Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Ruzgarli Tepe - Capitulo 142 Completo
Transcript
00:00:00Thank you very much.
00:00:30Thank you very much.
00:01:00Thank you very much.
00:01:30Thank you very much.
00:01:59Ne olur yardım et.
00:02:01Abla bir şey yap.
00:02:03Ablacığım tamam sakin ol.
00:02:05Abla.
00:02:06Neden götürüyorsunuz onu?
00:02:07Nereye götürüyorsunuz?
00:02:08Tamam Merve, korkma.
00:02:16Bak ben yanındayım, kurtaracağım seni tamam mı?
00:02:18Korkma.
00:02:18Nereye götürüyorsunuz Merve'yi?
00:02:20Nereye götürüyorsunuz Merve'yi?
00:02:29Ne oluyor, niye götürüyorsunuz Merve'yi?
00:02:33Bilgi veremiyoruz maalesef.
00:02:35Karakoldan öğrenebilirsiniz.
00:02:36Açın kapıyı.
00:02:38Açın kapıyı.
00:02:39Merve.
00:02:40Tamam.
00:02:41Merve.
00:02:41Zeynep nereye götürüyorlar?
00:02:45Bilmiyorum anne ama kurtaracağım kardeşimi.
00:02:47Merve.
00:02:48Yavrum.
00:02:49Çık kapıyı.
00:02:51Anne.
00:02:52Açın kapıyı.
00:02:53Abla bir şey yap lütfen.
00:02:55Açın kapıyı.
00:02:56Açın kapıyı kızım nereye gidiyorsun?
00:02:59Yavrum ağlama Merve, Merve.
00:03:01Çıkartın açın kapıyı.
00:03:04Nereye götürüyorsunuz kızım?
00:03:05Açın kapıyı kızım nereye gidiyorsun?
00:03:11Nereye götürüyorsunuz?
00:03:12Allah bir şey yapmıyorsunuz.
00:03:13Yavrum.
00:03:14Abla.
00:03:17Nereye götürüyorsunuz çocuğumu?
00:03:20Kızımı götürmeyin.
00:03:21Tülay Hanım.
00:03:21Anne.
00:03:23Hangi karakola gidiyorlar?
00:03:33Beter oğlum.
00:03:39İyi görünmüyorsunuz.
00:03:41Abla.
00:03:42Sağcılay Hanım getir.
00:03:43Anne.
00:03:43Bana bakın.
00:03:44Anneciğim sakin ol.
00:03:45Bak tansiyonun var.
00:03:48Ben karakola gidip çözeceğim bu meseleyi.
00:03:50Sakin ol ne olur.
00:03:51Ne?
00:03:53Kızım çok küçük bir an yapamaz oralarda.
00:03:57Merak etmeyin.
00:03:59Merve'yi size getireceğim.
00:04:01Hadi anneciğim.
00:04:02Tülay Hanım.
00:04:05Gelin biz içeri geçelim lütfen.
00:04:07Gelin içeri geçelim.
00:04:08Sakinleşelim biraz lütfen.
00:04:09Lütfen.
00:05:14Sakın!
00:05:15Onlar senin için değil Kıymet Anne.
00:05:18Bundan sonra ben yaptığım yemekleri, sen de yediklerine çok dikkat edeceksin.
00:05:22Bir daha tansiyonun fırlamasına izin veremeyiz.
00:05:26Bir lokmadan bir şicik olmaz kızım.
00:05:28Olur olur.
00:05:29Limonu sen.
00:05:30Aa geri dur.
00:05:31Kıymet Anne, senin tabağın bu.
00:05:42Kızım, ben bu otlarla nasıl doyacağım?
00:05:46Biz bunları bizim köyde ineklere verik.
00:05:51Estağfurullah, Kıymet Anne.
00:05:53Ama bak, bunların hepsi anitoksidan.
00:05:56Ne?
00:05:58Şifa yani.
00:06:02Günaydın canım Ayla.
00:06:04Günaydın oğlum.
00:06:06Kızım, sen de çaylarımızı dök.
00:06:09Öğlen olacak.
00:06:10Oğlum, sen de şöyle gel.
00:06:12Gel, gel.
00:06:13Gel.
00:06:13Kara kuzum, gel.
00:06:14Gel.
00:06:15Yamacım, uyuyorum şöyle.
00:06:17Sultanım.
00:06:18Eren'im, iyi uyudun mu?
00:06:26Uyudum, uyudum.
00:06:32Eren'im demli içer.
00:06:36Bana çekmiş.
00:06:37Oğlum, böreklerden de yiysene.
00:06:48Yerim anneciğim.
00:06:50Afiyet olsun.
00:06:51Kan olsun, can olsun, afiyet olsun.
00:06:54Anne.
00:06:56İnşallah.
00:07:07Oğlum, sucuk daha yiysene.
00:07:16İyiyim anneciğim.
00:07:18İyiyim tabii.
00:07:20Tamam beyim.
00:07:22Afiyet olsun paşam.
00:07:23İlk gecemizi annesinin yanında geçirdi.
00:07:36Masada da dizdize.
00:07:38Evlilik böyle bir şey mi?
00:07:39Nasıl yaparsın bunu ya?
00:07:53Aklım almıyor.
00:07:57Her şeyi de benden bil.
00:08:03Şu emniyet kemerini tak.
00:08:05Sana soruyorum ben.
00:08:07Cevap ver önce bana.
00:08:09Ben Tanber Bey'i kurtarmışken neden engel oldun sen bana?
00:08:15Hiç mi vicdan mı sızlamadı ya?
00:08:17Gencecik kız hapse giriyor.
00:08:20Bitti.
00:08:20Tüm hayalleri bitti.
00:08:24Biten bir şey yok Zeynep.
00:08:25Sakin ol.
00:08:26Benim tükettiğin yetmedi.
00:08:28Sıra aileme geldi değil mi?
00:08:30Senin öfken bu kadar mı karardı ya gözünün?
00:08:32Öfkeden gözü kararan ben değilim.
00:08:36Sonradan pişman olacağın şeyler söyleme.
00:08:40Şu emniyet kemerini tak artık.
00:08:44Aç şu telefonu aç.
00:08:46Sağ sol arayacağına Nevra Hanım'ı ara.
00:08:53Tüm bunlar ayağına gelmem için miydi?
00:08:56O sözleşmeyi imzalatmak için mi yalan söyledin bana?
00:08:59Sırf sana diş çökeyim diye mi harcadın kardeşimi?
00:09:03Cevap ver bana.
00:09:26Neden durdun?
00:09:27Altyazı M.K.
00:09:28Altyazı M.K.
00:09:29Altyazı M.K.
00:09:30Altyazı M.K.
00:09:31Altyazı M.K.
00:09:32Altyazı M.K.
00:09:33Altyazı M.K.
00:09:34Altyazı M.K.
00:09:35Altyazı M.K.
00:09:36Altyazı M.K.
00:09:37Altyazı M.K.
00:09:38Altyazı M.K.
00:09:39Altyazı M.K.
00:09:40Altyazı M.K.
00:09:41Altyazı M.K.
00:09:42Altyazı M.K.
00:09:43Altyazı M.K.
00:09:44Altyazı M.K.
00:09:45Altyazı M.K.
00:09:46Altyazı M.K.
00:09:47Altyazı M.K.
00:09:48Altyazı M.K.
00:10:18Altyazı M.K.
00:10:19Altyazı M.K.
00:10:20Altyazı M.K.
00:10:21Altyazı M.K.
00:10:22Altyazı M.K.
00:10:23Altyazı M.K.
00:10:24Altyazı M.K.
00:10:25Altyazı M.K.
00:10:26Altyazı M.K.
00:10:27Altyazı M.K.
00:10:28Altyazı M.K.
00:10:29Altyazı M.K.
00:10:30Altyazı M.K.
00:10:31Altyazı M.K.
00:10:32Altyazı M.K.
00:10:33Altyazı M.K.
00:10:34Altyazı M.K.
00:10:35Altyazı M.K.
00:10:36Altyazı M.K.
00:10:37Altyazı M.K.
00:10:38Altyazı M.K.
00:10:39Altyazı M.K.
00:10:40It will be a good day.
00:10:46If your brother can't survive, it will be a good day for you.
00:11:10Nihal, Zümrüt Hanım'ın hiçbir şeyden haberi olmayacak.
00:11:21Onu yalnız bırakmıyorsun tamam mı?
00:11:23No, no.
00:11:23No, no.
00:11:23No, no.
00:11:25Merve karıncayı bile incitmez.
00:11:27Ne yapmış olabilir?
00:11:28Benim aklım almıyor bir türlü.
00:11:32Turey Hanım, mutlaka bir yanlış anlaşılma vardır.
00:11:34Göreceksiniz.
00:11:36Allah'ım inşallah, inşallah Allah'ım.
00:11:39Ah ah.
00:11:40Gencecik kız hata vardır bence de koskoca emniyet tabii niye hata yapsın teyzeciğim lütfen ama Gülhancığım ben tabii ki böyle bir şey ümit etmiyorum ama genç kız sonuçta damarlarında deli bir kan akıyor şeytana uyumuşsa diye diyorum Songül Hanım benim kızım yanlış bir şey yapmaz
00:12:05Orası öyle aha yazık oldu
00:12:13Resmen kelepçe takıp götürdüler gençliğinin en güzel yılları hapislerde geçmese bari
00:12:23Siz teyzeme bakmayın Tülay Hanım o her şeyi abartmayı sever kendince Allah'tan ümit kesilmez Halil ile Zeynep arar birazdan güzel haberi verirler bize merak etmeyin
00:12:35Altyazı M.K.
00:12:43Altyazı M.K.
00:12:45Altyazı M.K.
00:13:12I don't know that my brother has no excuse.
00:13:17You don't know that he has a car in the car.
00:13:25How?
00:13:27I'm not a thief?
00:13:31I'm not a thief.
00:13:33I'm not a thief.
00:13:35I'm not a thief.
00:13:37I'm a thief.
00:13:38Halil Bey, Merve sorgusunda arabaya bindiğini itiraf ettin.
00:13:43Ben kardeşimi görebilir miyim?
00:13:46Şu aşamada imkansız.
00:13:49Komiserim beni tanıyorsunuz. Ben Merve'ye kefilim.
00:13:53Zeynep ablası.
00:13:58Beş dakika da olsa görüşmesine izin verin. Memnun olurum.
00:14:02Peki ama sadece beş dakika.
00:14:08Avukat arayacağım.
00:14:14Avukat arayacağım.
00:14:38Home of plane...
00:14:44Buyrun.
00:14:46Merve geldim canım...
00:14:47Come on!
00:14:58Come on!
00:14:59Merve, I'm here!
00:15:02Come on!
00:15:07Come on!
00:15:08I'm here!
00:15:09I'm here!
00:15:10I'm here!
00:15:11I'm here!
00:15:12I'm here!
00:15:13Okay, okay!
00:15:14I'm here!
00:15:15Bak buradayım ben!
00:15:16Şimdi!
00:15:17Sakin ol!
00:15:18Hiçbir şeyi atlamadan anlat bana!
00:15:20Ne oldu?
00:15:21Abla!
00:15:22Ben!
00:15:23Ben o arabaya bindim!
00:15:25Ama ben o araba tanelerini sardım abla!
00:15:28Arada sıra dershane çıkışlarında bana araba sürmeyi öğretiyordu!
00:15:31Yemin ederim!
00:15:32Bilmiyorum!
00:15:33Hiçbir şey bilmiyorum!
00:15:34Kimliğimi!
00:15:35Kimliğimi galiba!
00:15:37Araba sürmeyi öğrenirken düşürdüm!
00:15:39Hiçbir şey bilmiyorum!
00:15:41Bilmiyordum!
00:15:42Kurtar beni oğlum!
00:15:44Tamam!
00:15:45Geçecek abla!
00:15:46Geçecek!
00:15:47Bak ben yanındayım!
00:15:49Halil de avukatını aradı!
00:15:52Ben o taneleri bulacağım!
00:15:53Söz!
00:15:54Ya bulamazsam?
00:16:00Abla!
00:16:02Ya bulamazsam ben burada ölürüm!
00:16:04Abla ne olur!
00:16:05Çıkar beni buradan!
00:16:06Ne olur!
00:16:07Ne olur!
00:16:08Süreniz de olur!
00:16:09Buyurun!
00:16:10Dışarı alalım sizi!
00:16:11Abla hayır gitme!
00:16:12Ne olur gitme!
00:16:13Ne olursa olsun güçlü kalacaksın!
00:16:14Anlaştık mı?
00:16:15Ben o taneleri bulup geleceğim!
00:16:17Çıkaracağım seni buradan!
00:16:18Tamam!
00:16:19Abla gitme!
00:16:20Ne olur gitme!
00:16:21Ne olur gitme!
00:16:22Ne olur gitme!
00:16:23Ne olur gitme!
00:16:25Ay!
00:16:26Te olmayı zor miller!
00:16:27Ya!
00:16:28Et oי!
00:16:29pertama맛 seventy 건�低elini!
00:16:31Enum centenek!
00:16:32Evuас!
00:16:33Abla da gitme!
00:16:34Ya!
00:16:35Bıra gitme!
00:16:37Abla y Prosecuti!
00:16:38Tanpa numara bin!
00:16:39Kerkar ön Bradarta!
00:16:41and
00:16:45he
00:16:49and
00:16:53and
00:16:55and
00:16:57and
00:16:59and
00:17:01and
00:17:03and
00:17:05and
00:17:07and
00:17:09My brother Masum, he is a friend of the guy who is in the game, he was in the game, he was in the game. He didn't know how he was in the game, he didn't know.
00:17:17He was in the game, yes.
00:17:21I have a lot of times with me, I have been in the game.
00:17:26We are in the game but we haven't already done.
00:17:31But now, how does this work work?
00:17:35Merve, this afternoon at 8 o'clock at night, he will be in charge of it.
00:17:40If you have been 촬영 for the night, he will be accused.
00:17:51No. He can't do that, brother.
00:17:58My number is in you with the other.
00:17:59You can't do that.
00:18:01It's all right.
00:18:02Thanks.
00:18:05I did not know how to stay.
00:18:08I did not know how to stay.
00:18:24I did not know how to stay.
00:18:30you
00:18:36you
00:18:39not
00:18:40vide
00:18:42if you
00:18:43I
00:18:44will
00:18:45I
00:18:47I
00:18:56am
00:18:58from
00:18:59You...
00:19:03Now...
00:19:07...
00:19:09...
00:19:11...
00:19:12...
00:19:13...
00:19:15...
00:19:17...
00:19:20...
00:19:23Halil Bey...
00:19:24...
00:19:25...
00:19:27If we find him, we find him.
00:19:29You are not the one?
00:19:31I don't know.
00:19:33I didn't see him.
00:19:35I saw him in the house and I saw him.
00:19:37I saw him.
00:19:39I saw him.
00:19:41I saw him.
00:19:43And then he saw him.
00:19:45Cemil adres.
00:19:57Meydendeki büyük çınardan sağa döndüğümüz zaman bir market var.
00:20:00Marketin yan tarafında.
00:20:08Kele.
00:20:10Açlıktan karnım sırtıma yapışıyor.
00:20:13Çırpı bacak ütüye girişmişken fırsat bu fırsat kıymet.
00:20:19Otları önüme koydu acımasız gelin.
00:20:23Kendime sucuk pişireceğim.
00:20:43Oh, oh, oh, oh.
00:20:45Ne de güzel koki.
00:20:47Pereyağında pişireceğim.
00:20:49Üzerine de pul biber serpireceğim.
00:20:53Sonra ekmeği bandıra bandıra sıyıracağım.
00:21:00Pişirince de iyice kokar bu.
00:21:03Ütüyü bırakıp koşa koşa gelip beni yakalar hırsız kimin.
00:21:14Böyle de pek güzel.
00:21:18Tam ağzıma layık.
00:21:20Ütünüm de suyu bitti.
00:21:21Doldurayım.
00:21:22Kıymet anne.
00:21:23Hı.
00:21:24Ne yapıyorsun sen kıymet anne?
00:21:25Hı.
00:21:26Sen sucuk mu yedin?
00:21:27Hem de içi içi.
00:21:28Sen de taş mızı mı yiyeceğim.
00:21:29Ama kıymet anne ben senin sağlanın için uğraşıyorum sadece.
00:21:30Ya vermeyeceğim.
00:21:31Ama architecture bitti.
00:21:32Até bitti.
00:21:33Doldurayım.
00:21:37Kıymet anne sen.
00:21:38Hımm.
00:21:39Hımm.
00:21:40Hımm.
00:21:42Sen sucuk mu yedin?
00:21:43Hımm.
00:21:44Hımm.
00:21:45Hımm.
00:21:46Hımm.
00:21:47Hımm.
00:21:48Hımm.
00:21:49Ne yapıyorsun sen kıymet anne?
00:21:50Hımm.
00:21:51Hımm.
00:21:52Sen sucuk mu yedin?
00:21:54Hımm.
00:21:55Hımm.
00:21:56I can't eat. I'll be able to eat.
00:22:01Okay, I'll make you make a little more.
00:22:04I'll do that. I'll do it. I'll do it. I'll do it.
00:22:09But Kymet, you can't get a little more.
00:22:11You can't get a little more.
00:22:13You can't get a little more like that.
00:22:15I'll do it.
00:22:16We took a little more.
00:22:19We've got to do it.
00:22:21I can't get any more.
00:22:23How did you find that boyfriend ?
00:22:25No, I'm a 70.
00:22:27I'm a eastern county of the river.
00:22:29I'm a θ comedian.
00:22:31You've visited, city.
00:22:33Okay, I'll just take a bit of a stream.
00:22:35And then slice of juice.
00:22:37Oh, you can see that survive.
00:22:39You can go to the other side of the river.
00:22:41Do you know, I want to stop crying.
00:22:43You can stop going.
00:22:45You don't have to go out there.
00:22:47A little bit, you know.
00:22:49Get a bit about it.
00:22:51Abdullah also underdog, sorry, sorry, think I should be aware of thisLab.
00:22:56I do not you think, you need me to drink me well.
00:23:00Now we're talking in the 댓 Stop Tansion, colesterol,
00:23:15I am not getting my hand to my hand.
00:23:20I am not getting my hand.
00:23:23Okay, I will do that, I will do that.
00:23:35I am going to get you, I will do that.
00:23:37I will give you what you are.
00:23:40I will do it better to get my hand.
00:23:45I can't do this.
00:23:52I can't do this.
00:23:54I can't do this.
00:23:56I can't do this.
00:23:58Oh, oh.
00:24:08Zeynep, what are you doing?
00:24:12She doesn't do anything.
00:24:14She doesn't do anything.
00:24:16Tülay Hanım.
00:24:28Tülay Hanım, Tülay Hanım.
00:24:30Gelin oturun şöyle. Gelin oturun bir. Tamam.
00:24:38İyi misiniz?
00:24:40Merve'yi hırsızlıkla suçluyorlar.
00:24:42Görüyor musunuz?
00:24:46Korktuğum başımıza geldi işte.
00:24:48Hırsızlıkmış.
00:24:50Bak, şeytanı uydu demek ki.
00:24:52Songül Hanım.
00:24:54Yok.
00:24:56Teyzem öyle demek istemedi. Değil mi teyze?
00:24:58Yani öyle de...
00:25:00Yani kızınız hırsızlık yapmamıştır da...
00:25:02Bir hastalık vardı. Neydi onun adı?
00:25:04Kleptomani mi ne?
00:25:08Belki kız da o hastalık tam var.
00:25:10Songül Hanım.
00:25:12Benim kızım hasta değil.
00:25:16Biz kimseden bir şey çalmayız.
00:25:24Ama bizden çalarlar.
00:25:26Haklısınız.
00:25:28Gülhan'cım.
00:25:30Ben odama çıkıyorum.
00:25:32Gelişme olursa bana haber verirsin.
00:25:38Haklısınız.
00:25:40Gülhan'cım.
00:25:42Ben odama çıkıyorum.
00:25:44Gelişme olursa bana haber verirsin.
00:25:46Hırsızsınız işte.
00:25:48Ailecek hırsızsınız.
00:26:02Zeynep Halil'i çaldı.
00:26:04Sen de Ömer'i çaldın benden.
00:26:08Sen de Ömer'i çaldın benden.
00:26:20Gülhan'cım.
00:26:22Gülhan'cım.
00:26:24Gülhan'cım.
00:26:26Gülhan'cım.
00:26:28Gülhan'cım.
00:26:30Gülhan'cım.
00:26:32Gülhan'cım.
00:26:34Gülhan'cım.
00:26:36Gülhan'cım.
00:26:37Gülhan'cım.
00:26:38Gülhan'cım.
00:26:39Gülhan'cım.
00:26:40Gülhan'cım.
00:26:41Gülhan'cım.
00:26:42Gülhan'cım.
00:26:43Gülhan'cım.
00:26:44Gülhan'cım.
00:26:45Gülhan'cım.
00:26:46Gülhan'cım.
00:26:47Gülhan'cım.
00:26:48Gülhan'cım.
00:26:49Gülhan'cım.
00:26:50Gülhan'cım.
00:26:51Gülhan'cım.
00:26:52Gülhan'cım.
00:26:53Gülhan'cım.
00:26:54Gülhan'cım.
00:26:55Gülhan'cım.
00:26:56Gülhan'cım.
00:26:57Gülhan'cım.
00:26:58Gülhan'cım.
00:26:59That's what you call me.
00:27:01What is your father's name?
00:27:03What is that?
00:27:05What is your father's death?
00:27:07What is it?
00:27:09What is it?
00:27:11What is it?
00:27:13What is it?
00:27:15You see the girl's death in the hapice of the city.
00:27:21What is it?
00:27:23What is it?
00:27:25What is it?
00:27:29What is it?
00:27:45Adres burası.
00:27:47What is it?
00:27:49What is it?
00:27:51What is it?
00:27:53What is it?
00:27:55What is it?
00:27:57What is it?
00:27:59What is it?
00:28:01What is it?
00:28:03What is it?
00:28:05What is it?
00:28:07O da seninle gelecek karakola, suçunu kabul edip teslim olacak öyle mi?
00:28:11Başka bir şansı yok.
00:28:13Zeynep,
00:28:15arabada bekliyorsun.
00:28:19Bak Taner evde olabilir.
00:28:23Madem geleceksin,
00:28:24sakin kal arkamda dur.
00:28:27Ha baktım sakin olmuyorsun,
00:28:29kendi ellerimle kapatırım seni arabaya.
00:28:33Anladın mı?
00:28:34Anladık.
00:28:35İyi.
00:28:37Sabırsız.
00:28:41Duyuyorum seni,
00:28:42bana değil eve odaklan.
00:28:43Şişt.
00:28:53Hele,
00:28:54beceriksizlere bak.
00:28:56Ya vallahi öyle mi yapılır?
00:28:57Otur kızım sıfır puan.
00:29:00Paşamın en sevdiği gibi ne hale getirdiler.
00:29:03Heh,
00:29:04ben de tam onu soracaktım size.
00:29:07Akşamı Eren için şöyle güzel bir sofra kurmak istiyorum da.
00:29:10En çok hangi yemeği sever acaba?
00:29:12Eee.
00:29:14Ne sever?
00:29:15Kapuska.
00:29:17Kapuska mı?
00:29:18He.
00:29:19Çiğ olsun.
00:29:20Benim paşam çiğ sever.
00:29:22Tamam.
00:29:23Tamam.
00:29:24Başka?
00:29:26Başka?
00:29:27Bamya.
00:29:29Etli mi, etsiz mi?
00:29:30Etsiz, etsiz.
00:29:31Ben paşameli et falan sevmezdim.
00:29:33Eee, bir de...
00:29:35...kereviz.
00:29:36Ona da bayılır.
00:29:38Allah Allah.
00:29:39Allah Allah.
00:29:40Hiç bahsetmemiş Ceren bunlardan.
00:29:43Tamam o zaman.
00:29:44Siz de yersiniz değil mi?
00:29:45Ona göre yapacağım.
00:29:46Yok yok, sakın.
00:29:47Siz kendinize göre yapın.
00:29:49Ben kendi yemeğimi kendimi hallederim.
00:29:51Oldu o zaman.
00:29:52Ben markete gideyim ve dediklerinizi alayım.
00:29:55Bir şey ister misiniz marketten?
00:29:56Eh, canınız sağlığı kızım.
00:29:59Sanki Beyran desem, elinden gelicek.
00:30:05Oturup kapustanı kendin yersin.
00:30:08Bakalım akşama oğlum, kimin yemeğinin yiyecek Selma hanım?
00:30:17Hihihi.
00:30:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:19Müzik
00:30:48.
00:30:54Zeynep,
00:30:55send dışarıda bekle.
00:30:58Polisi arayalım.
00:30:59Vakit yok,
00:31:00çık.
00:31:19Let's make him talk.
00:31:28Listen, What was it?
00:31:30See what's it?
00:31:41Who is it now?
00:31:42Why are you dad?
00:31:44Or You kinda never kick
00:31:48What?
00:31:53Who is that?
00:31:55Who is that?
00:31:56Suat, I'm who? Suat!
00:31:59You're a team of Tamer Yavuz.
00:32:01I'm not Tamer Yavuz. I'm not Tamer Yavuz'u.
00:32:03I'm not Tamer Yavuz.
00:32:05I'm not Tamer Yavuz.
00:32:06I'm not Tamer Yavuz.
00:32:08I'm not here at all.
00:32:09I'm not here at all.
00:32:11I'm not here at all.
00:32:13I've been here at the same time, I got away from the other side.
00:32:16It's gone!
00:32:21Come on!
00:32:23Come on!
00:32:28You talk about it!
00:32:30You talk about it!
00:32:32I'll leave you!
00:32:46You talk about it!
00:32:59Taner denilen bu herif!
00:33:02İşe yaramazın teki!
00:33:04Onun için canlının yanlığına değmez!
00:33:06Abi kurban olayım bırakmayın abi!
00:33:08Anlat kurtul!
00:33:10Abi yeminle bir şey bilmiyorum!
00:33:12Senin düşündüğün gibi samimiyetimiz yok Tanerli abi!
00:33:16Ah!
00:33:23Suat!
00:33:25Konuş!
00:33:27Abi tamam!
00:33:28Arada gelirdi bana laflardık!
00:33:30Uzun zamandır gelmiyor zaten abi!
00:33:46Otorreften nereye?
00:33:47Ama esin farklı!
00:33:48Sahte pasaport hazırlanmışlar!
00:33:49Sahte pasaport hazırlanmışlar!
00:33:52Sahte pasaport hazırlanmışlar!
00:33:58Günah benden gitti!
00:34:00Ah!
00:34:03Aa!
00:34:08Al!
00:34:09stone!
00:34:10Bende kim hiçbir şey bilmiyor işte zaman kaybetmeyelim!
00:34:12Hadi!
00:34:13Alil, let's go!
00:34:15Konoch!
00:34:16Let's go!
00:34:17Let's go!
00:34:18Let's go!
00:34:19Let's go!
00:34:20Let's go!
00:34:22Sen işime karışmasaydın adam konuşuyordu!
00:34:43Her şey öyle kaba kuvvetle çözülmüyor işte Ali Fırat!
00:34:46Yapma ya!
00:34:48İyi o zaman senin yönteminle çözelim!
00:34:51Neymiş?
00:34:52Ben çözdüm bile!
00:34:54Zeynep!
00:34:55Eve git!
00:34:56Bana daha fazla engel olma!
00:34:58Taner'in sahte pasaportunu gördüm evde!
00:35:03Suat onu Taner'e verecek!
00:35:05Bizi o zaman yakalayacağız işte!
00:35:07Bu yüzden adamı öldürmene engel oldum kusura bakma!
00:35:10Bunu daha önce niye söylemiyorsun?
00:35:11Adamın yanında mı söyleseydim?
00:35:13Bir daha benden bir şey saklama!
00:35:15Pardon!
00:35:16Gerçekleri saklamak genelde senin huyun olduğu için...
00:35:19Şaşırdın galiba!
00:35:23Nereye?
00:35:25Müsaadenle!
00:35:26Suat'ın evden çıkmasını ya da Taner'in gelmesini bekleyeceğim!
00:35:30Bekleyeceğim!
00:35:33Bekleyeceğiz!
00:35:34Beraber!
00:35:36Beraber!
00:35:37Beraber!
00:35:38Beraber!
00:35:39Beraber?
00:35:40Beraber!
00:35:41Beraber!
00:35:42Bunlar!
00:35:43Ben var!
00:35:44Ah, Paşa'm ah!
00:35:58Ana kimin eli marifetli?
00:36:01Gözelliği dillere destan.
00:36:05Görüldü mü?
00:36:06Yeri göğünletecik bir hanım bulamayacak mıydın?
00:36:11Kıymet Anne?
00:36:12Kimle konuşuyorsun?
00:36:14Kendi kendime sohbet edeyim.
00:36:17Yalnızlık sor.
00:36:20Ah deyim ah!
00:36:22Eren'in büyüdü de yuva kurdu.
00:36:24Kendine Gül kimi bir gelin buldu.
00:36:30Ama hazırlığına bakılırsa Gül gibi hanımın yemeyini yemeyeceksin.
00:36:34Gelmiş kadar olayım.
00:36:38Bana kızacaksın yine ama...
00:36:40Bak bunlar senin için çok sağlıklı.
00:36:42Tansiyonun dengeler.
00:36:44Kızım, biz seninle anlaşma yaptık, el sıkıştık.
00:36:49Ben kendi yemeğimi kendim yapacağım.
00:36:51Elleşme.
00:36:52Ama bir kişi için biraz fazla yapmıyor musun Kıymet Anne?
00:36:55Her şeyde soru dik bilmiş.
00:36:58Her şeyde soru dik bilmiş.
00:36:59Veren de kendime yapayım.
00:37:01Sen git, ot kemir.
00:37:03Hayır, boşuna yorulma yani, o yüzden söylüyorum.
00:37:06Kalırsa buzdolabına koyacağım.
00:37:11Yarın da yiyeceğim.
00:37:12Siz bilmeyiniz, misafirlere hazırlıklı olacağım.
00:37:17Sen dediklerimi aldın mı?
00:37:19Aldım, aldım.
00:37:20Kereviz burada, kabuska için lehanayı da aldım.
00:37:24O da burada.
00:37:25Oh, Eren'im ziyafet çekecek, ziyafet.
00:37:30Evet, inşallah işleri uzamaz da erkenden gelir.
00:37:34Kızım, madem kocana sofra kurucun, her detayı düşüneceksin.
00:37:43Ara.
00:37:44Kocacığım sana sürpriz yapacağım de.
00:37:47Yok canım, ne gerek var?
00:37:49Gelecek zaten.
00:37:50Kızım, yemek dediğin bütündür.
00:37:53Kapsamlı bir plan proje işidir.
00:37:57Sen daha yeni gelinsin.
00:37:59E bilmeyin, normal.
00:38:00Ben kaynanan olarak sana öğreteceğim.
00:38:02Kocanı heyecanlandıracaksın.
00:38:06Sofranın kokusunu daha eve girmeden tarif edeceksin ki,
00:38:10şevkle gireceksin.
00:38:12Kalbi pıt pıt atacak.
00:38:16Tamam, öyle diyorsan arayayım ben o zaman.
00:38:19Benden de selam söyle.
00:38:27Alo.
00:38:29Efendim canım.
00:38:30Akşam geç kalmazsın değil mi?
00:38:31Sana bir sürprizim var.
00:38:33Sürprizim duydum geç girmeyeyim hiç.
00:38:36Tamam o zaman.
00:38:38Bekliyorum.
00:38:39Ben de öpüyorum.
00:38:51Merve bana her şeyini anlatır.
00:38:53Ben bugüne kadar hiç duymadım.
00:38:54Taner isminin birisi.
00:38:56Kimdir, neyin nesidir bilmiyorum ki.
00:38:58Ben daha önce Merve'nin yanında bu Taner Ergel'i...
00:39:04Bu Taner'i ben Merve'nin yanında görmüştüm daha önce.
00:39:16Ama tipi hiç güven vermemişti bana çocuğum.
00:39:19Cemil niye söylemedin oğlum sen bana?
00:39:21Aslında ben Merve'ye anlatmaya çalıştım ama...
00:39:25Annesine söyleyecektin işte, annesine.
00:39:28Tekinciğim, lütfen rica etsem Halil'i arar mısın?
00:39:32Belki bir gelişme vardır.
00:39:34Arayalım bakalım.
00:39:36İnşallah verdiğim bilgiler işe yaramıştır Cemil Efendi.
00:39:38Merve'ye.
00:39:45Alo, Halil ne yaptınız?
00:39:47Allah'ım Halil ne olur güzel haberler versin yarabbim.
00:40:02Anladım, tamam.
00:40:03Ne oldu, ne yapmışlar?
00:40:08Cemil'in verdiği adrese gitmişler.
00:40:10Adamın evinde Taner için düzenlediği sahte pasaportu bulmuşlar.
00:40:15Şimdi evin civarında bekliyorlarmış.
00:40:18Pasaportu ya Suat götürecek ya da Taner almaya gelecekmiş.
00:40:22Orada Taner'i tepeleyeceklermiş.
00:40:25İçiniz rahat olsun.
00:40:26Ay hadi inşallah.
00:40:31Hal olacak Tülay Hanım.
00:40:33İçiniz rahat olsun, merak etmeyin.
00:40:57Hayır.
00:40:59Hayır, hayır.
00:41:00Merve yalanı hapishaneden kurtulmayacak.
00:41:06Sana o laflarını teker teker yedireceğim Tülay Aslan'la.
00:41:12Zeynep'in kahrından yok olduğunu göreceksin.
00:41:16Hepinizi mahvedeceğim.
00:41:17Fikret, senden bir şey isteyeceğim.
00:41:31Kulaklarını aç ve beni iyi dinle.
00:41:33Gittiler mi acaba?
00:41:45Gittiler mi acaba?
00:41:45Görünmüyorlar ama.
00:42:02Taner.
00:42:03Nerede kaldın Suat?
00:42:03Pasaport olmadan yerinden kıpırdayamıyorum oğlum.
00:42:17Lan oğlum sorma.
00:42:18Bir manyak kadın mı?
00:42:19Bir kadın geldi.
00:42:19Bu Merve'nin yakınları mıymış?
00:42:21Neymiş?
00:42:21Seni sordular.
00:42:23Adam öldürüyordu oğlum az daha beni.
00:42:25Ötmedin değil mi?
00:42:26Lan yok merak etme, öter miyim?
00:42:28Dikkatli ol bak.
00:42:29Akşam 9'a kadar limanda olman gerekiyor.
00:42:32Kutuma sakın.
00:42:33Merak etme.
00:42:34Ben geleceğim dedim mi geleceğim.
00:42:47Mahkemenin başlamasında iki saat var.
00:42:54Ne yapıyorsun?
00:42:56Bu adamın çıkacağı yok.
00:42:58Gidip konuşturacağım.
00:43:00Dur.
00:43:01Çıkacak biliyorum ben.
00:43:03Pasaportun olduğu çanta kapının yanındaydı.
00:43:05Belli ki tam biz gelmeden önce adam evden çıkacaktı işte.
00:43:08Biraz daha bekleyelim.
00:43:10Canın acıyor mu hala?
00:43:12Yok önemli değil.
00:43:21Ne yapıyorsun Ali gitme.
00:43:23Ne yapıyorsun?
00:43:24Yaniriesi finding todaysani son.
00:43:32Korkumada ve yaralar için.
00:43:35For the damage and the damage and the damage.
00:43:46It's not a good place, it's not a good place.
00:43:50If there is a damage to the damage, it's not a good place.
00:46:07Yalnız bak Zeynep uyarıyorum seni.
00:46:10Lafımdan sözümden çıkmayacaksın.
00:46:12Başına buyruk hareket yok.
00:46:14Sakinliğini koruyacaksın.
00:46:16Söyleyene bak.
00:46:17Sakinliğini koruyan bendim zaten.
00:46:19Göz dönükte kaba kuvvete başvuran da sendin.
00:46:22Hatırlatırım.
00:46:22Pasaportu ben gördüm.
00:46:24Pasaportu ben gördüm.
00:46:34Aramız açılıyor adamla.
00:46:36Farkındayım.
00:46:43Kamyonetin yaptığı iş mi ya?
00:46:45Tam önümüzde bir de.
00:46:46Bir yol biraz genişlesin.
00:46:53Sollar geçerim.
00:46:54Bir de arabadan iniyor.
00:47:16Niye durdu bu?
00:47:18Yok kaçıracağız adamı.
00:47:22Sen bir sakin olsana.
00:47:25Kardeşim söz konusuyken sakin olamam.
00:47:27Kusura bakma.
00:47:28Ne yapıyorsun?
00:47:31Sakin olman konusunda uyarmadım mı seni?
00:47:40Mal indiriyoruz kardeş.
00:47:42Beş dakika müsaade et.
00:47:44Edemeyiz.
00:47:48Mahkemeye iki saat kaldı.
00:47:50Hiçbir şey yapmayacak mısın?
00:47:51Susacak mısın öyle?
00:47:54İyi tamam.
00:47:55Sen susuyorsan ben konuşurum.
00:47:59Acelemiz var diyorum.
00:48:00Bekleyemeyiz aç yolu.
00:48:05Hiç istifini bozmuyor bir de ya.
00:48:08Açsana yolu.
00:48:17Ne yapıyorsun?
00:48:19Yardım etmediğin yetmiyor.
00:48:20Bir de engel mi oluyorsun bana?
00:48:21Hayır ne yapacaksın?
00:48:23Gidip adam mı döveceksin?
00:48:25Kablo kuvvetle bir şeyin çözülmeyeceğini söyleyen sen değil miydin?
00:48:28Ne yapıyorsun?
00:48:42Nereye?
00:48:44Suat'ı yakalayacağız merak etmeyin.
00:48:45Her zamanki gibi bildiğini okuyorsun işte.
00:49:15Sen de her şeyi bildiğini sanıyorsun.
00:49:19Sırf benim inadıma inmedin o arabadan.
00:49:23Kendini fazla önemsiyorsun.
00:49:28Benim lafım bana söylemek tek derdin.
00:49:34Kurtaramayacağız kardeşim bu yüzden.
00:49:35Zeynep yeter.
00:49:37Yeter mi?
00:49:38Suat'ın gittiği yönün tam tersinde gidiyoruz.
00:49:40Farkında mısın?
00:49:41Uzaklaştık iyice.
00:49:45Sen öyle sanıyorsun.
00:49:48Benim yön duygularım çok iyidir.
00:49:51Yok kaybettik işte.
00:49:55Kardeşimin masumiyeti kayıp gidecek ellerimden.
00:49:59Ben ne diyeceğim kardeşime?
00:50:01Parmaklıklar ardında benden yardım isteyen kardeşime ben ne anlatacağım ya?
00:50:04Zeynep.
00:50:11Zeynep.
00:50:12I love you.
00:50:14I love you.
00:50:18I love you.
00:50:23I love you.
00:50:36Oh, I love you.
00:50:37We lost it.
00:50:39I cold away.
00:50:41I said I wasn't going to ask you, I didn't see you.
00:50:44You were coming to the corner of the dirt and the trash would not be them.
00:50:53Why do you have to go to the house?
00:50:56You have to go to the house of my brother.
00:50:59You have to go to the house of your uncle.
00:51:04The car is your car.
00:51:06I'm sorry.
00:51:08I'm sorry.
00:51:10I'm sorry.
00:51:12I'm sorry.
00:51:14I'm so sorry.
00:51:16I'm so sorry.
00:51:34I'm so sorry.
00:51:36I'll see you again.
00:51:41It's time.
00:51:44Look, who will be a hug?
00:51:47Let me see who will be a hug.
00:51:51Are you coming?
00:51:53How are you doing?
00:51:56Anacom.
00:51:57Sultane.
00:52:00How did you come?
00:52:03How did you come?
00:52:04Good.
00:52:05Good, good.
00:52:07Acid you, come on.
00:52:09But, come on.
00:52:10He is like a girl.
00:52:16I love you в korn Radcliffe.
00:52:17I have to enjoy them with lunch.
00:52:22I do need to do my own.
00:52:25I don't have to love.
00:52:30I love you, love you.
00:52:32But today I'll do my homework.
00:52:42It's not you.
00:52:45It's not you.
00:52:45It's notique.
00:52:46A warehouse?
00:52:47It's not you.
00:52:48It's not me.
00:52:48It's not me.
00:52:49It's not me.
00:52:54It's not me.
00:52:58I want to go.
00:52:59You're good.
00:52:59I'm not a fan anymore I've ever met you.
00:53:02It's very nice.
00:53:04I know you're a fan of my hand.
00:53:06I will come back to you.
00:53:08It's not you?
00:53:09It's not fun.
00:53:10You will take a picture.
00:53:11How will I work?
00:53:13I will try it.
00:53:15But I will try it.
00:53:23I'll try it.
00:53:25I will try it.
00:53:26It's not my miracle.
00:53:29Doesn't it go up.
00:53:31I would try it.
00:53:33I will try it.
00:53:34I'll try it.
00:53:35Come on.
00:53:37I'll go to the house.
00:53:39Come on.
00:53:41It's so good.
00:53:43It's so good.
00:53:45It's so good.
00:54:07Selma, I was looking at the door.
00:54:11My body has a lot of tension.
00:54:12That's why.
00:54:13Don't be afraid of me, Elam.
00:54:15I'm going to understand what I'm going to do.
00:54:23Selma!
00:54:37I don't know.
00:55:07Taner inşaatta mı saklanıyormuş yani?
00:55:12Yalnız bu işte bir tuhaflık var.
00:55:15Fazla sakinde.
00:55:17Böyle ki pasaport yanında değil.
00:55:19Gördüm diyorum sana.
00:55:21Pasaport o çantanın içindeydi işte.
00:55:26Sen burada bekle.
00:55:27Ben de geleceğim.
00:55:29Sana bekle dedim.
00:55:30Dediğimi dedik.
00:55:45Allah'ım sen onu koru ne olur?
00:55:47Başına bir şey gelmesin.
00:55:49Halil'i yemi yuttu.
00:56:02Taner'in pasaportu Suat'taymış.
00:56:06Suat'a herkesten önce ulaşıp...
00:56:08...Halil ve Zeynep'i oyalamasını sağlayacaksın.
00:56:12Ne yapıp edip...
00:56:13...Zeynep'le Halil'in...
00:56:14...Merve'yi kurtarmasına engel olacağız Fikret.
00:56:18Ben sana Suat'ın adresini...
00:56:20...bir şekilde mesajla atacağım.
00:56:22Fikret...
00:56:24...eğer dediklerimi yerine getirirsen...
00:56:26...dile benden ne dilersen.
00:56:27Ne oluyor lan?
00:56:41Sen kimsin lan?
00:56:50Sana yardımcı olmaya geldim.
00:56:52Yardım falan istemiyorum kardeşim.
00:56:53Çek git.
00:56:54Bağırma.
00:56:55O adam da kadın.
00:56:56Dışarıda seni bekliyorlar.
00:56:58Yakalamak için.
00:56:59Beni mi bekliyorlar?
00:57:01Arabada köşkte.
00:57:02Hadi git bak.
00:57:15Kahretsin.
00:57:18Sen ne istiyorsun lan?
00:57:20O adamla kadını başka yere çekeceksin.
00:57:23Hem arkadaşını kurtaracaksın...
00:57:24...hem de çok para kazanacaksın.
00:57:26Hayal edemeyeceğin kadar çok para.
00:57:28Hayal edemeyeceğin kadar çok para.
00:57:28Hayal edemeyeceğin kadar çok para.
00:57:28Hayal edemeyeceğin kadar çok para.
00:57:40İşlem tamamen son günü anam.
00:57:41hayal edemeyeêtes fıхır.
00:57:43ces wellşet 뭐
00:57:44uch...
00:57:44yedemeyeceğin kadar çok mu?
00:57:46lütfen.
00:57:59Küçük yılan artık hapiste sayılır.
00:58:01Zeynep'le Tülay
00:58:04Acıdan mahvolacaklar
00:58:06Aslanlı
00:58:08Kadınlarından teker teker
00:58:10Kurtulacağım
00:58:31Altyazı M.K.
00:59:01U.K.
00:59:31U.K.
01:00:01U.K.
01:00:31U.K.
01:01:01U.K.
01:01:31U.K.
01:01:32Bakalım işin bittiğinde de böyle gülebilecek misin?
01:01:37Oyuncak ha?
01:01:39Göreceksin oyuncağı.
01:01:40Gel.
01:01:40U.K.
01:01:48U.K.
01:01:49U.K.
01:01:50U.K.
01:01:51U.K.
01:01:59U.K.
01:02:00U.K.
01:02:01U.K.
01:02:03U.K.
01:02:04U.K.
01:02:12U.K.
01:02:13U.K.
01:02:14U.K.
01:02:16U.K.
01:02:17U.K.
01:02:26U.K.
01:02:27U.K.
01:02:28U.K.
01:02:29U.K.
01:02:30U.K.
01:02:42U.K.
01:02:43U.K.
01:02:55U.K.
01:02:59U.K.
01:03:00U.K.
01:03:02U.K.
01:03:04U.K.
01:03:05U.K.
01:03:06U.K.
01:03:07U.K.
01:03:08U.K.
01:03:09U.K.
01:03:10U.K.
01:03:29Zeynep!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended