Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
《天衣无缝》第20集 - 悬疑烧脑谍战剧 Spy Hunter - 芒果TV时光剧场
LanhTV
Follow
2 days ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
《天衣无缝》第20集 - 悬疑烧脑谍战剧 Spy Hunter - 芒果TV时光剧场
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
《非诚勿扰》
00:02
《非诚勿扰》
00:04
《非诚勿扰》
00:06
《非诚勿扰》
00:08
《非诚勿扰》
00:10
《非诚勿扰》
00:12
《非诚勿扰》
00:13
我知道你是这么想的
00:17
不管怎么样
00:18
反正今后我在他面前
00:20
连翻牌的机会都没有了
00:23
我从前不承认
00:25
不承认贵义有什么真材实料
00:28
以为他就是家里有点钱
00:30
到国外读读金
00:31
是一个嚣张跋扈的军阀而已
00:34
可是今天
00:38
吴承锋竟成了他祭祺的枪下鬼
00:41
放下鬼
00:58
苏美
01:00
我想回家了
01:01
那我送你
01:02
不用了
01:03
你那么忙
01:13
今天的事我有责任
01:14
我没有照顾好你
01:16
让你受惊吓了
01:18
我明白
01:32
我有预感
01:38
黑石军火商的案子还没完
01:41
贵义再用他的雷霆手段
01:42
借黑石军火一案
01:44
解决其他隐患
01:46
我们能做的
01:47
就是不要成为他下一个猎杀目标
01:51
你太欺人牛天了
01:53
但愿我猜错
01:55
但愿我猜错
02:03
怎么了
02:04
没事 女人病
02:07
还是今天受到惊吓了吧
02:10
我哪有那么娇鬼
02:12
一枪过耳
02:13
不算水
02:16
到医院看看去
02:17
去
02:27
卖搏那么薄
02:28
赶紧走
02:30
走
02:40
先前好好的
02:41
怎么说病就病了
02:42
怎么说病就病了
02:48
热了
02:54
怎么了
02:55
哪儿痛
02:56
爹 and me
02:58
热了
03:02
这 怎么回事
03:04
烧起来了
03:05
怎么 怎么一下子就发烧了
03:07
爹 and me
03:09
小孩子是这样的
03:10
烧涨烧涨
03:10
烧一次涨一次
03:12
这样下去可不行了
03:13
得去医院
03:15
打车好得快
03:16
How much?
03:17
I want to go up.
03:18
I just want this!
03:19
I want this!
03:21
I want this!
03:22
I don't want this.
03:24
I want this.
03:26
I need this.
03:27
You are hearing the after God.
03:28
You are heard.
03:29
You are hearing the equipment you are doing?
03:30
I want it.
03:31
Go ahead.
03:33
Let me download this for you.
03:34
I want this again, please.
03:36
Don't drink it.
03:37
Come on.
03:38
You can't please.
03:40
No.
03:41
I want this!
03:42
I want this...
03:43
I want this.
03:44
I want this.
03:44
I want this.
03:45
I want this.
03:46
I don't know.
03:46
No, no, no, no.
03:48
No, no, no.
03:49
I'll give you a hug.
03:50
I'll give you a hug.
03:55
You go to this.
03:56
I'll take you to the hospital.
03:57
I'll take you back.
04:00
I'll come back.
04:16
I'll take you back.
04:18
I'll take you back.
04:22
Stop!
04:27
I'll take you back.
04:31
I'll take you back.
04:32
Let's go!
04:44
Let's go!
04:54
Let's go!
05:02
Let's go!
05:10
Let's go!
05:23
No!
05:24
Let's go!
05:31
Let's go!
05:37
Let's go!
05:43
The time is about.
05:45
The amount of time is over.
05:46
Let's go!
05:48
Let's go!
05:49
You did not want to show a dose of medication.
05:53
Youup!
05:54
Now,
05:55
please put it to me as per dowry.
05:56
What
06:17
不哭
06:17
短短, 事情真大
06:18
瘦了 委屈了
06:19
你再关下一会儿就可以回家了
06:21
好了 好了 知道了 谢谢啊
06:23
不哭啦 打完了 打完了
06:25
绝对打完了啊
06:26
您看我回来了
06:29
牛牛 不咱不哭 好吗
06:30
牛牛 去堂
06:32
您副官回来了 给你堂了
06:34
你要拿了吗
06:35
拿了 两瓶黄啊 够吗
06:36
要是管空了 不够咱再来
06:38
不来啊
06:39
我真是刚哭
06:41
牛牛 咱不来了啊
06:42
牛牛
06:42
不来了 绝对不来了
06:43
牛牛
06:44
回家啦 回家啦
06:46
Let's go.
06:47
Let's go home.
07:03
What are you doing?
07:05
Who's doing it?
07:06
The doctor.
07:07
Where are you?
07:10
The doctor!
07:13
Hurry, hurry, hurry!
07:16
Let's go.
07:18
Let's go.
07:19
Let's go.
07:20
Let's go.
07:21
Let's go.
07:30
Let's go.
07:33
It's been a long time.
07:46
I think we're going to take a long time.
07:50
Let's go.
07:51
Let's go.
07:52
Let's go.
07:53
Let's go.
07:54
Let's go.
07:55
Let's go.
07:56
You're welcome.
07:57
Let's go.
08:10
Let's go.
08:11
So, let's go.
08:41
So, let's go.
09:11
先生,请你坐坐,这里是什么事啊?
09:19
你的身手还是这么干净利落?
09:22
你的镜子还是这么暴躁?
09:24
这么黑的小空间,怎么一眼就认出我了?
09:29
很奇怪吗?
09:29
你不是这么暴躁吗?
09:30
这个是什么?
09:31
你不是这么暴躁吗?
09:32
你不是这么暴躁吗?
09:33
你不是这么暴躁吗?
09:34
不过。
09:35
你不是这么暴躁吗?
09:36
I am the apostle of the army.
09:39
I am the apostle of the mayor.
09:41
I am the apostle of the army.
09:43
I am the apostle of the army.
09:45
I will find the search for the center.
09:46
To the army.
09:48
I will be doing the first step.
09:49
I will be checking all the darkness.
09:51
And the search for the other place.
09:55
I like you now.
09:58
My nose is holding your baby.
10:00
It has a kind of softness.
10:04
Let's see some of the paper.
10:06
Now?
10:08
I'm worried.
10:09
The woman's height is 6-7 inches tall.
10:12
She has a picture.
10:13
Take her picture.
10:15
She's not too late.
10:16
She's still on the floor.
10:17
You...
10:20
Are you married?
10:23
When you were married,
10:25
who said she was married?
10:30
I'm going to let you失望.
10:32
You said this.
10:33
Did you do it?
10:35
Or is it失望?
10:39
You said.
10:40
I wasn't.
10:42
It looks like a good day.
10:44
How do you say?
10:45
No.
10:46
No.
10:47
How do you say?
10:49
This is a fire.
10:50
The fire is not too bad.
10:52
You must be able to get the fire.
10:54
You must be able to get the fire.
10:55
You must be able to get the fire.
10:56
You must be able to get the fire.
10:58
You should be quiet.
10:59
This will be the fire.
11:01
You should be able to get the fire.
11:03
There is no fire.
11:04
At the hospital, the hospital must be able to look at the hospital.
11:07
We'll come back to the hospital soon.
11:09
Don't forget to go back.
11:11
Why are you so sad?
11:14
Gentlemen, I'm going to help you with your help.
11:18
Did you use my gun at the time?
11:22
Who is the gun at the time?
11:26
The gun at the time.
11:30
The gun at the hospital.
11:33
There's a lot of information, so far.
11:36
It's been a long time for me.
11:40
The world is not supposed to be talking about the style.
11:42
The style is talking about the style.
11:44
The style is talking about the style.
11:46
What do you think today?
11:48
Is it big or small?
11:50
It's big or small.
11:51
Look at my heart.
11:54
How can I play this game?
11:56
I'll see who is who is.
11:58
If it's you,
11:59
I'll see you next time.
12:01
How can I play this game?
12:03
I'll see you next time.
12:04
I'm going to ask you if you have any information on the show.
12:07
I'm going to turn on a guest.
12:08
I'll see you next time.
12:09
They...
12:11
I'll see you next time.
12:13
I'll see you next time.
12:15
I'll see you next time.
12:15
Who is who?
12:17
I'm a fool.
12:18
I'm a fool.
12:19
I'm a fool.
12:19
I'm a fool.
12:24
You're going to spend a lot of time.
12:26
You're going to have a different life.
12:28
For example?
12:29
For example, I was thinking of you sitting in the house of the house.
12:34
You're a fool.
12:36
You're really looking for me.
12:42
I was looking for you.
12:44
Don't touch me.
12:47
It's a mess.
12:49
You're a fool.
12:52
I was thinking of you.
12:54
You're a fool.
12:55
I'm a fool.
12:56
Now you can see
12:58
It's a good friend
13:00
And a cute girl
13:04
You're saying
13:06
If you're not like that
13:08
Then we'll be happy
13:12
Maybe
13:14
Open your pocket
13:16
Your pocket
13:18
This
13:20
You
13:22
Open your pocket
13:24
The unit
13:26
in the hospital
13:28
The hospital
13:30
If you can see
13:32
You can see
13:34
You can see
13:36
Let's go
13:38
that's
13:39
Yes
13:40
Yes
13:41
Yes
13:42
Yes
13:44
If you have
13:47
You may
13:49
If you're
13:50
I have been able to check the car
13:52
and see it in the car.
13:54
You would be able to find a link to the car.
13:56
Yes!
13:58
All the people I am in.
14:00
I have no idea how to get into it.
14:02
When this woman was dead,
14:04
I had a chance to get back!
14:06
She was in a car!
14:08
She was in a car,
14:10
and in the car was in a car.
14:12
We will not have the opportunity to use her.
14:14
We will not let her from our face.
14:16
Let's go!
14:18
Stop!
14:19
Stop!
14:23
What happened to my wife?
14:24
My wife has been closed.
14:25
He has been closed.
14:26
He has been closed.
14:27
He has been closed.
14:28
He didn't hurt.
14:29
He didn't hurt.
14:30
But we will put the wound on the wound.
14:32
We need to use it.
14:33
We need to take care of my wife.
14:36
She's not going to wear it.
14:37
She's not going to wear it.
14:38
Okay.
14:40
And.
14:41
I don't know who you are.
14:43
This is the hospital.
14:44
Don't hurt me.
14:45
Do you understand?
14:47
Okay.
14:48
I understand.
14:49
Sorry, doctor.
14:55
Mom.
14:57
Mom.
14:58
Mom.
14:59
Mom.
15:00
Mom.
15:01
Mom.
15:02
Mom.
15:09
Mom.
15:14
Mom.
15:15
Mom.
15:16
Mom.
15:17
Mom.
15:18
Mom.
15:19
Mom.
15:20
Mom.
15:21
Mom.
15:22
Mom.
15:23
Mom.
15:24
Mom.
15:25
Mom.
15:26
Mom.
15:27
Mom.
15:28
Mom.
15:29
Mom.
15:30
Mom.
15:31
Mom.
15:32
Mom.
15:33
Mom.
15:34
Mom.
15:35
Mom.
15:36
Mom.
15:37
Mom.
15:38
Mom.
15:39
Mom.
15:40
Mom.
15:41
Mom.
15:42
Mom.
15:43
Mom.
15:44
Come on.
15:46
Come on.
15:47
Come on.
16:00
Hi.
16:01
Yes.
16:14
I'm sorry.
16:15
I can't see who's going to be.
16:16
I'm not going to be afraid.
16:17
Sorry, sir.
16:18
Please.
16:19
Please.
16:20
Please.
16:21
Please.
16:22
Please.
16:23
Please.
16:24
Please.
16:25
Please.
16:26
Please.
16:27
Please.
16:28
Please.
16:29
Please.
16:42
Please.
16:43
Please.
16:44
Please.
16:45
Please.
16:46
文化.
16:51
These cronets
16:53
are responsible forили
17:05
to 14.5
17:08
This is not funny.
17:12
You will still have a look at the other side.
17:16
There are people who want to go to the other side.
17:18
I'm afraid you'll have a look at the other side.
17:22
Do you want me to send you back to the other side?
17:24
No.
17:26
I'm going to go back to the other side.
17:29
I thought you were a fool.
17:31
You didn't know?
17:33
I wanted to go to the other side.
17:38
The other side is the other side.
17:43
The other side is the other side.
17:45
The other side is the other side.
17:47
The other side is the other side.
17:49
No.
17:50
It's...
17:51
You said that you're here.
17:53
You can see...
18:03
Hello.
18:04
You are...
18:05
I'm the host of the family teacher.
18:07
My name is Deng Xia.
18:09
Deng Xia.
18:10
Hello.
18:11
I like to call him Deng Xia.
18:13
Oh, Deng Xia.
18:14
Deng Xia.
18:15
You are today?
18:16
Yes.
18:17
I'm from the South.
18:18
I'm from the South.
18:19
Let's go.
18:20
Let's go.
18:21
Yes.
18:22
Can I see my students?
18:26
I'm sick.
18:27
I'm sick.
18:28
I'm sick.
18:29
I'm sick.
18:30
I'm sick.
18:31
I'm sick.
18:32
That's the other side.
18:33
That's the other side.
18:34
I'm sick.
18:35
I'm sick.
18:36
I'm sick.
18:37
I'm sick.
18:38
I'm sick.
18:39
I'm busy.
18:40
I'm busy.
18:41
I'm busy.
18:42
I'm busy.
18:43
I'm not eating lunch.
18:44
If it's convenient,
18:45
it's convenient.
18:46
It's convenient.
18:47
If you want to eat what you want,
18:48
you can say.
18:49
Just simple.
18:50
You can do it.
18:51
The egg.
18:52
The egg.
18:53
The egg.
18:54
The egg.
18:55
The egg.
18:57
The egg.
18:57
The egg is bright.
18:59
The egg.
19:01
The egg.
19:02
How deplore the egg pasa?
19:06
If you're.
19:07
The egg rats can then.
19:10
The egg.
19:11
With the egg.
19:12
I'll give you two egg.
19:13
I'll get your egg.
19:14
I'll bring you the egg on.
19:15
BIRDS CHIRP
19:45
BIRDS CHIRP
20:15
BIRDS CHIRP
20:19
BIRDS CHIRP
20:21
BIRDS CHIRP
20:25
BIRDS CHIRP
20:27
BIRDS CHIRP
20:31
BIRDS CHIRP
20:33
BIRDS CHIRP
20:37
BIRDS CHIRP
20:39
BIRDS CHIRP
20:43
BIRDS CHIRP
20:45
BIRDS CHIRP
20:49
BIRDS CHIRP
20:51
BIRDS CHIRP
20:55
BIRDS CHIRP
20:57
BIRDS CHIRP
21:03
BIRDS CHIRP
21:05
BIRDS CHIRP
21:07
BIRDS CHIRP
21:11
BIRDS CHIRP
21:13
BIRDS CHIRP
21:15
BIRDS CHIRP
21:17
BIRDS CHIRP
21:19
BIRDS CHIRP
21:21
BIRDS CHIRP
21:23
BIRDS CHIRP
21:25
BIRDS CHIRP
21:27
BIRDS CHIRP
21:29
BIRDS CHIRP
21:33
BIRDS CHIRP
21:35
Come on, come on.
22:05
Come on.
22:35
Come on.
23:05
Come on.
23:35
Come on.
24:05
Come on.
24:35
Come on.
25:05
Come on.
25:35
Come on.
26:05
Come on.
26:35
Come on.
27:05
Come on.
27:35
Come on.
28:05
Come on.
28:35
Come on.
29:05
Come on.
29:35
Come on.
30:05
Come on.
30:35
Come on.
31:05
Come on.
31:35
Come on.
32:05
Come on.
32:35
Come on.
33:05
Come on.
33:35
Come on.
34:05
Come on.
34:35
Come on.
35:05
Come on.
35:35
Come on.
36:05
Come on.
36:35
Come on.
37:05
Come on.
37:34
Come on.
38:04
Come on.
38:34
Come on.
39:04
Come on.
39:34
Come on.
40:04
Come on.
40:34
Come on.
41:04
Come on.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
41:37
|
Up next
《天衣无缝》第12集 - 悬疑烧脑谍战剧 Spy Hunter - 芒果TV时光剧场
Eva Mon
2 years ago
1:05:21
Mermaid Project- Chimera - 2025 Full Movie - English - Sci-Fi Thriller
LanhTV
20 hours ago
1:44:57
FBI AGENT - Hollywood Movie - Wesley Snipes - Blockbuster Full Action Thriller Movie In English HD
LanhTV
21 hours ago
1:31:15
THE BOXER - Jean-Claude Van Damme English Movie - Blockbuster Full Action Movie In English HD
LanhTV
22 hours ago
1:01:58
ADRIFT- Beyond Horizon - 2025 Full Movie - English - Adventure - Action
LanhTV
22 hours ago
1:25:42
INVASION LA - Hollywood English Movie - Blockbuster Sci Fi Action Full English Movie - Eric Balfour
LanhTV
22 hours ago
1:44:15
UNDERCOVER - Hollywood English Action Full Movie - Dwayne Johnson 'The Rock' Superhit Action Movie
LanhTV
22 hours ago
3:14:53
AMANTES DE OTRO TIEMPO _ Película Completa _ Amor - Series y novelas en Español
LanhTV
22 hours ago
1:52:52
A Single Dad | Russell Crowe 🔥 New Movie | Good TV Series
LanhTV
22 hours ago
1:28:26
FIFTY FEET PYTHON - Hollywood English Movie - Latest Hollywood Snake Action Adventure Full Movie HD
LanhTV
22 hours ago
1:26:51
THE CHASE - Hollywood English Movie - Dwayne Johnson 'Rock' New Blockbuster Action Movie In English
LanhTV
22 hours ago
1:21:21
THE WITCH - Hollywood English Movie - Nicolas Cage Superhit Action Adventure Full Movie In English
LanhTV
22 hours ago
2:57:29
TRAICIÓN _ Mejor Película _ Amor - Series y novelas en Español
LanhTV
22 hours ago
1:35:34
Apocalypto Full Movie 2006 English ✔ Gerardo Taracena,Raoul Max Trujillo ✔ Review And Facts
LanhTV
22 hours ago
1:02:36
SILENT RIVER: The Lone Survivor | 2025 Full Movie | English | Adventure Film | 4K
LanhTV
23 hours ago
43:51
CONDUCTOR EBRIO _ Capítulo 3 _ Amor - Series y novelas en Español
LanhTV
23 hours ago
51:00
EMBARAZO POR CONTRATO _ Capítulo 1 _ Amor - Series y novelas en Español
LanhTV
23 hours ago
41:27
【ENG SUB】《天衣无缝》第8集-悬疑烧脑谍战剧Spy Hunter-芒果TV时光剧场
LanhTV
2 days ago
41:29
【ENG SUB】《天衣无缝》第6集 - 悬疑烧脑谍战剧 Spy Hunter - 芒果TV时光剧场
LanhTV
2 days ago
41:15
【ENG SUB】《天衣无缝》第2集 - 悬疑烧脑谍战剧 Spy Hunter - 芒果TV时光剧场
LanhTV
2 days ago
41:25
【ENG SUB】《天衣无缝》第1集 - 悬疑烧脑谍战剧 Spy Hunter - 芒果TV时光剧场
LanhTV
2 days ago
27:41
【ENG SUB】EP09 Shen Qi's Three Wishes - Bell Ringing - MangoTV English
LanhTV
2 days ago
22:10
【ENG SUB】EP01 A Centuries-old Love Curse on the Bell and Nail - Bell Ringing - MangoTV English
LanhTV
2 days ago
27:42
【ENG SUB】EP02 Shedding Tears when Recalling the Past Tragedy - Bell Ringing - MangoTV English
LanhTV
2 days ago
28:43
【ENG SUB】EP07 Entering the Secret Room Accidentally - Bell Ringing - MangoTV English
LanhTV
2 days ago
Be the first to comment