00:00I'll give you a new plan.
00:02Let's go back to the other side.
00:05That's not true.
00:07How did he do it?
00:10He did not do it.
00:12He did not do it.
00:14If he did it right now,
00:17it would be difficult to do it.
00:19You have wisdom.
00:21Good luck.
00:23Good luck.
00:25I'm going to move this way.
00:28This is the end of the world.
00:58What do you think?
00:59That's why,
01:00I'm not going to move this way.
01:01I'm going to move this way.
01:03I'm going to move this way.
01:04I'm going to move this way.
01:06I need to move this way.
01:08Just saying here.
01:09It is,
01:10I need to move this way.
01:11Come on.
01:12Let's move this way.
01:13This way.
01:14You got to move.
01:15I need to move this way.
01:19Let's go.
01:49Let's go.
02:19Let's go.
02:21Let's go.
02:23Let's go.
02:25Let's go.
02:27Let's go.
02:29Let's go.
02:31Let's go.
02:33Let's go.
02:35Let's go.
02:37Let's go.
02:39Let's go.
02:41Let's go.
02:43Let's go.
02:45Let's go.
02:47Let's go.
02:49Let's go.
02:51Let's go.
02:53Let's go.
02:55Let's go.
02:57Let's go.
02:59Let's go.
03:01Let's go.
03:03Let's go.
03:05Let's go.
03:07Let's go.
03:09Let's go.
03:11Let's go.
03:13Let's go.
03:15Let's go.
03:17Let's go.
03:19Let's go.
03:21Let's go.
03:23Let's go.
03:29Let's go.
03:31Let's go.
03:33Let's go.
03:35Let's go.
03:51Let's go.
03:53Oh, you're going to come here.
03:55You're going to come here.
03:57You're going to talk to me?
03:59Of course.
04:01I'm going to be at the father's house.
04:03The father's house is going to be a father's house.
04:07They...
04:09I'm going to be here for you.
04:16This is the one who is being killed.
04:18This is the name.
04:20Will you want us to go for a walk?
04:23Look,
04:24the road is going to be forced to wonder
04:26after the land is going for the land.
04:29As the land is on the land,
04:31it is for free to find the world of there.
04:35It's going to be a battle with the peaces.
04:39The patriarch of the land is to fight for the fall.
04:41The territory of the king and king,
04:43and the king is to travel for the
04:47This is the one that I'm in.
04:49I'm in the middle of the city.
04:51I'm going to go to the north side.
04:55The city is not going to be in the north side.
04:59It's just like now.
05:01They don't want to dream.
05:03You will be in the north side.
05:05The city is in the north side.
05:07I'm going to take a look at this.
05:09This is the city.
05:11The city is my own business.
05:13The city is my own business.
05:15老爷爷爷,好汉帮还有很多
05:18好汉帮?
05:21我先走江湖十年
05:23倒没听说过还有这么一个帮派
05:26正兄误会了
05:28好汉帮是一个秘密组织,不是帮派
05:31取的是一个好汉三个帮之一
05:34你要我们师兄弟加入好汉帮?
05:37不知正兄和祖兄可有兴趣
05:40让开
05:41放官老爷之命
05:42在城内搜查恶贼
05:43闲杂人等
05:44让开
05:45Oh
05:47Oh
05:49Oh
05:51Oh
05:57Oh
05:59Oh
06:05Oh
06:07Oh
06:09Oh
06:15Oh
06:21Oh
06:23Oh
06:25Oh
06:29Oh
06:31Oh
06:39Oh
06:41Oh
06:43Oh
06:46Let's drink some tea.
06:52Tea?
06:54I have a cup of tea.
06:56You drink it, I'll go with you.
07:00How is it?
07:15I have a cup of tea.
07:22I have a cup of tea.
07:45Should I go with that?
07:53Get ready for the drink.
08:09voice.
08:13Two of you, where are you?
08:34This is Kukbeke.
08:36This is my brother,张长青.
08:38My brother is from河南嵩山.
08:40Oh, is that your brother?
08:43Oh, that's your brother.
08:44That's my brother.
08:45You're a little girl.
08:47He's a little girl.
08:48He's a little girl.
08:49He's a little girl.
08:52Oh, my brother.
08:53You know what?
08:59I'm going to look at.
09:00.
09:02.
09:04.
09:08.
09:10.
09:12.
09:14.
09:16.
09:18.
09:20.
09:22.
09:24.
09:28.
09:30.
09:32.
09:34.
09:38.
09:40.
09:42.
09:44.
09:47.
09:52.
09:53.
09:54.
09:55.
09:58And I will sit with her.
10:02If I can help you, I must be taken with my brother.
10:05I am going to be the one who is a servant.
10:06I will not be able to take my brother.
10:09I will not be able to see you.
10:14But, girl,
10:16that we can't help out the house here?
10:20I will be able to take my brother.
10:28Oh
10:34Oh
10:36Oh
10:38Oh
10:40Oh
10:54Oh
10:58Okay.
10:59There are.
11:00What's wrong?
11:01I'm gonna follow.
11:02I'm gonna follow.
11:13He is going to kill me.
11:15He is going to kill me.
11:17I'm going to be like.
11:25What's going on?
11:26Oh, I can't find it.
11:28I'm going to take this one.
11:44Oh, you can't do this.
11:48You're not afraid.
11:50Here it is.
11:56You're not too late.
11:58You're still kept using this method?
12:00J'ai-u's you?
12:02This is all true.
12:04You are not sure that I am...
12:06It is a wise term.
12:08You're drawn and drawn.
12:10This is what you do.
12:12I'm not sure that I am.
12:14I am not sure that I am not sure.
12:18对了
12:19你们看看那把剑写的什么玩意儿
12:23剑在身在
12:25剑王身亡
12:28关中剑派长老汪古昌的旧剑
12:32你们这帮江湖人
12:37酒后闹事
12:38砸坏了一座又一座的酒楼
12:41打得过就跑
12:42打不过就将剑抵押在这里
12:45真是有趣啊
12:47行了
12:49祖贵带上刀剑
12:52咱们去徐州收战
12:54是 老爷
12:56请慢
13:03祖老爷子
13:04这个徐州路途遥远
13:05您年事已高
13:06还是不亦远行
13:07我和你们赵师叔
13:10也好久没见了
13:12这
13:12祖老爷子
13:15请您看在与赵师叔交情的份上
13:17高抬贵手
13:18就别去徐州了
13:20这样啊
13:26也行
13:27怎么
13:36二威想留下来吃口饭
13:39不不不不不
13:41我们来的时候吃过了
13:42这就走 这就走
13:44等等
13:45这一刀一剑带回去
13:50交给姓赵的和姓汪的
13:52就说这债可以一笔勾销
13:55不过这人情
13:56不过这人情
13:57嘿嘿
13:59可得给我好好记着
14:03好 好 好 好 好
14:04好 好 好
14:11两位
14:12现在可以走了
14:19两位在此稍候
14:20I'm going to go back to this friend.
14:22I'm going to go back to this friend.
14:24I'm going to go back.
14:26Please, please.
14:32I don't know you.
14:34You can see all of your paintings.
14:36It's just you.
14:38You can see them.
14:40We're not going to do it.
14:42But we're going to do it.
14:44We're going to do it.
14:46We're going to do it.
14:48Ones of the king,
14:50the king has become a king.
14:52The king has got the gods.
14:54The king has become the king who is coming.
14:56Go back to you.
14:58In this case,
15:00taking me off the lions' power of the king.
15:02That's why I'm not proud of it.
15:04I want to know the king of the magiclungen of the king.
15:06You're so willing to fight it to die.
15:08You have to push it,
15:09and have your own strength.
15:11Please.
15:17Oh, it's a good one.
15:21You're so much so much.
15:22How could it be now?
15:24Oh, my lord.
15:26All of us are ready to be prepared.
15:29We can go to the entrance to the entrance.
15:32Oh, so far?
15:34Oh, so far?
15:36Oh, so far.
15:38Two ladies may be here.
15:40We will be able to take a seat from the house.
15:42We will be able to take a seat from the house.
15:44We have a group of people who have been in the house.
15:46This money, I'll take care of two of you to give it to him.
15:52Oh, well, well.
15:54The name of the king, the king is the king of the first.
16:00The name of the king is my heart.
16:03You need to help me.
16:04You can't understand me.
16:06You should know what I'm going to do with the king of the king of the king.
16:11秦宫是我最大的仪仗
16:16今天你我就分个高下吧
16:37有人已经拿到了证据
16:38铁马落地之前
16:39我若没有拔下你一根头发
16:42就算我输
16:44江湖求生第一步
16:46则定
16:47九狗最大十
16:50八十个童子
16:52想不到我今日居然能够亲眼看见先生
16:58刹事 刹事
17:02十年后
17:03你会强大到纵横偏下
17:07你师父的伤口很奇特
17:09能造成这种伤口
17:10还有一种鲜为人知的功法
17:13昆仑神功
17:15魔教
17:16师兄
17:17你自己跑啊
17:20牺牢
17:26牺牢
17:26牺牢
17:28牺牢
17:29牺牢
17:30诶 Set
17:41んだ