- 2 hours ago
Casebook No.1 The Six-Year-Old Detective
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00奉天承运,皇帝诏曰,送彻韩召护送岭南丽芝有功,此韩召极品银针一套,此送彻金刀一把,钦此!
00:00:12这个小剑种,命真是赢,若不是此次送丽芝觉得他面熟,我定是发现不了他。
00:00:20他被一名医馆大夫收养,如今名唤韩召,还说?
00:00:30就送你到这儿了,要不是看在你是我未来妹夫的份上,我才懒得陪你去。
00:00:38那就劳烦我的好兄弟,前兄长大人,替委员宁二半个时辰后出来一训。
00:00:48不太合的,兄弟。
00:00:52爹,我回来了,爹,爹,爹,谁敢当,是谁,爹命数已尽,赵儿要好好活着。
00:01:22凤姑娘不嫌弃你是为我收养的孤儿,愿与你顶尽,你以后更要好好对她,谁敢当,永远,别去京城。
00:01:39你们是谁,我便是你们杀了。
00:01:45你们是谁?我便是你们杀了。
00:01:47给我拿下!
00:01:48给我拿下!
00:01:50主子说了,不能留痕迹。
00:01:52主子说了,不能留痕迹。
00:01:59那……
00:02:03我们父子二人,从未以人皆仇,他们到底是谁?
00:02:08我们父子二人,我们父子二人,我们父子二人。
00:02:25废物,给我追!
00:02:26是!
00:02:27废物,我把我让你到处的地方。
00:02:28废物,我们的父母都乱抬死。
00:02:29我们都乱死了。
00:02:33废物,我们都乱抬死。
00:02:35就在这边其中有个人之来说。
00:02:38废物。
00:02:39废物,废物和右手。
00:02:42你不能轟负责。
00:02:43废物,废物。
00:02:45废物,废物和乔物,匟。
00:02:46废物,废物,废物,废物。
00:02:49Oh
00:03:13I'm not dead
00:03:15I'll take a look at this
00:03:19I became a child!
00:03:22How did I become a child?
00:03:25How could I become a child?
00:03:38You're so strong!
00:03:40I'm going to become a light bulb!
00:03:42I'm going to become a light bulb!
00:03:44He's dead!
00:03:49He's dead!
00:03:54He's dead!
00:03:56He's dead!
00:03:57How could he be dead?
00:03:59He died!
00:04:01I'm dead!
00:04:03He's dead!
00:04:06He's dead!
00:04:09What's he?
00:04:11How could it be to kill people?
00:04:16No, I have to make it clear.
00:04:28Let's go back.
00:04:29Yes.
00:04:34Is this the king's army?
00:04:41It's been a long time.
00:04:46How could it be?
00:04:47How could it be?
00:05:02The girl.
00:05:05How could it be?
00:05:06How could it be?
00:05:08It's the king's army.
00:05:09Oh, I will never find her.
00:05:10Don't use it.
00:05:11My mother!
00:05:12I don't know.
00:05:17It's a little bit.
00:05:19What kind of thing?
00:05:20Why do you just send the people to one another?
00:05:23Let me.
00:05:24There's a train.
00:05:25I'm ready.
00:05:26You're ready to go.
00:05:28It's a young man.
00:05:30You're ready to go.
00:05:32You're ready to go.
00:05:34You're ready to go.
00:05:36赵清大人马上就放了,现场情况如何,先与我禀明,大人,死者一家,皆因正不过来死,这么大宠物。
00:05:45父亲,方才已经审过了,这家家主姓赵,是一名大夫,赵大夫在外名声很好,现在又有儿子,儿子结婚后,生了一儿一女。
00:05:56报案人,是赵大夫的小孙女,赵姑娘,也是赵家唯一,赵大夫他家重男轻女,他的父亲为了给儿子娶妻,攒够彩礼,不许把自己的小孙女,赵姑娘,嫁给一个博奖酒鬼,家中的饭食都是赵姑娘做的,而毒药就是被下在了他们喝过的粥里。
00:06:17这太明显了,袖手绝对不可能是赵姑娘。
00:06:21此案已破。
00:06:23赵家人带赵姑娘煮草剑,还逼她嫁给那个酒鬼。
00:06:30赵姑娘不想嫁给博奖酒酒鬼,但因为家人又对其百般羞辱,所以才在饭食里下药。
00:06:40我未来的岳父大人,我终于知道你为什么这么多年都升不了官了。
00:06:50啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,
00:07:20倒 把 fontillium押回去
00:07:22是
00:07:23大人 大人 不是这样的
00:07:25我真的没有下毒 真的没有
00:07:27若不是你
00:07:28那你如何解释
00:07:29州里有毒一事
00:07:31我我不知道
00:07:33如果 是他下的毒
00:07:36他为什么不跑
00:07:37还要报案呢
00:07:39这不是刺头罗网吗
00:07:50。
00:07:52...
00:07:58。
00:07:59。
00:08:00。
00:08:01。
00:08:02。
00:08:03。
00:08:07。
00:08:15你们都是吃了粥之后,中毒而亡的。
00:08:18。
00:08:19行凶动机充分 证据确凿 你还有什么可狡辩的 如果你不想让人与你父母好说便是 何必下毒残害四口人呢 走车 带回去 是 大人那边有块破布 好奇怪哦 走车 嗯 爹 那边好像真有块碎布啊
00:08:49去拿过来
00:08:53是
00:08:54大人
00:08:59这么凑糙 是个男人
00:09:05大人 门口那个穿灰色蚂蚁的男人 这伙姐姐没来人去的
00:09:17灰色蚂蚁
00:09:19走车 抓住那个男人
00:09:21你翻墙进入赵大夫家 给他们下下毒 是也不是
00:09:36对 是我 我与赵姑娘情统一合 若不是他们谈谈 要嫁赵姑娘推入火坑 我要怎会下毒 他们活该死
00:09:49不是他 大人
00:09:51都是我嫁的 我认罪 我恨他们重男亲女 竟然想把我嫁给人 救大人的破嫁害子 请大人叫我带走吧
00:10:00不 不要在此 这就是证据 证据确凿 你们把我带走吧
00:10:05他竟一点辩解都没有 好奇怪啊
00:10:07好奇怪啊
00:10:08四职大人 此物正是赵大夫所中之毒
00:10:20四职大人 此物正是赵大夫所中之毒
00:10:22不是他 不是他 是我将都要给他的 他只是替我顶罪而已 请大人找我吧
00:10:29好一个痴男怨女 狠人 将这二人都给我养回去
00:10:34是
00:10:35或许真的是一对苦迷鸳鸯
00:10:36走 走
00:10:37走
00:10:38快点
00:10:39快点
00:10:40回大理寺
00:10:41你叫什么名字啊
00:10:42我叫小招 是赵大夫的徒弟 是个孤儿
00:10:44哥哥是个孤儿子
00:10:46你叫什么名字啊
00:10:47我叫小招 是赵大夫的徒弟 是个孤儿
00:10:49是赵大夫的徒弟 是个孤儿
00:10:51哥哥 你能收留我吗
00:10:54如果能留在宋家
00:10:55既可以陪着宁儿
00:10:57也能借宋伯父之手
00:10:58查黑衣人之事
00:11:00以及 我的申许
00:11:06小姐 你也觉得和韩公子很像是吗
00:11:09大少爷说了
00:11:10他知道韩公子爽爷 忍您不开心了
00:11:13让我把这小孩给您送来
00:11:15不开心的话 就做他出气
00:11:17他是孤儿
00:11:18我也不想爽月啊
00:11:20可我现在去不了
00:11:21大哥怎么欺负小孩啊
00:11:24你快点拿点洗澡水 给他洗洗
00:11:26是
00:11:27洗 洗澡
00:11:30你怎么了
00:11:31是不是上火了
00:11:33等你洗完澡
00:11:34带你去看医生好不好
00:11:36我好
00:11:51霓儿的手
00:11:53真是又香又软
00:11:54没想到
00:11:55第一次跟你儿这么亲密接触
00:11:57It is a child's name.
00:12:00You are really good.
00:12:04I also think I'm good.
00:12:09How is it?
00:12:10I don't want to worry you.
00:12:12I don't want to worry you.
00:12:13I don't want to worry you.
00:12:15I'm going to help you.
00:12:16No.
00:12:17I'm your brother.
00:12:18I'm your brother.
00:12:23Come here.
00:12:24I'm your brother.
00:12:26Don't you.
00:12:29Don't you.
00:12:35Sorry.
00:12:36I was going to die.
00:12:38I know it's better.
00:12:40I would be brave enough to find a 천cine.
00:12:43Go for it.
00:12:44I hope you'll take care.
00:12:46You take care of me.
00:12:54Ah oh
00:12:58Oh, you're a fool. This is not a good word.
00:13:04I don't care who you are
00:13:06I don't care who you are
00:13:08Who you are
00:13:09I will, I will
00:13:11I will, you will
00:13:19You probably know
00:13:20I'm going to go out to school.
00:13:22I thought it was not so funny.
00:13:24That's fine.
00:13:26Hey, girl!
00:13:30You are so happy.
00:13:32You are so happy.
00:13:34You are so happy.
00:13:36What?
00:13:37You are so happy.
00:13:39You are so happy.
00:13:41You are so happy.
00:13:43You are so happy.
00:13:45You are so happy.
00:13:47I am a child.
00:13:49The
00:13:54I am a child.
00:13:57I am a child.
00:13:59You are so happy.
00:14:01He is so happy.
00:14:03I am happy.
00:14:05I am not a child.
00:14:07I am happy.
00:14:09I am happy.
00:14:11You are so happy.
00:14:13You are so happy.
00:14:15раск辣
00:14:1616 年前 那个姓朱的小侍呐
00:14:19现在是侍卫统领是吗
00:14:22是
00:14:23命人送他上路吧
00:14:26和当年之事相关的所有人
00:14:28都拦不得
00:14:30是
00:14:30I'm sorry.
00:15:00他們以為我死了,但不知道是何原因,我變成了六歲有頭。如此一來,敵在暗,我亦在暗。我的身世到底是何等級密,竟讓他們從下殺手。我一定會想辦法找到你們。
00:15:27車兒,快出來,有案子了。
00:15:30這個諸統領十六年前還只是個宮門侍衛,如今爬上了首領位置,就被人害死在家中了。
00:15:43這個兇手啊,很不一般哪。
00:15:45就是十六年前。
00:15:47你怎麼看來了?你是閻王爺嗎?哪死人哪就有你?
00:16:02你怎麼看來了?你是閻王爺嗎?哪死人哪就有你?
00:16:15按緊緊迫,先進去,你看好他,別讓他到處來跑。
00:16:20跟著了。
00:16:22大人,朱統領,死在自己的密室裡。
00:16:29大人,朱統領,死在自己的密室裡。
00:16:31博景處,被力氣割開,一箭之力。
00:16:34我懷疑,像是自殺。
00:16:36不可能啊。
00:16:37不可能啊。
00:16:38此中間可是侍衛統領。
00:16:40甚至要不了多久,就會當上禁軍統領。
00:16:43前途一片磊落,怎麼可能會自殺呢?
00:16:47進去看看。
00:16:49大人。
00:16:52大人。
00:17:03中侍衛,屍體是你發現的?
00:17:06大人,朱統領迪某向來準時。
00:17:08今日,我發現他不在,便找了過來。
00:17:11我們都知道,朱統領有個密室。
00:17:13他心情不好時,便在這裡飲茶作話。
00:17:16而這件密室的鑰匙,也是他一直貼身寫的。
00:17:19我擔心朱統領出事,便報了案。
00:17:22和人一起,撬開密室的門。
00:17:24沒想到就發現了,朱統領的屍體。
00:17:26這鑰匙,只有一把嗎?
00:17:29對。
00:17:35而且這個房間的門,內外都可以打開,或是關閉。
00:17:39但,必須得用這把鑰匙。
00:17:41這是密室殺人。
00:17:54大人,死者傷口,從左到右,由傾倒中,和撕裂。
00:18:02應該是自殺的傷口。
00:18:04現場,沒有鑰匙的痕跡。
00:18:06死者身上,也沒有打鬥痕跡。
00:18:09難道,真的是自殺?
00:18:21這裡一定不是第一案發現場。
00:18:23習武之人,哪怕是宋徹,進入家盟後,皆會習慣性地卸下鑰匙。
00:18:32如果要自殺,腰間匕首豈不是更方便?
00:18:36。
00:18:37。
00:18:38。
00:18:39。
00:18:40。
00:18:41。
00:18:42。
00:18:43。
00:18:44。
00:18:45。
00:18:46。
00:18:47。
00:18:48。
00:18:49。
00:18:50。
00:18:51。
00:18:52。
00:18:53。
00:18:54。
00:18:55。
00:18:56。
00:18:57。
00:18:58。
00:18:59。
00:19:00。
00:19:01。
00:19:02。
00:19:03。
00:19:04。
00:19:05。
00:19:06。
00:19:10。
00:19:11。
00:19:12。
00:19:13。
00:19:14。
00:19:15。
00:19:16。
00:19:17。
00:19:18。
00:19:19。
00:19:20。
00:19:21。
00:19:22You can also create a crime in the house.
00:19:25You must be very aware of the crime in the house.
00:19:29You must be aware of the crime in the house.
00:19:35It's just you.
00:19:37How do you create a crime in the house?
00:19:43You are a fool.
00:19:44Let's go to the house.
00:19:52Let's go.
00:20:22Who is that?
00:20:23It's her name, Joe.
00:20:24Is she who killed me?
00:20:25She's who is who killed me.
00:20:26She's who is who killed me.
00:20:27It's her.
00:20:28It's her.
00:20:38The pain is too short.
00:20:40It's not like a pain.
00:20:41It's not like a pain.
00:20:42It's like a pain.
00:20:43Or...
00:20:47It's not like a pain.
00:20:53But you must also keep putting off the Simmons jede a millimeter.
00:20:57Come on.
00:20:58Johnras.
00:20:59It reads the ring.
00:21:00You're forced to secure thearm,
00:21:04with a tomb,
00:21:05it'll be able to die.
00:21:06It's not like an island.
00:21:07But you can't come back back to the city again or rest.
00:21:10You have no idea when you win it.
00:21:13It's like a stone container.
00:21:15I know.
00:21:16I know how to put theseballs inside the world.
00:21:19So, according to the current rule of the law,
00:21:23it's just a murder of the king of the king.
00:21:25It's true.
00:21:28But if it's not, then it's a murder.
00:21:34This is a murder of the king of the king.
00:21:36It's a murder of the king.
00:21:37It's a murder of the king.
00:21:39But I'm a child.
00:21:41Who would believe this?
00:21:43Yes, the king.
00:21:49It's good that I have a good practice.
00:21:52Your father, I'll be right back.
00:22:00Hey, son.
00:22:01What's wrong with the king?
00:22:02What's wrong with the king?
00:22:03What's wrong with the king?
00:22:04You're wrong with the king.
00:22:05You're wrong with the king.
00:22:06I'm going to get the king.
00:22:08Your father, the king is right.
00:22:11Your father is right.
00:22:13You're right.
00:22:15But I'm not happy.
00:22:17You have to know what you're doing.
00:22:20You're wrong with both sons.
00:22:22But you are a murder of the king.
00:22:28I'm so sorry.
00:22:29Your father is a murder of the king.
00:22:30You're wrong with us.
00:22:31You're right.
00:22:32And you're right.
00:22:33That you aren't a real person.
00:22:39You don't have to know what the king looks like.
00:22:41别污蔑我呀!
00:22:42凶器已经确定是朱世伟的佩剑,可朱世伟死亡的时间是无数,他的卧房门口就有剑托。
00:22:50既已经进入卧房,定会卸下佩剑,那在什么情况下会让一个已经卸下佩剑的习武之人拔剑呢?
00:23:01遇险识?
00:23:04或查诀外有人?
00:23:07可朱统领身上并没有打到造成的伤口啊。
00:23:12那个聪明男神伸手迅速引前,那神不知鬼不觉。
00:23:16还有一个可能,凶手对朱统领的严院卧房环剑十分了解,能迅速潜入屋内。
00:23:24可是,朱统领身上的伤口确实是自杀造成的呀!
00:23:29若凶手是趁着朱统领去房门口拔剑观察时,出现在他身后啊!
00:23:36宋车,你也是习武之人,知道该怎么做。
00:23:41嗯。
00:23:42不是的,不是这样的。
00:23:47宋大人,口说无凭,这可是密室。
00:23:49我是发现朱统领不见后,便立刻报了关的。
00:23:51有人和我一起破开密室的门,要是就在朱统领的手边。
00:23:55这,您又做何解释?
00:23:57您又做何解释?
00:23:58宋车,把剑放下。
00:23:59你们之所以觉得朱统领是自杀,只不过是因为钥匙在他身上。
00:24:04倘若钥匙是凶手,杀完人后并且关上门,他从外面搜紧。
00:24:09那这,要如何做?
00:24:11只需要一个巧妙的机关,现在就让我的小手下带着人去密室。
00:24:16替我解开这个谜题吧。
00:24:17。
00:24:18。
00:24:19。
00:24:20。
00:24:21。
00:24:24。
00:24:26。
00:24:43。
00:24:44。
00:24:46要让我当他的副手呢
00:24:48帮我准备好金丝线和防门钥匙
00:24:56大家就可以一步密室了
00:24:59少亲大人 请看
00:25:04这有点像匕首啊 但又太细了
00:25:11是金丝线造成的伤口
00:25:17什么
00:25:17金丝线
00:25:37别动
00:25:38凶手 先这样
00:25:42系一个活扣 然后绑在金丝线上
00:25:46绑紧了 不要让钥匙滑落
00:25:49然后将金丝线的手稳系上
00:25:52形成一个可拉动的环扣
00:25:54你是门下的缝隙
00:25:56刚好可以让钥匙带着金丝线一起进去
00:26:00密室里 金丝线被挂在尸体手指上固定
00:26:13密室里金丝线被挂在尸体手指上固定
00:26:18所以接下来凶手只需在门外拉动环扣
00:26:22直到
00:26:43钥匙真的挎在上
00:26:55然后 我将金丝线从外面割断
00:27:00再拉出来就可以了
00:27:13少亲大人 这便是凶手的作案手法
00:27:23真是好生精彩呀
00:27:28作案的金丝线会在他食指侧面
00:27:31如下轻微怀好力
00:27:33走车
00:27:43回禀大人 确实有法恨
00:27:47我相信时间那么紧迫
00:27:52你肯定没来得及销毁证据
00:27:55果然在这儿
00:28:03来人
00:28:06把犯人押下去
00:28:08是
00:28:09走
00:28:10走
00:28:11走
00:28:12走
00:28:14快了
00:28:15我怎么把岳父大人忘了
00:28:16走
00:28:25什么情况
00:28:26这
00:28:27我该不会在少亲大人面前睡着了吧
00:28:33宋司朝
00:28:36少亲大人
00:28:37卑职
00:28:38这
00:28:39我不是你
00:28:40你
00:28:41今日我恐怕要判下冤案了
00:28:43不愧是我们大理寺的神探
00:28:45我
00:28:47看来岳父大人又要惊生了
00:28:53是啊 宋伯伯
00:28:54你今天可厉害了
00:28:55简直是叮人皆父子呢
00:28:57我
00:28:58我确实不知道
00:29:00你竟然也累了
00:29:01就先回去休息吧
00:29:02就先回去休息吧
00:29:03对对
00:29:04你可要好好休息
00:29:05你这个脑子啊
00:29:07还要替本官破案呢
00:29:10好
00:29:12大人行
00:29:13昨天我分明在府外
00:29:16见到了黑鹅的神
00:29:18是他们吗
00:29:19朱铜铃的死
00:29:21难道也和我的身世有关
00:29:23我
00:29:24到底是谁的孩子
00:29:29小孩
00:29:30还乱着干嘛
00:29:31先回大理寺再说
00:29:32走吧
00:29:33走啊
00:29:34啊
00:29:42你是说
00:29:43我今天突然坐在椅子上
00:29:45好像昏倒了
00:29:47然后
00:29:48就把案子给破了
00:29:49是啊
00:29:50您现在小神探敌人节的名号
00:29:52已经传遍京都了
00:29:57还有这种事
00:29:59难不成
00:30:00我真是敌人节附体了
00:30:02看来我的推理能力
00:30:05是得到老天爷的认可了
00:30:07行了小孩
00:30:08天已经黑了
00:30:09我送你回家
00:30:10趁着还在大理寺
00:30:11我得去趟练缝
00:30:12确认一下我的想法
00:30:13不能让他跟着
00:30:14不用了不用了
00:30:15你跟宋伯伯去忙吧
00:30:16我自己认路
00:30:17不用了不用了
00:30:18你跟宋伯伯去忙吧
00:30:19我自己认路
00:30:23嘿嘿
00:30:24好
00:30:25好
00:30:26好
00:30:28好
00:30:30好
00:30:32好
00:30:34好
00:30:36好
00:30:37I'm not sure what I'm doing.
00:30:57The wound is like a big fat fat.
00:31:00It's like a person who has fallen into the blood.
00:31:07It's true.
00:31:09I remember that.
00:31:11There was also one person.
00:31:13If there was one person,
00:31:15then they could be one person.
00:31:17It's true.
00:31:19It's true.
00:31:21It's true.
00:31:23It's true.
00:31:25It's true.
00:31:27It's true.
00:31:29It's true.
00:31:31It's true.
00:31:33Yes.
00:31:35It's true.
00:31:37You're right.
00:31:39I'm just curious.
00:31:41You're wrong.
00:31:43You're wrong.
00:31:45Don't you say anything?
00:31:47You're wrong.
00:31:49What are you saying?
00:31:51You're wrong.
00:31:53You're wrong.
00:31:55You're wrong with me.
00:31:57You're wrong with me.
00:31:59You're wrong with me.
00:32:01You're wrong with me.
00:32:03When I loket him to attack you,
00:32:05what was the wrong,
00:32:06what the point to me was?
00:32:07I got a crime.
00:32:09This is
00:32:11that?
00:32:12The matter has to be received,
00:32:13it's only true.
00:32:15I chose the truth to you.
00:32:17That fool.
00:32:19Let me tell you any further.
00:32:21Don't mess that ever.
00:32:23It's you.
00:32:25Oh,
00:32:26you're so confused.
00:32:27You're so confused.
00:32:28This is a bit more complicated.
00:32:30I'll go back to you later.
00:32:32You already know what I'm going to do.
00:32:34Then help me.
00:32:35That's a good thing.
00:32:36You're wrong.
00:32:37You're wrong.
00:32:38I'm sure you're wrong.
00:32:39I'm sure you're wrong.
00:32:40What's your problem?
00:32:41I'll go to the village of瀋州.
00:32:44I think he's still a problem.
00:32:46Oh,
00:32:48uh.
00:32:51Master.
00:32:55Oh my gosh.
00:32:58Oh my gosh.
00:33:00My sister,
00:33:01Who is it?
00:33:02Uh…
00:33:03Oh my gosh.
00:33:04Oh,
00:33:05Hmm…
00:33:08Me too.
00:33:09My sister helps me to release a nail now.
00:33:13You's also wrong.
00:33:16Oh,
00:33:17You still don't know who's coming to the nun?
00:33:20The one whoijo old myself Tall Havenỉening would be good.
00:33:22Oh my gosh.
00:33:23You have to be a villain. What is this? Are you sure?
00:33:29If you didn't know, I'm just looking at your response.
00:33:33I'm just sure.
00:33:35I don't know what you're saying.
00:33:38You're my son.
00:33:40I'm not worried that he's been in his head for 10 years.
00:33:43He's just a human being. I'm calling him his head as a leader.
00:33:46You know he's not able to be the king.
00:33:48He's the king of the army.
00:33:51You just need to wait for him to take care of his head.
00:33:55Why would you be a villain to kill him?
00:33:58If you will be the next person in the future, you will be able to kill him.
00:34:03For the sake of death, they will be the king of the army.
00:34:07If you want to kill him, he will be the king of the army.
00:34:15You're smart.
00:34:17But you're not a good one.
00:34:20If I will die, they will be fine.
00:34:23Because there are no one who have been trying to kill him.
00:34:24That's why they will be trying to kill him.
00:34:29No!
00:34:30You do this.
00:34:32Come on, come on!
00:34:35她身后之人到底是有多大的权力让她如此无趣?
00:34:41到底是什么人在操纵这一切?
00:34:44让一个宫中侍卫不惜赴死?
00:34:47是大理寺官员吗?
00:34:49难道是朝中之人?
00:34:51速撤!
00:34:55你怎么回事?
00:34:56不是说回家吗?
00:34:58还带着他胡闹
00:35:01爹,不,宋司成
00:35:04我,就是想去看看
00:35:07罢了,好在现在案件已破,她又是自杀
00:35:12死得起锁了,你们俩,赚钱给我回去
00:35:15嗯
00:35:19今天太晚了,明天我再去找你
00:35:22免得我得起义些,你明天,必须给我好好交代清楚
00:35:26知道了
00:35:27走
00:35:29啊
00:35:30咱,我得起义些什么的?
00:35:31啊
00:35:32啊
00:35:33啊
00:35:34啊
00:35:35啊
00:35:36啊
00:35:37啊
00:35:38啊
00:35:39啊
00:35:40啊
00:35:41啊
00:35:42啊
00:35:43啊
00:35:44啊
00:35:46啊
00:35:47啊
00:35:48啊
00:35:49啊
00:35:50啊
00:35:51啊
00:35:52I hope you are all here.
00:35:53Poor little brother,
00:35:54I hope you will be able to get to him.
00:35:56I hope you will be able to find him.
00:35:58But I love him.
00:36:00I hope you will help him.
00:36:02I hope you will be able to help him.
00:36:04I hope you will be able to get to him.
00:36:07I hope you will be able to get here.
00:36:09According to my death,
00:36:12people are too afraid.
00:36:14Sorry, dear brother.
00:36:16I can only give you a good one.
00:36:19Let you be safe.
00:36:20小招
00:36:26霓儿姐姐
00:36:27你怎么来了
00:36:28藏什么呢
00:36:29没 没什么
00:36:30是吗
00:36:31小孩子家家的
00:36:33能有什么秘密
00:36:35快给我看见
00:36:41小招
00:36:42我给招哥哥的信
00:36:44怎么在你这
00:36:48是我
00:36:49我既然闲来无事
00:36:52休目就想练练射箭
00:36:54没想到就射了这只信鸽
00:36:56露到了这院子里
00:36:57哥 这是韩赵阳的信鸽
00:36:59给我书信网来弄的
00:37:01你把它射了
00:37:02我拿什么跟招哥哥交流啊
00:37:04他若是想联系你
00:37:06他自有办法
00:37:07对吧
00:37:09对啊
00:37:12我不理你们了
00:37:13霓儿姐姐
00:37:14别跑
00:37:15说清楚
00:37:16到底怎么回事
00:37:19晚上再说
00:37:21这小子
00:37:23所以那些给你消毒的人
00:37:25知道你的真实身心
00:37:27而你的身世
00:37:28又给你带来了秘密的日子
00:37:30赵大夫一案的时候
00:37:32我就是跟踪黑衣人
00:37:34来到了赵大夫家院外头
00:37:37在猪童里的密室案的时候
00:37:39我也在猪童里家外面
00:37:41看到了黑衣人的身影
00:37:43有这么巧合的事吗
00:37:47不
00:37:48我觉得
00:37:49那两名凶手
00:37:50都是傀儡罢了
00:37:52这是一起连环杀人案
00:37:54这是一起连环凶杀案
00:37:58这是一起连环凶杀案
00:38:00而且
00:38:01和给我下毒的那些黑衣人有关系
00:38:03和我的身世之谜
00:38:04也有关系
00:38:05我发现赵大夫手上有一个图腾
00:38:08朱世卫手臂同样位置的皮肤
00:38:11被毁坏了
00:38:14你是觉得
00:38:15朱统林的手臂上
00:38:17也有同样的图腾
00:38:18嗯
00:38:20我觉得
00:38:21朱统林好歹也是朝廷命官的人
00:38:23敢刺杀他的人
00:38:25他背后的水力
00:38:26还有多大
00:38:27敢刺杀朝廷命官的人
00:38:29只是少数
00:38:30但并不代表没有
00:38:32不是吗
00:38:33那你的身世
00:38:35得多不一般啊
00:38:37既然
00:38:38都要杀我了
00:38:39那我总得查清楚
00:38:41走吧
00:38:42我想看看
00:38:43十六年前
00:38:44我出生前后
00:38:45有没有什么奇怪的案子发生
00:38:54朱绅
00:38:55朱绅
00:38:56朱绅
00:38:57朱绅
00:38:58朱绅
00:38:59朱绅
00:39:00朱绅
00:39:01朱绅
00:39:02朱绅
00:39:03朱绅
00:39:04朱绅
00:39:05朱绅
00:39:06朱绅
00:39:07朱绅
00:39:08朱绅
00:39:09朱绅
00:39:10朱绅
00:39:11朱绅
00:39:12朱绅
00:39:13朱绅
00:39:14朱绅
00:39:15朱绅
00:39:16朱绅
00:39:17朱绅
00:39:18朱绅
00:39:19朱绅
00:39:20朱绅
00:39:21朱绅
00:39:22朱绅
00:39:23朱绅
00:39:24朱绅
00:39:25朱绅
00:39:26There are a lot of people who are living in the city.
00:39:28Let's go to the city.
00:39:34If the city is too big,
00:39:36there are people who want to take care of the city.
00:39:38But the city is not going to lie.
00:39:40It's not going to lie to you.
00:39:46No matter what you're doing,
00:39:48you're going to be hiding.
00:39:54I found you.
00:40:26到底是什么罪呢
00:40:27那我们
00:40:29去找个金树
00:40:31官人来呀
00:40:35官人来呀
00:40:38这刘金树就是个毒鬼浪荡子
00:40:42整日都在百花囊喝花酒
00:40:43走吧
00:40:44直接进去
00:40:46守株待兔
00:40:47你小事
00:40:48敢对着我妹妹来这种地方
00:40:50这不是形势所迫
00:40:52有你跟我在一起
00:40:53怕什么
00:40:54小郎君
00:41:03连你一回来呀
00:41:05这么害羞呢
00:41:07回来找人
00:41:09向来都是女子到此处
00:41:14来寻自己的夫婿
00:41:16头一回见男子也来寻人
00:41:19莫不是来寻我们花魁娘子
00:41:24与你何干
00:41:25哼
00:41:26哼
00:41:27哼
00:41:28哼
00:41:29哼
00:41:30哼
00:41:31哼
00:41:32哼
00:41:33哼
00:41:34我今天可是告老嫁陪你来这种地方
00:41:36必须把这事给我解决了
00:41:38知道了
00:41:39知道了
00:41:40各位官人
00:41:57终于到了你们最期待的时刻
00:42:02老规矩
00:42:04此乃花魁娘子亲自所绣的绣品
00:42:08构此物者便可想今晚与花魁娘子
00:42:12喝酒
00:42:13做事
00:42:14莫莫几即即
00:42:15来
00:42:16先等等吧
00:42:18我住二百两黄金
00:42:23唉呦
00:42:24刘公子
00:42:25谢谢刘公子啦
00:42:26他煮两百两参
00:42:28私人
00:42:39Thank you,刘公子!
00:42:41Thank you,刘公子!
00:42:43He is a religious people.
00:42:45He is a religious man.
00:42:47He has a lot of money.
00:42:49He has a lot of money.
00:42:51He has a lot of money.
00:42:53He has a lot of money.
00:42:55刘公子, come on!
00:42:57Come on, come on, come on!
00:42:59Ah!
00:43:00刘公子!
00:43:02Are you sure?
00:43:04He is an ordinary man?
00:43:06He has no money.
00:43:08He is an ordinary man.
00:43:10He is an ordinary man.
00:43:12I am a young man.
00:43:13He is an ordinary man.
00:43:15I am a man.
00:43:17I love him!
00:43:19I love him!
00:43:21I love him!
00:43:23I love you!
00:43:25I love him!
00:43:27How do we make the world in this world?
00:43:29I love him!
00:43:31刘公子!
00:43:32Ah
00:43:34I
00:43:36I
00:43:38I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:44I
00:43:50I
00:43:52I
00:43:54I
00:43:56I
00:44:00I
00:44:02I
00:44:04I
00:44:06I
00:44:08I
00:44:10I
00:44:12I
00:44:14I
00:44:16I
00:44:18I
00:44:20I
00:44:22I
00:44:24I
00:44:26I
00:44:30I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:36I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:42I
00:44:44I
00:44:46I
00:44:48I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:56I
00:44:58I
00:45:00I
00:45:02I
00:45:04I
00:45:06I
00:45:08I
00:45:10I
00:45:12I
00:45:14I
00:45:16I
00:45:18I
00:45:20I
00:45:22I
00:45:24I
00:45:26I
00:45:28I
00:45:30I
00:45:32I
00:45:34I
00:45:36I
00:45:38I
00:45:40I
00:45:42I
00:45:44I
00:45:46I
00:45:48I
00:45:50I
00:45:52I
00:45:54I
00:45:56I
00:45:58I
00:46:00I
00:46:02I
00:46:04I
00:46:06I
00:46:08I
00:46:10I
00:46:12I
00:46:14I
00:46:16I
00:46:18I
00:46:20I
00:46:22I
00:46:24I
00:46:26I
00:46:28I
00:46:30I
00:46:32I
00:46:34I
00:46:36I
00:46:38I
00:46:40I
00:46:42I
00:46:44I
00:46:46I
00:46:48I
00:46:50I
00:46:52I
00:46:54I
00:46:56I
00:46:58I
00:47:00I
00:47:02I
00:47:04I
00:47:06I
00:47:08I
00:47:10I
00:47:12I
00:47:14I
00:47:16I
00:47:18I
00:47:20I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:26I
00:47:28I
00:47:30I
00:47:32I
00:47:34I
00:47:36I
00:47:38I
00:47:40I
00:47:42I
00:47:44I
00:47:46I
00:47:48I
00:47:50I
00:47:52I
00:47:54I
00:47:56I
00:47:58I
00:48:00I
00:48:02I
00:48:04I
00:48:06I
00:48:08I
00:48:10I
00:48:12I
00:48:14I
00:48:16I
00:48:18I
00:48:20I
00:48:22I
00:48:24I
00:48:26I
00:48:28I
00:48:30I
00:48:32I
00:48:34I
00:48:36I
00:48:38I
00:48:40I
00:48:42I
00:48:44I
00:48:46I
00:48:48I
00:48:50I
00:48:52I
00:48:54I
00:48:56I
00:48:58I
00:49:00I
00:49:02I
00:49:04I
00:49:06I
00:49:08I
00:49:10I
00:49:12I
00:49:14I
00:49:16I
00:49:18I
00:49:20I
00:49:22I
00:49:24I
00:49:26I
00:49:28I
00:49:30I
00:49:32I
00:49:34I
00:49:35I
00:49:36I
00:49:37I
00:49:38I
00:49:39Hey
00:49:45What are you doing?
00:49:46Don't be too clear.
00:49:47I know.
00:49:48What are you doing?
00:49:50Just a little bit.
00:49:51Don't let the boss go to any other people.
00:49:53The enemy is definitely the one who is the one who is the one.
00:49:56My son.
00:49:57What's this?
00:50:04No.
00:50:05No one is a single.
00:50:06It's a single one.
00:50:08The one who is a single one.
00:50:10It's not going to be able to put the one in the middle of the house.
00:50:12What am I supposed to do?
00:50:14What are you supposed to do?
00:50:16What?
00:50:17What?
00:50:18What?
00:50:19What?
00:50:20What?
00:50:21What?
00:50:22What?
00:50:23What?
00:50:24What?
00:50:29What?
00:50:31What?
00:50:32What?
00:50:33What?
00:50:34What?
00:50:35What?
00:50:36What?
00:50:37What?
00:50:39What?
00:50:40What is this?
00:50:41What?
00:50:42+.
00:50:43Some people will see the square Pink product.
00:50:44What?
00:50:45What?
00:50:46What?
00:50:47What does it mean?
00:50:48You are so מא� old.
00:50:49What?
00:50:52What?
00:50:53What was theema?
00:50:54Why are you going to take the devil to kill him?
00:50:56He's going to kill him.
00:50:58He's going to kill him.
00:51:00You wait.
00:51:02I'll tell you.
00:51:04Mr. Lord, you have a problem?
00:51:08There's a problem.
00:51:10I'm going to get into the house.
00:51:12Let's go.
00:51:14Let's go!
00:51:16Let me!
00:51:18If you don't want to go,
00:51:20please leave me here.
00:51:22Please.
00:51:24Please.
00:51:26Please.
00:51:28What did you find, what结果?
00:51:30Theق Cone.
00:51:32According to the letter,
00:51:34you were seeing the الأرض.
00:51:36The letter has been given us.
00:51:38The letter used to be the letter.
00:51:40There's no letter to it.
00:51:42The letter used to be the letter for the letter.
00:51:44The letter used to be the letter for the letter.
00:51:46The letter used to be the letter for the letter.
00:51:48And he was the letter for the letter.
00:51:50The letter used to be the letter.
00:51:51听说这百花楼出了中怪案
00:51:54本宫便来瞧瞧
00:51:55都起来吧
00:51:57谢林美人
00:51:58请林美人放心
00:52:01臣定是有禀宫之法的
00:52:04好了
00:52:04你们审你们的案吧
00:52:06不必管
00:52:07林美人
00:52:12宫里的人
00:52:14算了
00:52:15先破案吧
00:52:16是
00:52:17臣
00:52:18这 这是怎么了
00:52:22那个宋那儿断案断累了
00:52:27想休息休息
00:52:28他就是喜欢坐着破案
00:52:31大人哪
00:52:33您这都查了半天了
00:52:35所有人都说他是自己咬的舌头
00:52:38这怎么就不算是自杀呢
00:52:40你再这样关着我们
00:52:42百花楼的银上还要不要了
00:52:48既然是自杀
00:52:49它就结案吧
00:52:51本宫就不看了
00:52:53自杀
00:52:54不
00:52:55这就是一起彻头彻尾的谋杀案
00:52:58你的这出戏确实很精彩
00:53:02只差一点就骗过了所有人
00:53:04小林
00:53:05我怕
00:53:09官爷
00:53:10你再说笑吧
00:53:12小林不过是个六岁的孩童
00:53:14难不成还能控制刘公子自杀
00:53:17你莫不是要说是鬼神作乱
00:53:20自然不是
00:53:21来人
00:53:22先去把装丝绸刺绣的箱子拿过来
00:53:26是 是
00:53:27小孩杀人
00:53:29这太离谱了吧
00:53:31你有把握吗
00:53:32你们闻闻这箱子是否有几个香味
00:53:41这
00:53:46这箱子的味道跟你身上的一样
00:53:50我在箱子所扣处发现了一些残留的丝线
00:53:54是布料划破时勾到木板勾下来的丝线
00:54:03已经命人看过了
00:54:04箱子里的布料都是完后无损的
00:54:08所以定是有人曾经躲进了箱子里
00:54:12才会留下丝线以及香味
00:54:15你们可以检查一下小林的一百处是否有勾丝
00:54:20大人
00:54:26寻摆确实有公司
00:54:28我 我是不小心弄的
00:54:31大人
00:54:32这孩子白日里一直待在我的房间
00:54:35许是戏耍完闹才躲进这箱子里
00:54:38而且这香味是我身上的
00:54:40与孩子也无关呢
00:54:42这香味的远途并非是你
00:54:45而是小林送给你的这串珠子
00:54:48看
00:54:49大家一定很好奇
00:54:51如果不是自杀
00:54:53牛津术是如何在外力驱使下
00:54:57要我说自尽呢
00:54:58宋大人
00:54:59可是有思路了
00:55:01世间确实有一奇术
00:55:03可以在短时间内操作人
00:55:05那便是褪明的事
00:55:07催
00:55:09催
00:55:11催
00:55:13催
00:55:15催
00:55:17催
00:55:19催
00:55:21催
00:55:23催
00:55:25如果能够在对方脑海里导入一剂心矛
00:55:29击中对方的心血就可以随时随地地利用心矛
00:55:34控制对方
00:55:35你好香啊
00:55:41催眠
00:55:46难道是
00:55:49你是说凶手是催眠傻
00:55:52没错 刘金树的心血就是对花魁的欲望
00:55:57而心矛则是花魁日日佩戴珠子上的香味
00:56:02凶手躲在箱子里
00:56:04由于身形瘦小没有多重
00:56:10搬箱子的人并没有察觉到什么怪异之处
00:56:14在刘金树中在箱子的一瞬间
00:56:17凶手用迷迭箱的香味瞬间催灭刘金树
00:56:22再用事先准备好的珠子进行控制
00:56:25从而让刘金树完全自杀
00:56:29凶手 死的
00:56:33紫砂吧
00:56:35紫砂吧
00:56:37此物甚好
00:56:42难怪我刚才玩了迷迭箱之后
00:56:49再玩花魁的珠子会走神
00:56:52没错 不过这香味并非是你的心嘛
00:56:56所以你只是会觉得犯困或者眩晕 达不到控制的效果
00:57:01刘金树的面部确实有谜底香
00:57:11从案发开始 宋副尾就控制了买花楼的人
00:57:15大理寺的人来了后 所有人都不从踏出这个大厅一步
00:57:21因此凶手根本来不及将那串珠子处理掉
00:57:25速车 走
00:57:26一模一样 味道也一样
00:57:39姐子 我害怕
00:57:42宋大人 他不过只是个六岁的孩子
00:57:46一个六岁的孩子怎么可能会什么催眠之数
00:57:51你看他哭的样子 就是怕看到尸体就吓得不行了
00:57:57如果是六岁孩童 当然不会 但他已经不是什么小孩子了
00:58:02他是一个已经十七八岁的侏儒了
00:58:06什么
00:58:07凡请武作上来一摸便知
00:58:16是
00:58:16回离宾大人
00:58:31此人的骨骼已经愈合
00:58:33手骨要比正成的六岁儿童短小
00:58:37我断定 他一定是周儒
00:58:40怎么不及了
00:58:46真的是他
00:58:47不愧是我爹
00:58:48爹 剩下他就交给你来收场了
00:58:50爹 剩下他就交给你来收场了
00:58:54宋伯伯伯 你真厉害
00:59:02这就把凶手抓到了
00:59:04爹 爹 您又破了一起凶杀案
00:59:09至于凶手嘛 就是他
00:59:12我 我有破案了
00:59:17我这么厉害
00:59:26拦住她
00:59:35是她
00:59:42果然,所有的死者都和我身世有关。
00:59:50没事吧?
00:59:51没事。
01:00:00大人,此人乃诸如,毁抓成孩童山人,被发现后不合在上,背后肯定有人指使。
01:00:07看人,叫嫌疑人带回去露口供,把凶手尸体抬下去,请武座来验尸。
01:00:16是。
01:00:17大人,大人,救我,大人,大人!
01:00:21此案,本官定会继续追查。
01:00:24先回去。
01:00:27林美人,此案,许有疑点,下官还许回大理寺调查,受不远送。
01:00:35无碍。
01:00:36无碍。
01:00:41他眼底里有恐惧。
01:00:43为何?
01:00:44这小孩明明,竟和太子有几分相似。
01:00:47不,那个韩昭已经死了,是我想多了。
01:00:51精彩。
01:00:53精彩啊。
01:00:55你是何人?
01:00:56大理寺办案,岂如你乱闯?
01:00:58太子殿下。
01:01:00参见太子殿下。
01:01:05参见太子殿下。
01:01:07为何我见这小孩,竟有几个手术?
01:01:10这有几个手术?
01:01:12太子殿下,小钊是下官收养了一孩子。
01:01:18缺了管教,报复了殿下,还望殿下受罪。
01:01:20Thank you very much.
01:01:50Let's go to the house.
01:01:58Where is that strange?
01:02:01Your father, you also noticed that little child.
01:02:05Your father, it is similar to me and my father.
01:02:11Your father, please.
01:02:12Your father already died.
01:02:14Even though he died,
01:02:16he could not become a child.
01:02:18It is not my father.
01:02:20It is my father.
01:02:21It is my father.
01:02:22It is my father.
01:02:24Then I will let him solve it.
01:02:27I am the king of the king.
01:02:29I am the king of the king.
01:02:31I am the king of the king.
01:02:33They are my people.
01:02:35How would he kill my people?
01:02:38Yes.
01:02:39Yes.
01:02:41Yes.
01:02:42He is a soldier.
01:02:45He is a king of the king.
01:02:48This is where not.
01:02:49This is where you are the king.
01:02:51The king of the king and the king,
01:02:53there is where you are.
01:02:55I know.
01:02:57I know.
01:03:27Ah...
01:03:28Ah...
01:03:29I was a drunk on the throne.
01:03:31She was so drunk.
01:03:33She is one of the many who are going to be a drunk.
01:03:36The throne...
01:03:38She is so nice to be with her.
01:03:40But...
01:03:42she and Mother's relationship is very strange.
01:03:45Hmm...
01:03:46She doesn't like her.
01:03:48She is very warm.
01:03:51Oh, she's dead.
01:22:53Okay.
Recommended
1:39:36
|
Up next
1:11:02
59:57
45:57
1:44:55
1:49:46
1:11:32
1:31:28
2:38:15
1:14:12
1:38:33
2:38:05
1:53:09
1:23:08
1:37:12
1:31:14
1:23:08
1:20:20
2:35:55
54:25
2:00:13
1:11:43
1:13:02
1:00:37
2:10:14
Be the first to comment