Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
"Slapface" (2022) is a character-focused drama that explores the inner world of a young boy searching for connection and understanding in a quiet, rural community. As he forms an unusual friendship and navigates the challenges of growing up, the film highlights themes of emotional growth, trust, and the need for support. With thoughtful performances, atmospheric scenery, and a heartfelt tone, the movie offers an intimate and reflective experience. Viewers who enjoy meaningful stories, coming-of-age journeys, and atmospheric indie films will find this title engaging and memorable.
slapface 2022, slapface movie, slapface film, slapface full movie, slapface hd, emotional drama film, coming of age story, thoughtful indie movie, character focused narrative, rural community drama, atmospheric setting film, meaningful character journey, heartfelt dramatic story, reflective indie drama, personal growth movie, quiet small town film, engaging 2022 drama, memorable character driven movie, supportive relationship story, slapface 2022 full movie, slapface 2022 film, slapface 2022 hd

Catégorie

Personnes
Transcription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30You ready?
00:01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:30...
00:02:00...
00:02:02...
00:02:06...
00:02:08...
00:02:12...
00:02:18...
00:02:20...
00:02:22...
00:02:28...
00:02:30...
00:02:32...
00:02:38...
00:02:40...
00:02:42...
00:02:52...
00:02:54...
00:02:56...
00:03:06...
00:03:08...
00:03:10...
00:03:20...
00:03:24...
00:03:30...
00:03:32...
00:03:34...
00:03:44...
00:03:46...
00:03:56...
00:03:58...
00:04:08...
00:04:10...
00:04:20...
00:04:22...
00:04:32...
00:04:34...
00:04:44...
00:04:46...
00:04:48...
00:04:58...
00:05:00...
00:05:10...
00:05:12...
00:05:22...
00:05:26...
00:05:36...
00:05:38...
00:05:48...
00:05:50...
00:05:52...
00:06:56...
00:07:06...
00:07:38...
00:07:48...
00:07:50...
00:08:00...
00:08:02...
00:08:12...
00:08:14...
00:08:16...
00:08:26...
00:08:28...
00:08:30...
00:08:32...
00:08:42...
00:08:44...
00:08:46...
00:08:48...
00:08:58...
00:09:00...
00:09:02...
00:09:04...
00:09:06...
00:09:08...
00:09:10...
00:09:12...
00:13:44...
00:13:46...
00:13:48...
00:14:00...
00:14:02...
00:14:04...
00:14:06...
00:14:08...
00:14:12...
00:14:16...
00:14:18...
00:14:20...
00:14:22...
00:14:24...
00:14:26...
00:14:28...
00:14:30...
00:14:32...
00:14:34...
00:14:40J'ai l'air de mon père.
00:14:54Tu veux que j'ai l'air?
00:14:57Ok.
00:15:06C'est un peu.
00:15:08C'est un peu.
00:15:10C'est terminé?
00:15:11Oui.
00:15:16Je l'ai l'air d'un et tu es l'air d'un?
00:15:20Oui, ma'am.
00:15:38Hey, what's going on down there?
00:15:51What can't you see?
00:15:53I don't know.
00:15:55It's dark.
00:15:57There's blood on the floor.
00:16:08Rose, how much time is left?
00:16:35Just another 30 seconds.
00:16:38Rose, how much time is left?
00:17:07Rose, how much time is left?
00:17:14Rose, how much time is left?
00:17:19Rose, how much time is left?
00:17:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:52...
00:18:02...
00:18:04...
00:18:06...
00:18:08...
00:18:12...
00:18:16...
00:18:18...
00:18:20...
00:18:26...
00:18:28...
00:18:30...
00:18:34...
00:18:40...
00:18:42...
00:18:44...
00:18:54...
00:18:56...
00:18:58...
00:19:00...
00:19:02...
00:19:04...
00:19:06...
00:19:08...
00:19:18...
00:19:20...
00:19:22...
00:19:24...
00:19:34...
00:19:36...
00:19:46...
00:19:48...
00:19:58...
00:20:00...
00:20:02...
00:20:04...
00:20:14...
00:20:16...
00:20:18...
00:20:32...
00:20:36...
00:20:38...
00:20:44...
00:20:48...
00:20:50...
00:20:52...
00:21:02...
00:21:04...
00:21:06...
00:21:08...
00:21:10...
00:21:12...
00:21:26...
00:21:30...
00:21:32...
00:21:34...
00:21:44...
00:21:48...
00:21:50...
00:21:52...
00:21:54...
00:22:08...
00:22:10...
00:22:12...
00:22:14...
00:22:16...
00:22:34...
00:22:36...
00:22:38...
00:22:40...
00:22:56...
00:22:58...
00:23:00...
00:23:02...
00:23:18...
00:23:20...
00:23:22Sous-titrage MFP.
00:23:52...
00:24:22...
00:24:24...
00:24:26...
00:24:28...
00:24:30...
00:24:32...
00:24:34...
00:24:36...
00:24:40...
00:24:42...
00:24:44...
00:24:46...
00:24:52...
00:24:54...
00:24:56...
00:24:58...
00:25:00...
00:25:06...
00:25:08...
00:25:10...
00:25:12...
00:25:18...
00:25:20...
00:25:22...
00:25:24...
00:25:26...
00:25:30...
00:25:32...
00:25:34...
00:25:42...
00:25:44...
00:25:46...
00:25:48...
00:25:54...
00:25:56...
00:25:58...
00:26:00...
00:26:02...
00:26:04...
00:26:06...
00:26:08...
00:26:18...
00:26:20...
00:26:22...
00:26:24...
00:26:28...
00:26:30...
00:26:32...
00:26:34...
00:26:36...
00:26:38...
00:26:40...
00:26:42...
00:26:44...
00:26:46...
00:26:50...
00:26:52...
00:26:54...
00:26:56...
00:26:58...
00:27:00...
00:27:02...
00:27:04...
00:27:06...
00:27:08...
00:27:10...
00:27:12...
00:27:16...
00:27:18...
00:27:20...
00:27:30...
00:27:32...
00:27:34...
00:28:36Non, ma maman flippant.
00:28:38Elle est nulle.
00:28:40Elle n'est pas vraiment comme moi.
00:28:42Elle est totalement crainte,
00:28:44comme «pick up a chair et shake it around » type de crainte.
00:28:56Ma maman, c'est bipolar, vous savez ?
00:28:58Ça ne...
00:29:00... ne...
00:29:02... ne...
00:29:06... dans ce qui ?
00:29:08...
00:29:09...
00:29:10...
00:29:11...
00:29:12...
00:29:13...
00:29:22...
00:29:24Oui, il va y aller et il va et il va, et c'est ce que les enfants font.
00:29:28Ok, vous êtes un expert ?
00:29:30Vous êtes ici pour un peu de bays et vous ne voulez pas.
00:29:33Pourquoi ne vous laissez-vous aller ?
00:29:35Oui, c'est le bleu.
00:29:36Ok, ok, ok, ok.
00:29:37Ok, ok, ok.
00:29:38Ok.
00:29:48Hey.
00:29:49Rose, non l'insertez-vous.
00:29:50Oh, c'est à la merde.
00:29:51Je suis de l'insertez-vous.
00:29:52Oui, personne ne paye l'attention,
00:29:54Just ignore that.
00:29:55No, you listen.
00:29:56Aw, aren't you a loser like your brother?
00:29:58Yeah.
00:29:59Loser.
00:30:00Is that why you want to join the nightshade?
00:30:01To not be a loser?
00:30:02Jesus Christ, guys.
00:30:03We made a deal.
00:30:04I think he wants to get in with us.
00:30:06Aw.
00:30:07Huh?
00:30:08Is that it?
00:30:09Aw, how cute.
00:30:10Want to get in with us?
00:30:16Ew, stop.
00:30:17No poison the pool.
00:30:18No penises in the pool.
00:30:20God, get out.
00:30:21Ugh.
00:30:22Get out.
00:30:23Jesus, it's like a hint?
00:30:25He's so shiny and broke.
00:30:26Jesus.
00:30:26Don't even come here.
00:30:27God, he's just like his brother.
00:30:28...
00:30:43Huh?
00:30:46Ugh.
00:30:48...
00:31:18...
00:31:48...
00:32:17...
00:32:29...
00:32:47...
00:32:48...
00:32:49...
00:32:50...
00:32:51...
00:32:52...
00:32:53...
00:32:54...
00:32:55...
00:32:56...
00:33:00...
00:33:01...
00:33:02...
00:33:03...
00:33:04...
00:33:05...
00:33:06...
00:33:07...
00:33:08...
00:33:09...
00:33:10...
00:33:11...
00:33:14...
00:33:15...
00:33:16...
00:33:21...
00:33:22...
00:33:26...
00:33:27...
00:33:28...
00:33:29...
00:33:30...
00:33:31...
00:33:32...
00:33:33...
00:35:04...
00:35:05...
00:35:06...
00:35:07...
00:35:08...
00:35:09...
00:35:10...
00:35:14...
00:36:18...
00:36:24...
00:36:25...
00:36:26...
00:44:48...
00:44:49...
00:44:50...
00:46:54...
00:46:55...
00:46:56...
00:57:30...
00:57:31...
00:57:40...
00:57:41...
00:57:42...
00:57:43...
01:00:47...
01:00:48...
01:00:49...
01:15:23...
01:15:29...
01:15:30...
01:15:31...
01:15:32...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations