- 22 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Последствията за решенията на Валентин ще поемете всички вие.
00:00:05Big Brother спира топлата ви вода, отнема храната ви и завивките ви.
00:00:12От прекаленото да направиш добро впечатление на зрителите отново,
00:00:16ти не остави без завивки, без храна. Тъпо е.
00:00:30Ден 50, 19 часа и 30 минути.
00:00:49При гласуването кой трябва да напусне къщата на Big Brother, Валентин отказа да участва.
00:00:55Гласуването се указа експеримент, който трябваше да извади наяве какви са истинските амбиции и настроения в къщата.
00:01:03Само зрителите могат да решават кой да напусне и с най-малко подкрепа в тази класация се указа Лена.
00:01:12Отнес, всеки ден, последният в класацията на зрителския вод ще напуска къщата.
00:01:18Всеки част тук е възможност да промените вода и да се борите за голямата награда.
00:01:23На финала има място само за четирима.
00:01:27Четирима.
00:01:28За публиката беше много важно да види кой може да носи отговорност за решенията си.
00:01:37Последствията за решенията на Валентин ще поемете всички вие.
00:01:45Биг Брадър спира топлата ви вода, отнема храната ви и завивките ви.
00:01:51Това е всичко за сега.
00:01:56Благодаря, Благодаря.
00:01:59Бих Брадър, ако мога да оставиш малко брашно залили, то ще се зарадвам.
00:02:03Сега и завивки няма да има.
00:02:05Не, няма.
00:02:06Трябва спам пързите да се завивам.
00:02:07Но после ще не се свърват в хова най-добре.
00:02:09Сега.
00:02:09За да не вземат тук нещата.
00:02:11Или някъде другата е.
00:02:13Да, знаеш, да знаеш.
00:02:16Ще от пара ми завъртях при мене.
00:02:17Еми, с халатите ще се завивам.
00:02:20Еми, сега и ця и...
00:02:22Без коментар съм аз, по принцип.
00:02:26Да, бе, утра ще изхарча 10 бона и никой ще не може да ми каже.
00:02:29Сам това ще ви кажа.
00:02:30Ще стоим без храна и беззавивки, пък аз няма да изхарча 10 бона за цигари.
00:02:34Котов стига, бе, сериозно, не?
00:02:35Не можеш да дадеш мнението за един човек да кажеш, защо спред теб не можеш, печели биг Брада.
00:02:39Мога да дадам и за 200 човека мнение, Михела.
00:02:42Еми, какво правим, бе, брат?
00:02:43Просто няма да го направиш от това противорече нещата, които съм правил преди това.
00:02:47Не, вярно, бе, човек.
00:02:48Стига, бе.
00:02:49Добре.
00:02:50Ама прекаленото не е сериозно, прекаленото не е истинско, брат.
00:02:53Разбери, пълшито е.
00:02:54Аз се извинявам на групата.
00:02:55Аз се извинявам на групата.
00:02:56Не можеш да не оставиш беззавивки.
00:02:58Когато не кажеш, извинявай.
00:03:00Не можеш.
00:03:01Поне не го прави.
00:03:02Аз ням, пак ти казвам, не ти се сърдя.
00:03:05Ай, завидите се за последно.
00:03:06Не да се съвъщам.
00:03:07За мен е тъпо да не оставиш беззавивки, без храна и казиш извинявам се на групата.
00:03:11Защото не мога да кажа две лоши думи за някой тук от вас.
00:03:14Ама не, мога да кажа и много повече.
00:03:16И то не е лоши думи, а защо според тебе някой не трябва да спечели.
00:03:20Мога и сега, къси, миска съм го правил.
00:03:22И очи, в очи имаме, но ми ати просто няма да хвърли някой под автобуса.
00:03:24Това е цялата работа.
00:03:25Ама не е хвърляне под автобуса.
00:03:27Котов на всички ни беше ясно, че го решава зрителя.
00:03:30Ти сериозно ли?
00:03:31Азвам се за вас, че сте толкова наясно.
00:03:32В смисъл, ти са, нали са, водиш за интелигентен човек,
00:03:35който съзна, че няма как ни да изгоним някой без зрителите да решат.
00:03:39Въпроса беше, че ти не искаше да искаеш мнение за нито един в последна седмица.
00:03:43Страх ма е, да.
00:03:44Не, просто от прекаленото да направиш добро впечатление на зрителите отново,
00:03:49Ти не остави без завивки, без храна, тъпо е.
00:03:53Разбери ме правилно.
00:03:55В смисъл, всеки иска да изглежда добър, всеки иска да изглежда морален,
00:03:59всеки иска да изглежда интелигентен, умен.
00:04:03Хората си кажат, ето го, той е.
00:04:06Ще вървим след него, защото е супер морален, супер интелигентен,
00:04:09супер си държи на думата.
00:04:11Съгласна съм, те вече го мислят.
00:04:13Нямаше да им промениш мнението с едно изказване,
00:04:15вместо да ни вземат завивките и храната, това искам да ти кажа.
00:04:17Увярвай ми, нямаше да го промениш.
00:04:19Ти отново ще изглежда си същия.
00:04:21Това през призмата не е по-ощай да виждат зрителите.
00:04:23Добре и хубаво, за мен е така казано.
00:04:25И днес го доказа.
00:04:27С егоизма си спрямо.
00:04:29Групата го доказа.
00:04:31Мислиш ли, че това, което направи сега,
00:04:33си заслужаваше това да не...
00:04:36изкажеш мнението си за човека,
00:04:38който според теб е най-малко достойно да спечели формата?
00:04:42Да, заслужаваше, защото щеш да противоречи на това,
00:04:46което съм говорил до не толкова отдавна.
00:04:48И в моите очи, аз чех да изгледам смешан, ако се глядам на стани.
00:04:50А ти осъзнаваш ли, че ако всеки път,
00:04:52когато застанеш в живота си пред такава дилема,
00:04:55защото пак ще ти кажа, че аз оценявам интелектът ти
00:04:57на 25 годишен мъж,
00:05:00но...
00:05:02позволи ми да имам малко повече опит от тебе,
00:05:05чисто житейски, за съжаление не подипо ми,
00:05:08но осъзнаваш ли, че всеки един път в живота си,
00:05:13когато си поставен пред такъв тип избори, пред такава дилема
00:05:17и ти не разширяваш мирогледа си
00:05:20и не си способен по някакъв начин да
00:05:23се опиташ да вземеш друго решение,
00:05:28за да се разшириш малко и да се разгърнеш,
00:05:31си обречен на това да
00:05:33тъпчеш на едно място, защото аз го виждам като този начин.
00:05:38Не, не се мятам, че съм обречен за тъпчене едно място.
00:05:41Ако продължаваш да гледаш катакон с капаци напред,
00:05:44няма много бързо да успееш да...
00:05:48Елена, вред мен това е лично, защото той е навънка,
00:05:51не е до толкова крайно морален, гарантирам ти го.
00:05:53В смисъл, това е чиста игра,
00:05:55която печели, осъзнавам го,
00:05:58но може малко да...
00:06:00В смисъл, не ти сърдаш, ще си не има без харана,
00:06:02ще си не има беззависки, тоя и аз.
00:06:04Аз също не се сърдя по принцип.
00:06:05Просто изразявам позицията,
00:06:07че беше прекалено морално.
00:06:10Отново за втори път.
00:06:12И да се бунтуваш срещу темата,
00:06:15не те прави по-умен.
00:06:20Хубаво, десета, аз...
00:06:22Нища не. Това е идеята най-гол.
00:06:24Утре ще вземе някакви къси неща за ядане.
00:06:26Ме едно блаш на моя заядане.
00:06:28А пак после победителя на финала
00:06:30да си ги харчи там 20-30 хилар лена с кеф.
00:06:32Пога да ви кажа друго смитал.
00:06:34Аз сък утре има възможност.
00:06:36Само да ви кажа утре, ако Биг Брадър ми даде възможност
00:06:38за разговор от близките, давам пак пари.
00:06:41Не бе, харчи му пари утре, това е положението.
00:06:43Да, утре пари, хора подписават мен веднага го имат.
00:06:45Но аз няма да се стискам заради някакви хора,
00:06:47които просто слека ръка,
00:06:49правят някакви неща, за да излежат добре в очте на хората.
00:06:51Мерси. Няма нужда.
00:06:53Последните ми четири дена ми са да са ми окей.
00:06:56Нека хората да не ме харесват,
00:06:58но поне да съм истинска човек.
00:07:02Не, аз наистина не знам
00:07:04дали това е игра за зрителите или не.
00:07:06Аз коментирам единствено
00:07:08наистина моралните дилеми,
00:07:10които дискутираме.
00:07:12Прекалено са морални хора, разберете го.
00:07:14Аз на него го указах, ето казах го и там.
00:07:16За мен прекаленото не е истинско никога.
00:07:20Сега дойде момента, в който съжалих, че не съм иял от сутринта.
00:07:23Сега дойде момента, в който съжалих, че не издехме цигарика.
00:07:26Ето всичките другите направиха е б*** нещата,
00:07:29защото те да излежат добре в очте на хората,
00:07:31не издехме ни цигарки.
00:07:32Що?
00:07:34Що?
00:07:36Що да се харесаме на някой,
00:07:38видиш ли ти, ще страдат всички.
00:07:40Окей, аз не искам да се харесаме никога,
00:07:42аз искам да съм с себе си.
00:07:44Ютре сега ще взема 10 бона.
00:07:46Ей, така за разкош.
00:07:48Що това е равно
00:07:50на храна, на забивки,
00:07:52на също е равно.
00:07:54Що аз да съм по-лошата.
00:07:56Наистина трябваше тия последни дни да...
00:07:58Еми да сме поне със то повод.
00:08:00Как да се научихме от грешките?
00:08:02Как да издумкахме целата ядане?
00:08:04Винаги и сега до сега.
00:08:06Говори Big Brother, моля да предадете
00:08:08завивките и възглавниците си в изповедалнята.
00:08:10И възглавници?
00:08:12Нали кажа само завивките, бе, Big Brother!
00:08:14Big Brother...
00:08:16Аааа...
00:08:18Ааа...
00:08:32Остави ли ми едно брашно за Лили?
00:08:34Хвадилника не работи ли?
00:08:36Хвадилника не работи ли?
00:08:40Тьфу?
00:08:42Всичко е взето, да?
00:08:44Реже, реже!
00:08:46Резачка!
00:08:48Аууууу!
00:08:50Лилито ми оставиха и...
00:08:52Даже брашно за Лили няма.
00:08:54Зехтина, олиото...
00:08:56Има...
00:08:58Червенят пипер толко ли беше празен?
00:09:00Айде и кафето!
00:09:02Чистител на печалившите!
00:09:04Споко бе, хора!
00:09:06Да!
00:09:08Ех...
00:09:10Не изкаш ли?
00:09:12Не...
00:09:14Ех е...
00:09:16Та!
00:09:1820 часа и 37 минути.
00:09:20Дали за да се хареса на публиката или по друга причина,
00:09:24Валентин започна да се съмнява в принципните си решения и да изпитва вина.
00:09:30Фактът е един.
00:09:32В момента всички страдат заради него.
00:09:34Моля? Говори ли се вече?
00:09:36Да, ако искаш да говори нещо.
00:09:38Не, ти ако искаш.
00:09:40Аз че съм много зле за това, че групата трябва да претърпи такъв негатив заради мен.
00:09:46И да бъде оставена на абсолютната нула.
00:09:50И искрено съжалявам, че това е така.
00:09:52Това е така.
00:09:56Това е...
00:10:00Мисия, в която ще има тежки морални отделения.
00:10:02Както знаем.
00:10:04Това е навече най-товното решение, което трябваше да взем от както съм тукъм.
00:10:08Не смятам, че съм се съкрил и съм отбягал от отговорност.
00:10:12Даже напротив.
00:10:14Просто съжалявам страшно от това.
00:10:16Че групата трябва да...
00:10:18Това ти знаеш, че съм го те, подкрепям тъй...
00:10:22Това е, няма какво да че кажа.
00:10:24Това е...
00:10:26Просто аз съжалявам, че става така.
00:10:30Човек, когато е...
00:10:32прецакал с шестим от други.
00:10:38Трябва да наведе глава.
00:10:40И да се смири да не философства много-много.
00:10:44Да, съжалявам много хора, наистина.
00:10:46Чувствам се много взлезе.
00:10:48Защо се чувстваш зле?
00:10:50Моля?
00:10:51Защо се чувстваш зле?
00:10:52Няма от какво да се чувстваш зле?
00:10:54Зади това, че групата се трябва да претърпи такъв жесток негатив.
00:10:58Зади мое решение.
00:11:04Аз го казах на Стефа, ще го кажа и на вас.
00:11:08Никога в живота си не съм фърлял човек от автобуса.
00:11:11Образно казано.
00:11:13и не мисля и да го правя.
00:11:21Ще чак да излежам като в моите очи.
00:11:26Без значение, какво ще кажат зрителите.
00:11:30В очите на моето семейство, на близките ми.
00:11:35Като лаваджи е въздухар.
00:11:39и просто в случая беше много висока цената за това, че аз избрах да бъда последователен в сходни ситуации.
00:11:54Винаги съм се страл, когато е имал някаква задача да се изпълни.
00:11:59И съжалявам страшно много, че заради мен бие ще страдате.
00:12:02И това е което мога да кажа човек, когато е прецакал шестима други, трябва просто да сведе глава и много, много да не му знае остата.
00:12:14Не мисля, че някой трябва да съди отсрещния. Аз те разбирам как се чувстваш.
00:12:18Със сигурност не ти е лесна предвид това, че също много пъти си заявявал това, че ти не би прецакал групата в никакъв случай.
00:12:26И приемам фото гледна точка.
00:12:29Да, съжалявам хорош един път просто...
00:12:31Няма няде.
00:12:33Ще го избутаме спокоен.
00:12:35Аз знятам също, че...
00:12:37Не съпредселен, истина.
00:12:39Ще го избутаме.
00:12:41За два дена различни виждания не имаме, различни хора сме.
00:12:45Ние ако бяхме еднаки, няма ще...
00:12:47Не Старев, че то не става просто дали са 2 или 3, дори бях 20 минути.
00:12:49Да, бе аз те разбирам за твоите принципи, ама наистина не купите са да...
00:12:53Въпросът е, че аз не съм
00:12:55прецаквал в живота си никога до сега.
00:12:57Група хора, заради собствения си гъз.
00:13:01И това ме кара да се чувствам много зелен.
00:13:05Еми, за сега, когато си има първи път, ама не съпредсняй, не го мисли, спъртваме по този начин.
00:13:09Гледай да го... да се абстрахираш.
00:13:13Така, че за мен няма смисъл да...
00:13:15Ще я тъпам, а ще мине.
00:13:17Отмога да гледам точка, изобщо не съпредсняй за това нещо.
00:13:21Съжалявам за групата.
00:13:23Задова, че няма храна,
00:13:25топла вода и
00:13:27спално бело.
00:13:33И...
00:13:35Не знам, не знам много какво да кажа.
00:13:37Разредко оставам... без думи.
00:13:41Просто усичи, че са прецака в момента.
00:13:45Еми... по принцип...
00:13:47Пак цирки! Пак цирки!
00:13:49Моляви са хора, всеки трябва да си взима решенията и да си носи последствията.
00:14:03Тази седмица всеки един от нас е подлаган и ще бъде подлаган на решения, които ще го накарат със сигурност да се почувства по този начин.
00:14:15Но в крайна смитка това решение, което си взел не е края на света.
00:14:23Тя тряна с него да говоря, че разбирава, че няма проблем, че тако, че така, че така...
00:14:27И аз казах, че аз не се...
00:14:29Ааааа... Айде цирките.
00:14:31Аз просто казах, че...
00:14:33Лягайте да спите да изгазят лампите, цирка свърши!
00:14:37И му казах, че реши го направо, го седмията, ай...
00:14:40Ай, цирка свърши!
00:14:42Маските!
00:14:44И те, коричките, ако не са паднали нос на седмите, не знам...
00:14:48Ай, коричките падат!
00:14:50Аз го измислях този сезон.
00:14:52Дрехите падат, всичко падна!
00:14:54Лягайте да спите да избутаме тука до утре, айде!
00:14:57Ао, само цирки!
00:15:00Направил Балшой театър!
00:15:07Абе, дай едно нормално задрастие!
00:15:09Абе, колгам, бе!
00:15:11Абе, дай-но, здрастие!
00:15:13Абе, дай-но, здрастие!
00:15:15Абе, го си не уйти от мен!
00:15:17Ай, лад, бе! Спокойно, бе!
00:15:27Нищо не е станало, бе!
00:15:28Нищо не е станало, абсолютно!
00:15:29Абсолютно!
00:15:30Наистина!
00:15:31Я ли сме е вър?
00:15:4422 часа и 45 минути
00:15:47Нощта за съквартирантите не се очертава да бъде лека
00:15:52Беше скапан ден!
00:15:56Да, бе!
00:15:58Скапан ден, скапана вечер!
00:16:00Просто!
00:16:02Мишорим в конюшника с от малко елта нов ден!
00:16:05Да са видял!
00:16:07Тя, Джон!
00:16:08Ммм?
00:16:09Займи да си направиш възглавнице от гъвлийте!
00:16:11Не, идея, поделай си!
00:16:12Миша, да?
00:16:13Да, да, миша!
00:16:14Ти няма ли да лягате?
00:16:15Кое?
00:16:16Няма ли да лягате?
00:16:17Ще лягам, да!
00:16:18Мерси, мерси!
00:16:19Не, чая си!
00:16:20Не, давай да си направи!
00:16:21Аз не знам как ще заспън апарал толкова неща, аз си мисля...
00:16:24Да, много съм потнапрежен.
00:16:26Да.
00:16:45Ден 51, 8 часа и 19 минути.
00:16:50След една незабравима нощ, осигурена с любезното съдействие на Валентин Котов,
00:16:55недоспалите се квартиранти са готови да посрещнат предизвикателствата на новия ден.
00:17:02Маля, как казвам, въобще не можах да спа такава завита.
00:17:08Грам не можах да спя.
00:17:11Ама, грам!
00:17:12Супер газно!
00:17:14Студеницко беше малко?
00:17:15Малко.
00:17:16Ми не е студеницко, ама то!
00:17:17Нито може да се завиеш като хората.
00:17:19Нито ти е хубаво!
00:17:20Нито ти е хубаво!
00:17:21Давай, давай!
00:17:22Нито ти е такова е много уютничко да си заспиш!
00:17:26Ето, да и дете, дени ниво уютно!
00:17:29Съвбуждах се супер много пъти, защото ми беше денничко.
00:17:32Просто днеска ще заспа си якато и ще ми е по-хубаво.
00:17:35Да, да и съвбув.
00:17:45Шефе, аз това е да си измием главата.
00:17:49Да, ако не изцъкат, не знам се, хи се реша за него. Аз не рискувам.
00:17:54И аз се стопам.
00:17:55Що достатъчно пъри ни взеха заради други хора.
00:17:57Аз сега и заради нас...
00:17:58Не, с това туба няма да има шумена.
00:18:00Тя не е...
00:18:01Да.
00:18:02Не си е стоплю.
00:18:03С това няма проблем с шумена.
00:18:07Просто аз се сега като влезна и малко са намокър, ще свикна с това със студената вода и се е скъп.
00:18:12Както вчера.
00:18:21Котов, заеби. Вместо да фърлиш един, фърлиш седем човека под влака.
00:18:26Заеби, брат.
00:18:27Той не е сериозно вече, наистина ти кажа.
00:18:29Нищо морално не виждам в това да хвърлиш седем човека, а не един.
00:18:34Кое е моралното?
00:18:35Седем за един.
00:18:37Логика нулева.
00:18:39Кажи сега това, че не беше фалшиво.
00:18:41Да фърлиш седем човека за сметка на един.
00:18:44Ако ми кажеш, че това не е фалш, защото смислиш, че никой няма да се усети.
00:18:48Али сериозно.
00:18:50Кажи честно.
00:18:51В смисъл, седем човека да страдат, вместо да си кажеш мнението, кой не заслужава за един.
00:18:57За мен това е абсолютно фалшименто работа, казвам ти го.
00:19:01Сърди ми се, какво ти искаш, не ме интересува.
00:19:04Толкова фалшиво изглежда отстрани, не знам дали е, може да не е, но толкова фалшиво да изглежда, че просто не е истина.
00:19:11Сега днес, ако няма храна и няма цигари, направо не искам да знам какво ви чака честно.
00:19:18В смисъл, наистина не искам да знам.
00:19:22Така да ви го кажа, сами ще искате да излезете, сами ще чукате да излезете, казвам ви.
00:19:29Никой от вас ня изчака до субота.
00:19:31Така да ви го кажа.
00:19:33Такия неща ще ви чуят ушите, че просто...
00:19:36Истина ми ще.
00:19:37Не, не, сами ще стропате направо да издете, казвам ви.
00:19:40До субота ще остане само един.
00:19:43Девет часа и тридесет и девет минути.
00:19:52След като многократно осъди Валентин за действието му при гласуването, които доведоха до наказания за всички,
00:19:59Михела заяви, че днес е готова да изхарчи целият награден фонд на ПУК на останалите.
00:20:06Са квартиранти.
00:20:08Временно няма да имате достъп до услугата пазар.
00:20:12За сметка на това моралните дилеми ще се трупат като есенни листа по горска патека.
00:20:18Михела, първата е за теб.
00:20:21Вчера се разгневи на Валентин, че е изхвърлил 5000 лева от наградния фонд заради съмнителните си принципи.
00:20:28Да.
00:20:29Сега въпросът е били изхарчила 5000 лева за една цигара.
00:20:33Не, не.
00:20:35Не.
00:20:37За една не.
00:20:39Ако струва 500 лева за както си по принцип, да. Но за една 5000 лева не.
00:20:45ще издържа.
00:20:48Сигурна ли си?
00:20:50Напълно.
00:20:51Това е всичко за сега са квартиранти.
00:20:54За една цигара ще дам 5 буна. Да, бе, да.
00:20:57За една котия ще вяк да ги дам.
00:20:59Толко ли се си ступа, бе.
00:21:01Е, с цигари една цигара за къде ще ми стигне за 3 минути.
00:21:05За една котия ще изкаржа 5000 лева.
00:21:07Няма за една цигара, не.
00:21:10Е, б**ти.
00:21:11Е, малко.
00:21:12Подценяват, ма малко, ма подценява.
00:21:14Браве, ще си мисли тук.
00:21:16Това път ни издържавата ще даде 5 буна за една цигара.
00:21:19Ку-ку.
00:21:21Майната му.
00:21:22Е, сега дали ще си свия джоджан малко ще си пуша.
00:21:26Какво смисли, че няма го направя ли?
00:21:28Боже.
00:21:32Нека да видим.
00:21:34Да не няма да пуша подправки сега не може.
00:21:36Не ти вярвам.
00:21:38Стига, бе Миша, ще стане лошо.
00:21:40Ха бе, къде ще ми стане лошо?
00:21:42Айде, набаси, че няма го направиш.
00:21:44Аз не ти вярвам.
00:21:46Майни ще стане лошо вече.
00:21:47Абе, аре, бе, ще пробвам, бе, няма стоим тука без цигари, бе.
00:21:50Заради господин Котов.
00:21:52Разбираш ли?
00:21:54Ще стоя аз без цигари заради Котов, защото той да може да си вземе голямата награда в събота, ще стоя аз заради него без цигари, няма как да стане, разбираш и аманут фалши менто хора честно с нами.
00:22:09Няма съпраната какват не съм, само се харесва много вънка на хората да взема и ни, умре ли сто хилея, разбираш, няма как да стане. Аз съм си такава и няма се харесвам само на някакви хора, за да взема сто хиляди лева и да съм спечеляла бих брали Котов, като спечелищ бе Котов, ще забравя точно за два месеца, защото ти единственото, което показва в това предаване е как да си истински фалшив и ти са кефик до вчера адски много само това ще...
00:22:38Само това ще кажа. До вчера ти се кеф и хацки много. Сега в момента ти показа, че си изключителен фалш.
00:22:46Какво ще сложиш подправките?
00:22:48Филма ти приключи и заради, и заради едно такова нещо да се разделиш с наградата, трябва да си много зле брат, казвам ти.
00:22:59Аз в принцип и нямам. Аз съм без принципна и безморална. Затова ще си спешен и подправка.
00:23:05Това ще си заправя.
00:23:07Б**ти фалшивия направо, нямам думи аз.
00:23:11Заради тоя...
00:23:13Заради ч***ните му принципи, които няма...
00:23:15С това се елното.
00:23:17Сега ще пушим донги.
00:23:19О, БИГ БРОДЕР!
00:23:21О, БИГ БРОДЕР!
00:23:23О, БИГ БРОДЕР!
00:23:25О, БИГ БРОДЕР!
00:23:27О, БИГ БРОДЕР!
00:23:29О, БИГ БРОДЕР!
00:23:31О, БИГ БРОДЕР!
00:23:33О, БИГ БРОДЕР!
00:23:35О, БИГ БРОДЕР!
00:23:37О, БИГ БРОДЕР!
00:23:39О, БИГ БРОДЕР!
00:23:41Единайсет часа и три минути.
00:23:51БИГ БРОДЕР е подготвил неостоимо изкушения за съквартирантите.
00:23:5811 часа и 3 минути.
00:24:02БИГ БРОДЕР е подготвил неостоимо изкушения за съквартирантите.
00:24:07Квартирантите.
00:24:15Съквартиранти.
00:24:16Майка ми е това.
00:24:17Това са вашите близки, които чакат за видеоразговор.
00:24:20Приятелката на Валентин Севда,
00:24:22майката на Давид Радослава,
00:24:24майката на Стоянов Невена,
00:24:26майката на Сияна Златомира,
00:24:28майката на Елена Любка
00:24:29и разбира се, Сафито.
00:24:33Майка, майка мила.
00:24:35Само един от вас ще може да осъществи този разговор.
00:24:40За някой това е дълго чака на възможност.
00:24:43За други втори шанс.
00:24:45Биг Брадър обявява търк с явно наддаване.
00:24:48Разполагате с парите от наградния фонд.
00:24:50Първоначалната сума е 500 лева
00:24:52и стъпката за наддаване ще е 500 лева.
00:24:56Кой дава първ 500 лева?
00:24:58Да вдигне ръка.
00:24:59Аз давам 500 лева.
00:25:00Оставете го.
00:25:01Стефан първи път.
00:25:03Кой дава 1000 лева?
00:25:04Ако искате, давайте ви.
00:25:06Те ми са убиени успявки.
00:25:10Давайте, няма да ви се ресързвам,
00:25:12защото няма да слагам.
00:25:14500 лева първи път.
00:25:16Няма да ви се ресързвам, нестина.
00:25:18Давайте ви.
00:25:19Или дай.
00:25:20500 лева втори път.
00:25:22Дайте ви, ако искате.
00:25:23Аз просто...
00:25:23Тя са всички не ще говори.
00:25:24Мето, кучето ми е добре.
00:25:27Всички не ще говори.
00:25:28500 лева трети път.
00:25:30Видеоразговорът е продаден на Стефан.
00:25:32Браво.
00:25:33Много и болвай.
00:25:34Аля, ако можете да намайка ви,
00:25:35че обичам.
00:25:36Много и болвай.
00:25:40Брячте, че има тогава.
00:25:41Много и благодарен,
00:25:42че това ще видеш.
00:25:43Мамо.
00:26:05Мамо.
00:26:10Мамо.
00:26:13Мамо.
00:26:15Ух.
00:26:28Мири, бих.
00:26:30Стекай.
00:26:32Не, не, не.
00:26:35Спиро, спиро.
00:26:36Чакай.
00:26:37Спиро.
00:26:39Как спиро?
00:26:40Списку дарат липо?
00:26:41Добре, спокойно, няколко дена останаха, не се притеснявай, добре, всичко е наред, тукъсме си, майка ти е тук.
00:26:50Да, давай, майка ти. Ей, привет.
00:26:53Канти, ще казахме нещо.
00:26:55Без сред.
00:26:56Няма, няма, няма.
00:26:57Няма, няма, няма.
00:26:58Край.
00:26:59Не бе тези срочи тазият бе хора.
00:27:00Край.
00:27:01Щората се чудат, защо ревеш, какво е станалото?
00:27:03Еми, станало. Ви ме опознавате, как?
00:27:06Еми, знаем, че не ревешам във хората.
00:27:09Тук е нещата много различни.
00:27:11Чуй, чуй, аз съм майка ти. Не съм ти виждала да ревеш. Не съм бе дете. Прекрасен си. С баща ти, лелят ти и всички останали. Ти се радваме и те поздравяваме.
00:27:26Благодаря.
00:27:28Без рев.
00:27:29Без, без, без рев.
00:27:31Еми.
00:27:32Обидваме те всички.
00:27:33И аз бобичам.
00:27:34Край.
00:27:35Искаме ти по палци.
00:27:36Успех.
00:27:37Просто искаме от тебе да си покажеш такъв къвто си, защото не всички могат да те видят колко си добър, колко си голям емпат си.
00:27:44И от всички тети добри качества. Надявам се да успеят по най-последната седмица да те го видят.
00:27:49Ами тук просто само това ще ви кажа, че е много трудно тук. В смисъл...
00:27:53На нас ни е ясен.
00:27:55Ние го виждаме.
00:27:56На нас ни е ясен.
00:27:57Познавате ме. Изцяло аз за сълзите така нямаше как просто. Отвътре ми. Много ми се беше не забравя.
00:28:03Никой не те опреква.
00:28:04Степане, не забравяй. Баща ти беше български офицер. Офицер. Аз имам 20 години в армията.
00:28:15Край. Повече не казвам нищо.
00:28:18А, така. Рече от Сече. Ева, ла.
00:28:21Да смете го на пълзо.
00:28:22Право. Да на край.
00:28:26Като излезна намалям работата. И искам да си имаме повече време заедно.
00:28:31И че те обичам теб. Безкрайно много. Аз го знаех. Виждах си го.
00:28:37И се радвам, че... Еми стигайте ми преди така, като ми се ревеше и рева всяк. Вона права.
00:28:42Ти е лати на моето място да те видим. Да бях съм метнал на баща ми. Да съм типи геоз. Така не мога. Емоционален съм.
00:28:51Еми, какво да ви кажа?
00:28:52Ама те минаха две минути. Отдавна.
00:28:55Степане!
00:28:56Ей, стига бе Михейла!
00:28:58Стига?
00:28:59Михейла...
00:29:00Ще вземем първо място.
00:29:01На всяка минута 500 лена.
00:29:02Чуде е стигала.
00:29:04Ами...
00:29:05Винах ви са правите везли.
00:29:06Не щеш да деш десбон за цигари.
00:29:08Даааа.
00:29:09Ти не си не щеш да деш десбон за цигари.
00:29:12Ти не си не щеш да деш десбон за цигари.
00:29:13Той не се осъзнава какво ти каза.
00:29:15Ейто, приключва.
00:29:17Два-три дена остават, не са притеснявай.
00:29:20Да.
00:29:21Зарадихте много.
00:29:22Спирам, че не знам до къде сме хора.
00:29:23Тръквам.
00:29:24Много ви обичам.
00:29:25Благодаря ви за всичко.
00:29:26Айде.
00:29:27Мерси. Мерси много.
00:29:28Чао.
00:29:29Айде.
00:29:30Твърди с усмивка.
00:29:31Да, да, да. Аз съм щастлив.
00:29:32Айде.
00:29:33Спираме. Чао.
00:29:34Чао.
00:29:35Чао, чао.
00:29:38Браво.
00:29:44Много ви благодаря.
00:29:46Те имахат да идея рибана на кода на бак.
00:29:48Да, да.
00:29:49Стром сега, нали?
00:29:50Е, другова е.
00:29:51Как?
00:29:52Само виха.
00:29:53Рече от Сече.
00:29:54Да.
00:29:55Айде.
00:29:56Айде.
00:29:57Айде.
00:29:58Айде.
00:29:59Не се трябва.
00:30:00Да, да. Аз от щастия е благодаря.
00:30:01Поръснаха ли ти крива?
00:30:03Исках да кажа това.
00:30:04Да.
00:30:06Готово.
00:30:07Много ти благодаря.
00:30:08Не, а правда искам да...
00:30:10Всички.
00:30:11И ви обичам и вас.
00:30:13И ви благодаря много за възможността, която ми дадохте.
00:30:15Това се мазаради определено.
00:30:17Така.
00:30:18Дигнал ли пауъра на 100%?
00:30:20Да, човек.
00:30:21Дигнал го.
00:30:22Исках да се извина това за смисията.
00:30:24Ама тя знае сафито.
00:30:25Но като я видях, само разбрах я с поглед, че кое е наред.
00:30:27Това ми беше най-важно за търкакция.
00:30:29Всичко е наред.
00:30:30Да.
00:30:31Много ви благодаря.
00:30:32Не знам колко се ми харчил.
00:30:37Много долга минута.
00:30:38Стефан, разговорът продължи 4 минути и 31 секунди.
00:30:43По 500 лева за всяка започната минута без първата.
00:30:47Това са 2000 лева.
00:30:49Плюс 500 лева от търга.
00:30:52Бигбара ще отнеме 2500 лева от наградния фонд.
00:30:56Това е всичко за сега съквартиранти.
00:30:59Бе, кейт бе, нисме лържа.
00:31:0911 часа и 48 минути.
00:31:12Вече трети ден Михаела тероризира останалите съквартиранти с постоянното си мрънкане за цигари.
00:31:18Това започва да настроива дори и най-близките й приятели в къщата срещу нея.
00:31:24Релихваме навън към ако на въздуха.
00:31:27Човек, нямаме цигари като на вънкане.
00:31:28Тук ще заспиме.
00:31:29Еми, на мене ми се пуши човек.
00:31:31Знаеш, колко ми се пуши.
00:31:33Аз съм пушила от...
00:31:35Ами, айде да направим нещо тогава!
00:31:37От неделя.
00:31:38Ама не работи така, разбираш ли.
00:31:40Кво искаш да направим?
00:31:41Ама не, преди да повтаряте, че не работи така,
00:31:43Аз също съм била тука, разберете, вашите четири седмици повече не са нещо лау.
00:31:48Само това ще ви казвам.
00:31:49Ти не си сериозна, човек.
00:31:51Не знам, че си мисля, че четири седмици повече са нещо лау.
00:31:54Честно.
00:31:55Че ми умръзна да ми повтаряте как четири седмици, не знам си, кво не знам си,
00:31:59че нищо не са толкова лау.
00:32:01Ти не си сериозна, ако го нислиш това.
00:32:04Не знам, ако си мисли, че работи по вашия начин, дайте ви какво е вашия начин, който работи.
00:32:10Айде.
00:32:11Кво трябва да правим?
00:32:12Не кажи, кой е твоя който работи.
00:32:15Ами да си поискаш.
00:32:17Добре, отиди звън нина звънеца и поискай.
00:32:20Ами ето, аз постоянно се повтарям след едно и също и предните пъти, кът бях тука, повтарях.
00:32:25Ама нещо съм само аз.
00:32:27Добре, окей.
00:32:28Не сме 10 човека.
00:32:29А искаш да с тимата да отидем и да искаме цигари.
00:32:32Не цигари.
00:32:33Да позаруваме.
00:32:34Не цигари.
00:32:35Да позаруваме, да си купим от собствените купари.
00:32:38Значи, Миша, ако ще да искаме тавана да се срути, бих брада, като е решил кога ще се случи това нещо и да мрънкаме и да не мрънкаме, нищо няма да стане.
00:32:47Аз не мога да, не мога да те разбера, интелигентна жена си, как така ги мислиш тия работи.
00:32:53Може пъй да трябва да мрънкаме, бе.
00:32:56Буквално не трябва да мрънкаме.
00:32:59Аз пак смисля, че е възможно да трябва да мрънкаме.
00:33:03За да се учат.
00:33:05Няма смисъл, смири се, окроти се и на мене ми се пуши много и съм гладна и съм изнервена.
00:33:09А, смири се, окроти се, моля ви се.
00:33:12Моля ви се.
00:33:14Не дейте, говорете така.
00:33:16Няма да стане.
00:33:18Ай, ябим да ли няма стане, бих брадар, покажи им, че стане.
00:33:2311 часа и 58 минути.
00:33:28Много пъти до сега съквартирантите са се опитвали с всякакви приоми да изкопчат информация от Биг Брадар.
00:33:35Този път обаче информацията струва пари.
00:33:40Искаш ли да знаеш след колко време ще имате възможност да пазарувате и да получите каквито и да е продукти дори базови?
00:33:49Колко ще изтрува?
00:33:51Две хиляди лева от наградния фонд.
00:33:59Не.
00:34:03Нека да имаме тема за размисъл.
00:34:05Биг Брадар ми предложи 2000 лева в замяна на информация за това кога ще имаме възможност пак да пазаруваме или кога ще дойдат базови продукти.
00:34:15Аз ме отказах.
00:34:16Отказа?
00:34:17Да.
00:34:18А, бе!
00:34:19Чека, ама това просто информация, човек. Голема работа.
00:34:21Да.
00:34:22Не, бе, друго е да знаеш кога да знаеш, когато чака, бе, сега, сега, бе, хора.
00:34:27Не, б**ти го.
00:34:28Малко сме скъперници, сега е б**ти наградата 100 000 лева. Хора, сериозни ли сте?
00:34:33Майко, мило.
00:34:34Добре не е ли по-добре тия 2000 лева да си купиме цигари?
00:34:37Майко, давам ги веднага.
00:34:40Веднага ги давам.
00:34:42Направо не мога повярвам, че някой го интересува толкова много тия пари.
00:34:45Сериозна съм.
00:34:46Сериозна съм.
00:34:47Наистина съм сериозна.
00:34:48Човек ти не разбираш и че не става въпрос за парите.
00:34:51А, за кво?
00:34:52И никой в момента не си мисли, че тези 83 000 лева са реалната сума.
00:34:57Защото има някаква друга уловка?
00:35:00Няма.
00:35:01Има.
00:35:02Тук всичко има.
00:35:03Добре и хубаво, така се мислете вие, нека.
00:35:06Ай ще ви видя уловката.
00:35:08Мало, мало, мало.
00:35:09Не помисли малкова човек.
00:35:11Ако имам възможност, дай ми възможност да ги издухам тия пари, да си ходи някой без 0 лева бе, big brother.
00:35:16Аз дори да съм аз към страна без 0 лева, ето.
00:35:19Искам да ги издухам!
00:35:20Да видим за какво ще са борят.
00:35:22Няма ли да излязват веднага същите.
00:35:23Мисле, знаеш, какво е разликата?
00:35:25Разликата е, че место да седиме и да разговаряме сега в момента и да си говорим за някакви интересни неща,
00:35:31за да може времето ни да минава и да водим някакви наистина интересни разговори.
00:35:37Искам да минава времето, искам да знам кога ще има храна и кога ще има цигари и времето не ме интересува.
00:35:41И като има храна и цигари, какво правиме? Ще се надумкаме с храна, ще седнем и ще изпушиме по две цигари и това е най-
00:35:47Не, искам да ви се надевам възможност.
00:35:49Искам да ви се надевам възможност да издумкам тези пари, които са там, за да видя колко от вас ще останат да се водят до събота.
00:35:57Кво ще направиш с тази информация? И като ти си като дете човек, и като ти кажа...
00:36:01Ще знам кога ще ям и кога ще пуша.
00:36:04Ами а коя е лъжо?
00:36:06Не съм вярвала, че мога да е толкова елементарно всичко често.
00:36:12Просто съжалих на сто пъти съжалих.
00:36:17Не мога сте толкова аучни хора. За два бона не мога сте толкова аучни смисъл.
00:36:27Наистина не мога сте такива аучняри.
00:36:30Това е аучност за мен най-страшна.
00:36:34Просто да го не изкаси уем аз. Честно.
00:36:40От вечера още се чувствам ужасна.
00:36:43Много ми се пуши и тая ще оскупа накрая. Много ме изнервя.
00:36:49Това е едно и също така говорим.
00:36:51Дали е мисия? Аз това не мога да разберам.
00:36:53Тя си е такава човек.
00:36:55Ситуацията в която Валентин постави съквартирантите започва да става непоносима.
00:37:02И най-инатливите започват да разбират поговорката, че никой не е по-голям от кляба.
00:37:08Нещо почва да ми е...
00:37:10Такова е ситуацията, че трябва да приемем някакви неща. Нещо много съпротивим.
00:37:16Колко пари сме склонни да дадем за да пазарваме веднага?
00:37:20Не знам.
00:37:21Аз до пет бих дал.
00:37:22Ама след пет.
00:37:23Две.
00:37:24Даже пет съм минвал голяма.
00:37:25Пет бих дал.
00:37:26Макс.
00:37:27Да.
00:37:28Да пазарваме веднага. Колко пари спорте.
00:37:30Между две и пет бих дал аз.
00:37:31Ако искате, мога да направим предложение на Big Brother.
00:37:35Дали за някаква определена сума ще ни даде достъп до менюто.
00:37:39Добре.
00:37:40Да си поръчаме риба, да си поръчаме цигари, да си поръчаме брашно, да си поръчаме...
00:37:46Ларж да сме.
00:37:47Аз съм за.
00:37:48И средно ларж.
00:37:49Дайте сдигай на ръка, съгласни ли сме да дадем пет бонус да вземе менюто веднага.
00:37:53Да.
00:37:54Alright, cool.
00:37:56Супер.
00:37:57Все още може да разбереш кога ще имате възможност да получите каквито и да е продукти.
00:38:04Цената вече е 3000 лева.
00:38:06А има ли как да си платим, за да ползваме менюто по-рано?
00:38:13Око пъти, до сега това се е случило.
00:38:15Вие да предлагате нещо на Big Brother и той да се съгласи.
00:38:19Много рядко.
00:38:22Предложенията в тази къща ги прави Big Brother.
00:38:26Добре Big Brother. Няма да приема офертата за информацията.
00:38:31Информацията по-скъпва всеки път.
00:38:34Това е всичко за сега.
00:38:36Айде че?
00:38:44Добре, дайте посъдна го с ним аз съм за.
00:38:46Аз също почвам да съм за.
00:38:47Теби да, аз се чудих.
00:38:48Си Яна?
00:38:49Аз съм против, но назиството решава за.
00:38:51Ай да, ти за хвото си.
00:38:53Много ще се смеем.
00:38:55Ама според мен ще кажа нещо, което е фалшивано.
00:38:58И според мен ще бъде, като сеща е съснага.
00:39:00Четвъртък.
00:39:01Всякто кажа е събута на обяд.
00:39:02Да, да, да.
00:39:03Давай, давай решихме.
00:39:04Или в неделя, като се приберете всички вкъщи.
00:39:07Бам, три хиляди лева.
00:39:08Поне се посмеем малко.
00:39:10Да, поне се посмеем.
00:39:11Не.
00:39:12Задай си правилния.
00:39:14Е много ясно.
00:39:15Както беше, кога ще получим достъп до менюто и да поръчваме и базовите продукции.
00:39:19Не, кога ще ядем.
00:39:20Е много ясно бе човек.
00:39:25Е, ми не почихме да харчим, че пак нота почи не може да два дена да харчиш.
00:39:29Давай нота, па ти ще ни ще не харчиш.
00:39:31А, не, за пет болна.
00:39:32Сега вече им да взимаме цигарка.
00:39:33Чака само да излезе Елена.
00:39:34Консултирах се с групата и решихме да приемем офертата за информацията.
00:39:40Ако цената все още е 3000 лева?
00:39:45Биг Брадът ти каза, че информацията поскупва. Цената вече е 4000 лева.
00:39:50А добре, сега ако излезе да се консултирам, пак и се върна, пак ли ще поскъпне?
00:39:57Естествено.
00:39:58Добре, окей, няма да се сързат за 1000 лева, така или иначе сме на мнение, че трябва да се раздвижим по някакъв начин.
00:40:04Приемам офертата.
00:40:05Остават ви точно 31 часа.
00:40:12Благодаря ви, Брадър.
00:40:17О, стига да е.
00:40:24А?
00:40:25Четири бона.
00:40:27Четири хиляди.
00:40:28Как четири хиляди?
00:40:30Ей ми, всеки път, като се върнеш в офертата...
00:40:32Е хубаво, приели?
00:40:33Да.
00:40:34Добре, супер.
00:40:35След 31 часа ще имаме възможност да поръчаме каквито продукти поискаме, дори и базови.
00:40:41А кога ще дадат базовите?
00:40:43Няма да дадат базови продукти.
00:40:45Ще дойдат базови продукти.
00:40:46Следващия път, в който ще ядем, ще бъде утре вечер.
00:40:50Да няма.
00:40:5131 часа ми казах, че е пра.
00:40:53Не може да бъде утре вечер.
00:40:54Няма.
00:40:55Спокойно.
00:40:56Ето сега се успокои.
00:40:59Не, че взема една цегара за пет бона.
00:41:06Коплоем си цегара, Биг Брадър.
00:41:08Според мен пак ще влежеш вътре, пак няма да се вземеш.
00:41:11Не, не ще сега взема.
00:41:13Не трябва ли да цъпнеш потом?
00:41:15Не бе той, ама чува ви, какво смисляте.
00:41:21Готово.
00:41:24Михайла.
00:41:25Най-скъпата цигара.
00:41:33Какво ще си помислят зрителите, за това, че купуваш цигара на стоеност 5000 лева?
00:41:39Каквото си помислеха, когато Котов не целоналена на стоеност 5000 лева?
00:41:47Купуваш ли цигарата?
00:41:48Купувам цигарата.
00:41:50Може да се върнеш при останалите.
00:41:52Най-скъпата цигара в България.
00:41:545000 лева.
00:41:555000 лева!
00:41:57Аз нямам два в джоба си, купувам си цигари за пет.
00:42:01Аз нямам два лева в джоба си, купувам си цигари за пет.
00:42:05То е нормално ли?
00:42:06Искам да ти кажа, че един с ни е еквивалент на това, което ние преживяхме.
00:42:10Ако искаш да ти се причастване, да откажеш същото.
00:42:12Всичко останал не мога да се сравни.
00:42:13Ето точно това е еквивалент.
00:42:16Най-скъпата цигара в България.
00:42:1915 часа и 2 минути.
00:42:21Време е съквартирантите отново да харчат от парите на победителя в най-важния търг за деня.
00:42:36Съквартиранти, Биг Брадър обявява търг за имунитет.
00:42:40Наддаването ще е тайно.
00:42:42Нямате право да споделяте офертите си.
00:42:48Днес условията на търга са различни.
00:42:50Какви са?
00:42:51Височиш всяка сума между 500 и 5000 лева.
00:42:55Но ако сумата ти се дублира с някой друг, тя ще се аннулира.
00:43:00Това означава, че чисто хипотетично може да не изхарчите и нито един лев.
00:43:04Не, аз просто ще стрелям на сляпо и той като ми каже има го, има го, има го и до следващото аз го няма.
00:43:10Не, аз нещо мога да направя.
00:43:11Моите си граблиш един имунитет?
00:43:13Нищо бе!
00:43:14Да го изядеш?
00:43:15Не искам!
00:43:16Аз знам, че искаш.
00:43:17Аз не искам не искам.
00:43:18Кусен ли а как е?
00:43:19Ти знаеш, защото си го е право?
00:43:20Аз го откраднах.
00:43:22Сега дилемата ми е дали да аз тъй като не бих искала да се възползвам от имунитет,
00:43:31се чудя дали да играе с 500 лева
00:43:35и да се надявам някой да бъде така доситлив, че също да избере 500 от хората, които не искат.
00:43:45Или 600, защото втория директно може да играе 600, но мисля да играя с 500 лева.
00:43:53Биг Брадър, приема твоята оферта.
00:43:55Благодаря, Биг Брадър.
00:43:56Аз предлагам 700.
00:44:00Биг Брадър, приема твоята оферта.
00:44:03Чувстваш ли се застрашен?
00:44:04Не.
00:44:05Аз нямам страх от това, че мога да си тръгна по зрителски вод.
00:44:10И смятам, че това е най-демократичното.
00:44:13Всеки тръгне по волята на зрителите.
00:44:15И това беше причина, тя не е толкова важна, но причините,
00:44:20поради която отказа да посочи човек вчера.
00:44:24А именно, че не съм фървал никога човек под автобус и нямаме да го направя.
00:44:29и мисля, че това трябва да става сред зрителски вод, предвид факти, че нямаше и доброволец.
00:44:34Не помисли ли обаче, че ще поставиш всички останали в къщата в неудобно положение?
00:44:39Това беше най-трудното решение, което трябва ще да взема от както съм в къщата.
00:44:45И предполагах, че ще има санкция, която ще бъде изтърпяна от цялата група.
00:44:56И горчево съжалявам, че група се трябва да търпи този негатив заради мен.
00:45:01Той е и егоистично до някаква степен, но просто не можах да изкривяш чупе себе си до такава степен.
00:45:09Валентин кога направи вътре, бе?
00:45:11Е, чакай, тото сега трябва да изгубим и тока.
00:45:15Само храната, ето и не е достатъчно, разбираш, и трябва сега и тока, и багажа да ни вземат,
00:45:23и направо да ни заключат успяването до събота, разбираш.
00:45:27Тото и не е достатъчно само да ни вземат това.
00:45:29Сега се почват ни тежки преговори вътре пак.
00:45:32Аз не желая да имам имунитет, дава най-низката възможна оферта.
00:45:35500 лео?
00:45:36Точно така.
00:45:38Биг Брадър, приема твоята оферта.
00:45:41Е, то до събота има време.
00:45:42Кво ни взеха?
00:45:43Аре, бе.
00:45:44Кво?
00:45:45Взеха ли нищо?
00:45:46Не.
00:45:47А, добре.
00:45:48Чи не са през сихма и сега почваме токъч, но заключвато спалнята.
00:45:50Четките да заби.
00:45:51Векам, какво направи?
00:45:52Не са ни взели нищо.
00:45:55Не може да ни даде обяснение.
00:45:57Биг Брадър очаква Стоянов изповедалнията.
00:46:01Потвърждавам сумата от 800 лео.
00:46:05Биг Брадър, приема твоята оферта.
00:46:06Благодаря, Биг Брадър.
00:46:08Колко човека влязоха?
00:46:09Само ти, аз...
00:46:11Четири има сега, трябва да влезе петия.
00:46:13Сега ще влезне петия.
00:46:14Ти си последна.
00:46:15Спокойно за те беше иммунитета.
00:46:16Не искам да преценяваш.
00:46:17Аз пако бе.
00:46:24Петстотин.
00:46:26Биг Брадър, приема твоята оферта.
00:46:28Петстотин.
00:46:30Биг Брадър, приема твоята оферта.
00:46:33Петстотин.
00:46:34Биг Брадър, приема твоята оферта.
00:46:36Са квартиранти.
00:46:38Най-високата предложена оферта в този търк беше 800 лева и тя е на Стоянов.
00:46:45Стоянов има иммунитет.
00:46:47Това е всичко за сега.
00:46:49Пао бе Гога.
00:46:51Почваш от най-низкото бе, брат.
00:46:53Но чакайте бе, всеки може, всеки може само да си реши това.
00:46:57Не, защото той се очуди, но не се очудва ми идеята.
00:47:00Аз тази разбрах стоянов, защото аз така го бях разбрал като тебе с Поко.
00:47:03Аз нещо не съм го разбрах права ми.
00:47:07По принцип, в тази игра, ако никой не искаше иммунитет, можеше да изхарчиме 0 лева.
00:47:11Абсолютно.
00:47:12Ако всеки започва от най-низката сума.
00:47:14Кого ви каза Big Brother?
00:47:15Нали да не го говорим.
00:47:17Да, бе, нали да не го говорим.
00:47:19Не, тъй ли някой трябва да го вземе, човек?
00:47:21Тъй ли някой?
00:47:22Не, напротив, можеш да се аннулират всичките?
00:47:25Както и да е, няма за че...
00:47:28Аз не съм го разбрал, сори, че можеш да...
00:47:30Супер ми е чисто, на мен съвеста поне.
00:47:32И ми е готино.
00:47:34Аз вика, моля...
00:47:35Моля всички са квартиранти без Стоянов да приготвят багажа си.
00:47:39Как моя мъж така жажда да се излагаш и да не мога да си погледнеш после хората в очите заради един иммунитет?
00:47:50В смисъл, аз не мога да го разбера честно.
00:47:53Ако хората не ме искат по-хубо да си хода, бе, хора...
00:47:57Това са абсолютни тъпоти.
00:48:02Те няма да ме искат хората, аз ще си купувам иммунитети.
00:48:05Да, бе, голяма работа, човек.
00:48:07Абсолютно за мен е излишно честно.
00:48:10Аз просто мисля, че на теб така е иначе не ти трябва смисъл.
00:48:13Да, бе, но аз въобще не го съсетих.
00:48:17По принцип си на всеки правото си беше да си...
00:48:21Не, аз вижте супер бързо и такова просто се забудих от вчера както беше.
00:48:25И аз може би съм се забудих, но това аз при мен не мога да коментирам все тази.
00:48:28Просто да излагате.
00:48:30Да видят хората, колко стеял, че защите иммунитет.
00:48:33Това е иммунитет.
00:48:35Петнайсет часа и двайсет минути.
00:48:50Положението в къщата е...
00:48:52Гладна кокошка прососа нова.
00:48:56Помните ли е?
00:48:57Помните ли едно време, като имаше кафе?
00:48:59Помните ли едно време, като имаше храна?
00:49:00Помните ли едно време, като имаше цел пакет, с крен и върщи брашно?
00:49:06Помните ли я е там, като говорих�м, terms об되ст sandbox?
00:49:08Това малко е потенци, биш е тук да бръщаме и да бръщаме съмлируката.
00:49:11Аз и спродваме с пътя ... Ааа, нямаме олио.
00:49:13Съмфетки, едно ...
00:49:14За са That's The safety.
00:49:17Това ще е нещо Downtown
00:49:19Ааааа!
00:49:20Ай се изплъд, трябва да си тук и да...
00:49:22Да врекаши.
00:49:24Давид...
00:49:25Да бъде, да си да правим някакво връбче, нещо да...
00:49:27Дай си да издем се по-въръбче.
00:49:29Те козите, няма ли някоя риба там останало?
00:49:31Поставя Лена.
00:49:32Давид, ти нали си любимеца на Big Brother?
00:49:34Е...
00:49:35Айде?
00:49:36Не съм любимеца на Big Brother, не.
00:49:38Опитай се, помоли го за един килограм брешно.
00:49:41Любимеца на Big Brother седи е там.
00:49:46Кой си Яна или Стоянов?
00:49:47Стоянов е любимеца на Big Brother.
00:49:49Да навходи и помоли за един килограм брешно.
00:49:51Да дадем една лъжица на Лили...
00:49:53Другото, да се нагласим.
00:49:55Аз просто като въглем се успокоям, че не съм само аз.
00:49:59Е...
00:50:00И така ми стаа по-леко.
00:50:01Нормално с вас на група.
00:50:02Да, много ми стаа по-леко.
00:50:04Едно е само на мен да ме кажа,
00:50:06Ту няма правиш пак, едно е на всичките и тото всички сме така.
00:50:09Всички сме в Кюпа.
00:50:11Всички сме в Кюпа.
00:50:1415 часа и 35 минути.
00:50:17Тази седмица съквартирантите пропиляха значителна част от наградния фонд.
00:50:22Big Brother решава да им даде възможност да си върнат част от загубените пари.
00:50:28Съквартиранти, Big Brother ще ви даде възможност да си върнете 10 000 лева към наградния фонд.
00:50:35Айде.
00:50:36Биг Брадър ще ви върне отново в мисия Казарма.
00:50:46Помните ли бойната си песен?
00:50:48Да.
00:50:49Да.
00:50:50Ние сме.
00:50:51Big Brother ви дава един час да се научите да марширувате на бойната си песен.
00:50:57Big Brother ще ви изпита точно след един час.
00:51:00Стефан Елатко.
00:51:01Мисля, че на чело трябва да е Стефан Стоянов.
00:51:04Вече знам как.
00:51:05Вече знам как.
00:51:06Е, ако си ще да оставим всичко на Михейла, че ще го научи да марширува.
00:51:10Добре, имаме един час бе. Дай, мамо, аз да пробам бе.
00:51:13Стефан Елатко.
00:51:14Така, бруем.
00:51:15Едно, две, три. Слушай сега.
00:51:19Ние сме войници.
00:51:21Не помагаш.
00:51:22Ще вървим напред.
00:51:24Без ръцете.
00:51:25Без ръцете.
00:51:26Без ръцете.
00:51:27Сбери се малко.
00:51:28Това не помага.
00:51:29Аре, аре, напред го ти.
00:51:32Ние сме войници.
00:51:34Абе, шута.
00:51:35Ей.
00:51:36Трябва да сме в синхрон.
00:51:37Стефан, проблема му е синхрона.
00:51:39Глед.
00:51:40Едно, две, три.
00:51:42Ние сме войници.
00:51:45Ще вървим напред.
00:51:47Дай да броиме.
00:51:48Леви, десни.
00:51:49Леви, десни.
00:51:50Ще вървим напред.
00:51:52Стоянов.
00:51:53Да, бих бродър.
00:51:55Вие сте седем човека.
00:51:57Мхм.
00:51:58Един от вас ще трябва да води колоната.
00:52:01Добре.
00:52:02Ще се подредите по двама.
00:52:04Добре.
00:52:05Ще трябва да марширувате върху песента.
00:52:08Добре.
00:52:10Това е всичко.
00:52:12Добре, кой ще води?
00:52:14Това е ваше решение.
00:52:16Това е ваше решение.
00:52:17Да, добре.
00:52:18Това е наше решение.
00:52:19По двама в колона.
00:52:21Един водя.
00:52:22Добре.
00:52:23ОК.
00:52:24Искам само да сте стегнати.
00:52:26Няма да ви ги обясням нещата до утре.
00:52:28Да ви е сложно да такова.
00:52:30Ще го направим бавничко.
00:52:31Спокойно.
00:52:32Да миним това нещо.
00:52:36И така.
00:52:37Няма като в казармата да са притесняти бавничко.
00:52:39Спокойно.
00:52:40Просто ще са две обиколки.
00:52:41Тръгваме.
00:52:42Спокойно то...
00:52:43Нареждайте се.
00:52:44Няма да съм пред вас.
00:52:45Това трябва да гледам.
00:52:46Ние сме войници.
00:52:48Ще вървим напред.
00:52:50Ние сме войници.
00:52:52Ще вървим напред.
00:53:02Левизесни.
00:53:03Левизесни.
00:53:04Ще вървим напред.
00:53:05Човек, ние сме добре като няма.
00:53:06Като дойш никой не може да го направи.
00:53:08Мухам с нас.
00:53:09Михайло заставят пред.
00:53:10Няма аз да вървам.
00:53:12Не ти ще говориш.
00:53:14Въпросът е такта ти.
00:53:15Ти ни го пеиш бързо.
00:53:17Ние се справяме чудесно.
00:53:18Като няма ти кадошки се бъркаме.
00:53:20Ти...
00:53:21Та виждам в огледалото.
00:53:22С никой не са.
00:53:23Сред очаваш как да вървиш.
00:53:25И си вървиш самостоятелно.
00:53:26Чак когато погледнах е тук си влезна в строя.
00:53:29Виждам такво правиш.
00:53:30Човек, аз гледам по тебе.
00:53:31Ти се заставаш тук.
00:53:33Ние с честимата се движим прекрасно.
00:53:36Ти сам го казваш.
00:53:38Ти заставаш от преде.
00:53:40И не може да го направим.
00:53:41Защо ти даваш побавен такт, ти го правиш.
00:53:43Начката няма, тебе го правиш.
00:53:45Ние сме войници, ще вървим напред.
00:53:48Като си тук го правиш.
00:53:50Ние сме войници, ще...
00:53:53Виждаш е разликата.
00:53:54За това ти говоря.
00:53:55Не за нещо друго.
00:53:56Прави го както когато си с нас.
00:53:58Още малко потърпение аз се занимавам и влизам вътре.
00:54:00Ама фактничката няма, го правим.
00:54:03Не, факт е, че ти крещиш в целия строй и всичко отива по дяволите.
00:54:08Моквам.
00:54:09Ето Сашо, могна да видим да не отива по дяволите.
00:54:11Държа да ви да.
00:54:12Моквам.
00:54:13Моквам от началото, за да не се бъркам.
00:54:15Да, моквамето.
00:54:20Аз нямам нищо против, че да застанеш пред.
00:54:22Никой не ми е казал да застанеш пред.
00:54:24Аз съм само, ако мога да...
00:54:25Наистина, че малко по-бавене е такта.
00:54:27Не, го показвай нищо, че ще стане драма.
00:54:29Да, за това се опитвам да...
00:54:31Да забързаме малко, да.
00:54:33Ние сме...
00:54:34Нагласихте ли си?
00:54:35Да.
00:54:36Ние сме войници, ще вървим напред.
00:54:40Ние сме войници, ще вървим напред.
00:54:44Леви десни, леви десни, ще вървим напред.
00:54:49Леви десни, леви десни, ще вървим напред.
00:54:54Имаме си пушки, от папура дръжки.
00:54:58Леви десни, леви десни, ще вървим напред.
00:55:03Леви десни, леви десни, ще вървим напред.
00:55:07Знаеш кога са получава, ние вървимшки правилно, ти вървиш различно, повярвай ми.
00:55:12Не знам, аз не мога да бървам който си.
00:55:15Добре, какво се объркаме? Толкова добре го правихме, какво стана?
00:55:19Не беше окей, той вървеше совсем различно. Той върви по-бавно от нас, не мога да му го обясня, че не е виновен той.
00:55:25Въпросът е, че иска да се всуша, да забърза една издея.
00:55:30За да можеш да сме, ниси с цимата вървим добре, той върви по-бавно от нас, това е.
00:55:35И той не иска да разбере, че трябва да е за бърза една идея, за да стане.
00:55:42Иначе няма да станеш, а вървим всички различно, така да ви го обясня.
00:55:49Сега отивайте, странирате, аз ще седя и тук от Странишева, гледам, нека да ви вида колко ще справите.
00:55:55Аз няма да се занимавам, не ме интересува.
00:55:58Няма?
00:56:00Няма да се занимавам.
00:56:02Стефчо стига да е.
00:56:03Няма Стефчо, няма Мефчо.
00:56:04Няма Мефчо.
00:56:06Нищо няма да изяждам.
00:56:08Аз се наглася по вас после. Аз мога да мършуровам, а не ми е проблем.
00:56:12Нали се ищах, че излогат се в момента. Един човек се опитва да ме изкара, което е срам за мен. По този начин няма да се занимавам.
00:56:21Няма да се занимавам.
00:56:22Само запази спокойствие.
00:56:23Не, аз точно за да запазя спокойствие няма да се занимавам.
00:56:27Не, в крайна сметка наистина Стефан се опитва да даде всичко от себе си и не бе ние всички се опитаме да даде всичко от себе си.
00:56:34Никой не мога отрича, че даде всичко от себе си. Какво сега почваш да ми въртиш тука пак жертвоприношения да даваме бе?
00:56:40Ни ти ли му мръзна да си жертвата или да даваш жертвоприношения постоянно?
00:56:44Да му еля мен цяла България.
00:56:47Престани. Никой не мога отрича, че даде всичко от себе си.
00:56:51Тука въпросът е, че той не се всушва.
00:56:54Че е бавно, неговият акт е бавен.
00:56:57Ние ще с цимата маршируваме. Добре, тога той е устрани, той дойде или отпред, правиме грешки.
00:57:01Извиняйте, аз се загръщам.
00:57:03Не, по-ръсто Михайла, знаеш кое е?
00:57:05Искам да се разревеш.
00:57:07Не, няма да се разрева и в момента се опитваш по някакво, дей да знам, да ме настъпеш някъде да настъпеш всеки един от нас.
00:57:12Не, искам да се разревеш.
00:57:14И такива, които не го правят.
00:57:16Да, искам да се разревеш, да може да се зажили сега цяла България, отложи го.
00:57:19Мерси.
00:57:21Разбереш ли, държа да се разревеш.
00:57:23Ай, всички да плачем.
00:57:24Ай, да тренираме.
00:57:30Дай да ходим да тренираме, защото без теб не може да тренираме с теб.
00:57:33Няма да тренираме.
00:57:34Чува, ти много добре го знаеш.
00:57:36Няма един човек да го прави.
00:57:38Намеси ми, намеси ми казвам хиляда пътя да ни обръщам внимание.
00:57:40Котов ни обръща внимание, ни да ѝ обръщай внимание.
00:57:42Ти в момента ѝ даваш поле за издява, защо?
00:57:44Тя заслужава ли го?
00:57:45Тя заслужава ли го?
00:57:46Защото това ми удра моето достоинство.
00:57:48И точно това в момента тя прави с мен.
00:57:50Ти си жертвата, ти искаш да излезеш жертвата с теб.
00:57:52Ти го прави, да всеки го прави в момента.
00:57:54Добре, хубаво.
00:57:55Това е нейният цирк, това е нейният театър.
00:57:57Аз нямам нищо против.
00:57:58Нека бъде шоуто намещу вас.
00:58:00Нямам против.
00:58:01Добре, трябва да влизаме в него.
00:58:02Хайде да излеземе ние да продължаваме да маршируваме с теб.
00:58:04Девчо, като се успокоиш, излезе да ни провери как сме.
00:58:07Като се успокоиш, може да излезе да ни провериш как сме.
00:58:11Бигбара ти е казал на тебе, че трябва да водиш,
00:58:14за да можеш да си върнеме тия 10 хиляди.
00:58:18Той ще дойде.
00:58:20Той не е на нивото на Михайло.
00:58:23Леви десни, леви десни, ще вървим напред.
00:58:27Леви десни, леви десни, ще вървим напред.
00:58:31Тя дошла тук да провокира да наудра по най-личните ни неща,
00:58:33и по достоинство, и по честа, и по морала ни.
00:58:35Точно по честа, и по морала ни.
00:58:37Не съм си боскал.
00:58:39Не съм си боскал.
00:58:41Брата, съм си бил.
00:58:43Спокойно, спокойно.
00:58:45Няма да слушай един човек,
00:58:47който е въд тук да напровокира да ни говори глупости.
00:58:49Чуваш ли ме? Погледи ме.
00:58:51Дед говори, че някога, кога споделя за някаква травма,
00:58:55правя от циркове, че друг като ходя в изполаган за медицин,
00:58:58изполаган правя от циркове, че трети правя от циркове,
00:59:00кът не цува от чужди жени.
00:59:02Ти питко, брат. Това няма значение.
00:59:04Само заради ваше извънение.
00:59:06Тя не е справила да правя провокации.
00:59:08Не обръщате внимания.
00:59:10Ще се справим.
00:59:12Ти знаеш, че ще се справим.
00:59:14Ти го знаеш много по-добре от мен, че ще се справим.
00:59:16Мой брат съм си дал 3 години на живота за ремята,
00:59:20и някой тук е направил чест да е върлия.
00:59:22Разбира?
00:59:24Не обръщате внимания. Тя е тук да прави провокации и жалки панери.
00:59:28Няма да се ващаме на това жалко хоро.
00:59:30Това е много ниска топка за нас.
00:59:32Въпрос е, че не ни чува,
00:59:34за да ни даде по-бързо темпо.
00:59:36Това е.
00:59:38Просто ще останем на това, кое сме в момента.
00:59:40Аз нямам проблем.
00:59:42Заради детски г**зове, смисъл няма какво коментирам просто.
00:59:48Детските г**зове ще ни командват нас.
00:59:50Няма как да стане смисъл.
00:59:52Е ясно на всички.
00:59:54Ние ще се справим, брат.
00:59:56Много по-гнусни работи ще се оправим и с това.
00:59:58Това ще тук е верил някой цирка джи 2-3 дни
01:00:00да ни създава проблем няма да набутне.
01:00:02Просто знаете как ме взърваме.
01:00:04Да бе, знам, знам.
01:00:06Аз те разбирам. Ще много съгордееш, че си си от това.
01:00:08Няма как тя да нещо ми направи да му убиви просто.
01:00:12Ние ще се справим някакво остане.
01:00:14Да, да. Сега ще излезам.
01:00:16Той не приема кричка.
01:00:18Спокойно бе.
01:00:20Той не приема критика и не мога да си върнеме тия 10 000 лева.
01:00:24Спри да му го дуднеш това нещо, за да може да се нагласиме да го правиме.
01:00:28След изстраданите опити за маршироване, гарнирани обилно с порция скандали и сълзи,
01:00:41идва ред съквартирантите да демонстрират пред Биг Брадър нивото на строевата си подготовка.
01:00:49Съквартиранти. Чувствате ли се готови?
01:00:52Да.
01:00:54Ще го изледем.
01:00:56Биг Брадър ще ви отправи предложение.
01:01:00Можете да дадете 1 000 лева и да се откажете.
01:01:04Или да рискувате да загубите 5 000 лева.
01:01:07Ако Биг Брадър остане недоволен.
01:01:09Ще го направим. Тренирахме го 100 пъти.
01:01:11Да.
01:01:12Испираме да го направим.
01:01:14Когато сте готови?
01:01:16Ние сме войници, ще вървим напред.
01:01:20Ние сме войници, ще вървим напред.
01:01:24Леви десни, леви десни, ще вървим напред.
01:01:32Лимаме си пуншки от папура дръжки.
01:01:36Леви десни, леви десни, ще вървим напред.
01:01:40Леви десни, леви десни, ще вървим напред.
01:01:44Достатъчно.
01:01:46Биг Брадър връщат 10 000 лева в наградния фан.
01:01:50Браво!
01:01:52Браво!
01:01:54Браво!
01:01:56Браво, ме Стефчо!
01:01:58Биг Брадър.
01:02:00Биг Брадър.
01:02:02Биг Брадър.
01:02:04Биг Брадър.
01:02:06Биг Брадър.
01:02:0819 часа и 10 минути.
01:02:10Деният беше много интензивен за ловеца на духове Стефан.
01:02:14Сутринта разговаря с майка си и Сафито.
01:02:18А след обяд, най-после се научи да марширова.
01:02:21Проблемът е, че мускулестият програмист цяло денонощия не е ял.
01:02:26Сега Биг Брадър има много специално предложение за него.
01:02:35Привет, Биг Брадър.
01:02:37Елате!
01:02:38Гладен ли си?
01:02:39Не.
01:02:40Елате да е!
01:02:42В смисъл малко, ама мога да изкарам без храна.
01:02:46Това е парче великолепна торта с френски макарони.
01:02:49Мхм.
01:02:53Тази сладка наслада може да е твоя срещу 2000 лева от наградния фонд.
01:02:57Пропускаме.
01:02:59Мога бе да изкарам без.
01:03:01Утрин ще имам пак и аз мога да се тръгна след няколко часа, а не знам.
01:03:06Мога да издържа Биг Брадър.
01:03:08Няма да ми е приятно да ям пак другите да гладуват.
01:03:11А ако Биг Брадър ти каже, че тези пари със сигурност не са твои, защото си последен позрителски вод, пак ли ще откажеш?
01:03:20Да.
01:03:21В смисъл, не ми е за парите, просто ми е морално не е окей така да го кажа.
01:03:26Относно това.
01:03:28Не е е е е ее Папа си.
01:03:34Стефан
01:03:37Ти си последен позрителски вод
01:03:44Умъм
01:03:46Това беше краят на твоето участие в тази игра
01:03:48Добре. Глагодаря.
01:03:51Тръгвам тогава.
01:03:53Щастлив ли си?
01:03:54Ами, щастли съм, да. Ще видя Сафито. Благодарен съм на всички за подкрепата навън, на близките ми и съжалявам, че съм бил толкова емоционален.
01:04:07Но ако трябва да върна лента, пак почти защото тия начин ще чак да мина на тоя целия път.
01:04:12Някой да влезе.
01:04:14Виждаш ли?
01:04:20Не трябваш ли да изчакам и да кажа?
01:04:24А тя може да излунка и ягането са.
01:04:39Какво да правим бил, братър?
01:04:47Това е всичко, което остана от Стефан.
01:04:50Това е за вас.
01:04:53Това е за вас.
01:04:54Това е за вас.
01:04:55Това е да си го разделим.
01:04:56Това е за вас.
01:04:58Това е да го съвamic, че никой не ме да го еди.
01:04:59Не.
01:05:00За 3 000 лева ли?
01:05:022 000 лева ли тази?
01:05:03Това е за вас, което е останало от Стефан това е за вас.
01:05:06Появам да го съм възявам никак, че никой няма да го еде.
01:05:08Не.
01:05:09За тре хиляди лева ли?
01:05:11Не, това е шка, което е останало от Стефан, това е за вас.
01:05:16Да.
01:05:16Дайте да си го разделим.
01:05:18А, добре.
01:05:19Какво?
01:05:20Изфърлиха Стефан, човек.
01:05:22Не, не мога да поверам.
01:05:23Изобщо не очаквах.
01:05:24Няма да е това.
01:05:25Какво говориш, човек? Изфърлиха го?
01:05:27И аз смисля, че не може да е това.
01:05:29Абе.
01:05:30Бих го да казвам, това е шка, което е останало от Стефан.
01:05:32Ето и какво изяде? Нищо.
01:05:34Не, той отказа да го изяде.
01:05:36Той отказа да го изяде и...
01:05:37Ама бих братър казвали, че ние може да го изядим.
01:05:39Да, това е за вас казвам.
01:05:41Ама безплатно ли или за техния?
01:05:43Да, безплатно ли не съм плащал за няко.
01:05:45Това много ме очуди. Явно нищо...
01:05:49Отчуди ли те?
01:05:50Да.
01:05:51Майко мило.
01:05:52Да, тя очакваше тя да си тръгне.
01:05:53Очакваше, че аз ли си явна?
01:05:55Като утре вече трябва само аз.
01:05:57Няма какво друго да е.
01:05:58Не се не знае. Явно.
01:06:02Бих брат съвсем середно.
01:06:04Дай по нещо, по една цигара да го отпусне малко, че напрежението е в повече.
01:06:08Поздравления се, квартиранти.
01:06:10Вече сте шестима и сте една крачка по-близо до големия финал.
01:06:15Моля някой от вас да остави куфърът на Стефан в изповедалнията.
01:06:20Ето ви отговор на въпроса.
01:06:23Дай да сложа на всеки по-еначе лейка.
01:06:30Дай салфетки на право никакви чиние.
01:06:35Ще не мога да повярвам.
01:06:38И аз.
01:06:40Че той въобще аз нямах.
01:06:42Въобще там не беше въобще мисълта.
01:06:44Разделяйте си я на пет таза торта.
01:06:46Що?
01:06:47Не мисля да на мен.
01:06:48Е, стига, деца, не дей да са такова.
01:06:50Штога че заради тебе сме с...
01:06:52Не, не.
01:06:53Стига, лаз да сло, дима, ако.
01:06:55Айде.
01:06:56Не се такови.
01:06:58Замете си по-ено макарунче.
01:07:05Можеш да ги едем?
01:07:06Сигурна ли си?
01:07:07Да.
01:07:08Ще да не вземем верно по-во место.
01:07:11Абонирайте се.
01:07:12Абонирайте се.
Recommended
1:41:07
|
Up next
1:20:13
1:03:05
1:23:07
1:34:45
1:28:57
45:34
1:12:09
1:38:54
1:02:00
1:44:41
42:12
1:31:50
1:22:12
58:32
39:41
1:36:00
1:38:54
1:21:40
1:33:28
1:21:11
1:21:33
59:01
1:30:39
1:31:48
Be the first to comment