Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
httpstmeTopfansNovelas2
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Tabii, çok yardım etti.
01:34Resmi yapalım mı anne?
01:36Olur, bir tane mi yapalım.
01:38Hadi gel.
01:40Eline sağlık ey gülücüğüm.
01:41Afiyet olsun.
01:42Hamileliği anca rüyamda görürsün artık.
01:50İstediğin ilacı kuryeyle yolladım.
01:57Birazdan orada olur.
01:58Dikkat et senden başkası açmasın kapıyı.
02:00Daha önce haber versene.
02:01Verdim işte.
02:03Tamam kapat.
02:04Bir dur.
02:05Bana bak şu işin daha hızlı bir yolunu bulsak.
02:07Doğum kontrol haplarını her gün vereceksin de.
02:10Kadın hamile kalamayacak da.
02:12Ölme şeyim ölme.
02:13Mutlu bir çiftin arasına öyle çat diye giremezsin.
02:17Önce biraz biraz huzursuzluk lazım.
02:20Zavallıcık çok istediği çocuğu kocasına veremeyince kendini mutsuz hissedecek.
02:25Sonra aralarına yavaş yavaş huzursuzluk sızacak.
02:29Orhun Demirhanlı yalnızlaşacak.
02:32İşte o zaman onu teselli eden kim olacak bil bakalım.
02:35Burnunun dikine gitmesen olmaz.
02:37Ev mücevher kaynıyor uğraştığınız şeylere bak.
02:40Beni dinlemiş olsan çoktan köşeyi dönmüştüm.
02:42Biliyorum ben senin o köşe dönmelerini.
02:44O yüzden plan yapıyorum zaten.
02:46Kaç defa söyleyeceğim.
02:48Bu yolun sonunda 3-5 mücevher değil.
02:50Ye'ye bitiremeyeceğim bir servet var.
02:51Neyse ya sen düşünme bunları.
02:56Ben ikimizin yerine de düşünürüm.
02:58Yalnız dikkat et araları bozulacak diye beklerken solup giden sen olma.
03:03Merak etme.
03:04Ben ne yaptığımı gayet iyi biliyorum.
03:21Her gün bu ilaçtan bir bir içireceğim sana İran'ım.
03:28Bugün sütle yarın çayla.
03:30MÜZİK
03:42MÜZİK
03:43MÜZİK
03:55MÜZİK
03:59MÜZİK
04:00MÜZİK
04:01Kim lan bu herif?
04:04Danu Hazmur'unla mı görüştü?
04:08Şimdilik gidebilirsin.
04:11Seni bir gün illaki yakalayacağım.
04:13MÜZİK
04:14MÜZİK
04:15MÜZİK
04:16MÜZİK
04:17MÜZİK
04:18MÜZİK
04:48You are the only one who has to be sold.
04:53I am a man who is holding me in the face of this.
04:57You are the only one who is selling me.
05:00What I do is that?
05:02But I am the man's eyes.
05:05I am the man's eyes.
05:07Are you okay?
05:09You are right now.
05:12I am very good.
05:18Maybe it's a bad thing, maybe the police is going to hit him.
05:28I didn't see anything at all.
05:32He went to this job.
05:43Man Aziz...
05:45Do you want to solve it?
05:47Do you want to solve it?
05:49Do you want to solve it?
05:52What do you want to solve it?
06:12Can you talk to your boss?
06:14Ne?
06:20Sık boz etmeyemi şimdi.
06:32Hiç güleceğim, biliyorum beklersin, bekleme.
06:36So why?
06:41You can't walk away for my child.
06:43I'll walk away from you.
06:49There is a symbol.
06:50You're gonna be a virtue of your child.
07:06I got to get this.
07:25What?
07:28What are they for me?
07:36What happened?
07:38What happened?
07:40What happened?
07:42What happened?
07:43This is the action of the building.
07:45What happened?
07:47What happened?
07:48I'm a little bit off.
07:51I was going to open the door.
07:53You're going to open the door.
07:55You're going to open the door.
07:56Aaaa!
07:57Let's go!
07:58Let's go!
08:05Bu babaannem.
08:06Bu babam.
08:08Bu sen.
08:09Bu da ben.
08:10Bu da punch.
08:12Oyun oynuyoruz birlikte.
08:15Aferin sana bir tanem.
08:17Çok güzel olmuş.
08:21Çok güzel çizmişsin.
08:23Bravo sana küçük resim.
08:29Tam duvara asmalık bir aile resmi olmuş.
08:32Ama ben bir şey unuttum.
08:34Neymiş o?
08:36Kardeşim tabii ki.
08:37Bir kardeşim eksik.
08:46Mesaj alındı.
08:49Evet alındı.
08:51Geliyor mu kardeşim?
08:53Bak.
08:56Sahra'cığım sen.
08:5762'den tavşan yapmayı biliyor musun?
09:00Göstermiştin ya.
09:01Unuttun mu?
09:02Bak yapayım ve gör.
09:07Sahra'cığım.
09:09Ben de görebilir miyim?
09:10Çok merak ettim.
09:12Gel.
09:19Bak babaannem.
09:23Bu ağzı.
09:24Tavşanın sırtı.
09:26Tavşanın sırtı.
09:29Bu da iyi ki.
09:31İkisini böyle birleştiriyorsun.
09:34Buraya da kulak çiziyorsun.
09:36Bunlar da gözlü değil.
09:40Çok güzel.
09:45Ne yapsak?
09:47Önemli bir görevimiz var.
09:49Annen duyacak.
09:51Öğrendin mi babaanne?
09:52Babane.
09:53Müzik
09:57Önemli bir.
09:58Önemli bir.
09:59Önemli berim.
10:00Önemli.
10:04Önemli.
10:06Oh, oh, oh.
10:36Oh, oh, oh.
11:06Birincisi, ne kadar kararlı olduğumu gördüm.
11:11İkincisi?
11:14İkincisi, gözlerim belki seni gördüm.
11:17İkincisi, gözlerim belki seni gördüm.
11:27İkincisi, gözlerim belki seni gördüm.
11:29Birincisi, gözlerim belki seni gördüm.
11:31Birincisi, gözlerim belki seni gördüm.
11:33İkincisi, gözlerim belki seni gördüm.
11:39İkincisi, gözlerim belki seni gördüm.
11:41Don't touch me.
11:43There are important things to say.
11:46It will take a long time.
11:49Okay.
11:51Let's go.
11:53Let's go.
12:11Let's go.
12:15Mom.
13:11Mom.
13:15Mom.
13:25Mom.
13:31Mom.
13:41I don't know.
14:11I need you.
14:22Yarın çayını mı karıştırsam Hapu yoksa yemeğini mi?
14:34Sende mi uyumadın?
14:38Affedersiniz de almışım.
14:40Aceleyle çıkmıştı da Behiya abla.
14:42Ben de mutfağı toplayıp öyle yatayım dedim.
14:46Bir şey mi istemiştiniz?
14:48Su alacaktım.
14:49Tabii vereyim hemen.
15:00Uyku sıkacağım bir tek benim sanıyordum.
15:03Bir de bana sor.
15:05Yaşlandıkça uykular azalıyor.
15:06Siz bir şey ister miydiniz?
15:10Ben nane limon kaynatacağım.
15:13Ben hazırlıyorum hemen.
15:14Yok ben hallederim sağ ol.
15:35Hasta mısın?
15:36Ne oldu?
15:39Aslında yatarken bir şeyim yoktu.
15:43Uyandığımda bir mide bulantısı başladı.
15:47Üşütmüşüm herhalde.
15:49Belki de üşütüme değildir.
15:51Başka bir şey vardır.
15:54Virüs falan mı yoksa?
15:56Allah korusun ben sizi bulaştırmayayım şimdi.
15:58Hayır.
15:59Hayır.
16:01Başka güzel bir ihtimal olabilir demek istedim.
16:05Hani Sahra'nın çok istediği şey.
16:08Alabilir mi?
16:11Alabilir mi?
16:14Neden olmasın?
16:15Kahretsin.
16:16İlacı vermekte geç mi kaldım yoksa?
16:21Mide bulantısı ilk haberçilerden.
16:25Bende hep öyle oldu.
16:27Öyle mi dersiniz?
16:28Ama ya değilse?
16:32Sahra'da çok mide bulantısı olmamıştı çünkü.
16:36Hamilelikten hamileliğe değişebilir.
16:38Ama yarın durumuna bir bakıp test yapın istersen.
16:42Ama şimdilik bir şey söylemeyelim olur mu?
16:46Boşuna heyecanlandırmayalım kimseyi.
16:49Nasıl istersen.
16:51Ama geç kalma.
16:53Eğer haberler güzelse.
17:00Allah rahatlık versin.
17:02İyi geceler.
17:04İyi geceler.
17:05İyi geceler.
17:06İyi geceler.
17:11Eylül.
17:12Aman sen de bir şey duymadın tamam mı?
17:15Tabii.
17:15Merak etmeyin.
17:31İyi geceler.
17:32İyi geceler.
17:36Gerçekten hamile olabilir mi yoksa?
17:47Kahretsin.
17:47Ya mutluysa.
18:07Ya beni yakalamak için planlar yapıyorsan?
18:11Yok lan.
18:13Kadarını da yapmaz.
18:14Yapamaz.
18:15Yapamaz.
18:17Evet.
18:21Söylemedin Ali.
18:23Bu saatte buraya gelişinin nedenini.
18:26Ne takıldı kafana?
18:31Bak Aziz.
18:34Son zamanlarda çok gerildik.
18:37Birbirimizi boğazlayacak kadar hem de.
18:41Ama kardeşimle evleneceğim.
18:44O benim kıymetlim tamam mı?
18:46Biliyorum bunu.
18:47Biz senle ağabey kardeş gibiydik.
18:54Güvenlirdik birbirimize.
18:55I don't know.
19:25I don't know.
19:55I can't wait for you.
20:17Inşallah Hakim Amc.
20:18I can't wait for you.
20:19I can't wait for you.
20:20I can't wait for you.
20:21I can't wait for you.
20:22I can't wait for you.
20:23I can't wait for you.
20:24I can't wait for you.
20:25I can't wait for you.
20:26I can't wait for you.
20:27I can't wait for you.
20:28Allah korusun.
20:34Hadi git artık.
20:35Adam yalnız kaldı.
20:37Bir şey anlaş şimdi.
20:41Ne gibi şeyler mesela?
20:45Hadi git artık ne olur.
20:50Tam bura iyi oldu.
21:02Borcunu ödeyene kadar yıkacak evi.
21:07Geç oldu.
21:08Ben gider mi artık?
21:09Sen bilirsin de bir şey demedin.
21:14Bacım.
21:15Haz.
21:17Ona iyi bak.
21:19Gecem o.
21:21Sıkılmasın üzülmesin diye her şey.
21:25Eskisi gibi olabilecek miyiz?
21:28Kaçarı yok.
21:29Artık akraba olacağız.
21:31Artık iş evliliğe kadar geldi.
21:34Sen eskisi gibi olmaya hazırsan,
21:37ben de çabalarım.
21:40Belki de yanılıyor.
21:42Belki de gerçekten sağlıktır.
21:48Belki de yanılıyor.
21:49Elbette.
21:50Elbette.
21:51Eşkisi gibi.
21:52Elbette.
21:53Elbette.
21:54Elbette.
21:55Elbette.
21:56Elbette.
21:58Elbette.
21:59Elbette.
22:01It's not amazing, you understand me.
22:08I'm not happy to be here anymore.
22:13Maybe it's great.
22:18I know how much I am.
22:22You never have a light at all.
23:28Düşün galiba kendime çay yaptım.
23:32Hastaneye gidebiliriz.
23:34Yok.
23:35Hafif rahatsız.
23:37Sana sarılsam yeter.
23:38Bu fırsatı hiç kaçırmam.
23:43Bir derdi elimi buradan itecekmeyeceğim.
23:57Merah'ını hissetmek için.
23:58Hissediyor bebekler biliyor musun?
24:04Elin koyduğunu, onun sıcaklığını.
24:08Konuşacağım da.
24:11Onu annesine anlatacağım.
24:14Daha gözlerini dünyaya açmadan...
24:16...annesinin iyiliğini, güzelliğini bilecek.
24:20Hiss.
24:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:51Aa, salatalıkları unutmuşum.
24:56Kızım sen doğrar mısın?
24:57Bak oradalar.
24:58Tamam.
24:58Günaydın.
25:09Ben umurumu, Hafif Hanım'ım.
25:13Bana bir su verir misiniz?
25:15Sabah ilaçlarımı içeceğim.
25:17Hemen veriyorum.
25:18Buyrun.
25:26Buyurun.
25:34Hira nerede?
25:36Kalktı mı?
25:37Daha kimse inmedi aşağıya.
25:38Evet, bugün yeşil gözlü omlet günü.
25:53Gel bakalım.
25:54Babam sana da yeşil gözlü omlet yapsa mı babaanne?
26:05Olur.
26:07Siparişler alındı.
26:09Hemen hazırlıyorum.
26:11Günaydın herkese.
26:13Günaydın kızım.
26:17Anne, sen de yeşil gözlü omlet ister misin?
26:21Yok bir tanem.
26:23Benim midem biraz rahatsız.
26:25O yüzden ben hafif kahvaltı yapacağım bugün.
26:28Geçmedi demek.
26:29Eee, tam da üşütmeli havalar tabii.
26:35Evet, öyle.
26:38Hastaneye gidelim dedim ama...
26:40...nane limon içecekmiş.
26:42Aslında nane limon iyi gelir ama...
26:44...bugün biraz dinlensin, kötü olursa gidersiniz.
26:59Baba, sen şeyde yeşil olsun mu?
27:04Olur tabii.
27:06Ben hemen getiriyorum malzemeleri.
27:08Ya ulan, nasıl bir böcek verdiysam...
27:35...bütün gece çalıştıramadım ha.
27:36Ha, Allah Allah.
27:40Basit ama ben salağım, öyle mi?
27:43Kes.
27:45Mukalalık yapma.
27:47Adam gibi bir daha tarif et şunu.
27:53Tamam.
27:58İşte iki düğme mi?
28:00Tamam, bastım.
28:03Ne yazıyor burada?
28:06Ya, yok işte öyle bir şey.
28:10Ha.
28:12Aşağı mı kaydırayım?
28:13Ha.
28:17Ha.
28:19Tamam, tamam.
28:19Hallettim, kapat.
28:21Aradığımda da aç bir daha.
28:22Altyazı M.K.
28:24Altyazı M.K.
28:26Altyazı M.K.
28:27What a little, huh?
28:40Well, now.
28:57Erkincisiniz.
28:59Ne dedin Aziz?
29:00Erkincisiniz.
29:02Yapılacak çok iş var, çok.
29:05Hadi be koçum.
29:07Hadi be Aziz.
29:10Bari bu sefer yanıltma beni.
29:13Ben şimdi yukarı çıkıyorum, çamaşırları asacağım, tamam mı?
29:16Bana bak, bana bak.
29:18Çabuk yap, oyalanma.
29:20He?
29:21Hadi.
29:27Hadi.
29:32Daha sürecek mi işin?
29:35Biraz daha var.
29:38Bence çabuk bitir.
29:39Bir türlü baş başa kalamadık.
29:41Konuşacak çok şeyimiz var.
29:44Ulan Aziz.
29:46Ulan Aziz.
29:48Her şey role.
29:51Demek o kızlaşmış yine.
29:55Daha hızlı bitirmeye çalışırım.
29:57Sabırla beklerim ben de.
30:01Gece yarım kaldı.
30:03Ne konuştuğunuzu söyleyecektin.
30:06Söyledim mi?
30:06O kadar işte.
30:08O kadar değildi.
30:10Devam edecektin, konuşman kesildi.
30:12Merak ediyorum, ne dedi an...
30:13Nerede bu kitap ya?
30:15Arıyorum, yukarıda da yok.
30:18Nerede benim şehir kitabım?
30:20Nerede diye?
30:22Kimler konuşmuş?
30:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:26Lan Akif amca.
30:29Ah lan.
30:32Siz mi aldınız?
30:35Odandadır Akif amca.
30:37Amca yok.
30:38Öğretmenim diyeceksin.
30:39Ben bir bakayım öğretmenim.
30:42Sen dur kızım.
30:45Kesin sen yine bir haylazlık yapıp sakladın kitabımı.
30:49Geçende de tebeşirleri saklayan sen değil miydin?
30:52Düş önüme bakalım.
30:54Yürü.
30:54Yürü.
31:11Lan.
31:13Mecburiyetten de evlensen...
31:15...kız kardeşimi bu oyunu zamana müsaade etmem Aziz Efendi.
31:20Ama şimdi de önemli bir mesele var.
31:24Bu birlik yapıp yapmadığını öğrenmem lazım.
31:29Lan.
31:31Eğer öyleyse...
31:34...şart olsun ki...
31:36...gırtlağını kendilerimle söküp alacağım.
31:54Altyazı M.K.
32:01Babacığım çok güzelli Omlet.
32:04Afiyet olsun güzel kızım.
32:08Ama anne sen kaçırdın Omlet'i.
32:11İyi olsun ona da yaparız.
32:14Tamam.
32:15Üşüttüm diyorsun ama...
32:20...emin misin?
32:21Belki de dün yediğim bir şey dokundu.
32:27Aslında dün herkesin yediği şeyleri yedim.
32:30Bir tek muzlu süt içtim.
32:32Ama Zahra de içti ondan.
32:35Yeni açmıştım sütü.
32:37Bozuk olsaydı anlardık zaten gayet güzeldi.
32:45Evet anne çok güzeldi.
32:51Şimdi nasılsın peki devam ediyor mu?
32:53Daha iyiyim.
32:58Baba oyun oynayalım mı?
33:00Şimdi biraz işim var kızım.
33:02Ama ilk fırsatta oynarsız tamam mı?
33:03Tamam.
33:07Ben odama geçiyorum.
33:08Sen de dinlen.
33:10Kendini çok fazla yorma.
33:12Tamam.
33:22Anne ben de odamda boyama yapabilir miyim?
33:26Tabii ki yapabilirsin.
33:29Bulantılar devam ediyor mu?
33:36Ufak ufak evet.
33:39Orhun'la Nihan'la hamile kaldığımda ben de böyleydim.
33:44Giz olabilir mi acaba?
33:48Artık bir test yaptırsam mı?
33:51Olabilir aslında.
33:59Orhun'la hamile kaldırsın.
34:00Orhun'la hamile kaldırsın.
34:04İşte böyle.
34:06Sıcak sütün içine hatmit çiçeği atınca bütün öksürüğü keser.
34:11Öyle mi?
34:12Evet öyle kızım.
34:14Orhun küçükken hep içirirdi.
34:16İyi gelir.
34:22Telefonumu unutmuşum da.
34:23Yav bir işi daha düzgün yapın dişimi kıracağım ha.
34:44Tamam kapat kapat.
34:47O şişlerle oy alıyorlar adama.
34:49Bakalım Aziz Efendi ne yapıyor?
35:04Taze çay vardı.
35:05İçerisi ne getirdin?
35:07Tıkaklama biryesi.
35:10Bu saatlerde içerisi ne hep?
35:13Konuşmadan anlaşmak çok güzel.
35:15Aziz, ne zaman çıkacağın işim var demiştin.
35:23Bu kargocu Nurten ablanın paketini bize bırakmış.
35:26Onu da götürsen sana zahmet.
35:28Çay mı için çıkıyorum?
35:29Hay.
35:30Abicim, hayırdır yine arabesk mi dinliyorsun?
35:50Bırak, boşver.
35:51Sen sevmezsin.
35:53İyi.
35:54Tamam.
35:56Şey, sana süper bir haberim var.
35:58Çok heyecanlıyım.
35:59Ben, çok ünlü bir düğün organizatörüyle tanıştım.
36:02Yani daha doğrusu ben buldum.
36:04Tamam.
36:07Ama, biraz pahalı.
36:10Yani, hatta çok pahalı.
36:12Ya tamam tamam, olur hallederik.
36:15Ha?
36:16Abi, sen iyi misin?
36:19Tamam.
36:19İyi miyim de çok işim var.
36:26Sen de git, kendi işini gör.
36:29Ne gerekirse hallederik işte ha.
36:32İyi akcana.
36:33İyi o zaman.
36:34Sana çok kolay gelsin abilerin kralı.
36:36Bırak.
36:45Abla nazis.
36:47Abla nazis.
36:50Kardeşimin arkasından o kızla kıştırma aramayan ayağı.
36:54Polis muhbir misin, değer misin?
36:56Onun peşine mi düşeyim?
36:57Şaştım, kaldım yeminle.
36:59I'm sorry.
37:01I'm sorry.
37:03I'm sorry.
37:05I'm sorry.
37:07I love you, I love you.
37:37This time, I have a gift for you to see me.
37:49Do you know this?
37:52You're still a baby, isn't it?
37:55Yes, you're a baby.
37:57You're the only one in love.
38:07I love you.
38:37I'm so happy to be with you, I'm so happy to be with you.
39:07It's going to be a signal.
39:16Afife Hanım,
39:20are you okay?
39:37I...
39:39I...
39:40I...
39:40I...
39:41I...
39:42I...
39:42I...
39:43I...
39:43I...
39:44You've found yourself like this.
39:49This is going to be a dream of all of you.
39:52Yes.
39:54My dream has been caught...
39:56I will give you a little water bottle, I'll get you a little finger.
40:07Oh, my God.
40:37Oh, my God.
41:07Mutlu haberi verirler.
41:17Torunuma hazırlık yapmam lazım.
41:20Ne güzel tohumlar bunlar.
41:36Gir.
41:44Gir.
41:44Daha iyi misiniz?
41:51İsterseniz Orhun Bey'i çağırabilirim.
41:53Lüzum yok.
41:56İyiyim.
41:56Çıkabilirsin.
41:57Ne dedim?
42:14Kendini bırakmak yok.
42:15Kraliçesi.
42:24Gümüşürüz.
42:25Kraliçesi.
42:27Kraliçesi.
42:29Haa.
42:31Haa.
42:31Haa.
42:32Haa.
42:40Az kaldı.
42:43Seni evimin kraliçesi yapacağım Suzin.
42:47Deli bu.
42:54Aziz nerede?
42:57Dışarı çıktı.
42:58Ay.
42:59Don't go over the place, we will do it again.
43:01You don't go away, don't go away, don't go away.
43:08Come on, this is the salt of the oil.
43:12I won't be able to see it.
43:16See, I'm not doing this, I'm not doing this, I'm not doing this.
43:19You're doing this, I'm not doing this.
43:20You're doing this, you're doing this, and you're doing this.
43:25Let's go.
43:29Open the door, open the door.
43:48You're welcome.
43:49Have you cleaned the elevator?
43:50Yes, it is.
43:52I'm so sorry.
43:59I'm so sorry.
44:04I'm so sorry.
44:06I'm so sorry.
44:08I'm so sorry.
44:09I'm so sorry.
44:10I'm so sorry.
44:11I'm so sorry.
44:12I'm so sorry.
44:13I'm so sorry.
44:14I'm so sorry.
44:15I'm so sorry.
44:16Bütün işi de bana kilitliyor Behiye cadısı.
44:19Geldiğimden beri bir rahat yok.
44:21Çayı koy Eylül, yerleri sil Eylül.
44:24Oraya koş Eylül, buraya koş Eylül.
44:29Ne yaptın?
44:30Orhun Demiran'la boşandı mı karısın ona?
44:32Dur söyleme dur.
44:33Nikah dairesine mi gidiyorsunuz yoksa?
44:34Yıldırım nikahı mı kıyacak sana?
44:35Hayırlı olsun Eylül Demiran'la.
44:36Sen geç dalganı geç.
44:37Ama bu işin sonunda dalgasını geçen de, para içinde yüzen de ben olacağım.
44:42Tamam tamam kızma.
44:43Ne oldu?
44:44Ne oldu?
44:45Ne oldu?
44:46Ne oldu?
44:47Ne oldu?
44:48Ne oldu?
44:49Ne oldu?
44:50Ne oldu?
44:51Ne oldu?
44:52Ne oldu?
44:53Ne oldu?
44:54Ne oldu?
44:55Ne oldu?
44:56Ne oldu?
44:57Ne oldu?
44:58Ne oldu?
44:59Tokaz mı kızma?
45:00Ne yaptın Anısı öyle?
45:01Başladın mı ilacı verme?
45:02Evet.
45:03Bugün ilk de uzuverdim.
45:05Ne oldu?
45:06Ters bir şey mi var?
45:07Yok her şey yolunda.
45:09Plan tıkır tıkır işliyor.
45:10Elimden kim kurtulabildi ki bugüne kadar?
45:11Şu işi kısa yoldan çözmek vardı ama.
45:13要 to ask you.
45:14How could you do it to a few years ago?
45:17We would have to do it over.
45:20But...
45:21Some silver...
45:22some silver...
45:23not a silver one...
45:24an silver one...
45:25but a silver one...
45:26that's what I can't tell you...
45:27They will be t� all you can't take care of yourself.
45:29Can we start again?
45:30They will be made for you...
45:31But that's what I can tell you.
45:32Let that be...
45:33Let's see...
45:34Inşallah hamile değildir.
45:39Yoksa bütün plan suya düşer.
45:49Ortada da görünmüyor.
45:51Umarım üşütmüştür cidden.
46:04Hazır mı çorba?
46:10Evet abla.
46:11Merak etme hep başında bekleyip karıştırdım.
46:13Daha yeni kaynadı zaten.
46:14Birazdan hazır olur.
46:16Bir bakalım.
46:20Hira Hanım nasıl?
46:22Uyuyor herhalde.
46:23Doktora da gitmedi.
46:26Açıktı o.
46:28Aa görmedim ben.
46:30Müştemin attaydın herhalde.
46:32Niye sordun ki?
46:34İyileşti o zaman.
46:36Yani yine üzerinde bir halsizlik var tabi.
46:39O zaman doktora gitti belki de.
46:42Aa bilmiyorum.
46:43O kadarını sormadım.
46:47Ne olur hamile olmasın.
46:52Valla yemekler hazır.
46:58Hadi sen benimle kilere gel.
47:00O dolapların arkasına un dökülmüş, unu çekip güzelce altın üstünü silmemiz lazım.
47:04Hadi.
47:05Hadi.
47:07Tamam.
47:08Olur tabi.
47:16Tamam.
47:17İmzalanması gereken evrakları eve yollayın.
47:19Tamam.
47:22Tamam.
47:24Tamam.
47:25Tamam.
47:26Birazdan...
47:27Saracığım.
47:29Bugün senle aşırı gideceğiz.
47:32Hazır mısın?
47:33Kurfu yok değil mi?
47:36Birazcık.
47:37Don't worry, it's a thing that's going to be a thing.
47:43Maybe later we'll take a chocolate, we'll go to the park.
47:48Then we'll go to the park.
47:50Okay, we'll go to the doctor.
47:54What do you think?
47:56Where are you?
47:57He's going to go to the park.
48:00He's going to go to the park.
48:04He's going to go to the park.
48:19Good morning.
48:21What is that?
48:23I don't know where I live.
48:29I don't know how I live.
48:31I don't know where I live.
48:35I don't want to do it.
48:36I don't want to do it.
48:40I want to do it.
48:46No more than that.
48:54You're heading to because of the Prophet?
48:55Okay...
49:00I stayed in the hospital...
49:12a boy would take the record.
49:16What do you mean you didn't know what you were doing?
49:31You were on the floor.
49:33You were talking, you were talking, you were talking.
49:38But I didn't say I didn't say anything.
49:42You know what you were doing?
49:46Bu hayat bizim.
49:48Her anında birlikte olacağız.
49:50İyi de de, kötü de de.
49:53Eğer anlaştıysak, sonuç öğrenelim.
49:59Öğrenelim.
50:06Evet, öğrenelim.
50:09Ben de merak ediyorum.
50:16Hayır.
50:19Ne?
50:20Hayır.
50:21İçten güçten fırsat bulup soramadım.
50:29I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're doing, I don't know what you're
50:59We can't fight him on the way.
51:01You've been to the side of the side.
51:03You have to fight him on the side.
51:06We can fight him on the side.
51:09We're going to fight him on the side.
51:11You're not getting the job for him.
51:14Look, you're going to take a walk.
51:16You're going to take a walk.
51:22You're going to take a walk.
51:25You can't get into it.
51:27You can't get into it.
51:29We'll have to do it.
51:31We'll do it.
51:33We'll make it out of life.
51:49I can't get into it.
51:51I can't get into it.
51:55I can't get into it.
51:57Let's see.
51:59I'll talk to you.
52:01I'll be sure that you feel about it.
52:03I'll go for you.
52:05If you're feeling it,
52:07let's see.
52:09I'm just looking forward to it.
52:11I'm so happy to get into it.
52:13I care.
52:15I'm fine.
52:17Let's get into it.
52:19I'm fine.
52:21Let's get into it.
52:53Afife Hanım, bu size gelmiş, mağazadan.
53:14Tam zamanı.
53:23Altyazı M.K.
53:53Sen yorulma, ben hallederim. Babam kalkmadı mı hala?
53:57Bir bakayım.
53:58Altyazı M.K.
54:28Kız kardeşi için endişeleniyor. Eski hesapları kapatmak istiyor.
54:33Eskisi gibi olmak istiyorsan ben de çabalarım dedim.
54:37Ben rapor verin lan sen.
54:40Operasyon tamamlansın diye her şeyi yapacağım.
54:43Bu işin dönüşü yok.
54:44Artık masama ve silahıma kavuşmak istiyorum amirim.
54:56Evet, kavuşmak istediğim başka şeyler de var.
54:59Uyan Gürbüz.
55:06Uyan Gürbüz.
55:08Uyan Gürbüz.
55:09Ulan dört yıldır bir poliste dip tümeymişsin lan.
55:14Uyan Gürbüz.
55:16Uyan, uyan.
55:18Oh, hold on.
55:20Let's go.
55:50Allah'ım ne olur ona bir kez daha babalık duygusunu yaşat.
56:20Allah'ım ne olur ona bir kez daha babalık duygusunu yaşat.
56:26Allah'ım ne olur ona bir kez daha babalık duygusunu yaşat.
56:32Allah'ım ne olur ona bir kez daha babalık duygusunu yaşat.
56:42Allah'ım ne olur ona bir kez daha babalık duygusu.
56:46Altyazı M.K.
57:16Altyazı M.K.
57:46Altyazı M.K.
58:16Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended