- 2 weeks ago
Gelin - Episode 90 - The Bride
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:30Oh, oh, oh.
01:00Oh, oh, oh.
01:30Teşekkür ederim.
01:34Güle güle kullanın.
01:42Engin.
01:44Hayırdır bu saatte?
01:46Haberi gördün mü?
01:47Ne haberi?
01:47İnternet yıkılıyor.
01:53Atıyorum şu insanı.
02:02Devrile Oğlan'ın kadınları kumasıyla eşi aynı evde.
02:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:44Engin.
02:46Bu nasıl olabilir?
02:47Bir saat önce hiçbir yerde yoktu haber.
02:49Şimdi her yerde.
02:50Bilmiyorum Cihan.
02:52Ben de çok şaşkın.
02:54Batın danışmanı ne yapıyor?
02:55Temizleyemedim bu saçmalığı.
03:02Engin.
03:04Hemen çöz bu meseleyi.
03:05Hemen.
03:06Of bak yine Halit amcan arıyor.
03:12Ben şimdi ne diyeceğim ona?
03:13Ne cevap vereceğim?
03:14Hangi yüzde?
03:15Allah'ım bize kim bu kötülüğü yaptıysa gün yüzü görmesin inşallah.
03:22Kuma yazmışlar ya benim için.
03:24Değerim beş paralık oldu.
03:26Ben Cihan'ın oğlunu taşıyorum.
03:28Sırf çocuğum sağlıkla doğsun diye.
03:31Sen, babası, siz istediniz diye ben burada kalıyorum.
03:35Kuma ne demek ya?
03:37Beyza saçmalama.
03:39Kötü niyetle bile ortalığı karıştırmış.
03:41Fırsatçılarda sinek gibi üşüşmüşler.
03:44Sana söz veriyorum.
03:45Bunun yapını bulacağım.
03:47Uzaklarda arama.
03:52Bize bu kötülüğü yapan her kimse,
03:54bu evin içinden birisi.
04:02Anne.
04:04Ne demeye çalışıyorsun?
04:05Sen benim ne dediğime değil,
04:07olana bak oğlum.
04:08Bu evde yaşayanlar dışında kim biliyor bu işi?
04:11Yeni karının, eski karının bir arada yaşadığını kim biliyor?
04:15Hiç kimse.
04:17Bu haberin kaynağı,
04:20bu evden birisi.
04:28Mukader Hanım.
04:30Bunu da bizden bilmeyeceksiniz değil mi?
04:32Sen niye üzerine alındın ki şimdi?
04:36Lafın adresi belli.
04:39Bak,
04:41orada timsah gözyaşları döküyor.
04:42Saatler olsun.
05:07Thank you very much, thank you. I'm a little bit of a sleeper. I'm not a sleeper. I'm not a sleeper.
05:14Of course, of course. It's important to be a health.
05:16It's so good. It's so good. It's so good.
05:31You're not a good friend.
05:34I have to put my room on the other side.
05:38I have to put my room on the other side.
05:41I got my room on the other side.
05:43We were living here.
05:46We were living here.
05:48You don't want to live here.
05:51I do not want to live here.
05:54No?
05:56No, my house is here.
05:58What happened?
06:00What happened?
06:02What?
06:04What?
06:06Oh, my god.
06:08No, I can't be the one for a house.
06:10It's just a house.
06:12I can't be the one in the house.
06:14You can't be the one in the house.
06:16I can't be the one in the house.
06:18I can't be the one in the house.
06:20Yeah, he said, I was like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm
06:50No, no love.
06:57I'm so tired of the evening.
07:00I'm so tired of the evening.
07:02If you want to watch TV,
07:05we'll be able to get you.
07:07You'll be able to watch it.
07:08You'll be able to watch it.
07:13This is really nice.
07:15It's so good.
07:16You're out of me.
07:18You're out of me.
07:20I'll tell you.
07:22Hey.
07:28I'll tell you your attention.
07:31Tell you your attention.
07:35We'll come back.
07:37Stop!
07:39Stop!
07:40You have to kill me!
07:43Asур sen vazgeç bir yü элект her hançeri
08:02Hiç mağdur gösterme kendine
08:04Nikahı olan sensin
08:06Kuma diye konuşulacak olan Beyza
08:08Bu haber çıkınca
08:10Ne olacağı belli değil mi?
08:11Haberi haklı çıkarmamak için evden gönderilen Beyza olacak.
08:19Gerçekten günahımı alıyorsunuz Mukadder Hanım.
08:22Bakın Beyza'yı geçtim.
08:23Ben hiç tanımadığım bir insanı bile incitmek istemem.
08:26Kaldı ki Beyza hamile.
08:33Bir sahabinin günahına nasıl girerim ben?
08:36Bancar.
08:37Açıklama yapmana gerek yok.
08:38Ama gerçekten böyle suçlanmak artık çok gücüme gidiyor.
08:42Tabii Cihan'ın yanında yap Duygu sömürünü sonuna kadar.
08:47Sonra da sütten çıkmış ak kaşık gibi geç öyle kenara otur.
08:52Anne yeter.
08:54Daha fazla yere gitme.
08:55Hançerin hiçbir suçu yok.
09:08Anne, anne mısır patlatacaktı.
09:18Yok mısır falan.
09:21Deryem hakikaten keşke hepsini vermeseydin.
09:23Benim de canım çekti şimdi.
09:25Cemil.
09:27Kendini bir avuç mısırda boğdurtma bana.
09:30Bitti gitti.
09:30Yok mısır falan.
09:31Anam.
09:39Şu estetik mağduru gencecik kıza da bakınız ya.
09:42Bakayım.
09:44Tövbe bismillah.
09:45Yani vallahi geri çevir.
09:47Gözüm kanadı bu nedir?
09:49Hayır yani bir insan kendine bunu neden yapar acaba?
09:52Vah vah vah.
09:54Ama Cemil.
09:56Yani şöyle birkaç dokunuş.
09:59Şöyle güzel olmaz ha baksana.
10:03Senin ihtiyacın mı var Dalgalı Deniz'in?
10:08Ya.
10:14İyi akşamlar ben bir su alacaktım da.
10:18Tabii tabii ben vereyim.
10:22Hatta ben size sürahi doldurayım siz git gel yorulmayın Aybe'ye.
10:26Cemil.
10:30Tur oturduğun yerde canım.
10:33O zaten kendi alır.
10:47İyi akşamlar ben adama döneyim.
10:49İyi akşamlar.
10:50Cemil.
10:55Derya niye öyle kovar gibi gönderdin ki kadını şimdi?
10:59Ayıp yani ya.
11:02Cemil.
11:03Sana ne elin kılığından?
11:06Ayrıca sen onunla konuşurken böyle ağzın yüzün farklı bir oynuyor.
11:10Ne iş?
11:12Ah tövbe yani Allah kuru ihtiradan saklasın.
11:16Nasıl laflar bunlar?
11:17Eve kiracı alalım diyen sen değil miydin?
11:19Biz de insaniyet namına yardımcı olalım dedik.
11:22İşittiğimiz laflara bak.
11:23O sadece bir kiracı.
11:25Bizim hayatımıza karışamaz yani.
11:26Ay sen de yeter be.
11:32Oyun da bitti.
11:33Mısır da yok.
11:33Hadi herkes yatağa.
11:34Haydi.
11:35Ama anne ya bölüm bitirseydin bari.
11:37Ay bölüm bölüm yok.
11:38Yatağa gidiyoruz.
11:40Hepimiz yatağa.
11:41Haydi.
11:42Tövbe tövbe.
11:42Yani sana bu gece bir şeyler oldu ama hadi bakalım hayırlısı inşallah.
11:45Bak bir daha söylemeyeceğim.
11:47Kalk kalk kalk.
11:48Kalk.
11:49Aa.
11:50Valla baş edemiyorum artık ben bunlarda ya.
11:55Bak anne.
11:57Dışarıda zaten bir sürü dertle uğraşıyorum.
11:59Eve geldiğimde huzurumu kaçırma.
12:06Beyza.
12:07Yeter ağlamayı kes artık.
12:08Doldurma kendini.
12:09Nasıl ağlamayayım ya Cihan?
12:12Herkesin gareti bana baksana.
12:14Kuma yazmışlar.
12:16Sanki ben istedim burada kalmayı.
12:18Yeter artık ya.
12:19Gerçekten dayanamayacağım.
12:20Bu kadar rezillik fazla artık.
12:37Siz ne duruyorsunuz?
12:39Dağılın.
12:40İşinize.
12:41İşinize.
12:41Bicbrid değil mi?
12:44Tamam.
12:46nik?
12:53Hancar.
12:55Hancher.
12:57Hancher.
12:58Hancher.
13:01Mağdur olduğum yetmedi.
13:04Bu işin
13:05günahı da benim üstüme yıkıldı şimdi.
13:10Dil
13:11gözdaşlarını.
13:14Güçlü Hancher nerede?
13:16Hancher bana bak.
13:18Olanlar oldu.
13:21Haber
13:21her yerde yayıldı.
13:24And we will protect ourselves.
13:26I will take the answer to you.
13:28The only thing we need to do is take our hands.
13:32We will take our hands.
13:34Okay?
13:36I will say that I have to bring you back.
13:38And I will be able to give you back.
13:40I will take my hands.
13:42And then I will take my hands on them.
13:46And I will fight against them.
13:48You will be able to fight against them.
13:50Okay?
13:52No.
13:54I'm sorry.
13:58I'll stop.
14:15I'll stop.
14:16I'll stop.
14:17I'll stop.
14:24hade
14:30beyza
14:31mama
14:32ya
14:33bırak
14:33ölmek istiyorum
14:35boy boy
14:36fotoğraflarım çıktı gazeteye
14:38herkese rezil oldum
14:39artık sokağa çıkamam
14:40çocuğum da
14:41ben de yaşamayı
14:42hak et diyoruz
14:43artık
14:43ya Umarım
14:44öyle şey olur mu
14:45sen
14:45belirdin mi
14:46o yılanımı
14:47sevindireceksin
14:48onun amacı
14:49bu zaten
14:50ikinizi
14:51birden
14:51ortadan
14:51kaldırmak
14:52ne olursa olsun
14:54yine
14:54I don't know what I'm doing. I don't know what I'm going to do.
14:58God, what do I do now?
15:06Alcan.
15:11Come here.
15:12Come here.
15:13Come here.
15:14Come here.
15:15Come here.
15:17Come here.
15:24Topla şunları.
15:29Ne oldu?
15:30Dondun kaldın öyle.
15:33Amacın Beyza'dan kurtulmak değil miydi?
15:35Yeter mukaddar hanım yeter.
15:37Duygu sömürüsü yaparak beni tuzağa çekmeye çalışıyorsunuz.
15:40Ama ben bu tuzağa düşmeyeceğim artık.
15:43Gel buraya.
15:44Bu mu tuzak?
15:46Yetişemesen Beyza canına kastedecekti.
15:49Heyza mı kendini canına kastediyordu?
15:54Vallahi hiç zannetmiyorum.
15:56Öyle mi?
15:57O zaman al bu ilacın kalanını İsa'la.
16:01Çünkü yakında Beyza'ya değil sana lazım olacak.
16:06Hem de çok yakında.
16:19Ne?
16:36Anne.
16:38Sen niye uyumadın hala?
16:41Uykuma giriyor benim gözüme.
16:44Yaptıklarını düşünüyorum kafamda.
16:46Doluya koysam almıyor.
16:49Boşa koysam dolmuyor.
16:54Hiç devirme gözlerini öyle.
16:58Söyle bakalım.
16:59Kimmiş bu Gülsüme bahsettiğin kız?
17:01Kimmiş bu kalbini çalan?
17:03Hani onun da sende gönlü varmış ya.
17:08Cevabını bildiğin soruları niye soruyorsun?
17:11Sinem deme bana.
17:13Sinem?
17:14Konuştuk.
17:17Hislerimiz karşılıklı bizim.
17:20O da boş değil yani.
17:21Vay başıma gelen, vay başıma gelen hislerimiz karşılıklı diyor bir de ya.
17:27Oğlum sen deli misin?
17:29Başımıza ne işler açacaksın?
17:31Cihan Bey duyarsa bizi bu evden kovmakla kalmaz.
17:34Bu şehirde bile yaşatmaz.
17:36Şimdi sırası mıydı bunun?
17:38Ortalık yangın yeri zaten görmüyor musun?
17:42Bizi bu evde çalışalım hizmet edelim diye tutuyorlar.
17:45Evlerini bize emanet ediyorlar.
17:47İyi de anne ben ne yaptım ki ya?
17:49Ne yaptım?
17:50İhanet mi ettim?
17:51Uyanet mi ettim?
17:52Ne yaptım?
17:54Ben gönül eğlendirmiyorum.
17:56Niyetim ciddi Melih.
17:58Melih bunu zorla söyletme.
18:01Sen bekar bir adamsın.
18:02Çoluk çocuklu kadınla eşinle senin.
18:04Hadi ondan da geçtim.
18:07Mukattar Hanım izin verir mi?
18:09Torunumu sana verir mi?
18:11Sinem Hanım'ı bu evden çıkartmana izin verir mi?
18:14Anne.
18:16Kimsin ne dediği umurunda değil benim.
18:18Ne der ki Sinem?
18:20O evet desin.
18:21Ondan sonra herkesi karşına almaya hazırım ben.
18:28Beni de mi karşına alacaksın?
18:35Anne.
18:37Seni nasıl karşıma alayım?
18:39Sen annemsin benim.
18:40Parçamsın.
18:44Ama sen.
18:46Oğlunun yanında mı olacaksın?
18:48Karşısında mı?
18:49Ona karar ver.
19:04Al bu ilacın kalanını İsa'kla.
19:14Çünkü yakında Beyza'ya değil sana lazım olacak.
19:18Hem de çok yakında.
19:19Altyazı M.K.
19:20Altyazı M.K.
19:21Altyazı M.K.
19:22Altyazı M.K.
19:23Altyazı M.K.
19:24Altyazı M.K.
19:25Altyazı M.K.
19:26Altyazı M.K.
19:28Let's go.
19:58I don't know.
20:28You are always the one.
20:30You are very good.
20:32Now, let's listen to you.
20:35But if you do something, you will be the one.
20:39If you do something, you will be the one.
20:42Okay, you will be the one.
20:43Let's go.
20:45I don't know.
20:47I don't know.
20:51I don't know.
20:53I don't know.
20:55But you've got a drama.
20:57I don't know.
20:59I don't know what I'm saying.
21:29Beyza
21:31Father
21:33I was not dollars
21:40Like this
21:44Daha dur
21:44Kasırgayı uzaktan gördüler
21:47Hortum Develioğlu
21:49Konağına yaklaşıyor ama
21:50Haberleri yok
21:52İyi de Cihandan intikam alacağım diye
21:55Beni de harcadın
21:56Her yerde adım yazıyor
21:57Kuma damgası yedim
21:59I had to do it.
22:01He was a weak man.
22:04If he wants to save you,
22:07he has to keep it.
22:09So, we will fall,
22:12and we will fall together.
22:14Now what will happen?
22:16What's going on?
22:18I'm ready.
22:20I'm ready.
22:22I'm coming to you tomorrow.
22:29I'm ready.
22:33Oh, my God.
22:38Oh, I will not be here.
22:42Oh, my God.
22:45Oh, my God.
22:48Oh, my God.
22:51Oh, my God.
22:55I don't know what the hell is going on.
23:25You sleep?
23:34You sleep all night?
23:36I love you.
24:06I am not mistaken for my life.
24:08I am not mistaken for my life.
24:11I am not mistaken for my life.
24:13I am not alone.
24:14I am not mistaken for my life.
24:16For a joke, my love, my love, my life, my dream is dead.
24:23But if I am making this money, I'll be able to buy myself.
24:27I will have my own mind.
24:29And I will have my own mind.
24:31I will have my own mind.
24:34I'm down.
24:43I want my dad.
24:44I want to get ready.
24:45I want my dad.
24:46I'm not going to go.
24:47No, no, no, no, no.
24:48I don't want that.
24:50I want to get myself.
24:51I want my dogs to stay here.
24:53I don't want my dad to stay here.
24:56My dad, I'm sorry.
24:59I'll take you here.
25:01I'll be right at you.
25:02I'll be right at you.
25:03Oh my!
25:05hey hey?
25:06Little girls, baby!
25:07We are coming home!
25:09I'll be here to get you!
25:11Come on!
25:12We go!
25:13Don't go!
25:14We'll go!
25:15I'll go!
25:16Look, you are getting hurt!
25:17You better get hurt!
25:19Don't you believe me!
25:21Don't you think I should get hurt!
25:23Home!
25:24Come on!
25:25Hey, Huyus or you stay!
25:27He got full of faith!
25:28He came to sleep!
25:33Oh
25:35Why
25:41I
25:43I
25:45I
25:47I
25:49I
25:51I
25:53I
25:55I
25:57I
25:59You have a lot of time, you have a lot of time. You are very happy.
26:07Efendim, your life is always good.
26:09So, your life is full of kissing bread, people will be satisfied.
26:15Hey, oh my god, Cemil.
26:17You are so happy, you have a ball.
26:22You're not here.
26:23Yes, you can do it.
26:25You can do it, you can do it.
26:26Come on, go!
26:28Oh I'm not going nowhere...
26:30...infollows...
26:31...and I'm going to give it and I'll give it to you.
26:44You are truly a fortunate woman...
26:46...to be that you're a good kid, right...
26:48...and you're a good kid.
26:50You're a good friend of mine.
26:52Great job.
26:55You have a great job.
26:57Do you know how to save this house?
27:00No, it's not today.
27:03It's Hancer Abla.
27:06Where is it? Let me see.
27:08They wrote it for Hancer Abla.
27:18Hancer Kim?
27:27Neler yazmışlar.
27:33Siz öyle toplanmış neye bakıyorsunuz?
27:35Ay yok, şey canım senin hala burada işin ne?
27:38Hadi.
27:39Çorabımı bulamıyorum Derya.
27:41Sen onu niye kapattın ki ya? Ben ona bakıyordum daha.
27:43Sinem ama bu. Senin madem işin yok bugün.
27:46Hadi git dışarıya biraz hava al.
27:48Tamam.
27:49Soranlara da amcamın kızı dedim sakın bozma.
27:51Öyle söyle herkese ben öyle söyledim. Hadi.
27:53İyi tamam.
27:57Çorap.
28:00Çorap.
28:03Çorap.
28:04Attığın yerdedir Cemil Efendi. Yatağına altına bak.
28:07Ben senin çorabının bekçisi miyim?
28:15Bak sen ne diyeceğim.
28:17Bu haberleri var ya.
28:19Cemil abinin öğrenmemesi lazım tamam mı?
28:21Niye ki? Ne yazmışlar Hancer Abla için?
28:24Ne yapacaksın bunları ya?
28:27Öğrenmemesi lazım geldiğini bil yeter tamam mı?
28:30Tamam.
28:32Sen Cemil'le gitsene dükkana.
28:34Belki biri bir şey söyler sen de hemen onu oradan çıkartırsın.
28:37Tamam mı?
28:39Tamam.
28:41Aferin.
28:42İyi.
28:44Hadi bakalım.
28:45Ye ye salatalık ye.
28:47Bak diyorum sana.
28:48Yürü eve gidiyoruz diyorum sana.
28:49Dayı.
28:50Ne yaptığını sanıyorsun sen?
28:51Beyza'yı nereye götürüyorsun?
28:52Cihan.
28:53Sen karışma.
28:54Bu seninle ilgili bir durum değil.
28:55Ne demek karışma?
28:57Beyza benim çocuğumu taşıyor.
28:59Ne yaptığını sanıyorsun sen?
29:00Beyza'yı nereye götürüyorsun?
29:01Cihan.
29:02Sen karışma.
29:03Bu seninle ilgili bir durum değil.
29:04Ne demek karışma?
29:05Beyza benim çocuğumu taşıyor.
29:06Yav.
29:07Yav.
29:08Yav.
29:09Yav.
29:10Ne yaptığını sanıyorsun sen?
29:11Beyza'yı nereye götürüyorsun?
29:12Cihan.
29:13Sen karışma.
29:14Bu seninle ilgili bir durum değil.
29:15Ne demek karışma?
29:16Beyza benim çocuğumu taşıyor.
29:17Yav.
29:34Yav.
29:35Yav.
29:36Aslanım sen niye geldin ki?
29:37Kalsaydın oynasaydın arkadaşlarınla.
29:39Sonra gidelim Cemil abi.
29:40Sen şimdi dükkanda tek başına ağır şeyler taşıyacaksın.
29:43Yalnız kalma.
29:44Ya aslanım nasıl da düşünür Cemil abi size.
29:47O zaman bana bak.
29:48Sana bir gofret ısmarlarım.
29:52Şuna bak nasıl gülerek gidiyor ya.
29:54Rezilliğim bin bin para.
29:57Adamın utanması da yok.
29:59Ben olsam evden burnumu bile çıkarmazım.
30:05Ya bu böyle olmayacak.
30:06Yine sıkıştı değiştirmek lazım.
30:08Ee zengin olunca böyle oluyor işte.
30:10Pisliğinin üstünü kolayca örtüyorlar.
30:14Kardeş bana mı bir şey dediniz?
30:19Ee sana diyorum Cemil efendi.
30:21Olanları sindirebiliyor mu diye diyorum.
30:24Neymiş oğlan?
30:25Bir anlat bakayım hele.
30:26He?
30:28Aa!
30:29Bileğim!
30:30Ah!
30:31Oğlum ne oldu lan şurada?
30:32İyi misin?
30:33İyiyim.
30:34Dur şuradan buz alayım geleyim.
30:35Yok yok biz dükkana girelim dükkana.
30:37Gel gel basma üstüne çok basma.
30:38Geç.
30:39Ah ah ulan ah.
30:40Suç sende değil oğlum.
30:41Suç sende değil.
30:42Suç sende değil.
30:43Suç benim kızımdan.
30:45Suç sende.
30:46Suç sende.
30:47Suç sende.
30:48Suç sende.
30:49Suç benim kızımdan.
30:50Dedim ona.
30:51Dedim ona.
30:52and someone hears this too
31:06shah
31:07and some of them
31:13so so
31:14una
31:15sharia
31:22No.
31:52I don't know what you are.
32:02Babacığım,
32:03ne olursum affet beni.
32:05Çok özür dilerim.
32:09Ben çocuğuma kıyamadım.
32:13O yüzden burada kaldım.
32:16Yoksa
32:17senin hiç gururunu ayaklar altına aldırmak ister miyim ben?
32:20Affet beni çok özür dilerim.
32:27Dayı,
32:28gel.
32:30Gel yukarıda konuş oğlum hadi.
32:50Ah ah düştüğümüz hallere bak.
32:55Bize bunu yapanlar beş veterini yaşasın.
32:59Gün yüzü görmesin yarabbim.
33:01İyi misin kız?
33:02Gel biraz odaya gidelim.
33:03Siz de ne duruyorsunuz burada? Dikilmeyin.
33:05İşinizin başına.
33:07İyi misin kız?
33:08Gel biraz odaya gidelim.
33:09Siz de ne duruyorsunuz burada? Dikilmeyin.
33:10İşinizin başına.
33:11İyi misin kız?
33:12İyi misin kız?
33:13Gel biraz odaya gidelim.
33:14Siz de ne duruyorsunuz burada? Dikilmeyin.
33:15İşinizin başına.
33:16Hepsi benim üzümler oldu.
33:17Senin ne suçun var.
33:19Densizin biri bir yazı yazmış işte.
33:20Herkes ona inanıyor.
33:21Ve birkaç gün daha yazarlar sonra unutulur gider.
33:22Hem merak etme.
33:24Cihan halleder bu meseleyi.
33:51Kim istiyorsun?
33:54Come on, come on, come on, come on.
34:10I'll drink it!
34:27Don't cry.
34:34No.
34:37Don't cry.
34:40Don't cry.
34:42Don't cry.
34:47I'm not crying.
34:49I'm laughing.
34:52I'm having a daughter.
34:55Yes, I'm always coming.
34:56But I was a child for me.
34:58I was a child.
35:00Oh, my God.
35:02What do you say?
35:06I'm very worried, but I'm not going to be wrong.
35:08You're a little bit.
35:10You're a little bit.
35:12We're very worried.
35:14We're going to get you.
35:16But we're going to get you.
35:18We're going to talk about the baby.
35:20We're going to talk about it.
35:22We're going to talk about it.
35:24Dillerine dolamasınlar.
35:26Hadi.
35:28Ben gideyim de sen dinlen biraz.
35:40Dediğin gibi alacım.
35:42Bebeği saklayalım.
35:44Ama böyle bir şey nasıl saklanır ki?
35:54Dayı.
35:56Üzme kendini.
35:58Ben halledeceğim.
36:00Bundan sonra halletsen de çıkar oğlum.
36:02Yazılan yazıldı.
36:04Çizilen çizildi.
36:06Çıkıp kime ne anlatabiliriz ki?
36:08Benim kızım gurursuzluk yaptı.
36:10Sen ona kapını açtın.
36:12Bir şey öğretirsem.
36:14Ben tuşlamıyorum.
36:16Sen onu takip verdi.
36:18arsızlık yaptın.
36:19Ondan sonra halletsen de çıkar oğlum.
36:20Yazılan yazıldı.
36:22Çizilen çizildi.
36:24Çizilen çizildi.
36:26Çıkıp kime ne anlatabiliriz ki?
36:28Benim yüzümden oldu, biliyorum.
36:30Söz.
36:31Bu meseleyi çözeceğim.
36:33My daughter had a grueless.
36:36I used to open the door.
36:38If you had a young man, you would have done that.
36:41I was going to get a kid.
36:44You wouldn't have to do that.
36:47I'm going to go with Beyza's house.
36:51I don't have to do that.
36:53I've accepted my daughter's thing.
36:55If she had a good job, I would love to do that.
36:58I would love to do that.
37:00I would love to do that.
37:02Beysa, his wife will not be able to do this job.
37:08I have to say to you,
37:11I will be able to make the decision on my own.
37:17Okay, okay.
37:19Okay, okay.
37:22Let's see what happened.
37:23Let's see what happened.
37:25Let's see what's going on.
37:26Let's see what's going on.
37:27Let's see what's going on.
37:28Let's see what's going on.
37:30Let's see what's going on.
37:32Tüda Beyza'nın hamile olduğunu kimse bilmiyor.
37:34Hiç değilse onu saklamayı başaralım.
37:37Bari...
37:38...şu sabi doğmadık manşetlere çıkmasın.
37:55Cemil abi.
37:56Hı?
37:57Bunları da alacak mısın?
37:58Çok eskimiş.
38:00Onlar benim ilk göz ağrım.
38:02Bu mesleğe başlarken ustam hediye etmişti.
38:04Hayatta kimseye vermem.
38:06Tamam, o zaman götüreceklerin arasına koyayım.
38:09Koy aslanım koy.
38:10Ya ben de şu televizyonu Ardiye'den çıkarmıştım iyi oldu.
38:14Unutmadım vallahi.
38:16Hadi bakalım.
38:17Bismillah.
38:18Valla şimdi kadına söz verdik ayıp olurdu götürmesek.
38:26Annem seni kıskandı Cemil abi.
38:28Görmüyor musun?
38:29Kadını valla içe hızlıkmadı.
38:31Bari odasında izlesin garibim.
38:34Öyle mi diyorsun ya?
38:36Annen kıskandı mı beni yani?
38:38Görmedim mi kadına bakışını?
38:41Nasıl?
38:42Böyle bütün gün kötü kötü söylendi kadına.
38:45Aman canım benim de şimdi yani neyin var kıskanılacak?
38:53Neyse neyse sen boyundan büyük laflar etme.
38:57Cemil abi bu çalışıyor mudur?
38:59Doğru dedim.
39:00Bir bakalım.
39:01Haybe'ye taşımayalım hamallık etmeyelim.
39:03Dur bakayım.
39:04Nerede bu?
39:05Taktım.
39:06Aç bakalım.
39:08Develioğlu konağında büyük deprem.
39:12Ne oldu öyle?
39:13Develioğlu mu dedi o?
39:14Yok yok öyle bir şey yap.
39:15Halı reglamı.
39:17Kapım acayip oldu.
39:19Bana bak.
39:20Git şuradan bir tane bez al bari de.
39:21Sil sağını solun şunun.
39:23Taşırken üstümüz başımız toz olmasın.
39:25Ben oturacağım biraz.
39:27Ay ay.
39:29Ah.
39:42Can Bey.
39:43Ben sabah mini okula götürürken dışarıda kimse yoktu.
39:46Ama şimdi insan kanya bütün gazeteciler gelmiş.
39:48Evin fotoğrafını falan çekiyorlar yerini çıkanı kolluyorlar.
39:54Bir bu eksikti.
39:56Bunlar vazgeçmeyecek.
39:59Dışarısı gazeteci kaynıyor.
40:04Zar zor girdim içeri.
40:07Biliyorum Engin.
40:08Melih'le onu konuşuyorduk.
40:12Ben bir şey yapayım.
40:13Ne yapayım?
40:14İsterseniz göndereyim hepsini.
40:15Sakın sakın.
40:16Yani o zaman haberler doğruymuş gibi algılanır.
40:18Olmaz.
40:19Engin haklı.
40:20Bir de bunun üstüne ve göre yapmasınlar.
40:24Haber yapan sitelerle ilgili şikayette bulunduk.
40:26Birkaç güne kadar hepsi kaldırılmış olur.
40:28Ama bu sırada ev halkının gayet dikkatli olması lazım.
40:32Onlara malzeme verecek bir şey yapmamaları gerek.
40:34Ben konuşurum Engin.
40:35Melih herkesi sonuna topla.
40:37Al şu şunu.
40:58Şuraya bak ya.
40:59Hiç acıması da yok.
41:03Düşmanını sıkar gibi sıkmış.
41:05Karnındaki çocuğa acıyorum.
41:08Ama sen de hak ettin.
41:09Nusre'de sakat çocuğu kakalamaya kalkarsan sonuçları bu olur işte.
41:12Ucuz kurtuldun Beyza Hanım'ın elinden valla.
41:15Sakat doğma ihtimali var.
41:17Ama test sonuçları çıkmadan doktor sakat diyemem dedi çocuk için.
41:21Ben de o yüzden ortalığı ayağa kaldırmayayım dedim.
41:23Sessiz sedasız doğrayım.
41:25Sakat çocuğu kucaklarına vereyim.
41:27Ortadan kaybolayım dedin.
41:29Bundan sonra dikkatli ol bari.
41:31Ne konuştunuz Nusret'le?
41:33Çocuk sakat doğarsa yaşatmayacak beni değil mi?
41:37Hadi sen sür şunları.
41:46Yok.
41:47Yok ben burada böyle elim kolum bağlı duramam.
41:49Şimdi kaçtım kaçtım.
41:51Yoksa çocuğun sakat doğma ihtimali kesinleşirse Nusret'i hayatta yaşatmaz beni gebertir.
41:59En azından test sonucu çıkana kadar kendime güvenli kalacak bir yer bulmam lazım.
42:12Tamam o zaman.
42:13Benim odam kiralık.
42:14Aklınızda olsun.
42:16Aslında bağlı tutabilirim.
42:18İstediğimiz parayı verirseniz neden olmasın?
42:20Anlaşırız.
42:21Uygun bir zamanda gelip baksam olur mu?
42:22Tabii olur.
42:23Adresi yazayım.
42:24Aslında orası olur.
42:25Orada olduğum kimsenin aklına gelmez.
42:26Off.
42:27Ama bu evden nasıl çıkacağım ben?
42:29Off.
42:30Off.
42:31Off.
42:32Off.
42:33Off.
42:34Off.
42:35Off.
42:36Off.
42:37Off.
42:38Off.
42:39Off.
42:40Off.
42:41Off.
42:42Off.
42:43Off.
42:44Off.
42:45Off.
42:46Off.
42:47Off.
42:48Off.
42:49Off.
42:50Off.
42:51Off.
42:52Off.
42:53Off.
42:54Off.
42:55Off.
42:56Off.
42:57Beiza nerede?
43:00Beiza's bedroom.
43:01He was so tired and I did not take it.
43:03I didn't have to be a little tired of doing this.
43:06You didn't stop me again?
43:09You don't have anything to happen.
43:10I'm going to be a good day.
43:12I'm going to be a little bit here.
43:14Anne, you have to be a little bit.
43:20I'm going to be a little bit of a day.
43:23I'm going to be a little bit of a day.
43:27They have a chance to write something for them.
43:32You need to put them on the wall.
43:34Yes.
43:35Yes, they are.
43:36They are a lot of people.
43:38They have a lot of information for you.
43:41So, everyone should be careful, okay?
43:43So, if you don't have a phone number, you can open your phone number.
43:46I tell you that if you don't have any questions, you will never answer your questions.
43:59You understand?
44:01Okay, you don't mind.
44:04Don't worry about it.
44:06You don't have a question.
44:08We have a meeting with you.
44:10We have a meeting with you.
44:12You will leave the company, don't you?
44:20We will leave you.
44:33Anne, I tell you that everyone is careful.
44:38Heyza'yı bu söylediklerimi söyle.
44:40Başıma başka iş açmasın.
45:08Başıma şu an.
45:14Altyazı M.
45:16Ben soyluştanłości.
45:18Elyse'nin son yansıtında riserini denerler.
45:22Elyse'nin son yansıtında riserini denerler.
45:26Bekleyin.
45:28Asliyat yerine.
45:30My speaker is only thirdly
45:39You will be Ehlers
45:42Modern
45:46Modern
45:50Modern
45:52Meu
45:54Yeah
45:57We can get you, we can get you.
46:06Cihan Bey'i duydunuz.
46:09Kimse konaktan burnunu bile çıkarmayacak.
46:15Öyle gereksiz bahçede falan da dolanmak yok.
46:19Hava almak için falan çıkmak sakın.
46:21Ama yakilerden bir şey almamız gerekirse.
46:25Gerekmesin.
46:26Ne gerekiyorsa sipariş verirsiniz.
46:29Çöp bile dökmeye gitmeyeceksiniz.
46:32Hadi şimdi işinizin başına.
46:38E siz nereye?
46:41Daha söyleyeceklerim bitmedi.
46:43Oturun.
46:43Bu evde asıl dikkatli olması gereken sizlersiniz.
46:59Beyza'nın hamileliği hiçbir şekilde dışarıya sızmamalı.
47:04Bunu niye bize söylüyorsun ki anne?
47:14Biz zaten her şeyin farkındayız.
47:16Gereken özeni de gösteririz merak etme.
47:19Ben onu bunu bilmem.
47:20Testi kırılmadan kulağınızı bükeyim de...
47:23...önlemimi almış olayım.
47:26Hançer.
47:27Özellikle sen abine ve o boşboğazlı yengene tembih et.
47:33Birileri takip eder.
47:34Onları bulursa sakın bir şey söylemesinler.
47:38Tek bir laf dayı sızdıracak olurlarsa...
47:41...gazeteciler üzerimize çullanırlar.
47:46Ben isterim.
47:46Merak etmeyin.
47:49Allah korusun.
47:51Eğer Beyza'nın hamileliği ortaya çıkarsa...
47:55...torunum daha doğmadan gayrimeşru çocuk muamelesi görür...
47:59...çok üzülürsün.
48:02Ve o zaman...
48:04...ailemiz için her şey biter.
48:07İtibarımız, adımız...
48:10...yerli bir olur.
48:12Hepsini geçtim.
48:14Beyza bu aşağılamayı kaldıramaz.
48:17Elimizden kayar gider.
48:18Çok bekletmedik inşallah.
48:38Yok yok.
48:39Biz de işte eşyalarımızı topladık.
48:40Ya şu depoda birkaç parça bir şey kaldı...
48:42...onu da sonra alırız.
48:43Tabii tabii ne zaman isterseniz.
48:45Sağ olasın.
48:46Biz çok ekmeğini yedik bu dükkanın.
48:54Siz de bereketini görürsünüz inşallah.
48:56Sağ olun. Teşekkür ederim.
48:57Siz de bereketini görürsünüz inşallah.
48:58Sağ olun.
49:01Alacak verecek kalmadı.
49:03O zaman herkese hayırlı olsun yerim.
49:07Sağ olasın.
49:10Bu arada Cemil abi...
49:12...çok yepiş olsun.
49:13Duydum, çok üzüldüm.
49:16Sağ ol.
49:17Bu arada dükkan açık kalsın.
49:24O niye geçmiş olsun dedi ki bana şimdi?
49:27Eee...
49:27Sen ameliyata girdin ya...
49:29...o kadar ölümden döndün.
49:31Ondan demiştir.
49:32Tamam hadi hadi.
49:33Neyse al şunu tut çıkalım.
49:34Haydi al şunu çıkartayım.
49:36Unutma al şu kutuyu.
49:37Al.
49:38Haydi bakalım ya Allah.
49:40Gel.
49:41Gel.
49:41Gel.
49:46Hançer gel canım.
49:55Gel.
49:55Gel otur şöyle.
49:56Nukatran'ın bana bakışını gördün değil mi?
50:03Ben ne yaparsam yapayım haklayamayacağım onun gözünde kendimi.
50:07Sen ona aldırma.
50:09Ya bir şeye inandı mı onu kafasından silip atması çok zordur.
50:13Bir de böyle senin kendini suçladığını hissederse daha çok üzerine gelir.
50:17Sınırları zorlar.
50:18Ona sakın izin verme.
50:20Ama haklı belki de.
50:22Yani ben buraya gelmeseydim bütün bunlar yaşanmayacaktı sonuçta.
50:26Hançer sen neden sürekli kendini suçluyorsun anlamıyorum ki.
50:30Hem de hiçbir günahın yokken.
50:33Hiç bana teselli vermeye çalışma Sinem abla.
50:36Ben zaten buraya gelirken bütün bu yaşananları göze aldım.
50:39Ya ben kendime de değil biliyor musun?
50:41Cihan'ın bu kadar sıkışmasına üzülüyorum.
50:44Kararlıyım ben Cihan'ı hafifletecek her şeyi yapmaya hazırım artık.
50:48Bunun için gerekiyorsa Beyza'yla da konuşmaya varım.
50:51Beyza'yla konuşacağım uzlaşmaya varacağım.
50:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:57Altyazı M.K.
50:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:06You don't know what to say or not?
52:15Who knows.
52:17Every day Everybody knew everything.
52:20Never kidding.
52:24I'm just going to see what he will know.
52:29Too much more than me.
52:31Now that everyone knows everything.
52:33Everybody knew everything.
52:34They were, they're not talking about the news.
52:38They were talking about my family,
52:41talking about it,
52:42Welcome back.
52:44Are we going to talk about it?
52:47What do you see?
52:49What do you see?
52:51What do you see?
52:54What do you see?
52:56That's a real word.
53:04What are you doing here?
53:28I still have a question, I didn't have a question.
53:31Why are you doing this?
53:33I have a question here, I have a question...
53:38Really not, I don't have a question yet, but I have a question here...
53:45Bec having a question.
53:50Do you have a question here?
53:52O yüzden I need an answer to you, it's not a question.
53:55Evoque, you'll be able to read it.
53:57It's not a question.
53:59I have a question here, you have a question.
54:02You have time, you have time, you have time.
54:05Meli.
54:07I have said that I am going to do it.
54:09You have to wait for it.
54:12I will wait for it.
54:14You are going to be our house with our house?
54:17It's a good house, it's a good chance.
54:21Look, you have a lot of trouble for me.
54:27Okay, okay.
54:28Now, I will answer your question.
54:33I will answer your question, okay?
54:38Is it our hearts in our hearts?
54:42Is there any hope for us?
54:49Sinem Hanım.
54:58Okuldan aradılar.
55:06Cepten ulaşamamışlar size, mine rahatsızlanmış.
55:09Erken alacakmışsınız.
55:14Tamam, teşekkür ederim.
55:28Cian'in arabadaki halini görecektin.
55:33Böyle flashlar patladı, mikrofonlar uzandı.
55:35Ne yapacağını şaşırdı.
55:37Böyle aslan kafeste nasıl olur?
55:39İşte aynen öyleydi.
55:41İşte böyle yaparlar adama.
55:44Baba, lütfen...
55:46...oğlumun babası hakkında böyle konuşma.
55:50Ne diyorsun kızım sen?
55:51İyice kafayı yedin he.
55:54Kendi yalanına kendin inanıyorsun herhalde.
55:56O konak yaramıyor sana.
55:59Neyse...
56:00...şimdi son bir hamlem kaldı.
56:03Son...
56:04...ve öldürücü hamlem.
56:07Neymiş o?
56:09Sen şimdi balkona çık.
56:11İyi de niye?
56:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
56:23Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
56:24Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
56:25Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
56:26Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
56:53Beyza.
56:54I'm not going to sleep.
56:56I'm going to sleep.
56:57I'm going to sleep.
56:58I'm going to sleep.
57:00What do you have here?
57:02I'm going to help you.
57:04I'm going to help you.
57:06I'm going to help you.
57:08No, I'm going to do that.
57:10No, I'm not going to sleep.
57:12I'm gonna think that if we have in the middle of a battle,
57:16we will fight against each other.
57:18It will be part of the battle for our battles.
57:20And we all have to stay in the middle of the day.
57:24We don't have to stay in the middle of the day.
57:27What do you want?
57:29Look, if you want to go for a while, you can't wait for a while.
57:34No, I don't have to wait for a while.
57:37I came here.
57:39Look, we all know each other.
57:41We know that we know that we know that we know that we know that we know that we know that we know.
57:46We know that we know that everybody is here that we love to keep us here.
57:52We need to support them for our support.
57:58We need to be able to change in the middle of the day.
58:01I don't know if we don't better see anything.
58:03So we should be able to take a while.
58:06We can never be able to support them.
58:09We need to be able to get all the way.
58:11We have fouled, you want to do that?
58:16So he just ran, he
58:20Sahilde bir gezeteci bekliyor, seni ve bebeğini çekecek.
58:25Yapacağım tek şey, şöyle acıplı bir poz vermek.
58:36Tamam öyleyse, sonuçta bir süreliğine de olsa aynı gemideyiz.
58:42If we go together, if we go together, if we go together.
58:46That's why we both have a request.
Recommended
1:34:49
|
Up next
1:05:46
Be the first to comment