
44:05Decían que yo era un vago.
44:06Xiao Fang.
44:08¿Qué haces?
44:09Xiao Fang.
44:10Me gustas desde hace mucho.
44:11¿Por qué no te vienes conmigo?
44:12¿Quién eres tú?
44:13Ayuda.
44:14Como no querían que Xiao Fang se casara conmigo.
44:17Entonces.
44:18Pensé en forzar las cosas.
44:20Xiao Fang.
44:21Déjate querer por mí.
44:22Xiao Fang.
44:28Xiao Fang.
44:29Xiao Fang.
44:30Despierta.
44:31Xiao Fang.
44:32Después de que Xiao Fang se suicidó chocando contra la pared.
44:35Me asusté muchísimo.
44:36Pero me obligué.
44:37A encargarme del cuerpo.
44:39Una vez.
44:40Borracho.
44:41Me puse a presumir con unos vagos del pueblo.
44:43Y de ahí salió una forma de ganar dinero.
44:47Inventamos el rumor de la cueva de Luaua.
44:49Después.
44:51Cada cierto tiempo.
44:52Llevábamos a una mujer a la montaña para abusarla.
44:54Pero engañábamos a la gente del pueblo diciendo.
44:56Que era.
44:57Matrimonio divino.
44:59Luego vendíamos a las mujeres que llevábamos a la montaña.
45:01El dinero que conseguíamos.
45:03Lo usábamos para construir casas en el pueblo.
45:06Con el tiempo.
45:07Mi reputación fue creciendo.
45:09Hasta que me convertí en jefe del pueblo.
45:11Y convertí el matrimonio divino en.
45:14Una tradición de la cueva de Luaua.
45:17El sospechoso Luwei cometió asesinato.
45:18Y tráfico de mujeres.
45:20Se le condena a pena de muerte.
45:22Bien.
45:22Muy bien condenado.
45:23Buu Junting.
45:29Sabías perfectamente.
45:30Que esto era una trampa para traficar mujeres.
45:33No que querías casarte con mi hermana.
45:35¿Por qué la engañaste para que entrara a la cueva?
45:39La primera vez que.
45:40Vi a Yao Lan.
45:43Supe que había encontrado mi presa.
45:45Lan Lan.
45:51Mi pueblo será algo lejos.
45:52Gracias por venir conmigo hasta acá.
45:54No te preocupes.
45:55Mientras esté contigo.
45:56A donde sea voy contigo.
45:58Ven.
46:04Junting.
46:05¿Tu pueblo es Luaua?
46:08Sí.
46:08Sí.
46:09Así es.
46:09¿Por qué?
46:10Yo soy de Luaua.
46:11Qué coincidencia.
46:12Pero antes.
46:13Nunca te.
46:14Vi.
46:15En el pueblo.
46:16Ah.
46:16Es que hace mucho.
46:17Me fui a la ciudad a estudiar en la universidad.
46:20Ya veo.
46:21Entonces ahora voy a llamar.
46:23Para que mi hermana venga por nosotros.
46:24Ella está en el pueblo justo ahora.
46:29Yo pensaba traficar a Yao Lan en la cueva de Luaua.
46:32Pero no esperaba.
46:33Que Yao Lan también fuera del pueblo.
46:35Así que después.
46:37Pensé en otro plan.
46:39Hablé con el jefe del pueblo.
46:40Para que Yao Lan fuera la nueva.
46:42Chica Luaua.
46:43Entrara a la cueva y se casara con el dios.
46:45Y esa noche.
46:46El dios.
46:47Iba a ser yo.
47:01Lan Lan.
47:03Junting.
47:04¿Eras tú?
47:07Lan Lan.
47:08Tengo que decirte algo.
47:09Yo soy el dios de la cueva de Luaua.
47:15¿Qué?
47:20Solo necesito que me prometas una cosa.
47:23Que seas mi informante afuera.
47:25Y me ayudes a atraer chicas a la montaña.
47:28Eso no va a pasar.
47:30Wu Junting.
47:31¿Cómo pudiste cambiar tanto?
47:34Esto es un delito.
47:35Voy a llamar a la policía.
47:38No puedo dejar que sigas así.
47:40No solo no me ayudas.
47:42Sino que quieres denunciarme.
47:44Salgan todos.
47:45Ya llegaron.
47:45A las mujeres que no obedecen.
47:55Hay que entrenarlas hasta que lo hagan.
48:09Wu Junting.
48:10Lo que más me.
48:13Arrepiento en mi vida.
48:16Es haberme enamorado de ti.
48:21Wu Junting traficó mujeres.
48:23Intentó marar.
48:24Se le condena a pena de muerte.
48:25Muy bien.
48:26Muy bien.
48:26Muy bien.
48:26Felicidades, compañera.
48:41Resolvió un gran caso.
48:42Ganó el primer premio nacional.
48:43No solo no.
48:44No solo no.
48:45No solo no.
48:46No solo no.
48:47No solo no.
48:48No solo no.
48:49No solo no.
48:50No solo no.
48:51No solo no.
48:52No solo no.
48:53No solo no.
48:54No solo no.
48:55No solo no.
48:56No solo no.
48:57No solo no.
48:58No solo no.
48:59No solo no.
49:00No solo no.
49:01No solo no.
49:02No solo no.
49:03No solo no.
49:04No solo no.
49:05No solo no.
49:06No solo no.
49:07No solo no.
49:08No solo no.
49:09No solo no.
49:10No solo no.
49:11No solo no.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended