Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Step back in time to a vibrant yet treacherous 1970s village in the highly anticipated Part 2 of 'Back in the 70s, she took me flying.' This captivating period drama plunges deep into the heart of complex family dynamics, where genuine love battles against jealousy, deceit, and hidden agendas. Witness the unwavering devotion of Zhou Ji towards Jiang Nanxi, a bond that shines bright amidst a backdrop of societal pressures and personal struggles.

As Nanxi navigates the challenges of village life, supported by Zhou Ji's quiet strength and her mother-in-law Yue Mei's unexpected kindness, a web of sinister plots begins to unravel. Her journey is fraught with emotional turmoil, from tender moments of shared dreams to shocking accusations and confrontations. The village buzzes with gossip and judgment, forcing characters to make impossible choices.

But not everyone is who they seem. Betrayal lurks in unexpected corners, threatening to shatter trust and expose dark secrets. A cunning scheme involving a fake pregnancy and shocking accusations aims to destroy reputations and extort fortunes, testing the limits of loyalty and truth. The tension escalates as a dangerous plan unfolds, leading to a life-threatening incident involving a venomous snake bite. Will love be enough to overcome the deadly challenges, or will the weight of deception prove too heavy?

This episode explores themes of sacrifice, resilience, and the enduring power of true affection against the harsh realities of the era. Don't miss this gripping continuation filled with dramatic twists, heartfelt moments, and a shocking climax that will leave you on the edge of your seat. Like, share, and subscribe to follow Jiang Nanxi and Zhou Ji's incredible story!
Transcript
00:00:00Hey, Mom, don't worry. I haven't eaten yet.
00:00:06It's enough for you to take a bite.
00:00:09I haven't eaten anything yet.
00:00:12You can eat this.
00:00:18Oh, my God.
00:00:19I'm hungry for a day.
00:00:21Give me some food.
00:00:23Go ahead.
00:00:25Go ahead.
00:00:26Go ahead.
00:00:30Oh, my God.
00:00:35Oh, my God.
00:00:36Oh, my God.
00:00:37Oh, my God.
00:00:39I'm in the shower.
00:00:42Now I'm hungry.
00:00:44I'm hungry.
00:00:45You can go to eat.
00:00:47Take a bite.
00:00:50Are you hungry?
00:00:51I'll eat it.
00:00:53Take a bite.
00:00:56I'm tired.
00:00:58I'll eat it.
00:00:59I know I'm in my mouth, but I still live in a small house.
00:01:10I'm not going to die.
00:01:12You won't be able to come to my house.
00:01:18I'm going to sleep.
00:01:23Mom.
00:01:24It's good.
00:01:29I'm going to sleep.
00:01:32I'm going to sleep.
00:01:34I'll sleep.
00:01:35I'll sleep in the morning.
00:01:40I'm your wife.
00:01:42You're going to sleep in my house.
00:01:44I can't be your wife.
00:01:47You're not.
00:01:48You're not.
00:01:49You're not good at home.
00:01:55Just like that.
00:01:59Good.
00:02:06What are you doing?
00:02:07Mom.
00:02:11It's all kinds.
00:02:13Give me, it's just like that.
00:02:20Mom.
00:02:22I figured it out.
00:02:23Mom.
00:02:26This is fine.
00:02:28I'll go back to the house and try to get some money.
00:02:32I'll give you money.
00:02:34If you want to buy some money, you can buy some money.
00:02:39It's a lot of new clothes and money.
00:02:42What are you doing today?
00:02:45Today is...
00:02:48the day of the show.
00:02:51Don't forget to go to the show.
00:02:53We'll go to the show.
00:02:56Really?
00:03:00Mom.
00:03:13Happy birthday.
00:03:15It's a good one.
00:03:18It's a good one.
00:03:19I haven't watched this movie.
00:03:21It's so beautiful.
00:03:22How did it look like this?
00:03:24It's so beautiful.
00:03:25I want to watch the movie.
00:03:26It's so beautiful.
00:03:27It's so beautiful.
00:03:28I haven't watched this movie.
00:03:33How does it look like this?
00:03:35How does it look like this?
00:03:36I want to watch the movie.
00:03:38I wonder if it's my birthday today?
00:03:43It's a good one.
00:03:44It's a good one.
00:03:45It's a good one.
00:03:46It's a good one.
00:03:47It's a good one.
00:03:49It's a good one.
00:03:51It's so beautiful.
00:03:52It's so beautiful.
00:03:54What?
00:03:55Don't go out.
00:03:56Don't talk to me.
00:03:57You're not.
00:03:59You're the only one thing.
00:04:01If you don't have a problem with your father, you'll have a big deal with your father.
00:04:04Don't be afraid of this.
00:04:06You're so smart.
00:04:08Come on.
00:04:09I agree.
00:04:11Today, I'll be happy with you.
00:04:21Let me try again and try again.
00:04:23Are you kidding me?
00:04:28Be careful.
00:04:31Be careful.
00:04:36My legs are bent.
00:04:39I'm going to bring you back to my father.
00:04:42I'm going to bring you back to my father.
00:04:45You're the best to pray for me.
00:04:47Or...
00:04:48...
00:04:49...
00:04:50...
00:04:52...
00:04:54...
00:04:56...
00:04:58...
00:05:03...
00:05:04...
00:05:05...
00:05:06...
00:05:07...
00:05:08...
00:05:09...
00:05:10...
00:05:11...
00:05:12...
00:05:13...
00:05:14...
00:05:15I said you don't have to worry.
00:05:17There's a lot of water.
00:05:18How nice of you guys.
00:05:20I'm so tired of my wife.
00:05:21It's a shame I got my ears.
00:05:28If you're so good for me,
00:05:30I'll definitely help you with my ears.
00:05:34I'm here.
00:05:36I'm not a believer in this place.
00:05:39It's because you're always holding me with my mother.
00:05:42I can't hold you at this place.
00:05:45You're always holding me with me,
00:05:47but you,
00:05:49you can't keep me any longer.
00:05:51You can't even do this.
00:05:53You can't leave me without working.
00:05:55Even if I'm here,
00:05:57I haven't felt so much.
00:06:05You're so tired.
00:06:09I'm fine.
00:06:11No problem.
00:06:32Come on.
00:06:36There's a lot of people.
00:06:41我脚早都不疼了
00:06:49就这么凉不你有
00:06:51不行
00:06:52大家都看着那
00:06:55看这两个小年轻
00:07:03这两个小年轻
00:07:10I'll give you four minutes.
00:07:12Okay.
00:07:13I'm not sure that Joe G's this guy is so good.
00:07:17He's still a car.
00:07:19He's still a car.
00:07:20This is our village.
00:07:21Yes.
00:07:22He gave it to him.
00:07:24He's got to get it.
00:07:25It's so good.
00:07:27That's not good.
00:07:29That's not good.
00:07:31Look at Joe G's that meat.
00:07:33That's good.
00:07:34He's got to get it.
00:07:35He's got to get it.
00:07:37That's good.
00:07:38Did he get the same guy?
00:07:40No.
00:07:41Very tender.
00:07:43He's got to get it.
00:07:45He's got to get it.
00:07:47I think he's better.
00:07:49I got to get it.
00:07:50He's been big.
00:07:51He's got to get it.
00:07:53He needs to get it together.
00:07:54I can't take it up.
00:07:55He's got it?
00:07:56No.
00:07:58I'm angry.
00:07:59He's a guy I can't make it.
00:08:01I'm not sure.
00:08:03He's gonna die.
00:08:04I'm not angry.
00:08:05He's got his brother.
00:08:07We are all over.
00:08:09Really?
00:08:10It's not.
00:08:11Of course, we are better than them.
00:08:16Oh,天, I'm so tired.
00:08:19I'm always at night.
00:08:21But now, it's hard.
00:08:25I heard that,孙岁虎 is dead.
00:08:27Really?
00:08:28I'm so happy.
00:08:29You're so happy.
00:08:32No.
00:08:33Oh,天.
00:08:34You must be able to keep your body.
00:08:35可别为了个老婆子把命打进去了
00:08:38说什么呢你
00:08:41我说你啊 太卖力了
00:08:44要不然那老货怎么能怀孕呢
00:08:46你们怎么知道的
00:08:50当然是那个老婆子自己说的啊
00:08:53欧天啊 你可要查仔细了啊
00:08:56这女人不来月室可不一定是怀孕
00:08:59也有可能啊
00:09:00是结婚
00:09:01你在耳朵说我什么了 说什么了
00:09:12我没说什么呀
00:09:15我就是想把咱俩的喜事告诉大家呀
00:09:17我的脸全都让你丢完了
00:09:20我让你说 我让你说
00:09:22你别打了
00:09:24我让你说
00:09:24你别打了
00:09:25我让你说
00:09:25欧天
00:09:33欧天
00:09:34欧天
00:09:35欧天
00:09:36你醒醒啊 欧天
00:09:38欧天
00:09:38欧天
00:09:46差点把鼻涕洗进去了
00:09:48算了
00:09:49不干不净 喝了没定
00:09:51Let's go.
00:09:53Let's go.
00:09:54Let's go.
00:09:55Let's go.
00:10:01I'm going to give her a few hours.
00:10:03I'm not sure how much it is.
00:10:05I don't know if it's going to have any effect.
00:10:13No.
00:10:14It's coming out of the sky.
00:10:16You're going to give me a day?
00:10:18You don't need to give me a day.
00:10:20You just want to give me a day.
00:10:22Is it a new?
00:10:24How much do you say that?
00:10:26Look at my blood.
00:10:28I'm going to have my blood.
00:10:37Let's go.
00:10:38Open the door!
00:10:39Open the door!
00:10:41Open the door!
00:10:42Open the door!
00:10:43Open the door!
00:10:45Open the door!
00:10:48You're out!
00:10:49Oh, I don't help!
00:10:51You are not supposed to be mad.
00:10:53Stop this!
00:10:5910 years ago.
00:11:01Did you have to beat me?
00:11:03No, I didn't believe.
00:11:05I'll kill you!
00:11:07Stop!
00:11:09Let me get you!
00:11:13Why did you kill me?
00:11:15I didn't want to be hurt.
00:11:17I'm telling you to live with a girlfriend.
00:11:19I'm like,
00:11:20I'm like,
00:11:21I've always been a young woman has never liked her.
00:11:24I'm like a legend.
00:11:26I'm like an old friend.
00:11:27I'm an old friend.
00:11:29I'm like,
00:11:30I'm a god.
00:11:32I love my love.
00:11:34Love my love.
00:11:35What's up?
00:11:36He's like a guy.
00:11:37He's hard to beat you.
00:11:38He's like a gold medal.
00:11:40And you're a big guy.
00:11:42You're like,
00:11:43You're too late.
00:11:44I'm a dad.
00:11:45He's never even got to meet you.
00:11:46You're gonna kill me if you're dead.
00:11:48I'll give it a second.
00:11:50You're dead from your father's father.
00:11:53That's what you're dead from the other day!
00:11:55Let's get him out of the way!
00:11:57You're not dead.
00:11:59You're dead.
00:12:01You're dead?
00:12:02We're not dead.
00:12:04You're dead.
00:12:05You're dead.
00:12:06You're dead.
00:12:09You're dead!
00:12:10You're dead!
00:12:11Come on, let's go!
00:12:14Let's go!
00:12:16Don't worry!
00:12:17Don't worry!
00:12:19You're back!
00:12:21You're too bad!
00:12:22You're too bad!
00:12:23Let me go!
00:12:24I won't let you go!
00:12:26You're too sad!
00:12:27My husband and my son
00:12:29I can't do it!
00:12:31You're going to kill me!
00:12:33Don't worry!
00:12:35Let me go!
00:12:41Don't worry!
00:12:43You're too bad!
00:12:45You're too bad!
00:12:47You're too bad!
00:12:49Don't worry!
00:12:50Don't worry!
00:12:51It's the same thing!
00:12:52We don't want to go!
00:12:54Let's go!
00:12:55Don't worry!
00:12:57Don't worry!
00:13:02Go up!
00:13:05Come on!
00:13:06He's too bad!
00:13:07You're too bad!
00:13:08Don't worry!
00:13:10Don't you?
00:13:11Don't you?
00:13:12Don't you?
00:13:13Don't you?
00:13:14Don't you?
00:13:15Don't you?
00:13:16Don't you?
00:13:17Don't you?
00:13:18Don't you?
00:13:19Don't you?
00:13:20Don't you?
00:13:21Don't you?
00:13:22Don't you?
00:13:23Don't you?
00:13:24Don't you?
00:13:27Every day I get my eyes, it's so much麻煩.
00:13:30I'm not going to let this one cry.
00:13:33I'll just let you get the rest of my life.
00:13:35I'll get the rest of my life.
00:13:50How are you?
00:13:52I'm not a bad guy.
00:13:54I'm not a bad guy.
00:13:59I'm not a bad guy.
00:14:01I'm not a bad guy.
00:14:03Don't you?
00:14:04Don't you?
00:14:10Don't you?
00:14:11Don't you?
00:14:12Don't you?
00:14:13I'm not a bad guy.
00:14:14Don't you want to hear me?
00:14:22Don't you go, I'm mad.
00:14:26I'm mad.
00:14:28Don't you?
00:14:29I'm done.
00:14:30I'm so scared.
00:14:32Why are you crying?
00:14:34You don't care, I'm going to cut off.
00:14:39Why are you crying?
00:14:41Why is he still crying?
00:14:43Is he still crying?
00:14:53Let's drink water.
00:14:55Don't drink.
00:15:02Why are you crying?
00:15:06Why are you crying?
00:15:08You don't have to be with me.
00:15:14What's wrong?
00:15:15I'm crying.
00:15:17Why are you crying?
00:15:19At least you are crying?
00:15:20Let's listen.
00:15:21Don't you cry?
00:15:22Bye.
00:15:23I know.
00:15:24It's eternal.
00:15:25That's not an economic欲望.
00:15:26I can tell you.
00:15:27I am sorry.
00:15:28You will be laughing?
00:15:30I will be crying.
00:15:31You can tell me?
00:15:32I will tell you!
00:15:33That's not an economic欲望.
00:15:34I will tell you!
00:15:35Not an economic欲望.
00:15:36I will tell you that you can check it out.
00:15:38I won't tell you.
00:15:39You can tell me!
00:15:40You'll never have an economic欲望.
00:15:41You're a profitable-
00:15:42You'll be with me again.
00:15:44You're a boy!
00:15:45That's it!
00:15:47You don't want to go down!
00:15:49Why are you doing this?
00:15:51This is what I'm going to do with you!
00:15:54Why are you doing this?
00:15:55Who knows you put a lot in here?
00:15:57You're going to kill me!
00:15:58I'm your son!
00:16:00Why did I kill you?
00:16:01You're not killing me!
00:16:03You're not killing me!
00:16:04You're not killing me!
00:16:06You're not killing me!
00:16:08You're not killing me!
00:16:10You're killing me!
00:16:12You're killing me!
00:16:13If you're you,
00:16:14I'm calling you Así!
00:16:17you're killing me!
00:16:20You're killing me!
00:16:21You're killing me!
00:16:23There is an official Нאנ欣帝
00:16:35How does your dick drive?
00:16:37You are killing me!
00:16:41My stomach hurts.
00:16:48I'm tired.
00:16:49I'm not sleeping.
00:16:52I'm not sleeping.
00:16:56I'm not sleeping.
00:16:58I will be doing this in my life.
00:17:03He killed me and I'm not sleeping.
00:17:06I don't have a good time.
00:17:09I don't want to get him.
00:17:11Oh
00:17:41小南希你把我撞了
00:17:48我的孩子没有了
00:17:50明明是你自己冲过来的
00:17:55怎么说是南希撞的人
00:17:56就是我们都看到了
00:17:58我不管
00:18:00谁也能在这儿
00:18:02血为他的父子一致把我给撞了呢
00:18:05出血了
00:18:08好多血呀
00:18:09你们俩得尝密啊
00:18:18快去叫村医
00:18:24有什么
00:18:26能借着红堂吗
00:18:27
00:18:28我去给你拿啊
00:18:29还好随身带着眼泪水
00:18:33红堂来了
00:18:35
00:18:36快把红堂水喝了
00:18:37孩子都没了
00:18:38喝红堂水管个屁用啊
00:18:40这红堂水可是稀罕玩意儿
00:18:42平时想喝都喝不着
00:18:44好多屁用啊
00:18:45这红堂水可是稀罕玩意儿
00:18:47平时想喝都喝不着
00:18:57欧天
00:18:58这儿呢
00:18:59欧天
00:19:00孙翠红出事了
00:19:02关我什么事儿啊
00:19:03以后她的事儿少来烦我啊
00:19:05最红的孩子流产了
00:19:06真的
00:19:07
00:19:08在哪儿啊
00:19:09快快快
00:19:10赶紧给我去看看
00:19:12欧天来了
00:19:14欧天来了
00:19:15欧天来了
00:19:16给我撑腰的
00:19:18你等着嘛
00:19:19江南希
00:19:20你等着嘛
00:19:21江南希
00:19:30欧天
00:19:31没用的老东西
00:19:34连我们的孩子都护不住
00:19:35我要你这样的媳妇干嘛
00:19:36我要跟你离婚
00:19:37I want you to be like a wife.
00:19:39I want you to be married.
00:19:41This is a good question.
00:19:43I'm a traditional woman.
00:19:45I'm just trying to get you to the entire family.
00:19:47She's a good one.
00:19:49She's a good one.
00:19:51That's not what I'm going to do.
00:19:53You're going to go to the next party.
00:19:55You're not a bad guy.
00:19:57You're not a bad guy.
00:19:59You're not a bad guy.
00:20:01You're not a bad guy.
00:20:03I'm not a bad guy.
00:20:05I'm not a bad guy.
00:20:07I'm not a bad guy.
00:20:09I'm not a bad guy.
00:20:11I'm not a bad guy.
00:20:13You're not a bad guy.
00:20:15Don't be worried about leaving between the two years.
00:20:17I'm not an issue.
00:20:19I don't care about my children.
00:20:21Who's that?
00:20:23I'm not a bad guy.
00:20:25I'm not a bad guy.
00:20:27It's just me.
00:20:29You're not a bad guy.
00:20:31You're not a bad guy.
00:20:33Oh, I got a lot.
00:20:35You can tell me, I'm going to tell you.
00:20:41That's how you should pay me.
00:20:43I'll pay for the child's wedding,
00:20:45and I'll pay for the wife's wedding.
00:20:47You should pay for me.
00:20:49Oh, my God.
00:20:51You have to pay me for the money.
00:20:53You're not paying for the money.
00:20:57Why do you have money?
00:20:59You know what I'm doing?
00:21:01If we want our money, we'll be able to make a difference.
00:21:03That's true.
00:21:07That's it.
00:21:08You have to pay money.
00:21:10You have to go to the team.
00:21:11Let's go.
00:21:12Let's go.
00:21:13Let's go.
00:21:14Let's go to the team.
00:21:15What are you doing?
00:21:16Let's go.
00:21:22Let's go.
00:21:23I'm here.
00:21:24I'm here.
00:21:25I'm here.
00:21:26I'm here.
00:21:27Let's go.
00:21:28Let's go.
00:21:29Let's go.
00:21:30What are you doing?
00:21:31I'm going to go to the team.
00:21:38Are you okay?
00:21:55It's normal.
00:21:56The children are okay.
00:21:57I'm going to go to the team.
00:22:00I'm not going to go to the team.
00:22:03It's okay.
00:22:04It's not.
00:22:05Let's have a look at it.
00:22:06It's good for the team.
00:22:08It's good for you.
00:22:09It's good for me.
00:22:10It's bad for you.
00:22:11You have to be patient.
00:22:13It's not.
00:22:14It's not.
00:22:15It's not possible.
00:22:16It's not.
00:22:17It's not the problem.
00:22:18You're not the same.
00:22:19It's not the right thing.
00:22:20It's not the right thing.
00:22:21Do you think he's going to be a child?
00:22:23Look at him, he's not going to be a child.
00:22:25Don't you say anything?
00:22:27You're not going to be a child.
00:22:29This is my son's son.
00:22:31This is my son's son.
00:22:33How would he not want to be a child?
00:22:35Oh, you're going to come back.
00:22:37How do you go?
00:22:39Go home.
00:22:41You're so sad.
00:22:43You're so sad.
00:22:45You're so sad.
00:22:47You're so sad.
00:22:49You're so sad.
00:22:51You have to pay my health.
00:22:55You're so sad.
00:22:57You're so sad.
00:22:59What's your son's son?
00:23:01What's your son's son?
00:23:03I've been to the last 10 minutes.
00:23:05You're so sad.
00:23:07You're so sad.
00:23:09You're so sad.
00:23:11You're so sad.
00:23:13You're so sad.
00:23:15You're so sad.
00:23:17You're so sad.
00:23:18No.
00:23:19I've been to the next 10 years.
00:23:21Where to go?
00:23:22I'm so sad.
00:23:23You're so sad.
00:23:25You're sad.
00:23:26It's not your son.
00:23:28It's not your son.
00:23:30No, you're sad.
00:23:32No, you've just been a tag.
00:23:34You've been drinking some red chocolate.
00:23:36I'll come back to the энергии.
00:23:37I'll give you some.
00:23:39You ain't enough so you don't really hurt.
00:23:41No, I'm so sad.
00:23:43No, you're so sad.
00:23:44Let's go to the big team, and we'll talk to you.
00:23:50Why don't you go?
00:23:51Why don't you go to the big team?
00:23:53I'm not afraid of you.
00:23:55Then I'll go to my mother.
00:23:58Wait, wait, wait.
00:23:59I'll give you this.
00:24:01I'll give you this.
00:24:03I'll give you this.
00:24:05Don't tell me about me.
00:24:07It's good.
00:24:17I'll give you a treat.
00:24:19I'm too young.
00:24:21I know you're a good one for me.
00:24:23Have a better, sir.
00:24:24You're the one for me.
00:24:26I will give you a vosso.
00:24:28You're ready to eat your ribs.
00:24:30You're ready to eat your ribs.
00:24:32You're ready, get ready.
00:24:34You're ready for me.
00:24:36Thank you,月妹.
00:24:37You're going to get closer to me.
00:24:40Go to the house.
00:24:41You're going to get closer.
00:24:45I'm going to go.
00:24:47I'm going to go.
00:24:52Nancy.
00:24:54Today, my wife's wife is going to die.
00:24:56I'm going to get you.
00:24:58Here.
00:24:59Let's get a couple of hours.
00:25:02Mom.
00:25:03Let's go.
00:25:04Let's eat together.
00:25:05Okay.
00:25:06猪鸡
00:25:07猪鸡
00:25:07快吃
00:25:10快吃
00:25:11肘子
00:25:12来 多吃点
00:25:20吃菜
00:25:20豆月梅怎么会对江南西
00:25:24这么好
00:25:25会不会她发现江南西
00:25:28就是宝珠了
00:25:30这个帅不倒是宰心
00:25:32当初把她扔河里
00:25:34都没淹死
00:25:35阴擦阳错的竟然又回到我家了
00:25:39都是她害的
00:25:40这次我非弄死她不可
00:25:42这么晚了还要出去啊
00:25:47最近山上毒蛇多
00:25:49我趁天黑把捕售家放在山上
00:25:52然后再放点专门抓毒蛇的耳料
00:25:55一抓一个准
00:25:56那明早我跟你一起去吧
00:25:58毒蛇
00:25:59
00:25:59这倒是个好办法
00:26:01你在这儿等我
00:26:22这里安全点
00:26:24
00:26:24那我正好在这儿睡会儿
00:26:26
00:26:27
00:26:28Oh, my God.
00:26:58Oh, my God.
00:27:28Oh, my God.
00:27:58Are you okay?
00:28:03I'm okay.
00:28:06You've been咬.
00:28:08Who's there?
00:28:17Go to村医.
00:28:18There's a lot of blood.
00:28:19Okay.
00:28:28There's a lot of blood.
00:28:30I have a lot of blood.
00:28:32Why do you have to sleep?
00:28:39Joe Gi.
00:28:41Joe Gi.
00:28:42You wake up.
00:28:43Joe Gi.
00:28:46Joe Gi.
00:28:48Joe Gi.
00:28:49Joe Gi.
00:28:50Joe Gi.
00:28:54How did you come back?
00:28:55Joe Gi.
00:28:57Joe Gi.
00:28:58You can't die.
00:28:59I'm going to put your blood.
00:29:02Joe Gi.
00:29:04Joe Gi.
00:29:08That is my file.
00:29:09It has been written by my numbers.
00:29:12It's my band.
00:29:14It's my friend.
00:29:16They've done the club.
00:29:19It's better than I need to find them.
00:29:22I have no question.
00:29:23It doesn't happen.
00:29:24I don't know.
00:29:25I don't.
00:29:27I want you to help me.
00:29:29I want you to help me.
00:29:31I want you to help me.
00:29:34I'll cover your eyes.
00:29:36I'll cover your eyes.
00:29:38You'll cover my face.
00:29:42You'll cover my face.
00:29:47I want you to help me.
00:29:49You're fine.
00:29:52It's good for me to live in the world.
00:30:00Joseph!
00:30:02Joseph!
00:30:04Joseph!
00:30:09Help me!
00:30:11Help me!
00:30:12Help me!
00:30:14Joseph!
00:30:15Don't cry!
00:30:19Help me!
00:30:22There's someone who's sick!
00:30:23Help me!
00:30:24Help me!
00:30:25Help me!
00:30:26Help me!
00:30:34Joseph!
00:30:37Joseph!
00:30:38Joseph!
00:30:39Joseph!
00:30:40Joseph!
00:30:41What's this?
00:30:42What's this?
00:30:43What's this?
00:30:44Let's go!
00:30:45Let's go!
00:30:46Let's go!
00:30:47Let's go!
00:30:48Let's go!
00:30:49Look!
00:30:50Let's go!
00:30:51Look!
00:30:52Look!
00:30:53What's this?
00:30:54What's this?
00:30:55There's a lot of people who are getting scared!
00:30:56But they're all black!
00:30:57These people are black!
00:30:58They're all black!
00:30:59They're all black!
00:31:00I think they're all black!
00:31:01果然啊
00:31:05这下江南戏自定了
00:31:08老天
00:31:17儿子
00:31:18儿子
00:31:21儿子
00:31:22笑什么
00:31:23我告诉你一件大好事
00:31:25爸替你除掉了
00:31:27心腹之患
00:31:28孙彩虹
00:31:30你有办法让他跟我离婚了
00:31:33什么呀
00:31:34比谁还好的
00:31:35甭管了
00:31:37跟我上山 抓个兔子
00:31:38咱们庆祝庆祝
00:31:40走啊
00:31:42哪有兔子
00:31:47慢慢找嘛
00:31:48周军每天在这土里下夹子
00:31:50这儿不但有蛇
00:31:51还有山鸡兔子
00:31:53今天他来不及收
00:31:55咱们肯定能捡个漏
00:31:57累死了
00:31:59歇会儿啊
00:32:00找找叫吧
00:32:02
00:32:03
00:32:04
00:32:05
00:32:05
00:32:06不受牙
00:32:07哪来的
00:32:07
00:32:08
00:32:08别动
00:32:09别动
00:32:09别动
00:32:09
00:32:10
00:32:10
00:32:12快叫人去啊
00:32:13叫人去
00:32:13来人
00:32:14
00:32:15这有人吗
00:32:16
00:32:16
00:32:17
00:32:17
00:32:18哎 这怎么了这是
00:32:20
00:32:20哎 快送进去快送进去
00:32:21我丈夫被毒蛇咬了
00:32:24就是这种蛇
00:32:26哎呦
00:32:28这是竹叶青啊
00:32:30我们这儿没有这个血清
00:32:32那就去隔壁试调啊
00:32:34花多少钱都行
00:32:36哎呦
00:32:37不是钱的事
00:32:38这血清送来怎么也带明天
00:32:41病人撑不住啊
00:32:42那还有什么别的办法
00:32:43
00:32:44
00:32:45
00:32:46
00:32:47
00:32:48要不
00:32:49保守治疗
00:32:51节肢
00:32:52
00:32:53
00:32:54
00:32:55
00:32:56
00:32:57
00:32:58
00:32:59家属要是同意的话
00:33:00就签字吧
00:33:01
00:33:02
00:33:03命主要
00:33:04少掉胳膊子们了
00:33:06大不了以后我养他
00:33:08
00:33:09
00:33:10
00:33:11
00:33:12
00:33:13
00:33:15
00:33:16准备手术
00:33:19主任
00:33:20打不打麻药
00:33:21
00:33:22打什么麻药
00:33:23来不及了
00:33:24
00:33:25看这脸色啊
00:33:26病毒已经快到心脏
00:33:27
00:33:28
00:33:29怎么回事
00:33:31我怎么能听到了
00:33:32已经很多年没有听到声音了
00:33:34而且感觉浑身充满了力量
00:33:37又使不完的力气
00:33:43怎么这么快就出来了
00:33:53怎么这么快就出来了
00:33:54我丈夫呢
00:33:55我丈夫呢
00:33:56我丈夫呢
00:33:57我丈夫怎么样了
00:33:59你都是说话呀
00:34:01南希
00:34:02南希
00:34:11患者不仅没事
00:34:14患者不仅没事,甚至可以用健壮来形容,他真的是被蛇咬了吗?突然就好了。
00:34:28我知道,是爱情的力量。
00:34:33疼死我了。
00:34:45这声音怎么这么耳熟?
00:34:54患者的大腿跟高丸都受了伤,而且伤得很重,恐怕会影响生育能力。
00:35:00别管腿了,大夫一定要治好傲天的生育能力。
00:35:04你胡说些什么?
00:35:06医生,傲天的腿和生育能力务必都要保住啊!
00:35:10不管花多少钱啊!
00:35:12行了,你别犹豫了,赶紧治吧!
00:35:15快想办法!
00:35:19那不说家是你的吧?
00:35:21对。
00:35:23不过也是他们自作自受。
00:35:25自作自受?
00:35:27我被咬的时候,虽然情况紧急,
00:35:30但在你周围,
00:35:31还是发现了我亲手做的毒蛇而料。
00:35:34这说明有人故意要把毒蛇引到你身上。
00:35:39看来有人不想让我待在这个家里,
00:35:42甚至不惜置我于死地啊!
00:35:45傲天,你醒啦!
00:35:59慢点!
00:36:00慢点啊!
00:36:01慢点啊!
00:36:02我的腿怎么样了?
00:36:03腿没事啦!
00:36:05保住啦!
00:36:06保住啦!
00:36:07可是,你相念伤得太重了。
00:36:16医生给你切掉了一个。
00:36:20寻乎火灭的 NYC
00:36:43妈的!
00:36:45我受不了钱。
00:36:48I can't wait to see you.
00:36:50Don't worry.
00:36:52Your father is also for you to save your life.
00:36:57Oh, my lord.
00:37:00If he took me to the mountain,
00:37:03I would never be like this.
00:37:05Don't worry.
00:37:07I hear you.
00:37:08Your father was a monster.
00:37:10Your face was dark.
00:37:11Your father was still alive.
00:37:13He didn't fight you before.
00:37:15This time,
00:37:17you're too late.
00:37:18真的
00:37:20真的
00:37:20霍氏
00:37:25霍氏
00:37:26怎么了
00:37:26哪里不舒服
00:37:27霍氏
00:37:27隔壁冰房
00:37:29出现了
00:37:30被毒伤咬的那个
00:37:32怎么样了
00:37:33他呀
00:37:35他走了
00:37:36走了
00:37:38走了
00:37:39热气死了
00:37:43就没人活着江南齐了
00:37:44我就可以
00:37:46
00:37:47快快扶我起来
00:37:48不行
00:37:48我还要出院
00:37:49你不行
00:37:50你还不能出院
00:37:52我起来
00:37:53宝天
00:37:55你慢点
00:37:57别碰我
00:37:58宝天
00:37:58周济
00:38:03你不是走了吗
00:38:05是走了呀
00:38:07周济没事
00:38:08我们就回来了呀
00:38:09患者的大腿跟高丸都受不伤
00:38:13恐怕会影响生育能力
00:38:15你下面伤得太重了
00:38:17医生
00:38:18医生
00:38:18给你切掉脸子
00:38:21宝天
00:38:23宝天
00:38:25宝天
00:38:26宝天
00:38:27宝天
00:38:27为什么这样
00:38:29这么难忘
00:38:32十七十八十九二十二一八二三
00:38:35周济
00:38:37我渴了
00:38:38忘了听不见了
00:38:42你能听见了
00:38:48你耳朵好了
00:38:50其实那天在医院我就突然间能听见了
00:38:52但我害怕只是暂时的
00:38:54后面又会听不着
00:38:55所以
00:38:56周济一直没告诉你
00:38:58怕你空欢喜一场
00:38:59你生气了
00:39:04我不是故意不告诉你的
00:39:05快来过日子
00:39:09你怎么
00:39:11就想这些事
00:39:13你耳朵好了
00:39:16我不得让你听听
00:39:18我的声音
00:39:21有多好听
00:39:23翠红
00:39:34翠红
00:39:35翠红
00:39:35你家的公主长成了吗
00:39:38能拉来我家配一下吗
00:39:39还有我家的
00:39:40还不到一年呢
00:39:42不行吧
00:39:43没事
00:39:44我这儿有催产
00:39:45劲儿可大着呢
00:39:48
00:39:49我得问问我婆婆
00:39:52家里的事都得她说了算了
00:39:55我听说
00:39:56傲天下边受伤了
00:39:58好点了没
00:39:59早好了
00:40:00我听说
00:40:02噓了个蛋呢
00:40:03哎呀
00:40:04估计都不如沈家的小猪子了
00:40:07最后以后的日子
00:40:08可难过了
00:40:09我说什么呢
00:40:10你俩
00:40:11天天在这儿嚼手
00:40:12走走走
00:40:13不是
00:40:14那个猪
00:40:14不是
00:40:15你怎么急了
00:40:16
00:40:16你怎么急了
00:40:18不是猪
00:40:18哎呀
00:40:19真是
00:40:20傲天
00:40:32这都一个月了
00:40:34你好了吗
00:40:35早好
00:40:36干嘛
00:40:37自从我们结婚
00:40:39你就没对我好过
00:40:41要不咱们试试吧
00:40:43也是
00:40:43帮你靠腹啊
00:40:45洗开
00:40:46美好呢
00:40:48行了吧
00:40:48离我远点
00:40:50不停
00:40:56我先说
00:40:57你怎么吃
00:40:58你怎么吃
00:40:59你怎么吃
00:40:59这就吃
00:41:00我吃
00:41:01你怎么吃
00:41:01你怎么吃
00:41:02你怎么吃
00:41:03Let's go.
00:41:05Let's go.
00:41:17What are you doing?
00:41:19What?
00:41:21I'm a traditional woman.
00:41:23I'm all for you.
00:41:25I'm all for you.
00:41:27I'm all for you.
00:41:29Are you satisfied?
00:41:31I can't imagine.
00:41:33I'm going to help you.
00:41:35You're going to kill me.
00:41:37I'm going to get married.
00:41:39You're going to get married?
00:41:41I'll let my child out.
00:41:43You're not.
00:41:45I'm going to get married.
00:41:47You're going to get married.
00:41:49Look, you're going to get married.
00:41:57Come on.
00:41:59Let me take a look.
00:42:01You can wash your face.
00:42:03I'm going to wash my face.
00:42:05I'm fine.
00:42:07You're here to be a long time.
00:42:09You're not going to be a kid.
00:42:11You're a traditional woman.
00:42:14How do you do it?
00:42:16You're going to take a break.
00:42:18You're going to take a break.
00:42:19You're going to take a break.
00:42:21You're going to take a break.
00:42:23You're going to take a break.
00:42:25What?
00:42:26You're going to eat a couple of babies.
00:42:28I'm still hungry.
00:42:29You're a rich baby.
00:42:30Chesney.
00:42:31I'm alive.
00:42:32I'm fine.
00:42:33You're hungry.
00:42:34No, my God.
00:42:35I'm hungry.
00:42:36You're hungry.
00:42:37No, no, no, no, no.
00:42:38No, no, no, no.
00:42:39No, I'm hungry.
00:42:40I'm hungry.
00:42:41I'm hungry.
00:42:42I'm hungry.
00:42:43I'm hungry.
00:42:44You're hungry.
00:42:45You're hungry.
00:42:46today
00:42:47to be a
00:42:48dog
00:42:49to seek
00:42:50your
00:42:51dog
00:42:51where
00:42:52you
00:42:53what
00:42:53has to be
00:42:54to carry
00:42:55the
00:42:55free
00:42:56to
00:42:56you
00:42:56have to
00:42:56to
00:42:58give
00:42:58you
00:42:59to
00:43:00give
00:43:00the
00:43:01nine
00:43:03more
00:43:04years
00:43:05to
00:43:05you
00:43:06are
00:43:07you
00:43:07cannot
00:43:09tell
00:43:09this
00:43:10t
00:43:10one
00:43:11way
00:43:12from
00:43:13this
00:43:14I'm not going to get out, here we go!
00:43:18Oh!
00:43:19Hey!
00:43:20What is it?
00:43:24You're gonna be getting out of the way?
00:43:26I'm getting out of the way, not dying!
00:43:31Who can you make them do that?
00:43:34This is a joke, what did you have to do?
00:43:36This is our only hope for you.
00:43:39I'm not going to be a person,
00:43:41but I don't have to worry about you.
00:43:42Well, you don't even know how many years of marriage.
00:43:47Well, let me tell you.
00:43:50If you choose me, or you choose me?
00:43:53If you choose her, then we'll get married.
00:44:00Can you see it? She's scared.
00:44:02You don't even know what to do.
00:44:04You're crying.
00:44:05You're crying.
00:44:06Let's go.
00:44:07Now we'll go to the party for marriage.
00:44:08Let's go.
00:44:09Okay, wait.
00:44:12Wait.
00:44:13Wait, wait.
00:44:14You're done.
00:44:15Are you bragging?
00:44:16Are you going to be married?
00:44:18You know what?
00:44:20Why am I pregnant?
00:44:22Are you pregnant?
00:44:23I know you're pregnant.
00:44:26You have a long Argentina.
00:44:28You can't eat the whole month.
00:44:30You cannot eat this food.
00:44:32I can't be pregnant.
00:44:34You're missing something.
00:44:36Right?
00:44:37玉米啊 你看我看這麼多年的感情
00:44:40這麼多年我都知道你就是個廢物樣
00:44:43這房子呢 是我哥給我蓋的
00:44:46這家裡的裡裡外外的東西呢
00:44:48是我自己掙公分換的
00:44:51離了 你就一個人從我家過去帶
00:44:55帶上你的兒兒媳婦
00:44:57還有你這唯一的血脈一起管
00:45:00你 你
00:45:02媽 我跟周騎支持你離婚
00:45:05以后我们给你养了
00:45:07不然那好听话谁不会说啊
00:45:10那周济说破天
00:45:11他也是捡来的野种
00:45:12他能甘心养你吗
00:45:14那就怪了
00:45:15欧天
00:45:18这才是我亲师的儿子
00:45:21他能甘心情愿地养我道路
00:45:25是不是啊
00:45:26他才会关心我道路
00:45:28你知道吗
00:45:28我不要
00:45:29你说什么
00:45:32我这副药子还不都是你害的
00:45:34还想让我养你
00:45:36做梦吧你
00:45:37不 你这
00:45:39你们是
00:45:41翠红啊
00:45:45你是我们沈家最孝顺的
00:45:48你看你这坏的
00:45:50他将来要叫我爷爷的
00:45:53再说了
00:45:55你是传统女人
00:45:56你会对我
00:45:59
00:46:01你可别怪我嘛
00:46:03我不会不会
00:46:04你说你啥都不会干
00:46:07还想让我们伺候你
00:46:09就别给我们添麻烦了
00:46:12您说的对
00:46:15我就是那传统的女人
00:46:17等你大孙子长大了
00:46:20一定到坟上给您烧香烧纸
00:46:24就是
00:46:26快滚吧你
00:46:27别在这儿而已
00:46:28我去给你收拾东西
00:46:31老天
00:46:32老天
00:46:36
00:46:37我怎么渗出了你这么个不孝的东西
00:46:39就这样
00:46:49周杰啊
00:46:50想当初是我把你捡回来的
00:46:53对吧
00:46:53现在你妈要把我赶出去
00:46:56你得管爸呀
00:46:58那你想要什么呀
00:47:01爸知道你有钱
00:47:02你多少得孝敬我一点
00:47:04你怎么也得给我一个遮风挡雨的地方吧
00:47:07是吧
00:47:07那没问题啊
00:47:09刚刚在门口正好累了个狗窝
00:47:11你也可以周康当远
00:47:13要不然我把这些东西帮您搬过去
00:47:17你是个臭小子
00:47:19你是个混蛋东西
00:47:21别看你平时话少
00:47:22冷不定一句能把人淹死
00:47:24我一把老骨头又没钱
00:47:28出去只有死路一条
00:47:30不如一不做二不休
00:47:32我却不信愿没他不心疼我
00:47:35
00:47:38
00:47:38月妹
00:47:41咱们俩结婚这么多年
00:47:44我心中就你一个人
00:47:47你要是不跟我在一起
00:47:49我 我就死了
00:47:51婆婆
00:47:52公公都要喝农药了
00:47:55这要让大家知道
00:47:56是咱们比公公喝农药的
00:47:58得多丢人呐
00:48:00他那么惜命的一个人
00:48:01这怎么可能
00:48:02明媚 这可是你逼死的
00:48:06
00:48:06快去
00:48:07趁着这立秋这天不冷不热的
00:48:10
00:48:11好啊
00:48:12我喝
00:48:14
00:48:15公公不能喝
00:48:16公公
00:48:16公公
00:48:17公公
00:48:19公公
00:48:20公公
00:48:22
00:48:22公公真的喝农药了
00:48:24
00:48:25爸真的喝农药了
00:48:26快快快快
00:48:27
00:48:28
00:48:28撑住
00:48:29爸撑住
00:48:30怎么回事
00:48:31月梅呀
00:48:32
00:48:32你心里太狠了
00:48:34
00:48:34这毕竟是你男人
00:48:36你不管哪
00:48:38
00:48:38公公
00:48:39公公
00:48:40公公
00:48:40没事吧
00:48:41哎呀
00:48:42走 起开
00:48:43看我吧
00:48:43
00:48:44山形的我
00:48:45
00:48:46她想我
00:48:47咱就陪她一眼
00:48:47
00:48:48公公
00:48:49说句
00:48:49公公
00:48:50去把沈天钩挑分的家伙拿来
00:48:51快去
00:48:52没事吧 公公
00:48:53是啊
00:48:54天钩啊
00:48:55你怎么那么想不开啊
00:48:57你说你
00:48:58说想不开的
00:48:59你说
00:48:59这怎么办
00:49:00绕一绕
00:49:00绕一绕
00:49:01绕一绕
00:49:02绕一绕
00:49:03绕一绕
00:49:04绕一绕
00:49:04新鲜的
00:49:05哎呀
00:49:07天钩啊
00:49:10你怎么那么想不开啊
00:49:12你啊
00:49:13浩天啊
00:49:14帮你白手摁着啊
00:49:16拿这儿东西干什么啊
00:49:17天钩啊
00:49:19咱把这粪汤喝了
00:49:22
00:49:23农药吐出来就好了啊
00:49:25不啊
00:49:26我不喝粪啊
00:49:27干嘛
00:49:28把腿按着
00:49:29我不喝粪啊
00:49:30我没喝粪啊
00:49:32天红
00:49:32把嘴掰开
00:49:33看这么丑
00:49:35我才不掰
00:49:36我来吧
00:49:37
00:49:37
00:49:45
00:49:46醒了醒了
00:49:48醒了醒了
00:49:49醒了
00:49:50哎呀
00:49:50月梅
00:49:50你真厉害啊
00:49:51天钩
00:49:52你可得好好谢谢月梅啊
00:49:54
00:49:55月梅
00:49:56月梅
00:49:57月梅
00:49:58月梅
00:49:59你管管我啊
00:50:05
00:50:06
00:50:07你跟沈天钩离婚
00:50:09不怕别人议论你啊
00:50:10
00:50:11议论就议论呗
00:50:12我自己把日子过好了
00:50:14那才是要紧的
00:50:15我要不是担心
00:50:17怕影响你跟周济的名声
00:50:19沈天钩他们两个
00:50:20我早给他赶走了
00:50:21还让他住
00:50:23我告诉你啊
00:50:25这家里以后的东西
00:50:28我全都留给你啊
00:50:29
00:50:30你咋对我这么好啊
00:50:32
00:50:35你咋对我这么好啊
00:50:38我要是有亲妈
00:50:40对我也不过如此
00:50:44你要是我亲妈就好了
00:50:46南希啊
00:50:48
00:50:49要是你亲生父母找过来
00:50:52你会怎么样啊
00:50:53婆婆该不会觉得
00:50:55我找了亲生父母
00:50:57有更好的生活
00:50:59就不要逃个中心了吧
00:51:04我肯定不认啊
00:51:05这么多年他们都没有找我
00:51:08我才不打理你
00:51:09我只珍惜眼前人
00:51:13怎么了
00:51:14
00:51:16
00:51:17
00:51:18
00:51:22没事
00:51:28郝天
00:51:29小战士
00:51:32你能不能别来找我了
00:51:33我是不会给你钱的
00:51:34
00:51:36我要是给了你
00:51:37妈知道了
00:51:38能把我也赶出去
00:51:39不敢哪
00:51:40你是他亲儿子
00:51:42
00:51:43It's just that江南希.
00:51:46It's just like a cat.
00:51:48It's like a cat.
00:51:50Yes, he is.
00:51:52He wants to be a cat.
00:51:54He wants to be a cat.
00:51:56He wants to be a cat.
00:51:57So I like him.
00:51:59Then you can't go to the cat.
00:52:01I see he can be a cat.
00:52:04What do you want to be a cat?
00:52:06It's a cat.
00:52:07It's a cat.
00:52:08Well, this is a cat.
00:52:14It's a cat.
00:52:15It's a cat.
00:52:16The cat's cat is a cat.
00:52:18What are you talking about?
00:52:20You?
00:52:25To be a cat.
00:52:26A cat.
00:52:26She wants to take care of you.
00:52:28Well, let's take care of you.
00:52:32It is a cat.
00:52:33It's a cat.
00:52:35I'm going to marry her, but I'm not going to buy her.
00:52:37So I'm going to give her a gift.
00:52:39That's enough.
00:52:41I'll go and tell her to buy some good food.
00:52:44Let's do it.
00:52:46I'm going to go.
00:52:48Let's go.
00:52:50This is the Yui-mae house.
00:52:52This is the Yui-mae house.
00:52:54Yui-mae, there are people here.
00:52:56Yui-mae!
00:52:58Yui-mae!
00:53:02I'm going to die!
00:53:04I'm going to die!
00:53:06I'm going to die!
00:53:08You're going to die!
00:53:10Excuse me.
00:53:12My mother...
00:53:13She's going to shoot me.
00:53:15Who are you?
00:53:17Who are you?
00:53:19You're wrong.
00:53:21I'm not wrong.
00:53:23Mother, you don't remember me.
00:53:25It's the Yui-mae house.
00:53:27It's the Yui-mae house.
00:53:29It's the Yui-mae house.
00:53:31Yui-mae house.
00:53:33What is the Yui-mae house?
00:53:35The Yui-mae house was so beautiful.
00:53:38Not so much.
00:53:40It's been a long time since.
00:53:42It was over the last few years.
00:53:43This is my Yui-mae house.
00:53:45We know you aren't feeling good for the Yui-mae house.
00:53:48The Yui-mae house looks good for the Yui-mae house.
00:53:49Who want to die for the Yui-mae house.
00:53:51What do I mean?
00:53:52She is going to die for the Yui-mae house.
00:53:54You're not a big fan of me.
00:54:24江大熙
00:54:25保珠回来了
00:54:26你的好意思要倒头
00:54:28保珠啊
00:54:30你能回来真的太好了
00:54:33不然咱们这个家呀
00:54:34就要被外人霸占了
00:54:35再也没有人心疼你
00:54:36再也没有人记得你了呀
00:54:37我说什么呢
00:54:39你除了记得他
00:54:45还记得什么呀
00:54:47四岁的时候
00:54:51俺爸从外面带回来个哥哥
00:54:53虽然不爱说话
00:54:54但是对俺挺好的
00:54:56小时候还经常让俺
00:54:58骑大马来着
00:54:59就是了
00:55:00这说的不就是周济吗
00:55:02他真是保珠啊
00:55:04这算是真是吧
00:55:06听到了这么多
00:55:07想别背后必有人指使
00:55:10保珠啊
00:55:10保珠
00:55:11爸在这儿呢
00:55:12这么多年
00:55:13
00:55:14为你保珠
00:55:16
00:55:17为你不笑
00:55:19让你们担心了
00:55:21保珠
00:55:22不行
00:55:23现在还不是说说真相的时候
00:55:25行了行了啊
00:55:27别在这儿丢人现眼了啊
00:55:29赶紧的跟我回家吧
00:55:30
00:55:31
00:55:32
00:55:33
00:55:33
00:55:34
00:55:34
00:55:35
00:55:35
00:55:36你来干什么呀
00:55:37不是
00:55:37这一家人团聚的日子
00:55:39你说怎么能少了我这个东西
00:55:41
00:55:41
00:55:42
00:55:43
00:55:43小时候就盼望着
00:55:45能跟爸妈一块吃顿饭
00:55:46
00:55:47
00:55:48
00:55:48以后你就跟着他过吧啊
00:55:50
00:55:51
00:55:51
00:55:52
00:55:53
00:55:53
00:55:54
00:55:55
00:55:55
00:55:55
00:55:56
00:55:56
00:55:57
00:55:57
00:55:58
00:55:58
00:55:59
00:55:59
00:55:59
00:56:00听麻花啊
00:56:01
00:56:02
00:56:02
00:56:03这是那些女孩啦
00:56:04
00:56:04这就是
00:56:05没咋了什么事
00:56:06
00:56:07则中我吃啥呀
00:56:10
00:56:10你先干活
00:56:11干够了公分才有饭吃
00:56:15
00:56:16你以前对人家挺好
00:56:18现在咋这样
00:56:19就什么
00:56:21你以前最疼宝珠了
00:56:23哪能让她下地干活
00:56:25我看不如
00:56:26把江南希计分员的工作
00:56:28给宝珠吧
00:56:29
00:56:30可以吗
00:56:31
00:56:35我可以的
00:56:37这工作本来就是
00:56:39这本来就是我的
00:56:40我说给我媳妇就给我媳妇
00:56:44谁说都没用
00:56:45你看
00:56:48不是妈不愿意给你
00:56:49身家周济不愿意给你啊
00:56:51宝珠
00:56:56你得理解妈呀
00:56:57你说在这个家里头
00:56:59本来已经没有父亲了
00:57:00你说我要是光做慈母的话
00:57:02那不得惯坏你啊
00:57:04以后
00:57:06我还是得对你们严厉一些
00:57:09
00:57:10你就不能把爸交回来吗
00:57:13
00:57:14
00:57:15妈肯定是回不来了
00:57:16妈肯定是回不来了
00:57:17妈肯定是回不来了
00:57:18妈肯定是回不来了
00:57:19妈肯定是回不来了
00:57:20妈肯定是回不来了
00:57:21妈肯定是回不来了
00:57:22也算是感受了一下父亲的味道
00:57:24也算是感受了一下父亲的味道
00:57:25
00:57:26
00:57:27
00:57:28
00:57:29
00:57:30
00:57:31
00:57:32
00:57:33
00:57:34
00:57:35
00:57:36
00:57:46
00:57:47
00:57:48
00:57:49
00:57:50
00:57:51
00:57:52
00:57:53
00:57:54
00:57:55
00:57:56
00:57:57
00:57:58
00:57:59
00:58:00
00:58:01
00:58:02
00:58:03
00:58:04
00:58:05Who is a girl?
00:58:07She has a girl.
00:58:09She has a girl.
00:58:11She has a girl.
00:58:13You want to tell me?
00:58:15You're done.
00:58:17You're the only one.
00:58:19She's a girl.
00:58:21She has a girl.
00:58:23She's a girl.
00:58:25How did she get it?
00:58:27You're right.
00:58:29You're wrong.
00:58:31She's been doing it for us.
00:58:33考验
00:58:35你说
00:58:37爸妈都离婚了
00:58:39宝珠又没结婚
00:58:40月梅肯定是想看看
00:58:44周济对她好
00:58:45还是你这个二哥对她好
00:58:48是啊
00:58:50要是我表现得心疼宝珠
00:58:53妈一高兴肯定会把我留下
00:58:55把周济两口子赶走
00:58:57那这个家
00:58:59往后还不都是我的
00:59:01欧天
00:59:04你憋得慌不
00:59:07我有点憋得慌
00:59:09憋什么憋
00:59:12把你最给我堵上
00:59:13这哪里是太小福了
00:59:22宝珠
00:59:23快放下
00:59:25哥俩帮你干
00:59:25哪能让你累着
00:59:27二哥
00:59:30你对我真好
00:59:31宝珠
00:59:36你知道哥最疼你了
00:59:39你以后可得在妈那儿
00:59:42多说说我的好话
00:59:43明白
00:59:44等我在这个家站稳了脚
00:59:46肯定帮你说好话
00:59:48哥全给你干了啊
00:59:51二哥
01:00:16我饿了
01:00:16我饿了
01:00:17你不饿了 politics
01:00:18I'm the father and mother.
01:00:20I'm the father and mother.
01:00:22He's going to cook.
01:00:24He's going to cook.
01:00:26You're going to cook.
01:00:28You're going to go to the side.
01:00:30Ok.
01:00:31You don't want to cook it.
01:00:32I'm going to cook for the best.
01:00:34You want to cook!
01:00:39I'm going to cook for you.
01:00:44I'm going to cook for you.
01:00:48Oh
01:00:53Oh
01:00:55oh
01:01:00Oh
01:01:01Oh
01:01:03oh
01:01:05Oh
01:01:07Oh
01:01:09Oh
01:01:12Oh
01:01:13Oh
01:01:16Wow
01:01:17It's me.
01:01:19I'm sorry.
01:01:21You're right.
01:01:23You're right.
01:01:25Mom!
01:01:27That's because I'm trying to get some of these things.
01:01:29I'm sorry.
01:01:31I'm sorry.
01:01:33I'm sorry.
01:01:35I'm sorry.
01:01:37I'm sorry.
01:01:39You don't want to be able to eat things.
01:01:41Mom.
01:01:43Why are you so bad?
01:01:45I'm sorry.
01:01:47You're right.
01:01:49You're right.
01:01:51You're right.
01:01:53You're right.
01:01:55You're right.
01:01:57I'm a little hungry.
01:01:59I'm good for you.
01:02:01I'm ready.
01:02:03I'm ready to take care of this house.
01:02:05I can't eat a little bit.
01:02:07I'm not hungry.
01:02:09I'm sorry.
01:02:11I'm sorry.
01:02:17Is it because I'm worried about it?
01:02:19My mother is so bad.
01:02:22But it's her mother's mother.
01:02:27I'm not happy to get you.
01:02:30No.
01:02:32Let's go.
01:02:42Why are you still not sleeping?
01:02:43Mother.
01:02:44I feel like I'm so happy.
01:02:52Do you want her to?
01:02:54No.
01:02:55That's my feeling.
01:03:01Since she returned to me,
01:03:03she won't be so happy.
01:03:05She doesn't care for me.
01:03:06She doesn't care for me.
01:03:07She doesn't care for me.
01:03:08She doesn't care for me.
01:03:09She doesn't care for me.
01:03:10She doesn't care for me.
01:03:11Yes.
01:03:14She doesn't care for me.
01:03:16Mother.
01:03:17I don't want to call him, I don't want to call him.
01:03:23I will.
01:03:26I've been a lot of years.
01:03:29It's because I'm傻.
01:03:32Yes.
01:03:35Of course not.
01:03:38I don't want to call him.
01:03:41I tell you,
01:03:43you'll be according to me.
01:03:45You'll be according to me.
01:04:11You're according to me.
01:04:12You'll be according to me.
01:04:12大哥 口渴了不 来喝口水 这超不错 别乱动 这着急不光人长得好 又专一又疼媳妇
01:04:41要是我能嫁给他 就算沈家找到了珍宝珠 我也能留下来了
01:04:48妈说的什么嗓主意 媳妇好歹前两天还跟我说两句话 现在看都不看我一眼
01:05:11你 干嘛去啊 去过日子啊
01:05:26这还白天呢 白天才看得更清楚
01:05:33这钱给你 不是这个时候给我钱 真的会让我怀疑自己的职业
01:05:45你说什么
01:05:47没什么 你哪来这么多钱啊
01:05:50我之前不是上山打了很多野猪吗
01:05:52那也卖不了这么多钱吧 这得有好几百呢
01:05:56我把野猪的牙齿和骨头卖到中医院
01:05:59它皮 致肠毛砍尖 肉都晾成肉干 卖给商场了
01:06:03哎呀 脑子这么灵活呢 难怪以后能当首富呢
01:06:09哎 再灵活也没你灵活
01:06:12哎呀 什么
01:06:14哎呀 是我想的那个意思吗
01:06:19哎呀 哎呀 是我想的那个意思吗
01:06:21哎呀 行啊 你现在都会开黄枪啊
01:06:25啊 还是你教得好
01:06:27那我还教你什么了 说来听听
01:06:30说来听听
01:06:31说来听听
01:06:35说不清楚
01:06:36说不清楚
01:06:39我坐吧
01:06:41
01:06:53大哥
01:06:55大嫂 怎么让你一个大男人洗床单啊
01:06:59大哥
01:07:00大嫂 大哥
01:07:09大哥
01:07:15大哥
01:07:16你怎么对人家这么冷漠呀
01:07:17小时候你还常常背人家来着
01:07:20人家可怀念了
01:07:22
01:07:28What are you doing?
01:07:34What are you doing?
01:07:36I'm going to buy a new one for you.
01:07:46Why are you in my house?
01:07:48I'm not going to blame you.
01:07:50I don't know where you're from.
01:07:52I'm going to blame you.
01:07:54You're going to blame me.
01:07:56What are you doing?
01:07:58You're going to blame me.
01:08:00I'm going to blame you.
01:08:02You're a bad person!
01:08:04That's what I'm talking about!
01:08:06I'm going to blame you!
01:08:08I'm not going to blame you!
01:08:10If you're here, they're going to see me!
01:08:12You're going to blame me!
01:08:14Let's go!
01:08:16I'm going to blame you!
01:08:18I'm going to blame you!
01:08:22I'm going to blame you!
01:08:24I'm going to blame you!
01:08:26I'm going to blame you!
01:08:28I'm going to blame you!
01:08:30I'm going to blame you!
01:08:32I'm going to blame you!
01:08:34Okay, I'm gonna blame you!
01:08:36I gave you a couple of episodes, and I'm a fan of her.
01:08:40You're a little over Forgiengmj wages.
01:08:42He is.
01:08:43He is a badass example.
01:08:45You're a badass.
01:08:46He's a badass.
01:08:47I'll say that you're a badass.
01:08:50I'm a badass.
01:08:52You're a badass.
01:08:55Is your headgear a black hair?
01:08:57Does he have a black hair?
01:08:59You're a badass.
01:09:01That's what I'm about.
01:09:03My badassMR is a badass.
01:09:04I'm going to go there!
01:09:06I'm going to go there!
01:09:08What the hell?
01:09:10That's what you're doing!
01:09:12What you're doing!
01:09:14You're here, I wonder if it's your fault!
01:09:16She was sent to you to give her.
01:09:18She told her what was she told?
01:09:20What?
01:09:21You're talking about what?
01:09:22She told her what?
01:09:24She told her she told me.
01:09:25She told me she told me!
01:09:27She told me she told me!
01:09:29She told me!
01:09:34Oh
01:09:39How could this happen?
01:09:40How could this happen like this?
01:09:42It's written in the journal of the day of the day.
01:09:45Do you want me to take it?
01:09:48Let's see what he did.
01:09:51Hey, wait, wait, wait, wait.
01:09:55Yes.
01:09:56The sea is the sea.
01:09:59The sea.
01:10:01The sea is the sea.
01:10:04You know what?
01:10:07You're right.
01:10:09You're looking for me to get married.
01:10:11We're both twins.
01:10:13Not even.
01:10:14You're not twins.
01:10:16You're twins.
01:10:18You're twins.
01:10:20You're twins.
01:10:21Shut up.
01:10:22You're not saying that you're twins.
01:10:24You're twins?
01:10:26I believe.
01:10:28Good.
01:10:30You'rerezep.
01:10:32You're close.
01:10:33Until PrestonM Increase.
01:10:36Get me.
01:10:37You're the ones.
01:10:38Get down.
01:10:39Get down.
01:10:40a man.
01:10:41Trust me.
01:10:43Water, come on.
01:10:45He dogs.
01:10:47Phen태 extraordin.
01:10:49Phen태 Mitt?
01:10:51Phen태?
01:10:52Phen태?
01:10:53Phen태?
01:10:55Phen태 Ridge?
01:10:56Phen태?
01:10:59I don't know what I'm doing.
01:11:02She told them that they were taking her in the river.
01:11:10She is named Nansi.
01:11:13I'm sorry for you.
01:11:15You said they were so bad.
01:11:18They didn't want their children.
01:11:25She didn't protect you.
01:11:27You're not going to die in the future.
01:11:31You're not going to die in the future.
01:11:36You want to eat what you want.
01:11:38You want to eat what you want.
01:11:40If you don't like it,
01:11:42you want to fight him.
01:11:44You don't want to do anything.
01:11:46You know, you早就知道.
01:11:54You didn't want to tell me.
01:11:57Mom.
01:12:02Mom.
01:12:14Mom.
01:12:19Mom.
01:12:23Mom.
01:12:25Mom.
01:12:25I still have no idea about a kid.
01:12:33Mother...
01:12:34Mother...
01:12:35Come on!
01:12:37Let's go!
01:12:38Come on!
01:12:39You are so worried about your child.
01:12:40You are so worried about your child's baby.
01:12:43Mother,
01:12:44I've been sent for her 20 years.
01:12:47How often you can't wake up by my husband?
01:12:51In the beginning, I would have died from the river.
01:12:54你知道這個小小的老子造成多大的心理因應嗎?
01:12:57現在只是趕走你們
01:13:00再糾纏,我們就報公安了
01:13:03那終究是你們那一輩的錯誤
01:13:05不能晾在我頭上啊
01:13:07我問你
01:13:09當初沈天高要把寶珠扔了
01:13:12你知道還是不知道?
01:13:14我當然不知道啊
01:13:16那時候我才多大呀
01:13:18你知道
01:13:20你不僅知道
01:13:22Even if you were to die,
01:13:24you would never find a way to die.
01:13:27It's all for you.
01:13:30You...
01:13:31You said it?
01:13:33I didn't...
01:13:33You didn't say it.
01:13:35You were a bad guy.
01:13:38You were a bad guy.
01:13:39You were a bad guy.
01:13:40You were 20 years old.
01:13:43I didn't give up with you.
01:13:45If you were to die again,
01:13:49you'd better kill me.
01:13:50滚!
01:13:51滚!
01:13:52Let's go!
01:13:53Let's go.
01:13:54Let's go.
01:13:56They're finally able to get away.
01:13:59I'm going to get away from my family.
01:14:07Let's go.
01:14:10The two of them are in the same way.
01:14:14Where can they go?
01:14:17Where can they go?
01:14:21We will dart.
01:14:22It's the one of them.
01:14:23Wow.
01:14:25滚!
01:14:26滚出去!
01:14:27I got a head.
01:14:28滚!
01:14:28滚!
01:14:29滚打!
01:14:29滚!
01:14:30滚!
01:14:30滚!
01:14:30滚打了!
01:14:31滚和澳天可是你长辈!
01:14:32滚!
01:14:32滚!
01:14:33滚!
01:14:33滚!
01:14:33滚!
01:14:34滚!
01:14:35滚!
01:14:35滚!
01:14:35滚!
01:14:37滚!
01:14:37滚!
01:14:38滚!
01:14:38滚!
01:14:39滚!
01:14:39滚!
01:14:39滚!
01:14:40滚!
01:14:40滚!
01:14:41滚!
01:14:42滚!
01:14:42滚!
01:14:43滚!
01:14:44滚!
01:14:45滚!
01:14:46滚!
01:14:46滚!
01:14:46滚!
01:14:51Come on, come on!
01:14:53Come on!
01:14:55Come on!
01:14:57Come on!
01:14:59Come on!
01:15:01Come on!
01:15:03What are you doing?
01:15:05Your mother's age is too big.
01:15:07The situation is too late.
01:15:09You have to protect my sister.
01:15:11That's the only one of us.
01:15:13Let's go!
01:15:15Don't listen to her!
01:15:17Mom!
01:15:18Don't listen to her!
01:15:19We're not going to protect her!
01:15:21Don't listen to her!
01:15:23You're not going to do it!
01:15:25You have to protect her!
01:15:27You have to protect her!
01:15:29Shut up!
01:15:31Let's go!
01:15:33I'm going to kill her!
01:15:35I'm going to kill her!
01:15:37I'm going to kill her!
01:15:39Oh...
01:15:41Oh...
01:15:43Oh...
01:15:45Oh...
01:15:47Oh...
01:15:49Oh...
01:15:50Oh...
01:15:51Oh...
01:15:52Oh...
01:15:53Oh...
01:15:54Oh...
01:15:55Oh...
01:15:56Oh...
01:15:57Oh...
01:15:58Oh...
01:15:59Oh...
01:16:00Oh...
01:16:01Oh...
01:16:02Oh...
01:16:03Oh...
01:16:04Oh...
01:16:05Oh...
01:16:06Oh...
01:16:07Oh...
01:16:08Oh...
01:16:09Oh...
01:16:10Oh...
01:16:11Oh...
01:16:12Oh...
01:16:13Oh...
01:16:14Oh...
01:16:15Oh...
01:16:16You said you are also an idiot.
01:16:21Even if you have a child,
01:16:23you still have to take yourself.
01:16:25I'm sorry for you.
01:16:29I'm going to leave you alone.
01:16:33I'll tell you.
01:16:38What?
01:16:40Is it before?
01:16:46Help me.
01:16:52I'm going to tell you to die.
01:16:57Help me.
01:16:59I'm going to die.
01:17:02Help me.
01:17:03Don't want to die.
01:17:05Help me.
01:17:08Help me.
01:17:13Help me.
01:17:16Help me.
01:17:28Help me.
01:17:29Help me.
01:17:31Help me.
01:17:32What was that?
01:17:34You're...
01:17:35Mom.
01:17:42Mom.
01:17:46Mom!
01:17:50And then?
01:17:52He's been killed by the Shenzhen.
01:17:54But after that, he won't go back again.
01:17:58He's been killed by the Shenzhen.
01:18:01He's been killed by the Shenzhen.
01:18:05This is a wave of the wave.
01:18:07It's not fun.
01:18:10Mom.
01:18:13Mom, this is the last time.
01:18:15I'm finally killed by the Shenzhen.
01:18:18This is?
01:18:22Mom.
01:18:23Mom, you're still alive.
01:18:28How did you know?
01:18:31Mom has a very long story to tell you.
01:18:34I have a very long story to tell you.
01:18:42Then we'll talk about it.
01:18:44We'll have time.
01:18:45We'll have time.
01:18:47Alright.
01:18:56Hey!
01:18:58How are you, darling?
01:19:00It's fine, this.
01:19:02You should be the president of the Shenzhen.
01:19:04You've also got to be the president of the Shenzhen.
01:19:06We're all going to have to be our best for us.
01:19:08We'll have to be our best for the country.
01:19:11Mom, let's go to the end of the day.
01:19:13All the time.
01:19:15Okay.
01:19:16Let's go.
01:19:17Let's go.
01:19:25How much money is with the江南希?
01:19:30Mom.
01:19:31The江南希.
01:19:33I'm also a great person.
01:19:35I'm wrong!
01:19:36You can take me to my mom!
01:19:38Mom!
01:19:40I think it's been a long time.
01:19:44Do you like it?
01:19:45I don't need it.
01:19:47Let me open the door.
01:19:49Come here.
01:19:52Mom!
01:19:54Mom!
01:19:55Mom!
01:19:56What?
01:19:57It's not a party!
01:20:00Mom!
01:20:01Mom!
01:20:02Mom!
01:20:03A lot of people aren't like us!
01:20:04No!
01:20:05I need to do a group for a team to share.
01:20:07I'm not going to be a big team.
01:20:09You can only give me a thumbs up.
01:20:10I love you!
01:20:11If you love me!
01:20:13You can love me!
01:20:14I love you!
01:20:16What?
01:20:18I'm too high!
01:20:20Come here!
01:20:21Quickly, please.
01:20:22You should be happy with me!
01:20:23What?
01:20:24I'm sorry.
01:20:26I'm tired.
01:20:27I want you to have a 3-9-1.
01:20:30It's not good for me.
01:20:32Your strength is too big.
01:20:39It's not good for me.
01:20:41It's not good for me.
01:20:47It's not good for me.
01:20:49It's not good for me.
01:20:54I am so glad for you.
01:20:59You're welcome to the sky.
01:21:01You're welcome.
01:21:03You're welcome, so you're welcome.
01:21:04I'm so excited for you.
01:21:06I'm so excited for you.
01:21:08I'm so excited for you.
01:21:09I'm so excited.
01:21:11I'm so excited.
01:21:19Don't you want to play with me?
01:21:22I'm so happy to see you.
01:21:30Good morning.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended