Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
ESPUMA | CAPÍTULO 12 COMPLETO

tags: espuma, ver espuma, espuma capitulo 12, espuma cap 12, capitulo 12 espuma, cap 12 espuma, ver la novela espuma capítulo 12, novela espuma, novela espuma capitulo 12, novela espuma cap 12, ver la novela espuma, ver la novela espuma capitulo 12, ver la novela espuma cap 12, espuma hd, ver espuma hd, espuma capitulo 12 hd, espuma cap 12 hd, ver espuma capitulo 12 hd, ver espuma cap 12 hd, novela espuma capitulo 12 hd, novela espuma cap 12 hd, ver la novela espuma hd, ver la novela espuma capitulo 12 hd, ver la novela espuma cap 12 hd

#Espuma #NovelaEspuma #CordilleraTV

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Ah! ¡Mira lo que hice!
00:06¡Panqueques! Podría comerme cinco de estos.
00:09Yo comería diez.
00:11Pero entonces no quedaría ninguno.
00:13Entonces haría más para ti, cariño mío. ¿Sabes algo?
00:19Ahora que estás curado, ¿qué tal si hoy pasamos un día juntos? ¿Vamos al parque?
00:24Papá también. ¿Puede venir con nosotros?
00:27Ya hablé con tu papá. Está ocupado, tiene trabajo.
00:32Ah, pero estaba pensando si vamos, ¿recuerdas del tren?
00:38Te había gustado mucho y memorizaste todas las estaciones. Nos divertíamos mucho, así que tengo una idea.
00:46¿Puede venir también Orhan?
00:50Cariño, ¿cómo podría venir ahora Orhan? Este enfermo tiene mucha fiebre.
00:54Pero ya debe estar mejor.
00:58Está en el hospital. Quizá en otra ocasión.
01:01Entonces, ¿no deberíamos estar a su lado, mamá?
01:05Él siempre nos acompañó. Nos cuidó mucho.
01:09Vamos, mamá. Llámalo. Vamos, llámalo. Por favor, llama.
01:19¿Qué voy a hacer contigo? Veamos dónde está mi teléfono.
01:23No, no puedo lidiar con eso. Querrá venir.
01:35Si no veo su boca, ¿cómo lo entiendo?
01:38¿Y qué sucedería si pudieras verla?
01:40¿Qué dice?
01:41Dice que no quiere ocuparse. Que podría querer venir.
01:43Ah, jefe. Yo me ocupo de la casa. No te preocupes.
01:47Ferhan, ni siquiera desayunaste. Te preparé una sopa deliciosa. Bébela, ¿está bien?
01:54Pero, mamá nací, ya es muy pesada para la mañana.
01:56Es la receta de mi madre. Mira, te dispararon en el estómago. Esto te ayudará. Es de estómago.
02:03Así que, porque me dispararon en el estómago, ¿debo comerme otro estómago?
02:08¿Ah?
02:10Voy a la lavandería, jefe. Me llevo el té. Luego te devuelvo la taza.
02:15¿Podrías llevarme un poco de sopa a la terraza? La beberé arriba.
02:18¿Puedo subir yo también?
02:19No, cariño. No puedes. Voy a ver a mi novia, si me lo permites.
02:33Eres la guardia de la prisión, ¿verdad?
02:37Come algo.
02:40Muste, esto de encerrarte no puede continuar. Hablaré con tu padre.
02:46Pero, por favor, intenta calmarte. ¿Está bien?
02:50Ya vimos qué sucede si me calmo. Mejor ni pensar.
02:55¿No te preocupa tan que esté involucrado en esto?
03:03Supongo que mantener la calma no es siempre saludable.
03:07¿Qué?
03:33¡Suscríbete al canal!
03:39¿Qué pasa?
04:09¿Qué pasa?
04:39¿Qué pasa?
05:09¿Qué pasa?
05:39No queda ningún rastro cuando se trata de escena.
05:42Si no hay rastro, ¿cómo vamos a hacer?
05:44¿Y por eso nos acercamos a través de Orhan?
05:49¿A través de Ipek?
05:51¿Entonces Ipek y Orhan se acercarán más?
05:53Gonja, ¿puedes encargarte de la casa para Orhan? Y si la consiguieras hoy sería aún mejor, ¿sabes?
06:03Yo me encargo. ¿Qué presupuesto?
06:05¡Ay, Gonja!
06:06Está bien.
06:09Bueno, vamos, ¿qué hacemos? ¿Dónde estamos?
06:12Tu turno, ¿qué sucede?
06:14No quería que Sia me viera.
06:16No hay necesidad de correr el riesgo, pero como vieron en las fotos que les envié, miren, es totalmente visible.
06:22Jonel, si sucede algo, avísame.
06:24Bueno, bueno, no importa, lo compraré.
06:34Vean, tu turno.
06:36No se preocupe, señor Boris. Yo me encargo de la compra.
06:41¿Por cuánto vende los departamentos?
06:43Unos cien mil dólares cada uno.
06:45¿Cada uno?
06:46Sí.
06:47Cien mil dólares, los dos mejores.
06:50Véndalos por doscientos cincuenta mil quinientos en total.
06:55¿De verdad?
06:57¿Qué pedirá entonces?
06:58Supongo que quiere algo a cambio.
07:01Piense en su ganancia.
07:03Si gana trescientos mil dólares por dos,
07:06yo tomaré cien.
07:08Muy bien.
07:10Estoy de acuerdo.
07:14Pero, señor Satt,
07:15¿El señor Sina le causará algún problema?
07:19No va a causar problemas.
07:20Estos tipos necesitan invertir cuatrocientos mil dólares en este país para obtener la ciudadanía.
07:27Bien, señor.
07:29¿Vean?
07:29No hay problema.
07:30No hay problema.
07:32Muy bien.
07:34Ahora usted es turco.
07:35Turco es ahora.
07:37Felicitaciones.
07:38Felicitaciones.
07:39Gracias.
07:40Taksim, es un lugar agradable.
07:42No sé de qué hablaron,
07:45pero hicieron un trato.
07:46Se dieron la mano.
07:47El trato está hecho.
07:48Se dieron la mano.
07:49Bien.
07:49Muy bien.
07:50Dile que...
07:51Siga al tipo.
07:52Vaya a donde vaya.
07:54Es importante.
07:54Ya se lo digo.
07:55¿Escuchas?
07:55Ya es.
07:56Seguida a Milán.
07:57Hola.
08:00Hola, ¿cómo estás?
08:02¿Todo bien?
08:03Ah, sí, todo va bien.
08:05¿Habla Orhan?
08:07Sí, tu amigo Orhan.
08:09Usai, yo estaba muy preocupado por ti.
08:11Te íbamos a visitar al...
08:13Hola, Usai.
08:14Muchas gracias, pequeñín.
08:15Pero, eh...
08:17No estoy en el hospital.
08:18Ah...
08:19¿Cómo saliste tan rápido?
08:21¿Orhan ya está mejor?
08:23Sí, pequeño.
08:24Ya me encuentro mejor.
08:26Entonces, vayamos a verlo.
08:28Vamos a su casa.
08:30Usai, cariño, ¿no?
08:31Eh...
08:32Usai...
08:34Déjame descansar un poco.
08:36Dormir un poco más.
08:37Y luego te llamaré.
08:38¿Te parece?
08:39Disculpa si te molestamos.
08:41Usai estaba realmente...
08:42Vamos, no digas eso.
08:44Después de todo...
08:46Él es mi amigo.
08:48Ah...
08:48¿Pero qué sucedió?
08:49¿No debías quedarte más tiempo en el hospital?
08:52¿Por qué te dieron de alta...
08:53Ah, mucho antes?
08:55No, no, no.
08:56Estoy bien.
08:57No puedo quedarme mucho en hospitales.
08:59Pero no hay problema, en serio.
09:02Estoy bien.
09:04Eh...
09:05Veré a tu tío.
09:08¿Así que en serio estás bien?
09:10Claro que sí.
09:11Descanso el fin de semana y estaré bien.
09:14Entonces yo hablaré con mi tío y se lo haré saber.
09:17Bien.
09:19Bien, nos vemos.
09:20Y aquí está la cocina.
09:26Todo está recién renovado.
09:28Como ve, está impecable.
09:30Y esta es la sala.
09:32Pequeña, bonita y acogedora.
09:35Los muebles son nuevos.
09:37Y la pintura también es reciente.
09:39Seguro notarán que todavía se siente el olor.
09:41Ah, por cierto.
09:43¿Tienen hijos?
09:44Sí, de camino.
09:48Somos muy felices, ¿no, cariño?
09:50Sí, claro.
09:52Eh...
09:53Super felices.
09:54Gracias.
09:54Adiós.
09:55Ojalá, ojalá.
09:57No les mentiré.
09:57Creo que es la casa perfecta para ustedes.
10:00Bueno, señor.
10:01Sinceramente, los muebles parecen un poco viejos y no hay ascensor.
10:06No hay ascensor.
10:07Pero, señor, ya es imposible encontrar un edificio con ascensor a este precio.
10:10Sí, pero el precio tampoco es una canga, señor.
10:14Y ahora tenemos los gastos del bebé.
10:16¿No puede rebajarnos?
10:18Bueno, pero sepan que estamos en Belloglu.
10:21Sí, pero aún así lo estuve revisando.
10:24Las rentas diarias son cada vez más difíciles, por lo que las rentas bajaron.
10:29Ah, ¿nos da dos minutos para hablar?
10:33Claro, claro.
10:34Pero sepan que vienen otras dos personas a verlo.
10:36Por supuesto.
10:37Lo entiendo perfectamente.
10:39Hablaremos rápido, ¿sí?
10:40Bien.
10:40Ah, gracias.
10:42Un típico gente.
10:43Tan abil.
10:44Serpiente.
10:45Pero en realidad no está mal.
10:47Los precios están por las nubes.
10:50No, cariño.
10:51Díjamelo a mí.
10:52Lo solucionaremos.
10:53Que soy tonto.
10:56Pero son cómodos.
10:58No lo voy a decir delante de la gente.
11:02Dios mío, tú.
11:04¿Qué?
11:05Me emocionas.
11:07Déjame besarte.
11:10¿Qué haces delante de la gente?
11:12No importa.
11:12Una pregunta.
11:18¿Sí?
11:19Nosotros nos reímos.
11:21Nos besamos y eso.
11:23Sí.
11:24No me estarás tomando por tonta, ¿no?
11:26¿Qué significa?
11:28No sé.
11:31Yo también tengo sueños.
11:33Dulces y hermosos.
11:34Ya lo sabes.
11:39Todo el mundo tiene sueños.
11:41Yo también tengo.
11:43¿Cuál es el tuyo?
11:46Ser cantante.
11:47Ya estamos.
11:51Estamos de acuerdo.
11:53Ve a cerrar el trato ahora.
11:55No eres tonto.
11:56Tú puedes.
11:57Si vuelvo a sacar el tema.
11:58Pero, cariño, ¿qué dije?
12:00Estaba bromeando.
12:02Ay.
12:03¿Y tú no me explicas?
12:05No, lo entiendo.
12:06Aquí está.
12:06Señor, ¿cómo procedemos?
12:09Señor, es una cuestión hormonal.
12:11Ni siquiera entiendo lo que dice.
12:13Hablaremos afuera y volveré enseguida, ¿sí?
12:16Amor.
12:23¿Dónde estabas?
12:25¿Qué sucede?
12:28¿Qué sucede?
12:31Yo.
12:32La verdad, no lo sé.
12:35¿Qué sucedió?
12:38Gonja, ¿qué sucedió?
12:39¿La consiguieron?
12:40Sí, la tenemos.
12:41Tuvimos suerte.
12:43Pero tenemos que adaptarla un poco para Oran.
12:45Parece que a ti tenemos que adaptarte para Gonja.
12:53Jefe, ¿cuándo te vas a mudar?
13:00El próximo lunes.
13:02Orhan y Sinaz se reúnen.
13:04¿Qué dijiste?
13:05No me mudaré ahí.
13:07Iré si es necesario.
13:09Las copias de las llaves.
13:10Quien lo necesite puede ir.
13:12Bueno, pero...
13:14¿No habíamos dicho que sería bueno crear cierta distancia con Silla?
13:18Quieres ir hacia atrás.
13:20Pero yo quiero seguir hacia adelante.
13:22¿Qué tienes en mente?
13:23Ruido.
13:28Mucho ruido.
13:35Vamos.
13:36Toma esto.
13:37Dámelo.
13:38Dámela.
13:40¿Dónde está el cable?
13:44Aquí.
13:45¿Este?
13:45Me parece que sí.
14:02¿Lo ponemos?
14:03Sí.
14:04Y aquí va la canción.
14:08¿Este?
14:09¿Ah?
14:10¿Este?
14:10¿Este?
14:12¿Este?
14:14¿Este?
14:15¿Este?
14:17Gracias por ver el video.
14:47Gracias por ver el video.
15:17Gracias por ver el video.
15:47Gracias por ver el video.
16:17Gracias por ver el video.
16:47Gracias por ver el video.
17:17Gracias por ver el video.
17:47Gracias.
17:49Muy bien, Chonite.
17:51Todo listo.
17:53¿Y Hal?
17:54Buenos días.
17:55Estamos aquí.
17:57Es Sat y Pec y el querido Oran acaban de entrar en la oficina.
18:00Y ahora, mis queridos oyentes, aquí está ella, la reina de mi corazón.
18:04De pie, frente a mí, a mi lado como siempre, Goncha.
18:07Sí, no hay movimiento en la casa de silla.
18:13Ah, sí, ya, los contratos están listos.
18:19Voy al registro de propiedad, voy al registro de propiedad, ¿todo bien?
18:24Bien, estupendo.
18:25Bien, estupendo.
18:26Bien, estupendo.
18:27Nos vemos.
18:28Buen día.
18:36Buen día.
18:36Buen día.
18:38Volviste muy pronto, deberías de estar.
18:41No, no, estoy bien, ¿no me ves?
18:42¿Recuerdas el almuerzo con mi tío?
18:45Por supuesto.
18:46Bien, estamos en cuenta.
18:48Oh, Orhan.
18:49Buen día.
18:50Buen día, buen día.
18:51Recupérate pronto.
18:52Oh, amigo, te derribó.
18:55¿Qué clase de gripe fue esa?
18:58Sí, fue muy dura, fue difícil.
19:00Ya veo, me doy cuenta.
19:01Estuvimos llamándote, pero no contestabas, no dijiste que vendrías.
19:06En realidad...
19:07Tengo algo que hacer.
19:09Cuando vuelva, ven a mi oficina, quiero tu opinión sobre algo.
19:12Mejor dicho, quiero saber si eres otra cosa que un oportunista.
19:22Nadie lo había golpeado antes, ¿no?
19:24No seas tímida con el golpe.
19:35¡Viene!
19:42No seas tímida con el golpe.
20:12Gracias por ver el video
20:42Gracias por ver el video
21:12Gracias por ver el video
21:42Gracias por ver el video
22:12Gracias
22:13Gracias
22:14¿Qué sucede?
22:20¿Qué sucede?
22:21¿Qué está sucediendo?
22:26¿Qué sucede?
22:31Yo tampoco lo entiendo
22:32¿Qué sucede?
22:36¿Qué sucede?
22:38Melamboris
22:39Pasaporte por favor
22:41Un momento
22:41Yo soy su abogado
22:42¿Qué sucede?
22:43Lo sabrán la comisaría
22:49Llévenselo muchachos
22:50¿Qué sucede?
22:51¿Qué sucede?
22:51¿Qué sucede?
22:52¿Qué sucede?
22:52¿Qué sucede?
22:52¿Qué sucede?
22:52¿Qué sucede?
22:52¿Qué sucede?
22:53Oigan, ¿por qué me llevan a mí?
22:55Señor Esad
22:55Bueno, señor Esad
22:57Tranquilos y ya
22:58Está bien
22:59Llévenselo
23:00Tranquilos y ya
23:01Voy a encargárame
23:02Lo persigue
23:03Lo persigue la policía
23:04¿Cómo se enteró?
23:05No lo entiendo
23:06No lo sé
23:06Pero
23:09¿No es algo bueno?
23:10Quizá no consiga la ciudadanía
23:12No sé
23:32No salgamos de aquí juntos
23:34Yo salgo y tú unos minutos más tardes
23:37Te envío la ubicación
23:39Lo persigue la ciudadanía
24:09¿Cuánto tráfico?
24:11Tenemos suerte.
24:14Mucha suerte.
24:22De la derecha cerca, prepárate.
24:34Esconde el arma.
24:39Hay un control.
24:49Buen día, oficial.
24:51Licencia y registro.
24:55El registro y la licencia.
24:59¿Y su relación?
25:01¿Perdón?
25:02Le pregunto por qué viajan juntos, señor.
25:05Nos conocemos del barrio.
25:07¿Están agendados en el teléfono?
25:10Sí.
25:11Salga del coche.
25:11Vamos.
25:12Fuera.
25:13¿Qué?
25:13Fuera.
25:14¡Sefo!
25:15Hacen transporte ilegal.
25:16Ven a ingresarlos.
25:17¿Qué transporte ilegal, oficial?
25:18Nosotros...
25:19¿Oficial?
25:19¿Acaso somos compañeros o algo?
25:21Claro que no, pero tenemos licencia.
25:22Revísale el teléfono a este y el documento.
25:24Camine.
25:25¿Qué?
25:25Vamos, señor.
25:26Vamos, camine.
25:27Yo no hice nada.
25:27Vamos a verificar su relación.
25:30Camine.
25:31Es mi amigo.
25:32¡Kenan!
25:32¡Ah!
25:33¡Ah!
25:33Muy amin.
25:45¿Qué sucede?
25:46¿El uniforme te queda bien?
25:48Hermano, gracias.
25:49Estamos en todas partes, siempre.
25:51Seguro que sí.
25:52Ahora entrega el uniforme.
25:53¿Qué sucede?
25:57¡Vamos, rápido!
25:58¡Para!
25:58¡Vamos!
25:58¡Apresidente!
25:59¡Vamos, vamos!
25:59¡Policía!
26:02¡Maldita sea!
26:04¡Estos!
26:05Nos tendieron una trampa.
26:06¡Sube al auto!
26:07¡Rápido!
26:08¡Rápido!
26:23¡Estamos atrapados!
26:31¡Señor!
26:32¿Pasó una moto por aquí con un casco azul y blanco?
26:36¡Maldita sea!
26:40¡Sube, sube, rápido!
26:53¡Sube, sube, rápido!
27:23Amigo, ¿pasó alguien? ¿Lo viste?
27:40No, no lo vi, sucedió algo
27:42¿Pasó por aquí una moto?
27:43No lo sé, no vi a nadie
27:45Ni siquiera Sat contesta, nadie contesta, es una operación contra nosotros
27:49Hermano, ¿qué moto?
27:50Una motocicleta roja, con un tipo que lleva un casco azul y blanco y una bolsa marrón
27:55¿Lo viste?
27:56Hermano, no lo vimos
27:57Hermano
28:02¿Qué?
28:05¿Qué vamos a hacer?
28:07¿Cómo puedo saberlo? Mi cerebro no funciona
28:09¿Se apagó?
28:10
28:11Cuñet
28:12Menos mal que vinieron, esta cosa explotó
28:15A un lío total
28:16Bueno, ¿qué sucede?
28:17Explícale
28:18Ni me preguntes
28:20Dime, ¿qué pasó?
28:23Tan nos vio cuando robábamos el dinero
28:25¿Qué estás diciendo?
28:27¿Tan te reconoció? ¿Sabe quién eres?
28:29Es culpa de Bujamín
28:30No, no me vio
28:31Pero vio el casco, la matrícula y la moto
28:33Todo está expuesto
28:34Así que corrí y vine aquí
28:36Juney, tenía solo un trabajo, ¿me escuchas?
28:39El casco, el casco está...
28:41¿Y eso?
28:42¿Qué sucedió?
28:42¡Sal!
28:51¡Salgan!
28:52Están ahí
28:53¡Salgan!
28:53¿Cuál es el problema?
28:54Dije que salgan
28:55¿Qué es lo que dice?
28:57¿Cuál es tu maldito problema?
29:01¿Qué es lo que quieres?
29:03Quiero saber dónde está mi dinero
29:05¿Ah?
29:06¿De qué dinero estás hablando?
29:07¿Acaso estás alucinando qué dinero?
29:10Escúchame
29:11Juney, sé que me entendiste una trampa
29:13Tráeme el dinero
29:14Repito
29:15Pon el dinero
29:16Delante
29:16No sé de qué estás hablando
29:18Ahora fuera de aquí
29:19Tráiganme el dinero
29:21Ya mismo
29:21O si no
29:22¡Hertem!
29:24¡Hertem!
29:25¡Hertem!
29:29¡Hertem!
29:34¡No!
29:46¡Nosín!
30:16¡Hertem!
30:37¡Hertem!
30:39¡Hertem!
30:41¡Hertem!
30:42¡Llamen a una ambulancia!
30:44¡Llamen a una ambulancia!
30:46¡Llamen a una ambulancia!
30:52¡Hertem!
30:55¡Hertem!
30:58¡Hertem!
31:02¡Hertem!
31:04¡Hertem!
31:16¡Hertem!
31:18¡Hertem!
31:19¡Hertem!
31:20¡Hertem!
31:20¡Hertem!
31:22Gracias por ver el video.
31:52Gracias por ver el video.
32:22¡No!
32:22¡No!
32:23¡No!
32:25¡No!
32:27¡No!
32:29¡No!
32:31¡No!
32:33¡No!
32:35¡No!
32:37¡No!
32:39¡No!
32:41¡No!
32:43¡No!
32:45¡No!
32:47¡No!
32:49¡No!
32:51¡No!
32:53¡No!
32:55¡No!
32:57¡No!
32:59¡No!
33:01¡No!
33:03¡No!
33:05¡No!
33:07¡No!
33:09¡No!
33:11¡No!
33:13¡No!
33:15¡No!
33:17¡No!
33:19¡No!
33:21¡No!
33:23¡No!
33:25¡No!
33:27¡No!
33:29¡No!
33:31¡No!
33:32¡No!
33:33¡No!
33:34¡No!
33:35¡No!
33:37¡No!
33:38¡No!
33:39¡No!
33:40¡No!
33:41¡No!
33:42¡No!
33:43¡No!
33:44¡No!
33:45¡No!
33:46¡No!
33:47¡No!
33:48¡No!
33:49¡No!
33:50¡No!
33:51¡No!
33:52¡No!
33:53¡No!
33:54¡No!
33:55¡No!
33:56¡No!
33:57¡No!
33:58¡No!
33:59¡No!
34:00¡No!
34:01¡No!
34:02¡No!
34:03¡No!
34:04¡No!
34:05¡No!
34:06¡No!
34:07¡No!
34:08¡No!
34:09¡No!
34:10No estoy bien, no puedo creerlo yo, maldito sea, no puedo creerlo
34:15Espera, espera, tranquila, cálmate, ¿estás bien?
34:20Tranquila, ¿sí? ¿Te pasó algo malo?
34:24Feran
34:40¿Dijo Feran?
35:01Oye, Feran
35:02En ese barrio hay un tipo, es el líder de una banda y su nombre era Ferhan Dohan o Yogan, algo así
35:09Es hora de que hablemos Feran
35:25¿Qué es todo esto?
35:33Eres Ferhan Dohan
35:34Perdón
35:36Perdón
35:37Gracias por ver el video.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada

45:23
Próximamente